355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Neichan » Пушистая магия (СИ) » Текст книги (страница 11)
Пушистая магия (СИ)
  • Текст добавлен: 28 июля 2017, 22:30

Текст книги "Пушистая магия (СИ)"


Автор книги: Neichan



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 29 страниц)

– Я помогу приготовить новый, профессор, – подал голос Гарри. И, услышав, как зарычал медно-красный вер-леопард, обернулся к нему. – Ты хочешь чая, Грэйм?

– Нет. Не уверен, что туда ничего не подмешано. И ты тоже ничего здесь не будешь пить, – резко ответил Грэйм.

– Но я могу хотя бы принести чай профессору? – с нажимом спросил Гарри. – Я сейчас же вернусь обратно.

Грэйм встряхнул головой.

– Если ты так хочешь принести чай своему профессору, то я пойду с тобой.

И он прошел за парнем в маленькую кухоньку, где Гарри сразу же нашел чай, чашки, блюдца и тарелку с бисквитами. Он поставил все на поднос и принес к столу, опуская его рядом с Ремусом и Сириусом. Сириус коротко рыкнул и попробовал подняться, чтобы дотянуться до крестника, но бдительный Люпин этого не позволил.

Грэйм тут же протянул руку и дернул парня к себе. Гарри едва успел поставить на стол блюдце. Третий уже направился к двери.

– Нет! – воскликнул Гарри. – Мы должны поговорить! Постой, – и к его огромному удивлению, Грэйм остановился. Он вернулся к столу и сел, усадив себе на колени парня. На руках Грэйма были длинные острые когти, которые он не преминул продемонстрировать двум волкам.

– Так говори. Постарайся меня убедить в том, что я не должен убить его за то, что он напал на Избранного моего короля, – голос Грэйма был низким и угрожающим, а клыки удлинились. Гарри обернулся и посмотрел ему в лицо.

– Но до этого он был моим крестником! – рявкнул в ответ Сириус. Ремус с Гарри понимающе переглянулись и тяжело вздохнули. Разговор не будет легким.

* Глава 49*

Не теряя времени, Снейп отпрыгнул подальше от зловонных тварей. Рядом с его лицом он почувствовал порыв воздуха и понял, что промедли он хотя бы секунду, то эти кривые и острые когти просто снесли бы его голову. С силой, которой обладал монстр, это было бы довольно легко сделать. Запах, исходящий от монстров, был отвратителен, словно профессор вдруг попал на скотобойню посреди гниющих трупов.

Он выхватил палочку. За времена служения у Волдеморта его инстинкты были отточены до автоматизма. За это время он стал очень бдительным и естественно, побывал не в одном сражении. Профессор, отбежав от тварей на несколько шагов, резко развернулся на каблуках.

Вперед прыгнули два кота, один золотисто-серебряный и второй, медно-коричневый. Далее последовало столкновение и ужасный рев. Профессор кружил вокруг них, не опуская палочку. Огромные отвратительные руки потянулись к нему, сверкнули безумные глаза. Это одна из тварей вырвалась из лап котов и теперь преследовала единственного человека, Северуса Снейпа.

Снейп подумал, что тварь решила отомстить ему за то, что он смог вылечить Драко, и все вообще из-за дележа власти в прайде, но потом вспомнил, что все началось с убийств в Хогвартсе. Студенты, убитые этими тварями, вообще не имели никакого отношения к леопардам. И лишь совсем недавно твари переключили внимание на Имение.

Мастер Зелий понесся от твари, краем уха услышав, как с треском порвалась ткань его брюк, видимо тварь все же зацепила его. Огромные когти не достали до кожи бедра всего несколько миллиметров. Все нервы в теле профессора были напряжены до предела, он совершенно перестал думать, действовал скорее на голых инстинктах. Подпрыгнув, он развернулся к твари, наставив на нее палочку. Та заревела и уже почти схватила его за запястье, когда вдруг в воздухе мелькнули когти. Это Билл с Амрисом подключились к драке. Слава Мерлину, они напали на тварь, а не на него.

Вокруг царил полнейший хаос. Отовсюду доносились рев, рычание и визг, а так же звуки рвущейся плоти. Кровь ливнем хлынула на котов. Лицо мужчины тоже окатило кровью одной из тварей. Он вздрогнул, но решил не обращать внимания, как кровавые капли повисли на длинных ресницах, заливая глаза и мешая смотреть. Сейчас было не до этого. Он просто не мог позволить себе отвлечься ни на что. Стереть кровь можно будет и когда все закончится.

Наконец, он выбрался из общей свалки, раздумывая, как можно применить магию, чтобы не зацепить котов. Профессор решил подойти поближе. Монстр следил за каждым его шагом. Тут загорелая мускулистая рука сомкнулась на горле твари, это Амрис отвлек внимание существа на себя. Впрочем, он тут же отпрыгнул, уходя от кривых когтей. Амрис сейчас был получеловек,

полулеопард. Снейп уставился на мужчину, покрытого кровью. Мерлин! Профессор нашел самый неподходящий момент, чтобы понять, что Второй прайда прекрасен.

Снейп на расстоянии нескольких шагов наблюдал за борьбой. У него не было физической силы ликантропов или тех тварей. Он так же не был защищен от когтей и клыков, а способности к быстрой регенерации, как у ликантропов, у него тоже не было. Поэтому у него была своя задача – не подставляться.

И магию он применить не мог, потому что коты были слишком близко к тварям, чтобы он мог не зацепить их. Он систематически восстановил в памяти все известные ему заклинания, которые бы могли убить монстров, но не были бы опасны для леопардов. Монстры были огромными, даже несколько далеко не самых слабых вер-леопардов не могли с ними справиться, им удавалось только удерживать тварей подальше от Снейпа. Но надолго ли? Профессору срочно нужно было что-нибудь придумать. Над верхней губой

профессора бисеринками выступил пот. Может быть…

Снейп вскинул палочку, когда Амрис ударил одну тварь кулаком в бок, зарываясь в плоть когтями. Монстр отбросил его далеко от себя, и Амрис врезался в стену. В это время Билл Уизли прыгнул на спину твари. За ними Снейп увидел Люциуса Малфоя с Чарли Уизли, те дрались со второй тварью. Оба были в форме животных.

Не теряя времени, Снейп быстро произнес заклинание, на котором остановил свой выбор. Вспыхнул ослепительный свет, настолько интенсивный, что причинял боль глазам даже сквозь опущенные веки. Надо было бы предупредить остальных, но на это не хватило времени. Когда зрение профессора снова прояснилось, на полу он увидел двух женщин. Они были удивительно хрупкими в сравнении с недавними монстрами. Он осторожно пошел к ним, не обращая внимания на рычащих леопардов.

Люциус вернулся в человеческую форму, тело его было покрыто кровью и ошметками гнилой плоти. Он внимательно осмотрел незнакомую женщину. Незнакомую для него, зато Северус Снейп тут же ее узнал. Он обогнул группу леопардов и подошел к телу. В висках пульсировала кровь, дрожь от избытка адреналина все еще не улеглась.

– Сибил Трелони. Профессор Предсказаний в Хогвартсе. Абсолютно лишена таланта в предсказаниях, да и в других видах магии не блещет. Удивляюсь, что ей удалось сделать нечто подобное, – сказал Снейп, наклоняясь над женщиной. Остальные леопарды изменялись, попутно залечивая раны.

– Вы узнаете ее? – спросил Люциус, стоя радом с профессором и указывая на вторую женщину. Та лежала на спине, в груди зияла огромная дыра. Это Амрис умудрился проломить ей ребра. – Она была моей сестрой, Андромедой. И я абсолютно точно знаю, что сама она не достигла такого уровня волшебства.

– Она мертва, мой король, – прокомментировал очевидное Амрис. Ему удалось скрыть в голосе удовлетворение, но глаза торжествующе блеснули. Эта женщина и так нанесла огромный ущерб прайду. Теперь она ничего больше не сможет сделать.

– Другого выхода не было, – ответил Люциус. – Она бы не пошла на компромисс. Она сама приговорила себя к смерти своими поступками.

Люциус оглядел мужчин.

– Ладно, а где мой Избранный? Где Грэйм? Кто похитил их? – прорычал он.

* Глава 50*

– Сириус Блэк, – ответил Снейп, неохотно отрывая взгляд от высокой и мускулистой фигуры Амриса. Он с усилием заставил себя думать о чем-нибудь другом. Сейчас не время и не место, чтобы предаваться желаниям.

Странно. Насколько Снейп знал себя, он был гетеросексуалом. Хотя в последние годы у него вообще никого не было. Давно уже никто не вызывал у профессора сексуального интереса. Снейп заставил себя переключить внимание на короля, решив, что в собственных желаниях можно будет разобраться позже… и наедине. Сейчас же предстояло вернуть Поттера до того, как его сумасшедший крестный совершил что-нибудь глупое и непоправимое.

Люциус резко повернулся к Снейпу, в глазах полыхнул огонь.

– Сириус Блэк? Я знаю это имя. Кто он такой? – спросил он. Голос короля был намного глубже, и его нельзя было назвать человеческим. Они прошли в комнаты короля, Люциус хотел смыть с себя пятна чужой крови.

– Крестный Поттера, – ответил Снейп, думая, что если бы все ликантропы объединились в войне против Волдеморта, сейчас все было бы намного проще. Однако этого не случилось. И у Снейпа были подозрения, что в этом виновато не только то, что они все принадлежали к разным видам.

– И почему он проник в мой дом вместе с моей сестрой и этой ведьмой? – резко спросил Люциус. – Мой Избранный с ним в безопасности? Он чем-нибудь рискует?

– Думаю, что этот человек спасал крестника от смерти. К сожалению, он – оборотень. И явно не обрадуется, узнав, что Поттер – вер-леопард, – ровным голосом ответил Снейп. – Я сомневаюсь, что он навредит мальчику, но когда имеешь дело с Блэком, лучше сразу приготовиться к несчастным случаям. С ним постоянно что-нибудь происходит, – Блэк действительно был предсказуем. На нем словно висело проклятие. Снейп глубоко вздохнул перед тем, как продолжить.

– Его даже посадили на несколько лет в Азкабан, как особо опасного преступника. Но, как выяснилось, он отсидел ни за что, – профессор пытался рассказывать без своих комментариев. Лично он думал, что Блэк был и опасным, и сумасшедшим. Но сейчас было не время делиться своими мыслями. От этого ситуация только усложнилась бы. Лишние эмоции могли спровоцировать Люциуса на необдуманные поступки.

Люциус обменялся взглядами с Амрисом и глухо зарычал. Амрис осторожно раздел короля и подтолкнул его к воде.

– Искупайся, а потом мы пойдем искать Гарри, – пообещал Амрис, Люциус нахмурился.

Снейп же смотрел, как они вошли в бассейн с горячей водой. Их тут же окутали клубы пара. Профессор был уже взрослым. Естественно, он прежде принимал душ в общественных душевых кабинках. Но сейчас он внезапно понял, что не хочет оказаться обнаженным перед ними. И только густой слой слизи и крови убедил его расстаться с одеждой. Амрис перевел взгляд на профессора, и тот запутался в собственных пуговицах.

На мужчине были только тонкие шелковые штаны, сейчас они представляли собой жалкое зрелище. Амрис проследил взгляд Снейпа, посмотрел вниз и скривился. Не моргнув и глазом, он стащил с себя штаны и предстал перед профессором абсолютно обнаженным. На шоколадной коже уже капельками влаги оседал пар, как и на коротких светлых волосах. Встряхнувшись всем телом, наподобие собаки, он скользнул в воду. Снейп чуть не проглотил язык, поперхнувшись воздухом.

Пока они купались, Люциус потребовал от профессора больше информации. Снейпу пришлось сконцентрировать свое внимание на вопросе, чтобы ответить. Причем, ответить хотелось как можно быстрее. А потом убраться отсюда ко всем чертям. Как только с купанием было покончено, ему выдали чистую одежду. Конечно же, совершенно не то, что он обычно носил.

Ткань была легкой, мягкой и прекрасной, черной, а по краям с серым рисунком. Штаны наводили на мысли о нежных пальцах, ласкающих кожу. А длинная туника плотно облегала его тело, что можно было разглядеть все, что только не пожелаешь. Однако все было чистым, чего не скажешь о его собственной одежде. Так что это вполне можно было пережить.

– Северус. Веди меня к этому оборотню, – Люциус был прекрасен в темно-красной одежде с черной вязью по краям. Этот цвет хорошо оттенял его белоснежную кожу. Лицо было в высшей степени надменным. Каждая клеточка тела вопила о том, что он король. Который, однако, не сможет произвести должного впечатления на Блэка.

Они аппарировали туда, куда смог провести их Снейп. То есть в его подземелья. Снейп воспользовался случаем, чтобы переобуться в чистые ботинки. Его комнаты располагались недалеко от комнат Ремуса Люпина. Люпин должен знать, где сейчас Блэк. Ведь это его лучший друг. А может быть и больше, чем друг. Хотя Снейп не мог представить спокойного и рассудительного Люпина вместе с импульсивным и непоседливым Блэком.

Они все вместе прошли к комнате профессора Защиты. Снейп, все еще в заимствованной одежде, Люциус в своем фантастическом костюме и Амрис, чьи янтарного цвета одежды больше напоминали тончающую паутину.

Амрис и Люциус были босыми, однако Снейп отказался разгуливать по замку босиком. Поэтому он еще в Имении натянул на себя свои ботинки, не обращая внимания на то, что они все в крови, а, оказавшись дома, сразу переобулся. Сейчас его старая обувь догорала в камине. Все равно из них никогда бы не удалось выветрить то зловоние, оставленное тварями.

Снейп остановился перед дверью Люпина. Он сразу понял, что Блэк там. Он услышал, как мужчины за его спиной фыркнули. Люциус отстранил Снейпа и шагнул вперед. Выражение лица было полно решимости. Он сказал только одно слово.

– Гарри, – прорычал Люциус. Амрис прошел вслед за своим королем, когда тот распахнул дверь.

* Глава 51*

Люциус влетел в комнату. Темно-красные летящие одежды, волосы струились за его спиной серебром и золотом. Двое мужчин, сидевших у стола, а точнее, один на стуле. А второй на его коленях, оторвались от стула. Вернее, один вскочил на ноги, отчего второй буквально взлетел в воздух.

Амрис тут же встал так, чтобы закрыть короля от двух вервольфов.

В комнате находилось пятеро человек. Амрис сразу определил двоих самых безопасных – Гарри и Грэйма – и повернулся к ним спиной, впиваясь взглядом в троих посторонних. Люциус положил руку на плечо Второго и посмотрел на мужчин перед ним.

На ноги вскочил черноволосый взъерошенный человек. Тот самый, который похитил его Избранного. Высокий и стройный мужчина с каштановыми волосами и болезненными кругами под глазами вцепился обеими руками в Блэка, удерживая его на месте. Секунду назад он сидел на коленях черноволосого мужчины. Теперь же он изо всех сил держал его, не давая Блэку броситься на вер-леопардов.

– Грэйм? – через плечо позвал Люциус, не выпуская из поля зрения чужих. Он сосредоточился на двоих, которые двигались, а не на том, который сидел спокойно.

– Твой Избранный в целости и сохранности, мой король, – отчитался Грэйм, глядя, как короля отпустило напряжение, плечи немного расслабились, и он вздохнул. Потом Люциус резко вскинул подбородок, глядя, как двое мужчин упали, сцепившись друг с другом. Один обезумевший и очень сильный, второй, кажется, не потерял контроля, поэтому пока еще мог справиться с ситуацией.

– А ты сам? – спросил тихо Люциус.

– Я тоже в порядке, мой король, – так же тихо ответил Грэйм. Он смущенно отвел глаза, Люциус раньше никогда не позволял себе проявить волнение при посторонних.

– Я у тебя в долгу, мой Третий, – сказал Люциус, выделяя каждое слово. Он просто не мог бы себе простить, если бы с Гарри что-то случилось. Это его обязанность – защищать своего Избранного. И все же Гарри умудрился исчезнуть прямо у него под носом. Лишь благодаря быстрой реакции Грэйма с мальчиком все в порядке. Счастье, что Гарри похитил его крестный, а ведь это могла быть и Андромеда или та сумасшедшая ведьма.

– Это мой долг, мой король, – формально ответил Грэйм, но Люциус почувствовал, что слова идут от сердца. Грэйм все еще держал

черноволосого юношу.

Гарри резко вырвался из рук Третьего и в следующее мгновение уже был в объятиях Люциуса. На нем было нечто, напоминающее ночную рубашку, однако сидела она как влитая. Вероятно, она принадлежала тому худому мужчине, размышлял Люциус, одной рукой обнимая Гарри, а вторую оставив свободной, чтобы иметь возможность защищаться. Он оторвал Гарри от земли и прижал к груди. Его устраивало, что Гарри был хоть как-то одет, находясь рядом с этими людьми.

Желание тут же заняться сексом с мальчиком перед человеком, который его украл, и доказать свое право на парня, сводило с ума. Показать, что мальчик принадлежит ему. Но Люциус боролся с этим желанием. Ситуация все еще не была стабильной. Да и Избранный не слишком хорошо относился к тому, чтобы его брали при свидетелях.

Крестный все еще продолжал бороться и вопить, все время пытаясь дотянуться до Гарри. У худого мужчины уже появились проблемы, он начал уставать, удерживая это сумасшедшее создание. Тогда поднялся третий мужчина и обхватил руками извивающегося Сириуса Блэка. Он держал того с легкостью, возвышаясь над всеми присутствующими. Это был Тамбин, король

вервольфов.

– Нет. Сириус, пожалуйста, перестань. Это король прайда, Люциус Малфой, – пытался успокоить своего крестного Гарри. – Сириус, все в порядке. Все хорошо. Я не возражаю против того, чтобы остаться с вер-леопардами, – убедительно говорил Гарри. Хотя, он знал своего крестного достаточно хорошо, чтобы покинуть надежные объятия своего любовника и подойти к Блэку. Грэйм встал рядом со своим королем и Вторым, закрывая собой мальчика.

– Я знаю, кто он. Он вер-леопард, – взвыл Сириус. – Он украл тебя у меня!

– Что? – переспросил Гарри. Он действительно был немного озадачен. – О чем ты говоришь, Сириус?

– Он все спланировал. Изменил тебя, пока я был далеко и не мог помешать ему… Но ты не волнуйся, я помогу тебе уйти от него… Я хочу, чтобы ты стал одним из нас, а не мерзким котом, – прорычал Сириус, глаза пылали красным, когда он смотрел на Люциуса. Люциус приподнял бровь. Этот человек опасен.

– Тихо, – сказал Тамбин, и его голос тут же заполнил все помещение. Он повернулся к Люциусу. – Мой волк желает предъявить права на этого мальчика. Он утверждает, что является его опекуном, и не давал согласия на его изменение. Согласно нашему закону он имеет право на мальчика.

– Он мой! – снова взвыл Сириус, несмотря на успокаивающий шепот Ремуса. – Он должен быть в стае!

– Он. Мой. Избранный, – ответил Люциус, выделяя каждое слово с ледяной четкостью. – Он не может уйти из прайда. Я не позволю этому случиться.

– Ты король. Ты лучше всех понимаешь священные законы стаи и прайда. Ты должен позволить мне забрать его и защищать, как своего собственного, пока этот вопрос не разрешится решением стаи, – голос Тамбина звучал разумно. – Я должен следовать нашим законам.

Он протянул руку к Гарри.

– Это нельзя решить никак иначе. Он должен идти с нами, – настаивал на своем Тамбин.

– Ты слышал слова нашего короля. Избранный останется в прайде, – ответил Амрис, чувствуя, как Люциуса трясет от ярости.

Тамбин покачал головой.

– У меня нет выбора, я должен подчиняться законам, – ответил он почти печально и снова потянулся за Гарри.

С Гарри было достаточно. Он зашипел, клыки удлинились, мех покрыл его тело, на больших лапах появились когти. Он заговорил, голос был низким и рычащим, так как он изменился почти полностью.

– Убери от меня руки, – зарычал он на Тамбина.

* Глава 52*

– Возможно, прежде чем перейти к физическим мерам, мы могли бы поговорить? – бархатный голос Северуса Снейпа нарушил повисшее напряжение. Он мудро не стал подходить близко к двум враждующим группам, и отошел подальше от перекинувшегося вер-леопарда. Однако встал так, чтобы его видели все. – Мистер Поттер был нашим студентом, когда подвергся нападению. И находился под нашей опекой. И мистер Блэк заблуждается.

– Это ложь! – закричал Сириус, вырываясь еще активнее. Гарри зарычал, но Сириус не смотрел на него. – Он мой!

– Сириус, – воскликнул Ремус. – Это не поможет!

– Я не оставлю своего Избранного, Тамбин. Так же, как ты боролся за своего наследника, я буду бороться за то, что принадлежит мне, – заявил Люциус Малфой. – Ваши законы – не мои. Он – вер-леопард, а не оборотень. Так что он подчиняется нашим законам.

– Я совершенно согласен. Позволь нам поговорить об этом, мой король, – поддержал Люциуса Ремус, глядя на Тамбина. – Вряд ли кому-то будет лучше, если сейчас начнется борьба, и юношу ранят. Кажется, он собирается сопротивляться, – он мельком взглянул на рычащего молодого котенка.

– Закон… – начал Тамбин, приподняв бровь. Он всегда подчинялся законам, управляющим его людьми. Закон делал безопасной жизнь стаи. Они всегда знали, какое поведение допустимо, а что приведет к наказанию.

– Но их нельзя применить к вер-леопардам. Или вы согласны жить по нашим законам? – мрачно спросил Люциус, упорно не желая отпускать мальчика. Он позволил своим клыкам чуть-чуть показаться из-под верхней губы. Пока еще не угроза, просто предупреждение.

– Я мог бы оставить тебе заложника, чтобы ты был уверен, что Избранный будет в безопасности у нас, – предложил Тамбин. Он не решался предложить большее. – Пока он у нас, ему не причинят никакого вреда. Я даю тебе личную гарантию.

– Нет, – ответил Люциус, чувствуя, как «вер-леопард Гарри» присел ниже и выгнул спину. Мех топорщился по всей длине позвоночника, а хвост стегал по бокам. – Возможно, он всего лишь котенок, но нанесет множество серьезных ран, если ты попробуешь взять его. Естественно, чтобы добраться до него, сначала тебе придется пройти мимо всех нас. Он один из прайда, и никто не может забрать его у прайда.

– Этот человек проник в Малфой-Менор вместе с теми тварями и выкрал мальчика, – заявил Грэйм, указывая когтистой лапой на Сириуса. – Ему нельзя доверять. А наши законы запрещают отдавать вам Избранного. Только наш король имеет право решать, что будет с этим мальчиком. И наш король

сказал нет. Так что Избранный остается с нами.

– Он не ваш, чтобы ты говорил так, кот, – отозвался Тамбин.

– Может, мы сможем все перевести дыхание и успокоиться? – рискнул подать голос Ремус. Все обернулись и впились в него глазами. Все, кроме Северуса Снейпа.

– Как я уже сказал, мистер Поттер не находился под опекой мистера Блэка. Поэтому необходимость согласия мистера Блэка на обращение мальчика весьма спорно. Гарри подвергся нападению, а изменен он был случайно. Это не было запланировано или санкционировано. Думаю, что в намерения нападавшего входило убить его. Сейчас мы стоим перед фактом – он вер-леопард. А так как именно Малфой – король леопардов, то мистер Поттер подчиняется ему. Или вы желаете кучу проблем, если мы сейчас

обратимся к законам магического мира? И что эти законы говорят о стае и прайде?

Тамбин перевел взгляд на высокого стройного черноволосого мужчину, одетого в одежды прайда. Он втянул запах.

– Вы мне не нравитесь. От вас как-то странно пахнет, – заявил Тамбин. – Какое право вы имеете вмешиваться в наше дело?

– Я – профессор, нанятый в Хогвартс. И таким образом я один из его опекунов, – сообщил Снейп гиганту. Он стоически старался не замечать, как все глаза уставились на него, включая глаза вер-леопарда. Зеленые глаза Гарри стали размером с блюдца. Он даже на мгновение прекратил рычать.

– Я уверяю вас, профессор, что с нами он будет в безопасности, – заверил его Тамбин. – Я прослежу, чтобы он находился в моих комнатах. Он будет там спать и питаться.

– Ты возьмешь его в свою постель? – внезапно поинтересовался Амрис.

– Он – друг короля. Я бы оказал ему честь, взяв его в свою постель, – заявил Тамбин, гордо распрямив плечи. Он уставился на низкого блондина.

– Ты хочешь сделать его своей собственность! – зарычал Грэйм. В глазах вспыхнул огонь, предшествующий изменению.

– Обычно я предпочитаю женщин, – надменно сообщил ему король волков. – Но я уважаю друга другого короля, поэтому позволю ему получить удовольствие со мной. Все его потребности будут учтены.

– Нет. Ты же не хочешь умереть ради этого желания. Мой Избранный никому кроме меня не позволит прикоснуться к себе. Даже другому королю, – заявил Люциус.

Гарри согласился с этим утверждением и зарычал на Тамбина еще энергичнее. Он выгнул спину и зашипел, ясно давая понять, что ему не нравится такое предложение. Он едва ли не подпрыгивал от ярости. Шерсть на кошачьей морде вздыбилась. Котенок приготовился драться.

– Мистер Поттер, – послышался бархатный голос, хорошо знакомый за семь лет обучения зельям. – Не будьте таким идиотом. Если вы нападете на них, они смогут вас схватить. А если они вас схватят, то смогут аппарировать с вами туда, где у них будет перед нами преимущество.

Грэйм, почувствовал нерешительность мальчика, но тот все же еще не отказался от идеи бороться, ухватил котенка за загривок.

Гарри начал поскуливать, чувствуя, как сильные пальцы удерживают его. Мальчику так хотелось погрузить клыки в плоть волка. Ну почему они не хотят позволить ему хотя бы дотянуться до волка? Клыки котенка блеснули.

* Глава 53*

– Ладно. Все успокойтесь, пожалуйста. Гарри, почему бы тебе не принять человеческую форму? – мягко спросил Ремус, одной рукой все еще удерживая друга. Он отлично знал, на что способен Сириус, поддавшись импульсу. – Я прошу вас, мои короли, не позволяйте ярости выйти из-под контроля. Не надо начинать войну из-за одного молодого человека.

– Я не позволю забрать у меня моего Избранного, – осуждающе заявил Люциус, распрямляя плечи. Он раньше уже мерился силами с Тамбином. Король волков опустил косматую голову и зарычал.

– Он должен быть волком. Моим волком и лежать в моей постели. Ты наверняка все подстроил, пока Сириуса здесь не было, и он не мог защитить мальчика. Ты хотел использовать его силу, – все еще спорил Тамбин, в голосе плескался нескрываемый гнев. – Он является ликантропом меньше четверти года и уже Избранный? Я обвиняю тебя в том, что ты со своей сестрой сговорился с тем монстром, чтобы тот обратил его. Он твой незаконно.

– Я не имел никакого понятия, что он обращен. Это, между прочим, твой человек, Полсен, привел его ко мне по приказу директора Хогвартса. И отдал его под мою опеку. Пока его не привели ко мне, я не знал, что его обратили, – сердито заявил Люциус. Щеки слегка покраснели от гнева. Гарри пристально посмотрел на своего короля. Тот был просто великолепен.

– Я не верю в это. Свидетели говорят совершенно иное, – Тамбин решительно встряхнул головой. – Это слишком удобно для вер-леопардов. Это просто не может быть совпадением. Конечно, я не посылал к тебе Полсена с мальчиком. Я бы просто не допустил такого.

Пока два короля обменивались яростными взглядами, Северус осторожно подошел к котенку и опустился рядом с ним на колени. Голос его был низкий, говорил он быстро. Ситуация становилась критической. Еще немного и здесь и сейчас начнется нешуточное сражение. Необходимо было что-то предпринять, и быстро.

– Вы не сможете говорить, если останетесь котом, мистер Поттер, – начал Снейп, больше напоминая сейчас мальчику Дамблдора, чем Снейпа, которого он знал. – Сейчас самое время четко сформулировать ваши взгляды, причем немедленно. Такой благородный молодой ликантроп как вы просто не может получать удовольствие оттого, что эти двое мужчин сейчас начнут драться из-за вас. Кого из них вы предпочтете увидеть мертвым?

Гарри поерзал на месте и моргнул. Он поискал глазами Амриса и мяукнул.

– У него небольшие проблемы с возвращением в человеческую форму, – перевел Амрис волшебнику. – Обычно на это уходит несколько часов.

– Гарри. У нас нет нескольких часов. У нас есть только сейчас, – настаивал Снейп. – Раньше ты постоянно говорил, что можешь сделать все, что угодно, чтобы остановить войну. Так вот, сейчас самое время, пусть и война другая, – его темные глаза скользнули по двум группам, готовым начать сражение. – Сейчас у нас нет времени, чтобы потерпеть неудачу.

Гарри тоже перевел взгляд на мужчин. Он увидел готового отчаянно защищать своего короля Грэйма, спокойного, но готового напасть в любой момент Амриса и Люциуса – его собственного Избранного, человека, которого он хотел любить. Внезапно он представил себе их мертвыми, и желание бороться полностью исчезло.

Потом он перевел взгляд на другую группу мужчин. Оборотни. Тамбин – он уже совсем не нравился Гарри. Ремус – он всегда защищал мальчика и многому научил, он был для Гарри старшим братом в те времена, когда Сириус постоянно отсутствовал. А потом он посмотрел на Сириуса. Его крестный отец. Человек, которого он любил. Конечно, не так, как Люциуса, но Гарри все равно не хотел, чтобы Сириусу нанесли вред. Мерлин! У него просто не было выбора.

Тамбин был единственным, кому Гарри хотел причинить вред. Ему потребовалось полсекунды, чтобы понять, что все остальные, даже Снейп, которого он всегда недолюбливал, для него очень дороги. Гарри не хотел, чтобы кто-то из них был ранен или убит.

Он кивнул пушистой головой. Сейчас ему придется измениться, чтобы попытаться хоть как-то исправить положение. Перед мальчиком встала серьезная проблема. Все мужчины в комнате смотрели на него, а он и понятия не имел, что делать. Необходимо было поговорить, но как? Он несчастно смотрел в лица всех присутствующих, прося помощи.

– Вздохни глубже, Гарри. Это так же, как и работа с любым заклинание. Представь себе, чего ты хочешь добиться и действуй, – пришел на помощь Ремус. Снейп едва заметно улыбнулся и согласно кивнул.

Гарри кивнул, передвинулся так, чтобы оказаться за спинами членов прайда, которые закрывали его от оборотней, сел и сконцентрировался. Пора стать человеком. Ты должен стать человеком. Это все, что от тебя требуется. Он почувствовал легкое покалывание.

И вдруг он стал человеком. В изодранной ночной рубашке. На полу гостиной Ремуса Люпина. Под всеобщим пристальным вниманием. В глазах Сириуса Гарри увидел боль. Мужчина чувствовал себя преданным из-за того, что Гарри отверг его. А еще был пристальный взгляд короля волков. Эти глаза пугали мальчика. В них он видел голод, желание тут же овладеть им. Жажду.

* Глава 54*

Мансер беспокоился. Он провел пальцем над бровью Драко. Лихорадка росла, несмотря на те зелья, которые оставил профессор Снейп. Он поил своего подопечного точно по часам, как и говорил профессор, но лихорадка не отступала. Мансер волновался все больше и больше. Особенно если учитывать, что он никак не мог связаться ни с королем, ни со Вторым, ни с Третьим. И профессора рядом не было. Ни один из них не знал об ухудшении состояния Драко.

Пришел Кэйтас, чтобы оценить ситуацию. Он наложил на мальчика несколько заклинаний, и Драко смог отдохнуть. Но лучше ему не становилось. Здесь требовалось нечто более серьезное. Ликантропы залечивали раны с легкостью в сравнении с людьми. И навыки Кэйтаса чаще применялись к тем, с кем он постоянно работал. Но никак не с людьми. Он не мог помочь Драко.

Наконец Яджи не выдержал и отправился найти профессора, чтобы приволочь его к мальчику. Мансер наотрез отказался покидать Драко. Он разделся и лег рядом с ним, крепко прижав дрожащее тело к себе. Несколько часов назад мальчик лежал спокойно, он спал. Теперь же он в бреду метался по кровати. Все было очень и очень плохо. Мансер твердо решил не отходить


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю