Текст книги "Проклятье (СИ)"
Автор книги: Margarita_Konst
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 27 страниц)
– Получилось! – радостно воскликнул дух, слившись с человеком в единое целое. Существо чувствовало все его эмоции, боль, могло увидеть его воспоминания – теперь оно разделяло с этим незнакомцем не только тело, но и сознание. – Так я смогу сделать все, что мне нужно!
Радость внезапно сменилась резкой болью в груди. Духу стало плохо. Болело сердце – человеческое. С каждой секундой оно билось все реже, пока мужчина не упал в воду. Существо тут же потеряло с ним связь и вышло из его уже мертвого тела. Дух материализовался рядом с трупом и внимательно его оглядел.
– Мне нужны ещё люди, – произнес он, переводя взгляд на деревья по ту сторону барьера. Дух устал бесцельно скитаться по проклятым землям. Он хотел стать умнее и сильнее, чтобы возродить силу озер, а вместе с ними найти способ возродить вортериев.
***
Двадцать лет назад
Два путника, укрывшись плотными плащами, спешили укрыться в развалинх, которые когда-то давно представляли собой часть самого крупного города королевства. Некогда белый мрамор позеленел от бесконечных дождей, что проливались над Вайлетом каждое лето и весну в течение последних восьмидесяти лет. Здания покрылись толстым слоем растительности, которая медленно разрушала камень. В то время как природа в проклятых землях погибала, только мох продолжал расти, напоминая, что здесь ещё возможна жизнь. Город давно уже перестал напоминать то величественное место, которым являлась бывшая столица Астриума. Здесь не жили люди, да и смельчаков, желающих посетить это место, не находилось. Только королевские исследователи, разбившие лагерь за барьером, забирались так близко к эпицентру проклятья.
Укрывшись под навесом, один из путников скинул капюшон с головы, обнажив ярко-рыжие волосы и лисьи уши, которые тут же встрепенулись, прислушиваясь к окружающим шорохам. Женщина внимательно посмотрела на старую, залитую водой дорогу, по которой они пришли в это место. Камни покрылись тиной и необъяснимо откуда появившимися водорослями, отчего вокруг стоял неприятный запах, словно они находились не посреди города, а рядом со старым болотом. Впрочем, за много лет местные земли так пропитались водой, что превратились в одно нескончаемое болото.
– Аделина, мы же договаривались не снимать плащи! Если вода попадет на нас…
– Не волнуйся, Генри, я осторожна, – спокойно ответила ему женщина, заглядывая в спрятанное за капюшоном сердитое лицо мужа. Их исследования затянулись на почти десять лет, и с каждым годом герцог становился всё более нервным. Ещё в первые года им удалось пробраться к озерам вортериев, но это мало помогло – маги не нашли способ исцелить озера, которые стали причиной трагедии. Никто не задерживался в проклятых землях больше пары месяцев – чтобы сократить шанс умереть от проклятой воды, приходилось уходить за барьер. Временный лагерь в Вайлете превратился в постоянный – люди появлялись и уходили каждую зиму, продолжая начатые исследования, которые, как и раньше возглавляли герцоги Айрленд. – Вода сюда не попадает. А прислушиваться мне гораздо удобнее без капюшона.
Женщина поправила собранные в косу длинные волосы, на которых отчетливо были заметны тонкие красные узоры. Они словно выжгли волосы лисицы, напоминая о её происхождении. Аделина сложила перед собой руки, и на ладонях заплясал яркий огонек, который она целенаправленно делала сильнее. Он полностью охватил её ладонь, когда женщина, наконец, создала из него что-то похожее на огненный шар и стала греть руки.
– Никогда не перестану удивляться этому месту. В Эвеле почти закончилась зима, а здесь за все время ни одной снежинки.
– Ты же знаешь, что барьер закрывает центральные земли, не пропуская сюда даже потоки ветра, что приходят с севера, – ответил Генри, копошась в походной сумке и доставая из неё какие-то приспособления. – Да и сами духи не желают приходить в эти земли. Тут уже давно свой климат.
– Ты прав.
Аделина задумчиво смотрела по сторонам, размышляя о том, как же трудно приходится всем тем, кто жил у самого барьера. Лисица сама ощутила на себе все тяготы такой жизни, когда их первые эксперименты с проклятой водой оказались неудачными, и им пришлось задержаться в Мишеле. Герцоги вместе с другими исследователями проводили по нескольку месяцев в организованном на территории проклятых земель лагере, проверяя новые средства для исцеления озер, а затем возвращались в Мишель, где к ним уже совершенно привыкли. Исследователи стали частью городка, жители которого мечтали когда-нибудь увидеть солнечный свет. И Аделина надеялась, что их поиски помогут в этом, поэтому, несмотря на трудности, продолжала поддерживать мужа.
– Пора идти, – выдохнул Генри. Он заставил сумку исчезнуть, оставив в руках только специальную фляжку, которую прицепил к поясу. – Не хочу здесь задерживаться слишком долго. Слишком холодно. Осмотрим несколько помещений, возьмем пробы, а потом вернемся в лагерь.
Аделина послушно кивнула. Она накинула капюшон обратно на голову, и почувствовала легкую слабость, отчего ей пришлось опереться на мраморную колонну рукой. К счастью, Генри не заметил этого – он уже шел вперед, выбирая лучший путь, чтобы как можно меньше наступать в заполненные водой ямы в расколотом полу. Женщина сделала пару глубоких вдохов и выпрямилась. В последнее время она часто чувствовала слабость, объясняя это напряженной работой. Супруги Айрленд второй месяц подряд находились вблизи проклятых земель, чтобы исследовать самую удаленную часть Вайлета – бывший королевский дворец. Прежде у них не было возможности подобраться так близко, но со временем они стали совершать более длительные переходы. Они очень рисковали. Однако магия огнехвостов позволяла им дольше других представителей лесных рас находиться на опасной территории даже в холодное время года, поэтому Генри наплевал на запреты короля и продолжал совершать одиночные вылазки. За эти несколько лет они успели осмотреть почти весь город и даже проникнуть в городские архивы, но этого оказалось недостаточно, чтобы решить главную проблему. Исследования затягивались. Генри уговаривал жену уехать в Эвел, но та категорически отказывалась, продолжая помогать лису. Аделина опасалась, что без неё он совсем потеряет голову, и не хотела покидать экспедицию из-за своего плохого самочувствия. Слишком многое было поставлено на карту, чтобы они могли позволить себе отступить.
Женщина последовала за мужем, попутно осматриваясь по сторонам. Дворец практически полностью затопило, провалился пол, отчего лисам в некоторых местах приходилось перепрыгивать с одного камня на другой, лишь бы не угодить в воду. Кто знал, чем обернется контакт с проклятыми водами? Супруги не раз видели, как люди умирают, захлебнувшись неожиданно появившейся водой, поэтому избегали её. Они даже не брали с собой в поход питьевую воду, заменив её специальными жемчужинами с русалочьих островов. Стоило проглотить одну из них, и несколько часов можно не думать о жажде.
Света здесь никогда не было: солнце закрыли тучи, поэтому город погрузился в вечный сумрак. Оборотни наколдовали несколько блуждающих огоньков, которые зависли над землей на несколько метров и следовали за хозяевами, освещая путь и позволяя разглядеть, что спрятано в тени. Из-за того, что стены дворца заросли растениями и мхом, создавалось зловещее впечатление. Это место давно покинули люди, а те, кто не успел, остались погребены где-то под водой. Иногда исследователи даже находили остатки их тел и долгое время шли молча, размышляя о том, что такая же участь может постигнуть и их. Но все равно раз за разом герцоги возвращались в Вайлет не только потому, что хотели помочь королевству избавиться от проклятья, но и потому, что чувствовали невероятный азарт, находясь каждый день на грани опасности и изучая тайны и секретов. За время исследований им удалось спасти множество архивных книг и свитков, что уцелели в библиотеке Вайлета, а теперь заняли своё достойное место в новой столице.
«Иди ко мне», – прошептал кто-то из темноты, заставив Аделину дрогнуть. Она закружилась на месте, пытаясь понять, откуда шел голос, но не заметила ничего подозрительного.
«Не бойся. Я тебя не обижу», – вновь прозвучал голос.
Лисица была уверена, что он принадлежал женщине. Тонкий, с легкой хрипотой, он словно притягивал оборотня к себе, но Аделина не собиралась попадать в ловушку. Она сделала блуждающие огоньки ярче, чтобы они осветили большую часть разрушенного помещения, и стала прислушиваться. Но оборотень не почувствовала присутствия кого-то кроме неё и Генри: ни шагов, ни дыхания.
– Что-то случилось? – поинтересовался Генри, обернувшись. Он успел пройти на несколько метров вперед и всё это время осматривал оставшиеся с тех времен вещи. В старой мебели и безделушках он надеялся обнаружить хоть что-то интереснее тины, водорослей и гнили.
– Ты слышал голос?
– Голос?
– Нет, забудь, – нахмурилась женщина. – Мне показалось.
– Аделина, что именно ты слышала? Какой голос? Это может быть важным, – Генри поспешил к жене. Мужчина привык обращать внимание на, казалось бы, незначительные детали и никогда не отрицал невозможное, считая, что любая странность имеет место быть, какой бы немыслимой она не казалась. Порой именно это спасало его и позволило дожить до своих лет.
– Женский… – Аделина не договорила. Её блуждающие огоньки на мгновение погасли, а когда вновь загорелись, женщина уже падала в обморок на холодный камень. Рука упала в воду.
– Аделина! – Генри немедленно подбежал к жене и помог ей присесть. У лисицы кружилась голова, отчего она не сразу смогла собраться. Огнехвост, заметив, что рука супруги попала в воду, немедленно вытащил её и протер о свой плащ, надеясь, что причина внезапного обморока любимой не кроется в проклятье.
– Всё хорошо, – Аделина закрыла глаза и несколько раз глубоко вздохнула, потом прижалась к взволнованному мужу и крепко его обняла, чувствуя, как сильно бьется сердце Генри. – Кажется, я просто проголодалась, отсюда и слабость.
– Мы немедленно возвращаемся в Мишель. Тебе нужно отдохнуть, – повелительным тоном произнес Генри.
– Но мы не закончили…
– Займемся осмотром потом, сейчас мне важнее твое здоровье, – недовольно буркнул мужчина, заставив Аделину смириться. Генри помог ей подняться и обнял за талию, опасаясь, что она вновь упадет.
Лисица почувствовала, как от самых пальцев до плеча по ней пробежала энергия – словно током ударило. Она легонько тряхнула кистью, чтобы избавиться от неприятного ощущения, и ещё крепче прижалась к мужу. Рядом с ним она чувствовала себя в безопасности, хотя её не покидал страх. Аделина хотела поскорее покинуть это место и оказаться возле теплого камина, поэтому последовала за мужем, который теперь не отходил от лисицы ни на шаг. И никто из них не заметил, как на несколько минут посинели вены на руке женщины, и тут же приобрели свой естественный оттенок.
***
Генри не находил себе места после случившегося на развалинах дворцах. Они с женой добрались до временного лагеря, а оттуда поспешили в Мишель, чтобы во всем разобраться. В доме местной травницы огнехвосты оказались на следующий день. Лисицу устроили в теплой комнате и дали отдохнуть, потому что она всё ещё чувствовала слабость. К вечеру Аделина уединилась с Тессой, а Генри попросили подождать за дверью. Женщины долго разговаривали друг с другом, пока лис ходил из угла в угол, размахивая хвостом от напряжения. Он хотел подслушать их разговор, но Аделина прекрасно знала характер своего супруга, поэтому запретила ему это делать, угрожая, что не станет с ним после этого общаться. Всё это не могло не насторожить мужчину. Генри не выдержал и все же нарушил обещание, но женщины специально говорили так тихо, что оборотню не удалось расслышать ни единого слова.
– Ей нужно хорошо есть. И покой. Об экспедициях не может быть и речи, – открывая дверь, сказала женщина. Она спугнула лиса, который от неожиданности отскочил в сторону. Травница посмотрела на герцога, и ему показалось, будто женщина слегка улыбнулась, прежде чем собралась уйти на кухню.
– Что с ней? – спросил нетерпеливый оборотень, преграждая ей путь.
– Ваша жена мало спит и много времени проводит в работе, не удивительно, что она не свалилась в обморок раньше, – проворчала травница.
– Хватит мне врать! – вспылил Генри.
– Генри! – окликнула его Аделина, выглянув из комнаты. Она прислонилась к дверному проему и укоризненно взглянула на лиса, заставив того пристыдиться. – Ступайте, Тесса. Нам нужно побыть наедине.
Травница кивнула вместо ответа и скрылась на кухне, откуда вскоре послышался стук – женщина что-то готовила. Аделина же, убедившись, что муж больше ничего не учудит, вернулась обратно в кровать. Она села на край и подтянула к себе одеяло, прикрывая ноги.
– Мне нужно тебе кое-что рассказать, – сказала лисица, когда Генри подошел ближе. – Только не перебивай меня, пожалуйста. И присядь.
Герцог послушно присел рядом, стараясь понять, что происходит. Его супруга сидела с опущенной вниз головой и перебирала пальцами одеяло. Было заметно, как сильно она волнуется.
– Что случилось?
Аделина продолжала молчать, пока через некоторое время не взглянула на супруга. На глаза навернулись слезы.
– У нас будет ребенок, – тихо произнесла женщина.
Лис ошеломленно посмотрел на жену. Он не верил своим ушам, но от одной фразы на душе его что-то расцвело. Генри мечтал, что у них будут свои дети, которых он будет учить охоте и рассказывать на ночь сказки о духах, но судьба оказалась слишком жестокой, и герцоги никак не могли обрести семейное счастье. Мужчина опасался, что виной тому их пребывание в проклятых землях, и корил себя, что его исследования разрушали их жизнь. После последнего выкидыша герцог уехал вместе с Аделиной в Эвел, чтобы она оправилась от горя, но когда пришло время возвращаться к исследованиям, женщина отправилась вместе с ним, не желая оставаться одной в родовом поместье.
– Как давно? – после паузы спросил Генри.
– Почти второй месяц. Я только сегодня узнала. У меня были подозрения, но я не была уверена. Ты же знаешь, мы потеряли уже двоих… Если у меня вновь будет выкидыш… – она разрыдалась.
Генри обнял жену, стараясь успокоить, хотя сам не сдерживал эмоций. Лис чувствовал, как внутри его переполняет счастье, и вместе с этим он разделял опасения Аделины. Однако вера в то, что в этот раз духи подарят им долгожданного ребенка, и желание стать отцом были сильнее страхов.
– Даже не думай. У нас будет ребенок. Мы так давно этого ждали.
– А как же исследования? – осторожно поинтересовалась лисица.
– Забудь. Сейчас главное позаботиться о тебе и нашем ребенке. Я не допущу, чтобы с вами что-то произошло. Мы немедленно возвращаемся в Эвел. Хочу, чтобы, когда наша дочка родится, то увидела, как цветут огнецветы.
– Дочка? С чего ты решил? – продолжая всхлипывать, спросила Аделина.
– Потому что я хочу дочку, – Генри улыбнулся и легонько поцеловал лисицу в лоб. – Это будет самая замечательная девочка на свете. С такими же рыжими и длинными кудрями, как у матери, и такой же невероятной тягой к приключениям, как у меня. Наша маленькая Бланчефлёр.
Комментарий к Глава 12
Тут главной сложностью стал эпизод с вортерией. Я никак не могла определиться, какой род использовать. Дух – это он. Облик, который она принимает – женский. Но по своей сути – это бесполое существо, сущность. В общем, слооожно.
P.S. Я старалась редактировать главы быстрее и выкладывать по две каждую неделю, но, к сожалению, для меня это тяжело. Поэтому буду придерживаться графика 1 глава в неделю. Прошу простить:(
========== Глава 13 ==========
Рисьяна очнулась в запертой комнате без каких-либо особых удобств. Её поместили в отдельные покои, чтобы исключить возможность побега. Рядом крутились незнакомые ей люди – все в магической форме. Они что-то колдовали рядом с оборотнем, но что именно, она никак не могла понять: Рисьяна не могла сосредоточиться. Обрушившийся на неё удар оказался слишком сильным, и девушка ещё какое-то время была полностью дезориентирована. Болела голова, а в ушах гудело, поэтому огнехвост не думала ни о чем, кроме боли. Харланд тщетно пытался получить ответы на свои вопросы, но даже когда девушка пришла в себя, он не получил желаемого. Воспоминания о встрече с духом вызывали истерику у Рисьяны. Шокированная произошедшим оборотень не могла поделиться ничем, кроме тяжелых рыданий. Маг хоть и был раздосадован, но проявил терпение, надеясь, что через несколько дней Рисьяна сможет с ним поговорить. До тех же пор герцогиня была заперта в комнате под круглосуточным присмотром сторожевых посланников и магов. Дежурные менялись один за другим, но девушка не обращала на них внимания. Всё время она была погружена в свои мысли, отказываясь от еды и питья. Ей казалось, что привычный мир рухнул, и теперь лисица никак не могла собрать его кусочки.
– Пропустите! Харланд позволил мне с ней увидеться, можете проверить. Я должен осмотреть её! – за дверью раздался возмущенный голос Рейджинальда. Юношу всё это время не подпускали к подруге, отчего он не находил себе места от волнения. Харланд успел допросить графа, но не получил ничего нового. Рей оказался немногословен, посчитав верным не доверять главному придворному магу все тайны, пока не будет уверен, что это не навредит Рисьяне. Он с трудом уговорил мага пустить его к девушке и теперь не собирался отступать.
– Хорошо, но недолго, – ответил стражник, после чего дверь открылась.
Рей влетел в комнату и бросился к кровати, не обращая внимания на дежурившего в комнате по эту сторону мага. Все внимание юноши заняла Рисьяна, которая лежала у края кровати, подогнув колени. Казалось, что девушка спит, но когда Рей оказался рядом, то понял, что это не так. Он присел на корточки рядом с кроватью и положил свою руку ей на голову, отчего оборотень наконец отвлеклась от своих мыслей и взглянула на него. От её печального взгляда графу стало не по себе – никогда ему ещё не приходилось видеть Рисьяну столь разбитой и потерянной.
– Я здесь. Всё будет хорошо, – тихо проговорил Рей. Он осторожно взял её руки и поразился тому, какими холодными они были. А смуглое лицо Рисьяны выглядело неестественно бледным. Графа это насторожило, но он поспешил заняться тем, ради чего пришел – залечить руки подруги. Из-за того, что девушка колдовала против духа, кожа вновь покрылась ожогами, а маги Харланда были слишком заняты защитными печатями, поэтому даже не побеспокоились о состоянии огнехвоста. – Я уберу боль.
Рисьяна не сопротивлялась. Она молча наблюдала за его действиями, иногда легонько вздрагивая. Сил что-либо говорить у неё не было. Рей привычно залечил ожоги, заставив их практически исчезнуть, а затем достал из захваченной с собой сумки мазь. Он осторожно стал втирать мазь в руки девушки, беспокоясь о том, что Рисьяна уткнулась взглядом в кровать и совершенно не смотрела на лекаря. Рей винил себя в произошедшем – он стал невольным участником провокации Ребекки, и из-за этого дух взял контроль над телом его подруги. Граф не знал, что ей сказать и как вновь вернуть доверие Рисьяны, на которую и без того свалилось слишком многое.
– Они ведь теперь думают, что я – источник проклятья, да? – внезапно спросила Рисьяна, когда Рей нанес очередную порцию мази. Он всё так же держал её руки, отчего девушка чувствовала себя немного лучше. И хотя появление Рея тут же вызвало в её душе волнение, она постаралась сдержать свои переживания. Её неразделенные романтические чувства к графу меркли по сравнению с тем, что ей пришлось узнать в родном поместье.
– Они думают, что дух может быть источником, – после недолгой паузы ответил Рей.
– Но ведь этот дух внутри меня! – Рисьяна резко подскочила и недовольно посмотрела на графа. – Все эти годы, все это время она была со мной. А я не сделала ничего, чтобы избавиться от неё! Я думала, это часть моих кошмаров, что её голос нереален, но она становилась сильнее. И всё из-за меня и моих слабостей. Из-за меня проклятье попало в столицу, и погибли люди. За все это время никто не смог избавиться от проклятья лишь потому, что источник всегда был внутри меня.
– Рися, – Рей приподнялся и сел рядом с девушкой, которая говорила так быстро и с надрывом, что начинала задыхаться. Граф попытался приобнять её, но девушка сбросила его руки с плеч, давая понять, что ей неприятно. Это задело Рея, но он постарался не подавать вида. – Маги во всем разберутся.
– Вот только это не исправит прошлое… Ребекка была права, это я убила королеву.
Рисьяна замолчала. Дыхание сбилось от волнения, а сердце бешено колотилось. Мысль, которую девушка так старательно избегала, вновь терзала её сознание. Слезы полились из её глаз, а спустя секунду оборотень прильнула к Рею и разрыдалась. Граф прижал её к себе. Его пугало её состояние. И к своему стыду, он не знал, как ей помочь и как остановить её слезы. Бессилие убивало. Рейджинальд вздрагивал от каждого тяжелого вздоха девушки, когда та хватала ртом воздух, чтобы вновь разрыдаться.
– Мои родители… – сквозь рыдания произнесла Рися. Она сжала рукой форму графа и не отпускала, вновь уходя мыслями в свой самый ужасный кошмар. Нередко, сидя вечером и глядя на огонь свечи, девушка думала о том, что хотела бы провести вечер вместе с родными ей людьми. У неё всегда было так много вопросов к родителям, поэтому мысль, что она сама виновата в том, что не может задать их – обрывала всё внутри. – Это я… Я сделала…
Девушке так и не хватило сил произнести это вслух. Она вновь разрыдалась, сильнее прижимаясь к графу.
– Это не ты. Это дух, – напомнил Рей, понимая, что это не успокоит девушку и не избавит от чувства вины, с которым она теперь будет жить до конца. Единственное, что мог сделать юноша – помочь лисице пережить трагедию.
– Это ничего не изменит. Не теперь… Из-за меня гибнут люди. Дорогие мне люди.
– Этого больше не случится, защитные печати не помогут ей выбраться, – напомнил Рей.
– Думаешь, это её остановит?
– Должно, – с надеждой проговорил граф, хотя понимал, что предпринятые магами меры не слишком надежные. Дух был силен. Им повезло, что он до сих пор не убил Рисьяну, а значит, пока девушка была нужна, она находилась в безопасности. Это хоть немного успокаивало Рея. – Харланд найдет способ избавить тебя от неё.
– Угу, – промямлила Рися, вновь уткнувшись лицом в плечо графа.
Рей через плечо осторожно посмотрел на мага, который дежурил в комнате в дневное время. По приказу Харланда во время посещений в комнате обязательно был кто-то, кто следил за всем – таким образом главный придворный маг надеялся выяснить нужные ему подробности. Карлайн знал, что их подслушивают, поэтому старался следить за своими словами.
– Они решат любой ценой уничтожить проклятье, – тихо произнесла Рисьяна, заставив Рея вновь обратить на неё внимание. – И если маги не смогут освободить меня от неё, то… Пожертвуют мной.
– Не говори так, – Рей погладил её по спине. Девушка была права в своих догадках, но граф не мог и представить, чтобы королева допустила подобное. Однако известие о причастности оборотня к смерти матери Её Величества могло сильно поменять отношение к Рисьяне. Юноша беспокоился, что все отвернутся от его подруги, опасаясь чудовищной силы проклятья. – Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось. Мы что-нибудь придумаем.
Рисьяна лишь вздохнула на его слова. Ей самой ничего не приходило в голову, кроме как избавить всех от проблем и наложить на себя руки. Но девушка не хотела умирать. Как бы ей не было плохо, смерть пугала её сильнее всего.
– Тебе лучше держаться от меня подальше. Слишком опасно, – Рися резко отпрянула от него и, продолжая всхлипывать, отсела. Её раздирали чувства. Она не могла простить графу тот поцелуй с Ребеккой, но вместе с этим девушка не хотела с ним расставаться. Рядом с Реем она чувствовала себя в безопасности, а его поддержка успокаивала. Однако Уолтер был прав, когда предостерегал сына. Если Рейджинальд продолжит мешать духу, то погибнет. – Оставь меня.
– Рися, я хочу помочь.
– Рей! Оставь меня! Прошу! – девушка стала злиться.
Рей встал. Он молча поднял с пола сумку с необходимыми лекарствами, а затем внимательно посмотрел на девушку. Она не смотрела на него, но граф видел, что это временное внешнее спокойствие дается лисице нелегко. Рей боролся с желанием успокоить её, убедить, что они со всем справятся, однако сейчас было не лучшее для этого время. Он окинул взглядом комнату, надеясь хоть ненадолго задержаться. Приготовленный для огнехвоста обед всё ещё стоял нетронутым. Граф вздохнул.
– Я уйду, но пообещай мне, что ты начнешь есть. Тебе нужны силы, чтобы бороться.
Оборотень кивнула, но так и не произнесла ни слова. Не желая беспокоить девушку, Рей с тяжелым сердцем покинул комнату. Он искренне надеялся, что они видятся не в последний раз.
Как только дверь закрылась, Рисьяна рухнула на кровать и разревелась, отчего даже дежурившему магу стало не по себе. Спустя некоторое время силы покинули девушку, она затихла и перевернулась на бок. Сквозь пелену слез Рисьяна увидела свои руки, которые залечил Рей. Ожоги исчезли, но стоит девушке вновь колдовать, как они вернутся. Рися прижала руки к груди и закрыла глаза. Запах мази напоминал ей лазарет, а вместе с этим и графа, работающего там. Девушке было невыносимо от мысли, что она прогнала друга, но, повторяя себе, что это ради его же безопасности, Рисьяна провалилась в сон.
***
Небольшая по меркам королевского дворца аметистовая гостиная стала излюбленным местом нынешней королевы Астриума – Соффи Гвендолайн Кейденс. Её Высочество проводила здесь встречи, совершенно не опасаясь, что их могут подслушать. К тому же, это было одно из немногих мест дворца, куда не могла проникнуть её неугомонная младшая сестра. Однако сейчас королева отдала бы всё, лишь бы Рисьяна оказалась здесь, как и всегда жизнерадостная.
– Ваше Величество, Рисьяне нужна помощь. Я прошу вас разрешить мне забрать её на огненные холмы. Местные знахари помогут, – сдерживая свои эмоции, произнес Уиллис. Ему огромных трудов стоило держать себя в руках. Огнехвосты славились непредсказуемым и нетерпеливым характером, о чём знали все в королевском дворце. Даже, казалось бы, воспитанная при дворце среди людей Рисьяна обладала весьма неспокойным характером, не говоря уже о её дяде. Несмотря на его строгость к племяннице, он всё ещё помнил о сестре и не мог допустить, что её любимая дочь погибнет. – Если не предпринять что-то в ближайшее время, то станет хуже. Огнехвосты не живут без своей магии. А магия Рисьяны иссякает.
– Мы уже обсуждали это, Уиллис. Рисьяна не покинет дворец, пока в ней находится дух. Мы не можем рисковать, – заявил Харланд.
– Вы доведете её до гибели! – рявкнул огнехвост, подскакивая с места.
Из-за его движений королевские посланники напряглись. Три птицы пристально следили за гостями аметистовой гостиной, готовые в любой момент защитить королеву и позвать на помощь стражу, стоявшую за дверью. И в случае опасности даже опытные маги не смогут обезвредить посланников достаточно быстро – этих птиц создали специально для защиты Её Величества, чтобы не повторять прошлых ошибок. После похищения Соффи редко оставалась одна.
– Спокойнее, Уиллис. Я понимаю ваши чувства, – произнесла молчавшая до этого королева. Она повернулась к своим гостям и дала знак посланникам. Те успокоились и вновь заняли свои места. Соффи же вернулась обратно в кресло. – Но, возможно, сейчас Рисьяне действительно будет безопаснее здесь, в королевском дворце.
Уиллис хотел возразить, но сдержался. Ему нужна была поддержка королевы, поэтому приходилось действовать спокойнее.
– Мы наложили на Рисьяну защитные печати, чтобы сдержать духа. Поэтому ваша племянница в безопасности, пока дух не использует свои силы. Ведь это они уничтожают огненную магию, не так ли?
– Совершенно верно, – процедил сквозь зубы лис. Ему не нравился Харланд. Хотя доводы мага выглядели верными, Уиллис не мог избавиться от ощущения, что жизнь Рисьяны не является главной целью для мужчины.
– Как такое вообще могло произойти? Как этот дух вселился в неё? Маги проверяли Рисю неоднократно, разве могли они не обнаружить духа? – недоумевала Соффи. Она никак не могла поверить в произошедшее: новости от магов казались ей страшным кошмаром. Королева отказывалась верить, но все факты говорили обратное.
– Духи – очень сильные и непредсказуемые. Если они хотят остаться незамеченными, то так и будет. Нам известно, что этот дух вселился в Аделину, когда та была беременна. Таким образом, он стал связан с ней. Не совсем понятно, почему дух не покинул Рисьяну, но скорее всего, помешала её огненная сила. Сейчас же дух вновь обретает контроль.
– Что вы хотите этим сказать, Харланд?
– Рисьяна не отвечает за свои действия. Этот дух всё чаще овладевает её телом. Раньше Рисьяна, сама того не понимая, сдерживала духа, но теперь её огненная магия не помогает. И никто не знает, что будет дальше.
– Поэтому нужно избавиться от духа, – прорычал лис. – Наши маги способны противостоять противоположной стихии.
– Мы не можем быть уверены, что вам удастся справиться с духом. Это слишком опасно. Дух связан с проклятьем, пока он запечатан в Рисьяне, то не опасен, но кто знает, что будет, как только дух вырвется на свободу? Он может погубить все королевство!
– Думаете, огнехвосты не в состоянии справиться с водяным духом?
– Моя обязанность защищать королевство от проклятья, и я не собираюсь её перекладывать на кого-либо ещё, – Харланд сурово посмотрел на Уиллиса, который еле сдерживался от желания сцепиться с магом.
– Проклятье для вас важнее, не так ли, Харланд?
– Да, и я этого не скрываю.
– Когда-то семья Айрленд была почетным гостем королевского дворца, а теперь вы готовы пожертвовать их единственной наследницей. И ради чего? Ради иллюзии, что это прекратит проклятье? Если бы этот дух действительно был источником, то за эти двадцать лет проклятье должно было ослабнуть, но это не так.
– Странно, что после стольких лет вам вдруг стала важна судьба вашей племянницы, – укорил его Харланд.
В глазах огнехвоста пробежал огонек – маг задел его чувства. Уиллис не особо беспокоился о Рисьяне, но сейчас он осознавал, что это единственная память о его любимой сестре. Лис не мог так просто отвернуться от девушки, когда та осталась наедине с бедой. Не теперь.
– Уиллис, Рисьяна дорога мне также, как и Вам, – обратилась к огнехвосту Соффи, спеша предотвратить разгорающийся конфликт. – Никто не говорит, что мы пожертвуем её жизнью. Сейчас нам нужно действовать вместе.