355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Margarita_Konst » Проклятье (СИ) » Текст книги (страница 2)
Проклятье (СИ)
  • Текст добавлен: 12 января 2022, 21:32

Текст книги "Проклятье (СИ)"


Автор книги: Margarita_Konst



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 27 страниц)

– Когда-нибудь я об этом пожалею, – пробормотал про себя граф, почувствовав, что ария устроился поудобнее в кабинете. Рейджинальд волновался, словно мальчишка, каждый раз, когда подслушивал разговоры магов. Он не был столь опытен в магии и всем, что с ней связано, поэтому опасался неудачи. Одно неверное действие – и Харланд обнаружит его. – Больше никогда не соглашусь на её авантюры.

Юноша коснулся руки, где до этого находилась печать с посланником, словно убеждаясь, что её нет. Голубой ария был далеко от хозяина, но Рей всё же слышал в своей голове голоса всех присутствующих в кабинете главного придворного мага. Собрание началось. Рей сосредоточил своё внимание, стараясь не упустить важных деталей, которые будут любопытны его подруге. И хотя осенний ветер еще не был таким холодным, но графа, то ли от волнения, то ли от долгого пребывания на улице, всё же одолевала легкая дрожь. Но, убедив себя, что он подслушивал Харланда весь месяц без происшествий, Рей всё же успокоился.

***

Просторный кабинет главного придворного мага отличался изысканным вкусом, под стать своему хозяину. Вдоль стены стояли стеллажи, загруженные книгами по магическому искусству и всевозможными артефактами – частью личной коллекции Харланда. Мужчина гордился своим высоким статусом и пользовался доступными ему привилегиями, отнюдь не чувствуя угрызений совести. Ему нравилась роскошь и изыск, однако последнее время даже это его не радовало. Маг был крайне обеспокоен ситуацией в проклятых землях.

В назначенное время все маги прибыли в его кабинет, а те, у кого не было возможности явиться, отправили вместо себя посланников. Присутствующие собрались вокруг стола с нанесенной на него иллюзорной картой проклятых земель, напоминавшей о главной причине, по которой их собирал главный маг королевства. Харланд появился незамедлительно. Он поприветствовал присутствующих и занял своё место во главе стола.

– Какие новости из лагеря? – спросил он, едва приблизился к столу.

– Мы закончили работу по восстановлению барьера, закрыв все возможные бреши, – ответил один из иллюзорных магов, показывая на некоторые точки на зеленом куполе над картой проклятых земель. – Однако барьер за всё это время значительно ослаб, не исключено, что появятся новые бреши. Нам не хватает людей, чтобы контролировать барьер полностью.

– Об этом можете не беспокоиться, – в разговор вмешался Вилфорд Локхард, сидевший всё это время на диване у дальней стены кабинета. Граф вернулся к должности Великого Превю по личной просьбе Её Величества, пока не найдется достойная замена, поэтому был осведомлен обо всем, что происходило. Все прошедшие месяцы маг занимался решением проблемы, которую создал его предшественник, а поэтому сотрудничал с придворным магом во всем, что так или иначе было связано с безопасностью королевства.

– Я выделю людей для защиты. К тому же Рейвенхард в качестве извинения за действия последователей дома Кроснегор отправил нам дополнительные силы, чтобы найти и вычислить всех, кто проникает за барьер и торгует проклятыми водами. Этого будет достаточно, чтобы барьер оставался под нашим контролем.

– Надеюсь на это, – ответил Харланд, который, в отличие от Вилфорда, не был таким спокойным. – Что с исследованиями проклятья?

– К сожалению, не могу ничем порадовать, – ответил всё тот же маг. Мужчина возглавлял полевой исследовательский лагерь, который направили из столицы к проклятым землям в начале лета, чтобы разобраться в происходящем. – Все силы направлены на защиту барьера, а полевые исследования на территории Вайлета слишком опасны. Мы несколько лет наблюдаем за городом. Он разрушается. Грунт размыт, и из-за этого здания проваливаются под землю. Сложно представить, что будет, если мы отправим туда людей.

– Но вы ведь отправляли своих людей за барьер к озерам.

– Все верно, но к самим озерам последние экспедиции были до запрета покойного короля Реджинальда, – подтвердил один из присутствующих магов. Его седая борода показывала его весьма почтенный возраст, а форма указывала на принадлежность к магической гильдии. Джеролд Линдлейн работал вместе с покойным Генри Айрлендом и продолжил заниматься изучением проклятья после него. Маг возглавил особую группу исследователей, деятельность которых контролировал Харланд и сам король. – С возобновлением полевых исследований мы столкнулись с тем, что местность очень изменилась. Нам приходится начинать всё сначала: прорабатывать безопасные маршруты и создавать новую защиту от проклятья. Подготовка экспедиций требует времени и усилий. Сейчас мы смогли пробраться только к самому Вайлету и его окрестностям.

– Удивительно, что вампирам удается проникать в проклятые земли без последствий, – ухмыльнулся Виктор.

– Тебе кажется это забавным? – Харланд недовольно посмотрел на мужчину.

– Нет, но это показывает нам, насколько мало мы знаем о проклятье. Оно ведь и на огнехвостов действует по-другому, не так ли? Они первыми стали проникать за барьер. И довольно успешно.

– Хотел бы напомнить, – вмешался руководитель исследовательского лагеря. – Но вампирам достаточно собрать воду рядом с барьером, ведь в тех землях прокляты все воды. Даже дождь. Нам же необходимо пробираться глубже в проклятые земли. К тому же, до нынешнего момента никто без личного разрешения короля не мог попасть за барьер.

Харланд занервничал. Маг полагал, что барьер надежно защищает королевство от распространения проклятья, и был относительно спокоен до нынешнего года, пока не выяснилось, что он ошибается. Генри Айрленд стал первым в их королевстве, кто занялся исследованием причины проклятья. Его работа значительно продвинула их знания и помогла вернуть часть, казалось бы, навсегда утерянных материалов из архивов Вайлета. И хотя в какой-то момент исследования пришли в тупик, никто не сомневался, что огнехвосту удастся найти решение, если бы не внезапная смерть супругов Айрленд. После этого король Реджинальд издал указ о запрете любых полевых исследований, опасаясь новых жертв, поэтому большая часть магов вернулась в столицу. С тех пор изучение проклятья практически сошло на нет, а после смерти королевы от проклятой воды запреты ужесточились. Король опасался, что из-за их исследований проклятье пришло в Эвел, поэтому у магов не было возможности проводить экспедиции. Последние события дали понять, что смерть королевы связана с контрабандой проклятых вод, а значит, опасения оказались излишними. Главный придворный маг настоял об отмене запрета на экспедиции, который подписала вступившая на престол Соффи, однако время было упущено.

– А что насчет вод? Есть какие-нибудь успехи с очищением от проклятья? – уточнил Харланд.

– Нам удается очистить образцы проклятой воды и уничтожить магию, но мы не можем сделать то же с озерами. Магия тех мест слишком сильна. Мы пробовали проделать что-то подобное за барьером, но стоит нам очистить лишь часть вод, как они вновь оказываются под воздействием проклятья. Пока мы не найдем и не уничтожим источник проклятья, все усилия бесполезны.

– И что же, по-вашему, источник проклятья? – поинтересовался Виктор.

– Озера, – уверенно ответил Джеролд. – Но как вы понимаете, исцелить древние озера очень сложно. Мы не знаем, что подействует на столь мощную магию.

– Но, насколько я помню, герцог Айрленд считал, что озера не являются источником проклятья, – граф Локхард поднялся с дивана. Он подошел к столу, сжимая в руках любимую трость, и стал разглядывать карту. Взгляд его остановился на трех озерах неподалеку от города, откуда началось проклятье. Когда-то здесь находилось мирное поселение вортериев, теперь же это место считалось источником всех бед королевства. Мужчина перевел свой взгляд на остальных гостей и продолжил. – Он был уверен, что источник в другом месте. Иначе бы вам удалось уничтожить проклятье раньше.

– Да, у него была теория, но он не нашел никаких доказательств, – ответил маг, который был не слишком доволен подобным вопросам.

– В любом случае, продолжайте работу, – прервал их назревающий конфликт Харланд. – Я постараюсь обеспечить людей и всё необходимое. Сообщайте о любой новой информации. На этом всё.

Присутствующие кивнули и, попрощавшись друг с другом, поспешили разойтись – у всех ещё было полно работы. Вначале исчезла иллюзия, а затем Джеролд в сопровождении помощника покинул кабинет. У карты остались только Вилфорд и Харланд.

– И что же тебе не дает покоя, Харланд? – поинтересовался Великий Превю. – Я практически разобрался с продажей проклятых вод, поэтому не стоит опасаться, что ситуация повторится. К тому же с помощью Рейвенхарда мы арестовали почти всех, кто сотрудничал с Дарианом. Никто больше не покусится на проклятые земли.

– Вот только проблемы с проклятыми землями это не решает.

– Проклятью уже около сотни лет. Не стоит рассчитывать, что ты разберешься с ним сразу же, как приступишь к делу. Слишком эгоистично с твоей стороны.

– И всё же… Ситуация выходит из-под контроля. Не думаю, что супруги Айрленд могли погибнуть, случайно выпив проклятой воды. Они столько лет изучали проклятье, поэтому должны были догадаться, что вода в графине была проклятой. И их дочь… Рисьяна. Слишком много странных событий происходит в её присутствии. Я до сих пор не могу понять, как ей удалось выжить. Все внутренние органы пострадали, но она не умерла.

– Молодой и сильный организм. Не забывай, на огнехвостов магия проклятья действует не так сильно. Её родители долгое время проходили за барьер без последствий. Пагубные последствия проклятых вод лишь спустя столько времени убили их. Нет ничего странного. Как я и сказал, мы пока слишком мало знаем о проклятье, чтобы что-то утверждать.

Харланд утвердительно кивнул.

– Знаешь, хочу тебе кое-что показать, – внезапно сказал главный придворный маг, направляясь в противоположную сторону кабинета, где располагался личный стол Харланда. Великий Превю последовал за ним, а вскоре двух мужчин затянула оживленная беседа.

Тем временем, возле стола с картой появился ещё один человек, который стоял в стороне и молча наблюдал за происходящим. Коул Локхард со скучающим видом следил за собранием магов, на которое его взял отец, надеявшийся, что молодой темный маг вскоре займет его должность. К сожалению, Коул не разделял идей отца и не мечтал провести всю жизнь в стенах королевского дворца, поэтому не проявлял особого интереса к дворцовым делам. Едва маги отвлеклись, юноша принялся изучать кабинет. Он не слышал, о чем говорят маги, но ему не было интересно – юный маг и без того знал достаточно. Его больше интересовало, что скрывается за дальним стеллажом. Ещё во время собрания он обратил внимание, что там что-то шевелится.

Коул убедился, что маги заняты разговором и не обращают никакого внимания на его действия, приблизился к стеллажу и заметил посланника, который попал в теневую ловушку. Великий Превю, предварительно высказавшись Харланду касательно безопасности собраний, на которые даже Рисьяна могла проникнуть, наложил на кабинет особое заклинание, благодаря чему любое живое существо, что пряталось или попадало в тень, оказывалось в магических путах. Коул облокотился на стеллаж и достал одну из книг, сделав вид, что увлечен её изучением, а сам поглядывал на птицу. Она была не видна Вилфорду или Харланду, но те вскоре заметят нежданного гостя, а юноша догадывался, кому принадлежал посланник. Он видел, как голубой ария кружил рядом с местным помощником лекаря, и догадывался о причинах, по которым тот здесь, поэтому, продолжая делать незаинтересованный вид, начал распутывать ловушку отца. К счастью, он прекрасно знал привычки старшего Локхарда, и вскоре ария выпутался из сетей. Посланник тут же превратился в пыль и исчез, словно его не было, а Коул довольно ухмыльнулся.

«Стоит наведаться в лазарет», – подумал он, ставя книгу на место.

========== Глава 2 ==========

Рисьяна ворвалась в комнату и, не удосужившись закрыть дверь, упала на кровать. Девушка всю дорогу от тренировочной площадки до отведенной ей в академии комнаты продолжала осыпать своего наставника всевозможными ругательствами, половину из которых не могли понять окружающие люди. Огнехвост в порыве эмоций переходила на привычный их народу огненный язык. В обычной жизни она редко его употребляла, но длительное общение с дядей заметно изменило её привычную речь.

– Ааааа! Как же он меня достал! – громко крикнула девушка в потолок и ударила руками по одеялу. От неё пахло гарью, а на одежде остались следы от огня – они с наставником почти весь день тренировались на улице, но за это время девушке не удалось даже рукав ему подпалить. Зато Уиллис вдоволь повеселился, заставляя оборотня уворачиваться от его огненных шипов, которые лис создавал слишком быстро.

Лисица скинула обувь и закрыла глаза. Солнечный свет от окна скакал по её лицу, согревая. Рисьяна чувствовала, что невероятно устала – напряженные тренировки отнимали у неё все силы, а Улисс назначил ещё одну сегодня ближе к вечеру.

– Опять Уиллис? – поинтересовалась заглянувшая в комнату девушка. Ванесса жила в соседней комнате и была единственной студенткой, с которой Рисьяна хоть как-то контактировала в эту поездку. И то только потому, что местная активистка не давала лисице первое время прохода, желая познакомиться. Герцогиня не планировала заводить здесь новые знакомства, считая своё пребывание в академии временным, но все же стала общаться с Ванессой, чтобы совсем не взвыть от времяпровождения с наставником.

– Ага, – печально вздохнули в ответ.

– Тебе стоит принять ванну, – улыбнулась девушка, проходя в комнату. – Совсем на себя не похожа. Могу одолжить немного отличного зелья, чтобы ты расслабилась.

– Спасибо, но после обеда у меня дополнительные занятия. И вряд ли мой дядюшка обрадуется, что я не в форме.

– Как знаешь. Но, на мой взгляд, ты слишком много работаешь, нужно и отдыхать иногда. Всё это время ни разу не согласилась на моё предложение посидеть с другими магами. А, между прочим, от моих предложений у нас, в Рокселе, никто не отказывается.

Ванесса обижено встала в позу и посмотрела на оборотня, которая успела подняться и усесться на кровати. Рисьяна рукой дотянулась до большой игрушки, привезенной с собой из Эвела, и теперь прижала к себе, обнимая.

– Или же виной тому тот красавчик, с которым ты общаешься чуть ли не каждый вечер через посланника? Рей, кажется. И скоро мне поздравлять тебя с помолвкой?

– Что? – опешила Рисьяна, чуть не подскочив от неожиданности.

Ванесса хитро улыбнулась, внимательно следя за реакцией своей собеседницы.

– Нннеет, ты неправильно поняла, – попыталась оправдаться огнехвост, но как назло чувствовала, как горят щеки. С тех пор, как Рей стал работать при дворце целителем, Рисьяна стала замечать, что слишком привязалась к нему. Она искала лишний повод наведаться в лазарет и частенько звала графа на прогулки. И несмотря на то, что девушку раздражало поведение юноши, из-за чего они начинали спорить или пререкаться, Рисьяна всё равно очень сожалела, что Рей не смог поехать с ней в Роксель. Ей не хватало его компании, поэтому они общались через посланников, которых отправляли друг другу чуть ли не каждый день. Рисьяна не могла с уверенностью сказать, какие чувства испытывала к юноше, но он, несомненно, стал для неё близким человеком, с которым ей было приятно проводить время. – Мы хорошие друзья, ничего больше.

– Рися, Рися, – рассмеялась девушка. – Я все-таки старше тебя на пару лет. И прекрасно знаю, что означает такой румянец на щеках.

– Я всего лишь перетренировалась. Вот лицо и покраснело, – попыталась вновь оправдаться оборотень, хотя пронзительный взгляд Ванессы подсказывал, что получается плохо. – Ладно, всё, ступай, мне и правда нужно принять ванну.

Рисьяна подскочила и, пока Ванесса не начала задавать лишние вопросы, вытолкала ту за дверь и закрыла её за собой. Только после этого смущенная девушка смогла спокойно выдохнуть. Она вернулась к кровати. На одеяле остались кусочки пепла, осыпавшегося с одежды оборотня, а рядом лежала оставленная игрушка. Девушка вновь взяла её в руки, неосознанно прижимая к себе и вдыхая запах, оставшийся в зеленом мехе. Зеленая дикая лисица с двойными ушами напомнила ей человека, подарившего столь дурацкую игрушку. Во время ярмарки Рей участвовал в игровом турнире. Рися хотела, чтобы в качестве награды он выбрал игрушечного шастика, но граф назло ей вручил лису. Он тогда долго смеялся, наблюдая, как бесится девушка. И хотя Рисьяна не показывала, подарок ей очень понравился. Не случайно же она теперь таскала эту лису за собой.

– Всего лишь друзья, – задумчиво пробормотала Рисьяна. Она скучала по графу. Несмотря на их частое общение, ей казалось, что этого недостаточно. Девушке хотелось вновь увидеть, как Рей недоверчиво смотрит на неё, когда она что-то задумала, или почувствовать, как его рука ложится ей на голову, когда юноша хочет её успокоить. Рися всячески старалась показать недовольство, но в глубине души обожала, когда он так делал. За все время знакомства Рей практически привык к её странностям, а девушка уже не так сильно злилась, когда он называл её Плюшкой. И она больше не считала его напыщенным аристократом.

Оборотень улыбнулась. Она заботливо положила игрушку на кровать, вспомнив, что ей действительно не помешала бы ванна. У неё оставалось не так много времени до дополнительного занятия, чтобы успеть пообедать и привести себя в порядок. Огнехвост решила не терять времени зря.

***

Главный лекарь в виду отсутствия работы вместе с феями проводил время в отдельной гостиной, куда на чай любезно приглашался и вернувшийся с прогулки Рей, однако тот, ссылаясь на занятость, остался в лазарете. Он, взволнованный произошедшим, расположился за своим столом, чтобы обдумать всё в тишине.

Всё шло по плану до самого последнего момента, когда Рей призвал посланника обратно, но тот не вернулся. Связь с птицей оборвалась. Юноша опасался, что Харланд обнаружил арию, но спустя несколько, казавшихся очень долгими, минут посланник вернулся. Граф спрятал птицу обратно в печать на руке и поспешил в лазарет, пока никто ничего не заметил. Всё это время Рей гадал, что произошло. Задержка посланника не могла быть случайностью – подобного никогда не случалось, поэтому юноша опасался, что за этим последуют серьезные проблемы. И в отличие от своей подруги Рей не ожидал снисходительности придворного мага. Проделки Рисьяны оставляли без особого внимания по той причине, что за неё заступалась сама королева, но помощника лекаря вполне могли лишить его новообретенной должности.

Рейджинальд сидел в кресле, обдумывая, что предпринять. Он хотел связаться с Рисьяной, надеясь, что девушка может пролить свет на ситуацию, но не успел – услышал шаги за своей спиной. Кто-то совершенно бесшумно прошел в лазарет. Рабочее место графа находилось в глубине лазарета, в отдельной полукомнате, поэтому, не имея цели увидеться с помощником лекаря, посетители лазарета редко проходили так далеко.

– Всегда было интересно, как выглядит королевский лазарет. Я представлял его несколько иначе. Гораздо меньше и менее зеленым, – произнес голос молодого мужчины.

Рейджинальду голос гостя показался знакомым, но пока граф не повернулся, так и не вспомнил, кому он принадлежит. Юноша удивленно посмотрел на высокого молодого человека, который с интересом разглядывая помещение. Гость выглядел весьма непривычно для аристократов Астриума – весь его вид показывал на утонченный вкус и любовь к простым, но элегантным деталям. Посеребренные пуговицы на черной рубашке, такой же темный жилет с бархатными узорами, которые были созданы вручную, стремились подчеркнуть его вытянутое бледное лицо с явно проявляющимися скулами и темные волосы, собранные в небольшой пучок на голове.

– Коул? – спросил Рей, сомневаясь. Он давно не видел своего старого приятеля в столице и даже не признал его сразу. Молодой темный маг всегда отличался своеобразным вкусом, но теперь выглядел совсем иначе, нежели тогда, когда молодые люди познакомились. Рейджинальд тогда служил при королевском дворце, а пост Великого Превю занимал Вилфорд Локхард, поэтому его сын, Коул Локхард, частенько появлялся при дворце. – Ты ведь уехал из Астриума.

– Настало время вернуться на родину, – усмехнулся Коул. Он подошел к столу и сел на стул напротив графа. – Сказал бы, что здесь многое изменилось, но… По правде говоря, с моего отъезда особо ничего не поменялось. Разве что теперь у нас новая королева, а ты успел сменить должность. А я ведь говорил, что тебе нужно развивать свой дар.

– На тот момент у меня были другие цели, – Рей снисходительно посмотрел на мага. – Кстати, как там в Рейвенхарде? Ты ведь давно там пробыл, но всё же вернулся. Это из-за вампиров, что вторглись в Астриум и помогали Дариану?

– Да, – недовольно высказался Коул. На какое-то мгновение лицо его приняло задумчивый вид, но тут же сменилось. – Всё довольно сложно. После гражданской войны в Рейвенхарде стало спокойно. Наблюдатели из всех стран следили за Краснегором, а они втайне от всех заключили союз с Дарианом. Когда это выяснилось, то там стало не слишком безопасно оставаться. Пока правители Рейвенхарда не разберутся с Краснегором, представителям других стран там нечего делать. Да и… Отец вызвал меня, потому что хочет, чтобы я занял его должность в будущем.

– Звучит так, словно тебе это не по душе.

– Я не совсем уверен, что хотел бы нести на себе столь большую ответственность, – довольно уклончиво ответил Коул, не желая вдаваться в подробности.

На какое-то время повисла пауза. Рей не знал, как продолжить разговор, а Коул, с привычной ему немногословностью, вновь задумчиво оглядывал помещение.

– И как давно ты в Эвеле? – нарушил тишину Рей.

– Вернулся в начале прошлого месяца, но как-то не было времени заглянуть, – маг вновь повернулся к графу и внимательно на него посмотрел. – А тут и повод подвернулся отличный.

– О чем ты?

– Обнаружил одного примечательного посланника в кабинете у Харланда. Очень любопытного небесного ария, который попался в новую теневую ловушку, когда подслушивал разговоры магов.

Рей дрогнул, но виду не подал.

– И что же, Харланд заметил этого арию?

– Нет, ведь один хороший человек помог арии выпутаться и вернуться к своему хозяину, которому обычно не свойственно совершать подобные авантюры, – Коул не спускал с графа глаз, словно пытался прочесть мысли. – Наверняка виной тому одна рыжая особа, которая обожает лезть в дела магов.

– Не понимаю, о чем ты.

– Не беспокойся, я никому не расскажу о вашем с Рисьяной секрете, – он усмехнулся. Темный маг любил тайны за их удивительную способность делать их обладателя очень влиятельным. Коул перенял от отца привычку наблюдать, замечать и хранить секреты, пока это не понадобится. Информация порой была самым сильным оружием. – Я не из тех людей, кто слишком много болтает.

– Надеюсь на это, иначе… Сам понимаешь, у нас будут проблемы.

– С Рисьяной всегда проблемы. Это у неё в крови, – рассмеялся Коул, вспомнив герцогиню. – Давненько её не видел. Наверное, с подростковых лет. То ещё рыжее чудовище. Постоянно совала свой нос не туда, куда нужно. Но отдать ей должное, всегда преуспевала.

– Не знал, что вы близко знакомы.

– Знакомы? Мы с ней вместе создавали потайные лазейки, чтобы незаметно покидать королевский дворец. Можно сказать, что мы старые приятели. Правда, ты ведь редкий гость королевского дворца. Не удивительно, что не знал об этом.

– Да, отец приводил меня сюда в детстве, а потом отдал на учебу в академию, так что в следующий раз я появился здесь только во время службы.

– И пропустил самые лучшие годы в королевском дворце, – Коул рассмеялся.

– Кстати, я всё думал о том, почему во время моей службы ни разу не встречал Рисю. Её сложно не заметить. Но мы даже не пересеклись за те пару лет. Странно, но, как оказалось, мы с ней почти не были знакомы. Я даже не сразу признал в ней герцогиню Айрленд, когда встретил в этом году.

– Ничего удивительного. Ты приступил к службе после смерти королевы, а Рисьяна тогда училась в Рокселе. Она не очень хорошо перенесла смерть приемной матери и долгое время не возвращалась во дворец.

Они замолчали. Коул посмотрел на друга и подозрительно хмыкнул. Молодой человек знал обо всем, что случилось весной, со слов отца, и был весьма удивлен, узнав, что спокойный Рей и вспыльчивая Рисьяна смогли найти общий язык и подружиться. Темный маг не сомневался, что всё сложилось так неспроста. Сами духи свели этих двоих только сейчас, когда, возможно, каждый из них нуждался друг в друге. Смелость и благородство Рея помогли Рисьяне справиться со всеми трудностями, а безудержный энтузиазм девушки подтолкнул графа изменить свою жизнь.

Молодой человек собирался что-то сказать, но взгляд его упал на стол Рея, заваленный записями и книгами. Он обратил на это внимание, когда присаживался, но сейчас Коул смог разглядеть, что содержится в этих записях, и не смог сдержать любопытство.

– Так значит, вы с Рисьяной изучаете проклятье?

– Она изучает. Я только помогаю.

– И поэтому у тебя весь стол завален информацией про воздействие проклятой воды? – уточнил Коул, внимательно посмотрев на друга. Тот смутился, выдавая своё волнение. – Ведь этому есть объяснение, не так ли? Что-то тебя беспокоит.

– Нет, всего лишь… – Рей хотел было рассказать, но передумал. Граф не был до конца уверен в своих подозрениях, поэтому решил не сообщать о них никому. Тем более это была не его тайна. Он неоднократно вспоминал поведение Рисьяны во время дождя, её позеленевшие глаза и странную смерть наемников от воды. С тех пор, ему ни разу не доводилось видеть девушку в таком состоянии, но его не отпускало предчувствие, что это связано с проклятьем. – Решил разобраться с симптомами и методами лечения от отравления проклятой водой. Это не помешает.

– Из-за того, что случилось с Рисьяной?

– Да, – неохотно ответил Рей. Отравление девушки стало второй главной причиной, почему граф этим занялся. Он не понимал, как она могла выжить, хотя и был чрезвычайно рад этому факту.

– Харланда тоже это беспокоит, – поделился подробностями Коул. – Но на огнехвостов проклятье действует иначе. Видимо, организму Рисьяны хватило сил справиться.

– Скорее всего. Но я всё же хочу быть уверенным, что вода никак на неё не повлияла.

– Есть подозрения?

– Ничего особенного, – кратко ответил Рей.

– Кроме того, что Айрленд стала слишком увлечена изучением проклятья.

Рей удивленно посмотрел на друга, ожидая объяснений.

– Смерть родителей стала для неё сильным ударом, – пояснил Коул. – Она долгое время не хотела ничего слышать про проклятье. Оно всегда пугало её. Единственное, о чем она думала, так о том, чтобы стать таким же исследователем, как родители. Но со смертью королевы всё поменялось. Рися стала интересоваться проклятьем, просила меня через отца узнать информацию. А сейчас, судя по тому, что я слышал от Харланда и магов, она стала одержима идеей найти источник проклятья.

– Её можно понять, она хочет завершить начатое родителями.

– Главное, чтобы это не закончилось так же печально, – произнес Коул.

– Она осторожна, – ответил Рей, хотя сам не был уверен в своих словах. Он всячески старался избегать мыслей о том, что Рисина одержимость проклятьем приведет к такой же участи. Граф не хотел, чтобы с ней что-то случилось. Несмотря на все споры, противоречения и недовольства, девушка стала ему дорога. Порой он даже скучал по ней – без Рисьяны во дворце было довольно неинтересно.

– Знаешь, – громко сказал Коул, поднимаясь. Он поправил свой костюм и застегнул пуговицу на рукаве, прежде чем повернулся к графу. Темный маг заметил, что настроение графа испортилось, и решил исправить ситуацию. Они слишком давно не виделись, чтобы при первой же встрече погружаться в тяжелые разговоры. – Почему бы нам не перенести разговор в более приятное место? Я давненько не был в Эвеле, хочу наверстать упущенное. Да и тебе не повредит прогуляться. Со всеми этими размышлениями ты стал похож на старого лекаря, сидящего вечно за книжками.

– Коул, Коул, – Рей рассмеялся. Напряжение исчезло. Он поднялся и взял со спинки стула своё пальто. – И это мне говорит человек, который большую часть своей жизни изучает магию.

– Один-один, – усмехнулся Коул, одним щелчком пальца призывая своё пальто. Оно тут же легло на его плечи, закрыв плотной тканью почти всё тело молодого мага. – Пойдем?

Рейджинальд кивнул. И вскоре они покинули королевский лазарет.

***

Дополнительные занятия с Уиллисом так вымотали девушку, что, вернувшись с них в комнату, она не злилась – на это у девушки совершенно не было сил. Уиллис перед отъездом в Эвел решил тренироваться больше, чтобы, как он сам любил повторять, хоть чему-то научить свою племянницу. Лисица никогда еще не занималась магией так долго: всё тело ныло от магического истощения, и ей нужно было хорошенько отдохнуть, прежде чем вновь колдовать. Оборотень попыталась отправить посланника к Рею, чтобы узнать последние новости, но из-за усталости не смогла этого сделать. Она устроилась в уютном кресле у окна, надеясь, что граф сам в скором времени свяжется с ней, и незаметно для себя провалилась в сон.

Рисьяна тихонько посапывала, когда в воздухе возник голубой ария и завис над девушкой, создавая крыльями потоки воздуха, что дули прямо на лицо оборотню. Она поморщилась, а потом все же открыла глаза, не совсем понимая, что происходит. Вокруг было темно, а перед ней маячил силуэт какой-то птицы, которую спросонья лисица не узнала.

– Рися? – позвал знакомый голос. – Ты здесь?

– Рей? – удивилась герцогиня, моментально подскочив. Она потянулась к ночнику на столе и зажгла его. Перед ней показался посланник графа, который тут же уселся на стол, не обращая внимания на раскиданные там бумаги и книги. Его громоздкая тень пугающе упала на противоположную стену.

– Только не говори, что я тебя разбудил.

– А? Нет, вернее, да. Уххх, – Рися никак не могла собраться с мыслями. Она рукой убрала волосы назад, чтобы те не закрывали лицо, и откинулась на спинку кресла. – Сколько сейчас?

– Уже луна взошла. Я думал, что ты уже спишь, но, зная твои привычки, решил всё же проверить.

– Ох, кажется, я проспала ужин, – недовольно констатировала лисица, закусив губу.

– Чтобы ты проспала ужин? Никогда не поверю.

– Знаешь, Уиллис решил усилить тренировки, поэтому я прихожу с них совершенно без сил. Ничего удивительного. У меня нет времени даже на исследования. И кстати, ты тоже почему-то сегодня очень поздно. Что-то случилось? – лисица забеспокоилась. Она только сейчас поняла, что граф прислал арию гораздо позже, чем обычно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю