Текст книги "Fallout Equestria: Обыденная нежизнь (СИ)"
Автор книги: Nyerguds
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц)
– Да я серьёзно! Говорю ж тебе, никто это даже подбирать не хочет – считают роскошным мусором, который и продать-то невозможно, если только не тащиться за тридевять земель в хуфингтонское Общество!
– Так вот как тебе удалось выглядеть… ну, более-менее… после двухсот-то лет?
– Да ты погоди, – с усмешкой ответил Лемон. – Ты ещё других гулей не видела. Ну, кроме того обгоревшего бедняги, хотя даже для дикого гуля он – крайне неудачный пример чего-то похуже.
– И всё-таки, ты не так уж и хорошо-то выглядишь, – сказала Мисти. – В смысле, у тебя вон там голый череп видно.
– А, ты об этом… – вздохнув, произнёс Лемон. – Так вот запомни: если найдёшь что-нибудь с маркировкой «Химическое подразделение корпорации Солярис»… брось это. Серьёзно. Хотя теперь мне и кажется, что надпись «Мозгопромывочный шампунь и бальзам-ополаскиватель черепа» должна была бы сразу намекнуть, что они там сплошь пройдохи.
– Ты серьёзно? Ты и правда опробовал содержимое двухсотлетней бутылки с надписью «Мозгопромывочный шампунь» на заводской этикетке?
– Да ей не было двести лет! – возразил Лемон. – Я нашёл её всего лишь года через четыре после нападения!
– Мозгопромывочный. Шампунь. – беспристрастно повторила Мисти.
Лемон повесил голову:
– Я думал, это шутка! У них был такой бесшабашный слоган, что я никак не мог подумать, что они это всерьёз!
Мисти раздражённо вздохнула:
– Что ж, будь так любезен, озвучь-ка его, а то я ещё не весь рассудок утратила.
Лемон принял драматичную позу и воскликнул:
– Вспень, смой, ПОДЧИНИСЬ!
Мисти уставилась на гуля безэмоциональным взглядом:
– Правда, что ли?
– Клянусь Сёстрами, – отвечал гуль. – Деточка, я на своём веку много чего повидал и ничего ещё бредовей того, что я видел своими глазами, я уже не придумаю.
– Так он хотя бы промыл тебе мозг?
– Не-а. Но пробраться к нему он точно попытался… прожигая мой череп. И когда я его уже смыл… ну, в общем, итог очевиден.
– Эй, Лемон… – спросила Мисти, глядя вдаль. – А что вон там такое? – она указала копытом в сторону необычной конструкции, выглядывавшей из-за холма. Три большущих столба, опиравшихся вершинами друг на друга, были накрыты плёнкой, которая с весьма раздражающим звуком трепыхалась на ветру.
– Не знаю. А пипбак твой что показывает?
– Стог [1].
– Что?
– Ну так тут написано. «Стог» и всё.
– Ну-у… ладно. Давай заглянем, что ли?
Когда путники поднялись на холм, они увидели, что то сооружение, которое действительно когда-то могло быть гигантским стогом, стояло в центре оживлённого поселения.
– Наконец-то цивилизация! – произнёс Лемон и повернулся к Мисти: – Но ты сильно не обольщайся. На пустошах «цивилизация» – понятие весьма и весьма растяжимое.
– А откуда ты знаешь? Ты же сказал, что из Кантерлота никогда раньше не выходил!
– Зато я видел «гостей города»! – парировал Лемон, пытаясь сохранить свой имидж старого мудреца.
– А ещё ты говорил, что, не считая гулей, нужно быть сумасшедшим, чтобы пойти в Кантерлот.
– … я прочёл в копытоводстве, – пробормотал гуль.
– Ясно, это всё твоё расчудесное копытоводство по выживанию в Пустоши. Давай проверим, верна ли хотя бы часть той лапши, что ты мне навешал, и попробуем на эти твои крышечки там экипироваться.
Лемон улыбнулся:
– Ты будешь удивлена.
* * *
– Пони из Стойла и кантерлотский гуль! Хвати меня солнечный удар, если вы не самая странная парочка из тех, что я видал на своём веку!
– Нет-нет, нам просто так выпало – путешествовать вместе! – выпалил Лемон Фриск прежде, чем кобылка позади него успела бы довести эту безобидную шутку охранника до ситуации с риском словить пулю.
– По-ня-ятно! – с улыбкой ответил охранник. – Ну, у нас в Хэйдене [2] к гулям отношение нормальное, даже когда они занимают всех кобыл-красавиц. У нас они тут есть, – он бросил взгляд сквозь прутья ворот за ним. – В смысле, гули есть. А вот что красавиц много, так и не скажешь.
– Я всё слышу, Слагер! [3] – прокричал женский голос из-за ворот. Но охранник лишь улыбнулся и впустил путешествующую пару.
Маленький городок кипел жизнью. Мисти заметила, что пони на вышках, расставленных по периметру, держали оружие направленным внутрь города вместо того, чтобы осматривать в поисках угроз окрестности снаружи. И это наблюдение она озвучила Лемону.
– Я думаю, всё логично, – ответил тот. – Те пони наверху следят за тем, чтобы никому не взбрело в голову пристрелить нас в затылок и отнять крышки. Пока от нас не будет проблем, они на нашей стороне.
Это Мисти немного успокоило, хотя сам Фриск заметил, что с вышек именно на них двоих смотрели ужасно долго. Возможно, так происходит со всеми новоприбывшими… или привратник был прав насчёт недостатка в симпатичных кобылках, и охранники попросту хотели получше полюбоваться крупом его компаньонши.
Внезапно, вышеупомянутая красавица издав возглас удивления побежала в сторону одного из магазинчиков.
– Спрей Пейнт?! – воскликнула она, глядя на бирюзового цвета жеребца, помогавшего кому-то в магазине.
Вслед за единорожкой в магазин вбежал Лемон. И его глаза округлились, когда он заметил на шее жеребца металлический ошейник.
– Мисти, стой! – крикнул гуль. Нотки паники в его голосе хватило, чтобы остановить бежавшую кобылу. Она недоумевая взглянула на него.
– На шее, видишь? Взрывной ошейник, – объяснил гуль. – Он раб.
– Не совсем, – прервал его ещё один голос. Из подсобки вышел владелец магазина, широкоплечий белый единорог, и улыбнулся: – Так вы знаете энтого хлопчика?
– Она знает, – Лемон указал на Мисти. – Хотя и я тоже не прочь узнать, как он здесь очутился. Потому что, с её слов, его растерзал радигатор и… – гуль бросил взгляд на спутницу. – Порвал напополам.
Единорог рассмеялся:
– И эт почти что правда! У меня ушло два ультрасильных лечебных зелья и бутылка Гидры, чтоб собрать паренька!
– И зачем тогда ошейник? – спросила Мисти. Спрей Пейнт разочарованно уронил голову, хоть и ничего не сказал.
– Ну слушай сюда, – отвечал единорог. – Когда энтот молодчик очухался, он сразу стал пытаться убежать, всё вопил про каких-то друзей, которых ему надо спасти. Вот я ему и врезал по башке да ошейник и нацепил. Крышек у него нет, так что пущай отрабатывает. Всё честно.
Мисти улыбнулась:
– И о какой сумме идёт речь?
Единорог посерьёзнел:
– Вообще-т, Ультры – оч редкий товар, дамочка. Стоят по тыщи две, как минимум.
– Мистер, – сухо ответила она. – Я – пони из Стойла, и выгляжу соответствующе. И потому, если дело дойдёт до торговли, я всегда буду ожидать двойной цены от любого. Даю сразу полторы тысячи, и ты его отпускаешь.
Единорог рассмеялся снова:
– Я гляжу, двести лет фильтрованного воздуха соображалку-то твою не высушили! – лицо его вновь приобрело беспристрастный вид: – Так вот: две тыщи. Эта хрень и правда дорого стоит.
Мисти взглянула на Лемона, тот одобрительно кивнул. Она открыла свою сумку, и крышечки друг за другом поплыли из неё, аккуратно располагаясь на прилавке стопками по десять. Через некоторое время пипбак, автоматически отсчитывавший их, коротко пискнул, дойдя до двух тысяч.
Единорог же успел заметить, как много крышек ещё осталось в сумке.
– Ну вот, вроде, всё норм, счёт за лечение покрыт. Но вот я не уверен, что хотел бы его отпускать. Тут сейчас с работой может полный завал случиться, так что помощник мне ещё может пригодиться.
– Чего? – воскликнула Мисти. – Я же уже дала тебе крышки! Чего тебе ещё надо?
– Н-ну да… Но я вот тут ещё раз хорошенько пораскинул мозгами, – ответил единорог-здоровяк. – Рабов-то за жалкие пару тыщ крышек не продают, знаешь ли. А у тебя, вижу, их ещё навалом.
– Хоть я пока и не привыкла ко всей этой ерунде с крышками, но уверена, они мне ещё точно пригодятся, чтобы здесь выжить. Да и ты ж уже согласился, чтоб тебя.
– А я передумал, – ответил торговец, глядя на крышки на прилавке. – Десять тыщ, и ни крышкой меньше, а не то я оста…
Крепко охвативший его одной ногой за шею Лемон Фриск прервал его. Мисти никак не могла понять, как гулю удалось оказаться за прилавком, не говоря уже о том, когда он успел схватить Спрей Пейнта другой ногой.
– Притормози-ка… – улыбнулся Лемон, сжимая вместе в тесных (и мягких) объятиях единорога и земнопони в ошейнике. – Мы же друзья, правда?
Единорог упорно пытался освободиться из мёртвой хватки гуля:
– Что ты…
– Эй, у меня идея. – сказал Лемон, улыбаясь, как сумасшедший. – Мы ж такие хорошие друзья. Дайте-ка я вас всех обниму, крепко-крепко.
Гуль плотно прижал шею торговца к взрывному ошейнику земнопони.
– Я слыхал про такие ошейники, – продолжал гуль. – Взрываются, если прилагать к ним силу, так? Там направленные заряды, внутрь нацеленные, да? Хотя всё равно любопытно, какую часть твоего лица он может снести в таком положении. Давай-ка поднажмём и узнаем!
– Да ты сбрендил! – крикнул единорог. – Тебе ж тоже башку снесёт!
– Может и сбрендил! – улыбался Лемон. – А может быть, я просто двухсоттридцатилетний жеребец, пошедший на пустоши, чтоб найти себе захватывающий конец? Да и способ-то каков, а? Смертельные обнимашки!
– Ну ладно-ладно-ладно! Три тысячи!
– Идёт! – ответил Лемон и сразу же отпустил двоих.
Затем он спокойно вернулся на другую сторону прилавка:
– И всё-таки не хотелось бы, чтобы ты подумал, будто мы тебя грабим, – гуль стал крайне серьёзен. – Посмотри на крышки. Ничего странного не замечаешь?
Всё ещё под впечатлением, единорог левитировал одну крышку к себе поближе и внимательно осмотрел её:
– Они не погнуты. Они все не использованы.
– Видишь ли… – сказал Лемон. – …мы, вообще-то шли в Новую Эплузу, но по пути нашли просто замечательную заброшенную фабрику Спаркл-Колы. Подвал там забит тысячами нетронутых бутылок с колой, и в придачу там ещё крышек целый вагон.
Гуль открыл свою сумку и показал торговцу тысячи новеньких крышек, лежавших там. Торговец был весьма впечатлён.
– И потому я подумал, – закрыв сумку продолжил Лемон. – Нам не хотелось бы становиться врагами, но вот эти вот крышки нам нужны, чтобы вооружиться и экипироваться. А фабрика та всего лишь в дне пути отсюда. Дверь мы там более-менее прикрыли. Если ты резину тянуть не будешь, то вполне ещё и успеешь организовать небольшую экспедицию туда и собрать весь оставшийся куш. Мы всё равно туда не пойдём.
– Ну это просто сказка какая-то, – ответил единорог. – Не верю.
– Получишь ещё тысячу, – сказал Лемон. – Просто как надбавку. Мне незачем тебя на смерть посылать.
– Ну ладно. Есть там какие неприятности по пути?
– Сгоревший городок. Знаешь такой?
Единорог кивнул:
– Его у нас Скорчмарком [4] зовут. А ещё говорят, там гули. Дикие.
– Единственный, кого мы там встретили, был приплавлен к полу. Бедняга даже не мог рот закрыть. Он, возможно, там ещё с самой войны стоял. Быть начеку и вооружать караван всегда полезно, но сомневаюсь, что там найдётся кто-то в лучшем состоянии, – Лемон Фриск нахмурился и уставился в стену печальным взглядом. – И даже если среди тех обгоревших статуй и есть сколь-нибудь значительное число гулей, я полагаю, большинство из них даже кричать не может.
– Лемон… – нерешительно произнесла Мисти.
Гуль покачал головой:
– Я в порядке, Мисти. Просто… а, проклятье. Всё эти несчастные сволочи.
– Кгхм, – прервал их единорог. – В общем, я согласен, возьмусь за это. Только аванс давай вперёд.
– Мисти, отсчитай ему из моей сумки, – сказал Лемон и повернувшись к торговцу продолжил: – А тебе бы не помешало найти карту, чтобы я тебе путь указал.
* * *
Когда все вышли из магазина, жеребец бирюзового окраса наконец заговорил:
– Мисти… как я рад, что ты выжила!
Рыжая кобылка обняла своего друга и указала копытом на Лемона Фриска:
– Скажи спасибо мистеру Мягкому!
Лемон бросил раздражённый взгляд:
– Обзываешься, да? Вот твоя благодарность за тысячи крышек, выброшенных за твоего дружка?
– Прозвища – это не обзывания! – возразила Мисти. Единорожка отпустила Пейнта и вместо него обняла гуля.
– Ну ладно-ладно. Пусти уже, – проворчал тот.
– О-о-оу, – Мисти не отпуская гуля вскинула голову и улыбнулась ему. – А не так давно ты был так щедр на объятья! Куда делось всё твоё обнимашечное настроение?
А слегка позади них Спрей Пейнт приобрёл нервный тик на глазу и позеленел чуть сильнее.
Заметка: Следующий уровень
Новая способность: Скучный
Каким-то образом вам просто не встречаются никакие опасности, которыми так славится Пустошь. -15% к вероятности случайных встреч. Хотя чем меньше желающих вас убить, тем закономерно меньше и трупов, которые можно обобрать.
День третий
Зачем жить, если не можешь ощутить себя живым?
завидуешь мертвецам?
Осторожно, чтобы не разбудить Мисти, Лемон Фриск глянул на часы её пипбака – половина пятого – и вздохнул про себя.
Гуль не спал. Он сомневался, что Мисти заметила это первой ночью, и сам не удосужился рассказать ей о том, что гулям не нужен сон. Многие пони так яро противились появлению гулей в своём городе даже не потому, что боялись какого-то их «одичания»… на самом деле это происходило очень редко, насколько помнил Лемон. В Стойле Один были пони совершенно различной степени клина на привычке, и многих из них и правда не стоило беспокоить… но Лемон не мог припомнить, чтобы кто-то там действительно деградировал. Во всяком случае, в плане разумности.
Настоящей причиной было то, что гули расхаживали по ночам. Дикие или нет, они все так делали. Потому что они не спят.
В гостинице Лемон просидел часов шесть, и в конце концов ему это надоело. И потому он тихонько вышел наружу и вдохнул прохладный ночной воздух. Дыхание, как и некоторые другие вещи, было для него необязательным, но гуль всё равно дышал, просто потому, что ему это нравилось. Это приятно ощущалось, а ещё позволяло петь, ворчать, смеяться и использовать другие жизненно важные околовербальные средства общения. И, конечно же, говорить.
Осмотрев пустынную площадь Лемон заметил гуля в её центре, прислонившегося к одному из трёх столбов главной градообразующей конструкции. Также он приметил под ней и какой-то бункер, ускользнувший от его внимания в суматохе дня.
– Утречко, – обратился Лемон к другому гулю, подходя.
– Да не совсем ещё, – хриплым неторопливым свистящим голосом последовал ему ответ. – Хотя, наверное, да, и тебе утречка. Меня Спринг Сингер [1] зовут. А тебя как?
– Лемон Фриск. А я уж было подумал, что нет красивых кобыл в вашем городке.
Его собеседница-гуль, имевшая куда более разложившийся, чем сам Лемон, вид, неспешно рассмеялась:
– Это ты уже со Слагером говорил?
– Да, кто-то его так назвал. Он ворота охранял, когда мы пришли.
– А-а. Это, вообще-то, эдакая шутка для своих, – ответила Спринг Сингер. От её губ почти ничего не осталось, но у неё был любопытный способ отображать улыбку на брови. Лемон даже и не знал, стоило ли этому завидовать.
– Видишь ли, – продолжала кобыла. – Я ведь, в некоторой степени, символ этого города.
– Раз так, то смею предположить, что ты никогда не покидала этого места.
– Да почти, наверное. Хотя главным виновником всего этого был мой супруг, храни Селестия его душу, – гуль указала на огромное сооружение, на которое опиралась. – Вот эта штука… когда она всё ещё была наполнена сеном… могла в этих пустошах целых полсотни лет семью прокормить.
Лемон присмотрелся к трём столбам повнимательнее:
– А они что – деревянные? Как же они пережили-то двести лет на открытом воздухе?
– Моего мужа полумеры никогда не устраивали. Эту древесину он обработал так, что она, наверное, ещё лет двести выстоит.
Спринг Сингер вздохнула, снова показывая, зачем гулям нужно дышать:
– Его имя было Браун Лиф [2]. Но все звали его просто фермер Браун. Смекалистый жеребец был, потому я за него и вышла. Фермер хоть куда. А когда началась война, и всем сообщили о возможной угрозе мегазаклинаний… он и не стал надеяться на Стойл-тек. Он сам взялся за расчёты, принял во внимание расстояния до крупных городов, преобладающие ветры, и нашёл самое безопасное место на случай, если всё вдруг взорвут, – она постучала по дереву опоры. – И, как ты понимаешь, здесь – то самое место. Просто нам не повезло оказаться в городе, продавая собранное, когда прежний мир умер.
Она снова взглянула на Лемона и подняла голову:
– Я слышала, в розовом облаке Кантерлота всё быстро закончилось. Везучие сволочи.
– Я бы не сказал, что несколько часов отхаркивать свои легкие – это быстро, – Лемон содрогнулся от воспоминаний о своей «смерти».
Пожилая кобыла усмехнулась:
– Да уж, не сравнить с месяцами медленно прогрессирующей лучевой болезни.
Лемон Фриск был весьма поражён. Будучи кантерлотским гулем, он никогда толком и не задумывался о том, как погибли другие гули. Он предполагал это примерно одинаковым для всех.
– П-р-рости! Я никогда и не думал…
– Да-а, – протянула гуль. – Я так и думала. Да ты не волнуйся. Двести ж лет прошло.
Она окинула взглядом городскую площадь:
– Так что да, всё это – результат жизненных трудов моего супруга… Сена Вал [3]. Бункер с водным талисманом под огромным запасником продовольствия, да ещё и в относительно чистой зоне пустоши. Так жаль, что он не пережил пути сюда… он был бы очень рад увиденному. Ведь это сделало пустошь хоть чуточку, но лучше!
– И в тебя же всё равно стреляли, когда нашли это место, ведь так? – сухо произнёс Лемон.
Спринг Сингер снова издала свистящий смешок:
– Конечно. Хотя, знаешь, есть такая странная поговорка… что на пустошах лучшие друзья встречаются лишь во время перестрелки один с другим.
– Интересно, а швыряние бутылок считается?..
* * *
Лучик тёплого солнечного света разбудил Мисти Клауд. Она поднялась и подошла к окну, желая насладиться зрелищем как можно дольше, прежде чем солнце снова зайдёт за пегасью облачную завесу.
Солнце казалось ей чем-то особенным, причём куда более, чем всем остальным пони. Она не видела солнца, пока не вышла из стойла, и потому была им просто очарована. Она, конечно же, читала книги и знала в общих чертах о движении небесных тел, но реальность оказалась куда более захватывающей. Солнце, столь огромное, и в то же время столь малое – крошечное пятнышко на небе, способное согреть весь мир.
Мисти глядела на солнце, пока то не стало слишком ярким и не начало прятаться за облаками. Наконец отведя взгляд она взглянула на пустынную городскую площадь и увидела Лемона Фриска, беседовавшего с …
… трупом.
Понаблюдав чуть дольше, единорожка заметила, как труп двигался, и услышала его ответ медленным свистящим голосом.
Мисти нахмурилась. Так вот как выглядели другие гули? Похоже, ей придётся извиниться перед Лемоном.
– Эй, Спрей, ты не спишь? – спросила она.
Бирюзовый жеребец поднял голову и зевнул:
– Теперь уже нет.
Он заметил, как Мисти вглядывалась в окно:
– Снова восходом любуешься?
Та лишь кивнула.
– Слушай, ты в порядке? – спросил Спрей. – Только честно. Я же помню, насколько близки вы с Биг Э-
– Не надо! – прервала его единорожка, не отводя взгляда от окна. – Пожалуйста.
Спрей Пейнт покачал головой:
– Мисти, я же тебя знаю. Ты просто закупорила всё в себе. Не делай так, ты же знаешь, добром это не кончится. Уж ты-то должна это понимать.
– Врач, исцели самого себя? – ответила она с горечью в голосе. – Я сама хорошо знаю, как это ударило по моей психике. Но это не значит, что я могу с этим справиться.
Она взглянула на немёртвого жеребца на городской площади, медленно заполнявшейся поселенцами.
– А вот он, я думаю, может. С ним я чувствую себя… безопаснее.
– С гулем? – спросил Спрей недоверчиво. – Ты заменила Биг Эпла гулем?
– Никого я не заменила! – возразила Мисти. – Эпл мёртв, и ничто этого не изменит. Я уже думала, что и тебя потеряла, но Лемон мне помог и ничего взамен не попросил! А ты теперь винишь меня в том, что я пытаюсь здесь выжить?
– … прости, – вымолвил Спрей Пейнт. – Ляпнул не подумав… Я просто…
– …всегда завидовал Биг Эплу, а теперь увидел, что моё внимание снова перешло на кого-то другого.
Спрей понурил голову:
– Прямо насквозь меня видишь.
Мисти печально улыбнулась:
– Ну это же и есть мой особый талант.
* * *
Мисти вздохнула:
– Признаю, ты был прав. И про крышки, и про то, что ты выглядишь неплохо для гуля.
– Я же тебе говорил! – улыбался Лемон.
– И насчёт Спринг Сингер ты тоже прав. Она и правда приятная леди.
Был уже полдень, и поход по магазинам был уже завершён. Все трое из Стойла были одеты в броню неплохого качества, да и кобуры на их седельных сумках не пустовали.
– Ну так что? Есть мысли… ну, куда дальше отправляемся? – спросил Спрей Пейнт.
– Есть, – ответил гуль. – В Новую Эплузу.
Бирюзовый пони кивнул:
– Ну хорошо. А зачем?
– За копытоводством по выживанию в Пустоши! – ответил Лемон Фриск улыбаясь. – Оно вам очень пригодится, если вы хотите оставаться здесь в живых.
Спрей Пейнт нахмурился:
– А далеко эта ваша Новая Эплуза?
– Не знаю. Несколько недель пути, наверное, – сказал Лемон.
Спрей Пейнт лишь моргнул:
– Ну тогда чтобы пережить эти несколько недель, предлагаю приобрести в местном магазинчике одну полезнейшую вещицу. Называется «Копытоводство по выживанию в Пустоши». Должна же пригодиться?
– Так его и здесь продают?! – поразилась Мисти.
– Конечно, – просто ответил Спрей Пейнт. – Да мне кажется, его везде продают. В конце концов, что это за копытоводство по выживанию, если тебе самому нужно выживать недели пути, чтобы найти, где его купить? Да ты пока до той Новой Эплузы доберёшься, сам его сможешь написать.
Лемон огорошено уставился на бирюзового жеребца:
– Вот честно: ни разу в голову не пришло.
В разочаровании Мисти прикрыла лицо копытом:
– Всё ясно. Что ж, идём в магазин ещё раз.
* * *
В магазине приготовления к экспедиции за Спаркл-Колой проходили без заминок. Торговец нанял нескольких надёжных пони, выгнал из-за своего дома большую повозку и начал нагружать её ящиками для перевозки бутылок.
Он заметил знакомое трио, приближавшееся к нему, как и их экипировку:
– Ну здоро́во! Что, ухлопали уже своё богатство?
– Нужно же местную экономику поддержать, – с улыбкой ответил Лемон Фриск. – И я вот по этому поводу хочу спросить… у тебя же есть в продаже копытоводство по выживанию?
– Копытоводство? Конешн есть. А иначе что б я был за торговец такой? Без этой книжки наружу лучше никому не выходить.
– Отлично! Дай, пожалуйста, две для нововышедших из стойла, – продолжал улыбаться Лемон. – Хотя, нет, давай лучше три – я свою потерял.
Здоровяк-единорог кивнул и вошёл в свой магазин:
– Чего стоим? Давай внутрь.
– Между прочим, – сказал он, проходя вглубь магазина. – Денёк-то вчера выдался суматошный, и мы так и не обменялись именами. Моё имя – Кэпсуорт [4]. Могу ли узнать ваши?
– Лемон Фриск, – ответил гуль. – А эту милую кобылку зовут Мисти Клауд.
Владелец магазина глянул на Мисти:
– Да это облако больше ржавое, как я погляжу.
Мисти лишь закатила глаза.
Кэпсуорт вернулся за прилавок, левитируя с собой три экземпляра копытоводства:
– Итого восемнадцать крышек. Хотя… я могу отдать их и даром, если вы составите компанию нашей экспедиции. А зачем вы вообще в Новую Эплузу-то шли?
Лемон Фриск тяжело вздохнул понурив голову:
– Это уже… потеряло свою значимость.
Позади гуля слышались сдавленные смешки Мисти.
Кэпсуорт с недоумением обошёл взглядом кобылу, гуля и три книги на прилавке. Лишь только на лице торговца проявились признаки понимания, Мисти Клауд прыснула со смеху.
– Да ладно вам смеяться, – защищался Лемон. – Ну не думал я, что они здесь продаются!
Единорог басовито усмехнулся:
– Я те вот что скажу: книжки эти я вам так дам, но ты тогда пойдёшь со мной. Так я хоть буду уверен, что это не дурацкая шутка, да и ты сам можешь там чего-нить прихватизировать. Если путь туда так безопасен, как ты говорил, то проблем быть не должно. Да и из вас, кантерлотских гулей, всё равно хоть гвозди делай.
Лемон оглянулся на двоих своих спутников.
Мисти кивнула:
– Я не против. Всё равно я за тобой просто таскаюсь и всё.
Спрей Пейнт пожал плечами:
– Думаю, пони из стойл всё-таки должны держаться вместе.
Хоть убеждённости в его голосе и недоставало.
* * *
– Ну вот он и Скорчмарк, – сказал Кэпсуорт. – Будем надеяться, что тут так же безопасно, как ты говорил.
Лемон оглянулся, заметно ощущая дискомфорт от возвращения в сгоревший посёлок:
– Безопасно-то – да, н-но вот…
Кэпсуорт прищурился:
– Ты что-то от меня утаил, да?
– Нет. Просто я не хочу пройти здесь снова просто так, – ответил Лемон. Он знал, что Кэпсуорту не придётся по нраву его следующая просьба, но ощущение долга перед мёртвым посёлком от этого не пропадало.
– Подумай вот над чем… – наконец продолжил гуль. – До тех пор, пока в здешних домах будут стоять обожжённые статуи, этим путём никто ходить не будет. Слухи о гулях будут окружать это место постоянно, и оно никогда не будет считаться безопасным. Однако…
Лемон Фриск посмотрел единорогу прямо в глаза:
– Если пройтись здесь по всем уцелевшим домам, пустить пулю промеж глаз всем найденным неумершим погорельцам, убрать тела… то тогда ты будешь уверен, что здесь больше нет диких гулей, а я буду уверен, что не осталось ни одной искалеченной страдальческой души, позабытой здесь до скончания времён.
– С ума сошёл! Да если там хоть один ещё может двигаться, то мы все можем погибнуть!
– Не волнуйся. Это я буду разведывать сам. Здесь всего около пары дюжин домов, с ними можно справиться примерно за час. От вас требуется лишь жать на курок.
Единорог с подозрением взглянул на гуля:
– А зачем вообще это всё?
Лемон приобрёл опечаленный вид:
– Это… это личное.
И лишь только Кэпсуорт захотел возразить, к нему выступила Мисти с крайне серьёзным выражением лица:
– И причём очень личное. И тебе бы лучше не допытываться у него дальше, если не хочешь рискнуть и расшатать психику кантерлотского гуля. В жизни всякое дерьмо случается, но никакое не сравнится с лично увиденным концом света.
Единорог покачал головой:
– Вот безумный старый гуль. А что если я откажусь?
Лемон поднял голову:
– Тогда ты продолжишь путь без нас, а мы, как закончим, тебя догоним, – гуль бросил взгляд на Мисти, та с лёгким осуждением кивнула. – В прошлый раз мы здесь лишь плутали, и у нас не было припасов. Но сейчас всё по-другому, и мы можем себе позволить не спешить.
– Ну, на мой взгляд, это всё сильно смахивает на западню. У вас там наверняка свои ребятки везде понатыканы, чтоб наш караван завалить.
– А смысл? Отнять ваши пустые повозки, и ту немногочисленную амуницию, что останется после перестрелки? Высоковат риск для такого скудного вознаграждения. Если тут и есть что отбирать, так это крышки, которые у нас.
Кэпсуорт наконец сдался:
– Ладно. Может ты и сбрендил местами, но сделать это место безопасным – действительно неплохая идея – оно сильно подрезало торговые маршруты, – он обратился к четырём нанятым тягловым: – Так народ, идём за гулем. На сегодня у нас – охота на статуи.
* * *
Работа эта хоть и грязна, но кто-то должен был её сделать. И этим кем-то не мог быть Лемон Фриск, всё ещё терзаемый образами своего сына.
Бо́льшая часть обожжённых была просто мертва, и пуля высвобождала из их голов лишь облака чёрной пыли. Кто-то мог лишь едва слышно стонать, в то время как другие отличались от своих умерших товарищей лишь разбрызгиванием жижи при своём окончательном упокоении. Все они без исключения были обездвижены, даже не пригоревшие к полу.
Лемон отводил взгляд при каждом выстреле, однако выносить тела, как и в случае с первым здешним гулем, он был вполне согласен.
Час с небольшим спустя работа уже была завершена, и все тела оказались сложены в стороне от посёлка. Кэпсуорт же приобрёл на удивление полный мрачной серьёзности настрой и решил потратить ещё полчаса на рытьё им могилы. Мисти поинтересовалась насчёт этого, и торговец ответил, что просто хотел бы скрыть нелицеприятные объекты с глаз долой, дабы избежать дальнейших слухов о гулях, поскольку их мумифицированные тела ещё долго «украшали» бы окрестности, не разлагаясь годами. Однако Мисти всё же заметила, что это суровое испытание немало потрясло единорога.
Когда посёлок остался позади, общий настрой отряда пошёл на подъём. Пока что путешествие продолжалось в блаженном отсутствии происшествий. И в некотором роде они даже сделали пустошь чуточку лучше. По крайней мере, Спринг Сингер ими бы гордилась.
* * *
По ходу маршрута Спрей Пейнт как-то втянулся в беседу с Кэпсуортом. А потому как четверо наёмных пони старались держаться от гуля подальше, это оставляло его более-менее наедине с Мисти. И не обладая желанием быть снова обтыканным, Лемон решил спросить спутницу о её стойле.
– Шестьдесят девять? – переспросил Лемон. – Серьёзно?
Мисти вздохнула:
– Да, серьёзно, шестьдесят девять. Видишь, на кнопке комбинезона? «69».
Лемон рассмеялся и продолжил:
– …ой, хех. А сейчас, думаю, ты мне скажешь, что та бородатая шутка про это Стойло – это правда.
Мисти Клауд тяжело вздохнула:
– Я, наверное, догадываюсь, что ты сейчас мне скажешь, но всё-таки сделай милость, скажи, что же на пустошах рассказывают о Стойле 69, кроме очевидной шутки о позиции в сексе?
– Дело вот в чём… – начал Лемон Фриск. – Когда стойла начали открываться, то обнаружилось, что в каждом из них проводился некий социальный эксперимент. Как способ разнообразить образы жизни и мышления, чтобы, ну не знаю, выяснить, что пошло не так и привело к войне, ну или что-то вроде этого. Из того, что я слышал, большинство их завершилось ужасающим провалом. Как бы там ни было, я не знаю, был ли у кого-нибудь официальный список тех экспериментов, или же это всё просто глупая шутка… – снова зацепившись взглядом за кнопку гуль хихикнул. – … но вот говорят, что в шестьдесят девятом поселили одного жеребца с тысячей кобыл.
Мисти ничего не сказала. Она лишь вздохнула и отвернулась от гуля, вызвав у того взрыв смеха. Однако он быстро успокоился и встряхнул головой:
– Так это правда, что ли? Понимаешь теперь, что я имел в виду, когда говорил о выдумывании бредовых историй?
– Жеребцов, вообще-то, было десять, – отвечала Мисти. – Мы зовём их Праотцами.
Единорожка всё ещё не верила:
– Если это и был социальный эксперимент, то весьма глупый. После появления первых поколений соотношение-то всё равно выравнялось. Когда начальное помешательство прошло, началась работа над программой размножения, дабы нам стать уверенными, что мы сможем выжить без вырождения половины населения в сельских кретинов.
– План размножения? – Лемон снова вскинул беднягу Левую. – И как он? Сработал?
– И весьма неплохо. Бывали, конечно, э-эм, случайности, но в целом генофонд оставался довольно чист, – Мисти улыбнулась. – Никаких двухголовых пони!
– Да, вышло куда лучше, чем на пустошах, – отвечал Лемон. – Видела бы ты сегодняшних коров.








