355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » lu evans » Я в глазах твоих утону...(СИ) » Текст книги (страница 14)
Я в глазах твоих утону...(СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2021, 17:30

Текст книги "Я в глазах твоих утону...(СИ)"


Автор книги: lu evans



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 25 страниц)

– Идите, я догоню.

– Сириус, останься с ней. – сказала выходя Гермиона. – Мало ли что у нее на уме. – и бросила на сестру недоверчивый взгляд. Лисса закатила глаза.

– Хорошо. Иди, Гермиона.

Когда сестра вышла, Лисса плюхнулась на кровать. Сириус подошел и погладил её по спине.

– Пошли есть. Тебе сейчас нужны силы.

– Я устала.

– От чего?

– От всего. От бесконечной череды уроков, заданий, разговоров о Волан-де-Морте. Устала что-то скрывать, недоговаривать. Я хочу отдохнуть. Я хочу ответов.

– Ответов на что?

– На свою жизнь.

Сириус промолчал. Слишком знакомо ему было это чувство. Чувство душевной усталости. Когда уже ничего не нужно.

– Рано или поздно ты их найдешь. Но сейчас… – он подхватил Лиссу на руки. – Тебе нужно поесть.

Она улыбнулась.

– Пусти! Я и сама дойду! – Сириус рассмеялся. – Люблю твой смех. – она оглянулась по сторонам и, убедившись что никого рядом нет, поцеловала его.

– Давай, скорее. Молли будет ругаться.

Ужин действительно был восхитительный. Лисса вдоволь наелась и отправилась спать. Спала плохо, то и дело просыпаясь и шарахаясь от каждого звука.

Радость Сириуса от появления гостей, и особенно Гарри, была заразительна. Он уже не был хмурым гостеприимцем, как летом, – теперь он был полон решимости подарить ребятам не меньше, а то и больше удовольствий, чем доставил бы им праздник в Хогвартсе. Он трудился без устали, с их помощью убирая и украшая дом, и к сочельнику дом стал неузнаваем. Потускневшие люстры опутаны были теперь не паутиной, а гирляндами из остролиста, золотой и серебряной канителью, на вытертых коврах искрились сугробы волшебного снега, большая елка, добытая Наземникусом и украшенная живыми феями, заслонила от глаз родословное дерево Сириуса, на сушеные головы эльфов нацепили красные колпаки и белые бороды, как у Санта-Клауса. В порыве рождественского духа близнецы откопали в глубинах дома старый магловский приемник (чем породили море новых шуточек о любви Сириуса к его семье) и теперь по всему дому разливались рождественские песни. Естественно они то и дело заставляли Вальбургу разоряться бранью каждый громкий такт. Лиссу, только-только выходившую с (как назвала это миссис Уизли) «пост травматической депрессии» это немало раздражало и однажды она просто не выдержала.

– Закрой свой рот, мерзкая мазанина! – Вальбурга шокированная таким обращением замолчала. – А теперь послушай меня. Твой сын, которого ты называешь предателем, один из самых смелых и благородных людей, которых я знаю! Не вровень всей вашей омерзительной семейки! Осквернители крови, пожалуй единственные, которых можно назвать по настоящему чистокровными волшебниками! Мерзкий полукровка во много раз превосходит всех твоих предков! А что касается грязнокровки, поверь, у маглов есть отличное средство избавляться от надоевших картин! И я не премину им воспользоваться, если ты еще хоть раз откроешь свой грязный рот! Я понятно объяснила?!

Мать Сириуса не ответила ничего. Но портьеры задернулись. Лисса расплылась в улыбке. Ей стало несравненно легче. Сзади послышались хлопки. Девушка обернулась и увидела Сириуса. За ним толпилась половина обитателей дома номер 12. Они смотрели на нее широко распахнутыми глазами.

– Что? Она меня достала.

– Знаешь, Сириус, – обратился к другу Люпин, – она начинает меня пугать.

– Вот это наша школа! – Разом воскликнули Фрэд и Джордж.

– Что здесь за столпотворение? Вы что, уже нарядили елку? Что случилось? – миссис Уизли протолкнулась сквозь толпу.

– Все в порядке, Молли. Мы уже идем наряжать.

Все расходились по «постам», а Сириус остался стоять пропуская всех вперед.

– Знаешь, ведь раньше её только отец мог успокоить. Наверное единственное что меня в нем привлекало. А теперь… Думаю она долго не решиться открыть рот.

– Это почему?

– Ты просто не видела себя со стороны. Такая грозная. Куда там дементорам!

Лисса рассмеялась и толкнула его локтем. В гостиной Гермиона с Люпином что-то горячо обсуждали, напрочь забыв о ёлке и украшениях. Из приемника Фрэнк Синатра пел Let it snow и Лисса вспомнила их Рождество, когда еще был жив Алекс. Но девушка отогнала грустные мысли пообещав себе не отягощать ими сестру и не портить атмосферу Рождества в доме, который наконец стал похож на жилище, а не на унылое заброшенное здание. В углу комнаты стояла огромная пушистая ёлка и источала приятный запах хвои.

– Не хочу прерывать вашу дискуссию, – вмешался Сириус в разговор Люпина и Гермионы, —, но Молли убьет нас, если не нарядим дерево. А где, Рон?

– Не знаю. Наверное вместе с Гарри пошел к Клювокрылу.

– Ладно. Не будем ждать их. Вон в том ящике старые игрушки и все остальное. – он указал на огромный ящик, который оказался полным невероятно красивых ёлочных украшений.

Под пение магловских исполнителей работа шла быстро и весело. Со стороны и не скажешь, что в этой компании оборотень, вечно терзаемый укорами совести, бывший узник, осужденный ни за что и девушка, которая не может простить себя. Они напоминали дружную семью. Настоящую семью. Заиграла новая песня. Лисса её отлично знала. Глаза сами нашли сестру и засверкали заговорщическим блеском.

– Нет, Лисса! Даже не думай! – воскликнула Гермиона, поняв что у сестры на уме.

В ответ девушка только рассмеялась и, под удивленные взгляды Сириуса и Люпина, подбежала к сестре и повела в танец. Сопротивление Гермионы было недолгим и безрезультатным и вскоре девушки кружились по комнате, громко подпевая и смеясь. Когда песня наконец закончилась, они остановились переводя дух.

– Ты не пела с тех пор, как… – сказала наконец Гермиона.

– Знаю. Прости меня, Гермиона. Я была ужасной сестрой. Думала о том, как мне тяжело, совсем забыв о тебе. Сегодня, я хочу чтобы все было как прежде. Чтобы ты была счастлива. Я люблю тебя, сестренка.

– Я счастлива уже оттого что мы вместе. Я тоже люблю тебя.

Девушки крепко обнялись и так и стояли.

– Осталось самое главное. – прервал их Люпин.

– Звезда. – Сириус достал из отдельной коробки сияющую, золотую звезду.

– Давай, Гермиона. Повесь её.

– Нет. Ты всегда это делала.

– Но…

– Нет. Помнишь? Алекс всегда садил тебя на плече и ты вешала звезду. – она подмигнула, и не успела Лисса понять что происходит, она уже сидела на плече у Сириуса. Гермиона снизу широко улыбалась.

– Держи. – Люпин протянул ей звезду.

Она взяла её и надела на верхушку. Тут же сильные руки опустили её на землю.

– Нет, ну её правда не кормят. – сказал Сириус.

Все рассмеялись, а Гермиона вновь обняла сестру. Только теперь она утащила с собой и, стоящего рядом, Люпина. Сириус подвергся тому-же действию. В этот момент открылись двери и вошли Рон и Гарри. Увидев обнявшихся они поспешили присоединиться (попутно едва не переломав всем ребра). За ними вбежали близнецы Уизли и Джинни.

– Рождественские объятия!!!

Но теперь это уже напоминало неясное чудовище издающие звуки, средние между смехом и стонами. Когда монстр вновь стал девятью смеющимися людьми они обнаружили что за ними наблюдают еще двое. Пока они занимались украшением дома, мистера Уизли привезли из больницы.

– Отец!!! – тут же кинулись к нему Фред, Джордж, Рон и Джинни.

– Тише, тише! – успокоила их мать. – Вашему отцу нужен покой. Поэтому, все быстро вниз на ужин!

Изрядно проголодавшиеся все накинулись на ужин. А после ужина все отправились спать, в ожидании и предвкушении подарков.

– Просыпайся, Лисса! – кричала Гермиона сидя на кровати сестры. Она уже встала, оделась и теперь решила, что Рождественское утро слишком прекрасное чтобы спать.

– Гермиона! Что ты делаешь?

– С Рождеством!

– Черт, Рождество! – Лисса резко вскочила с кровати. На тумбочке лежал подарок от Гермионы.

– Раскрывай скорее!

Девушка разорвала упаковку и достала маленькую коробочку.

– Даже не книга? – она сняла крышку и открыла рот от изумления. На атласной подкладке лежал серебряный браслет с маленькой подвеской в виде лани. – Гермиона, он прекрасен.

– Нравиться?

– Не то слово. – она крепко обняла сестру. – Теперь моя очередь.

Лисса подошла к шкафу и достала увесистый сверток. Вручила его сестре и села на кровати скрестив ноги. Гермиона поспешно развернула подарок и, как и ранее сестра, замерла от удивления.

– «Древнейшая история магического мира». – прочитала она название старого фолианта. – Но где ты её нашла?

– Есть у меня кое-какие связи. – под связями имелась в виду библиотека этого же дома. Еще летом Лисса увидела эту книгу среди прочих во время тех ночей, проведенных с Сириусом. Тогда она не обратила внимания. А в школе услышала как Гермиона упоминала название в разговоре с профессором Бинсом и тот говорил что книга крайне редкая и очень ценная. Лисса написала Сириусу письмо, с просьбой взять книгу. Он ответил, что рад будет если книги его отца хоть кому-то принесут пользу. Ей оставалось только завернуть подарок. Но Гермионе этого знать было не обязательно.

– Но она наверное ужасно дорогая. Я не могу принять такой подарок.

– Это подарок. И если ты его не примешь я не буду с тобой разговаривать.

– Ох, Лисса. Спасибо! – она еще раз обняла сестру. – А теперь, одевайся!

Лисса встала с кровати и направилась к шкафу. Для рождественского утра не годились джинсы и она одела вязаное платье любимого изумрудного цвета. Гермиона заплела ей два колоска и сестры спустились в гостиную, где уже вовсю разбирали свои подарки остальные жители дома номер двенадцать.

– Веселого Рождества! – разом крикнули вошедшим близнецы. На них были абсолютно одинаковые вязаные шарфы.

– И вам Веселого Рождества! – ответили девушки направляясь к ели.

Там их ждало еще несколько свертков. От миссис Уизли Лисса получила вязаную шапку с помпоном и коробку шоколадного печенья (явный намек на её худобу), от Гарри и Рона она получила футболку с символикой ирландской команды по квидичу (Лисса представила лицо Виктора и едва сдержала смех), Виктор прислал набор собольих кисточек, очень качественных. Тогда она отдала свои подарки. Для Гарри – мазь для деревка метлы, собственного приготовления. В обычном магазине такой не найдешь. Знал бы Поттер, чего ей стоило приготовление… Для Рона Лисса приготовила плакат с автографами участников «Пушки Педл» (от которого тот пришел в неописуемый восторг. Днем ранее она отправила Виктору сделанную с помощью заклинания, выспрошенного после уроков у Флитвика, их совместную фотографию. Когда все обменялись подарками, миссис Уизли позвала всех за праздничный стол. Еда была изумительной, превосходила даже школьные кушанья (более вкусной её также делало отсутствие бурчания Гермионы по поводу рабского труда эльфов). А присутствие за праздничным столом главы семейства Уизли сделало праздник еще лучше. Но Лиссе было не до этого. Она с нетерпением ждала когда все уйдут спать и она сможет подняться в библиотеку и отдать наконец свой подарок Сириусу. Она едва не потеряла всякую надежду, когда Фрэд и Джордж устроили в гостиной танцы. Благодаря весьма содержательного разговора Лиссы с матерью Сириуса, соблюдать тишину теперь не было особой необходимости. Все веселились как и подобает большому семейству на рождество. Когда заиграла медленная мелодия, Джордж пригласил мать на танец, тем самым обязав всех остальных сделать то же. Фрэд поспешил пригласить Тонкс и казалось не обращал особого внимания на то, что она все время наступала ему на ноги. Рон стоявший недалеко от Гермионы мялся и никак не мог решиться пригласить её. Гермиона чуть не плакала. Лиссе хотелось треснуть Рона тяжелым тупым предметом. Она шарила глазами по комнате и на мгновение встретилась глазами с Люпином, наблюдавшим ту же картину. Профессор пересек комнату и пригласил Гермиону. Она немного удивилась, но танцевать все же пошла. Краем глаза Лисса заметила, что Сириус что-то сказал Гарри и толкнул его в сторону Лиссы и, стоящей рядом Джинни.

– Потанцуешь со мной? – спросил парень у Лиссы, немного покраснев.

– Извини, я не танцую. Но вот Джинни с радостью. – девушка улыбнулась и подтолкнула подругу. Та послала ей вслед сердитый взгляд, но в следующее мгновение уже забыла обо всем танцуя с Гарри.

Лисса подошла к Сириусу.

– Ты знал что я откажусь? И ему придётся танцевать с Джинни.

– Конечно. В том и вся задумка. – он улыбнулся самой искренней своей улыбкой. – Пойдем? – Сириус кивнул в сторону танцующих.

– Нет. Ты же знаешь, я… —, но это был не вопрос. Сириус увлек её за собой и Лиссе не оставалось ничего как ему довериться. – Ненавижу тебя.

– Посмотрим что ты ночью скажешь. – он прокрутил её под рукой.

– Эй! Потише! Вдруг кто услышит?

– Неа. Все слишком заняты чтобы не опозориться перед своими партнерами.

– Я уже говорила что ты невыносим?

– Хм… Такой формулировки еще не было. – Лисса рассмеялась. И все же Рождество самый удивительный праздник.

Когда музыка закончилась, миссис Уизли приказала всем идти спать.

– Я тебя убью. – сказала Джинни, когда они направлялись в комнаты.

– Обязательно. Это ведь был худший танец в твоей жизни.

Девушки рассмеялись. Лисса зашла в свою комнату и плюхнулась на кровать. Она переодела пижаму, но глаз даже не сомкнула. Она подождала пока стрелки на часах отмеряют ровно тридцать минут и встала с кровати. От касания ног к холодному полу по телу бежали мурашки, но ей было все равно. В руках она держала небольшой сверток. Когда она закрыла за собой двери библиотеки её прижали к стене сильные руки, а губы накрыли нежным поцелуем.

– Я уж думал ты уснула. – сказал Сириус прерывая поцелуй.

– Уснешь тут. Ты меня целую неделю то и дело кормишь отговорками “тебе надо поправиться”, “кто-то увидит”… Ты мне все-еще должен. А в Рождество принято отдавать долги.

Сириус только улыбнулся и снова поцеловал девушку.

– У меня есть подарок. – он засунул руку в карман штанов и извлек маленький зеленый камень на серебряной цепочке. – Я купил его в том году, когда бежал от министерства. Я был в магловской деревне и проходил мимо магазина. Увидел этот кулон и вспомнил твои глаза… Не знаю о чем я тогда думал… хотел отдать тебе раньше, но все забывал. С Рождеством, Лисса. – Сириус отодвинул рыжие волосы и застегнул цепочку.

– Он очень красивый. Спасибо. У меня тоже подарок есть. – она протянула принесенный сверток. Сириус тут-же принялся его распечатывать. Увидев что внутри он удивленно открыл рот.

– Но когда? …

– Магия. Всего то. Я подумала, что тебе будет приятно… И в общем, вот…

В свертке лежала рамка с фотографией. С нее улыбались молодой Сириус (с фотографии Ордена Феникса), а рядом с ним Гарри и Рон и с другой стороны Лисса и Гермиона. Лисса делала фотографию так же, как и ту, что для Виктора. Сириус наклонился и нежно поцеловал Лиссу. Она обхватила руками его шею и в таком положении, не прерывая поцелуя, они медленно направились к дивану около камина. Рамка с фотографией была положена на журнальный столик. Освободив руки, Сириус принялся освобождать Лиссу от одежды. Девушка проделывала то же. Когда она коснулась его груди холодными руками, у Сириуса по телу пробежали мурашки. Но он этого даже не заметил, так как обнаружил, что под хлопчатобумажной пижамой нет ни намека на белье. В это время Лисса наконец расправилась с ремнем и стянула с Сириуса штаны. Он уложил её на диван и, спустившись вниз, проложил дорожку из поцелуев, медленно поднимаясь к промежности. Он дразнил Лиссу то и дело останавливаясь и покусывая кожу на внутренней стороне бедер. Когда он наконец достиг цели и проник в нее языком, Лисса выгнула спину и застонала. Её пальцы запутались в черных волосах, рассудок на мгновение покинул девушку… Исчезло все вокруг… К реальности её вернули губы Сириуса, покрывшие её губы и настойчиво требовавшие поцелуя. Она ответила, почувствовав собственный терпкий вкус.

– Черт бы тебя взял, Блэк. – сказала она, когда они остановились чтобы набрать воздуха.

Сириус только ухмыльнулся. Все еще впереди… Он подмял Лиссу под себя и приготовился войти в нее. Одним резким толчком он пригвоздил девушку к дивану. Лисса вскрикнула и Сириус понял что сделал ей больно.

– Прости. – прошептал он уже готовясь прекратить все это. Но Лисса этого не хотела.

– Ничего. – она подалась вперед и начала двигать бедрами, побуждая мужчину к ответным действиям.

Сириус просунул руки ей под спину и одним движением усадил себе на колени. Лисса наклонила голову и поцеловала его. Опыта в таких делах у нее было немного, поэтому Сириус принялся двигать бедрами, задавая ритм и проникая все глубже и глубже. Движения становились быстрее, стоны громче… Лисса закинула голову и Сириус зубами потянул тонкую кожу на ключице. Потом спустился ниже и ртом захватил один из сосков. Девушка издала громкий, полный наслаждения стон, когда он принялся покусывать затвердевшую плоть. Они вместе достигли пика и утонули в той буре чувств, что захлестнула их. Они легли на старый диван и Сириус зарылся в рыжие волосы.

– Почему ты не женился? – спросила Лисса когда дыхание наконец восстановилось.

– А почему ты спрашиваешь?

– Ну, просто ты красив, богат, со знатным именем. Не сказать что очень уж стар. Да и по части секса не промах. Так почему ты сейчас лежишь на старом диване со мной, а не на двуспальной кровати со своей женой?

– Это долгая и далеко не самая интересная история.

Лисса повернулась чтобы видеть его лицо и всем своим видом показывала что готова внимательно слушать.

– Но ты не отстанешь пока не узнаешь. – девушка кивнула. – Ладно. Мне было четырнадцать. Совсем еще мальчишка, но достаточно взрослый чтобы понимать кое-что. Регулус тогда уже родился, и уже тогда был лучшим сыном чем я. Во всем доме мне не было покоя. Кроме, как не странно, вот этой библиотеки. И вот, однажды ночью я тихо пробирался в свое убежище. Шел мимо спальни родителей. Двери там были приоткрыты, и я заглянул внутрь. Можешь догадаться чем занимались мои родители. Только любовью это назвать было нельзя. Отец брал мою мать сзади, будто дешевую уличную шлюху. Самое интересное то, что ей было все равно. Она лежала и читала газету. Газету, Лисса! – его лицо исказила гримаса боли. – Когда он кончил, он просто вынул из нее член и лег рядом. А потом еще сказал: «Надеюсь в этот раз ты наконец понесешь». – Лисса слушала не в силах произнести ни слова. – Для них это было просто исполнением долга. Наплодить как можно больше детей чтобы продолжить род. Мне тогда не давала покоя мысль, что и я совсем не из-за любви родился. После возвращения в школу, Джеймс и Римус заметили что со мной что-то не так. Я им ничего не сказал. Время шло. Девушки вешались на меня и я, честно сказать, нередко этим пользовался. Любил ли я хоть одну из них? Наверное нет. Ни одну. А потом мать решила женить меня. В жены она мне прочила мою любимую кузину, Беллатрису. Это стало последней каплей. Потому я и сбежал. А потом… Как-то не до того было. Слишком занят был бунтарством. Тогда тебя встретил. И я рад что так случилось.

– Почему ты мне не рассказывал?

– Зачем тебе мое темное прошлое?

– В радости и в горе. Знаешь?

– Мы не женаты. Ты можешь уйти.

– Ты этого хочешь? – Лисса привстала на локтях. В глазах читалась злость. Она злилась. Злилась на него за эти слова.

– Ни за что. – Сириус протянул руку и нежно провел пальцем по щеке.

– Не говори такого. Никогда больше.

– Никогда.

Лисса поцеловала его. Сейчас ей не нужно было больше ничего на свете. Сириус был рядом. И даже целого мира будет мало чтобы его заменить. Постепенно поцелуй был более страстным и Лисса села верхом на Сириуса.

– Как на счет повторить? – сказала она с веселым блеском в глазах.

– А что, до рассвета еще уйма времени. – ответил мужчина опрокидывая её на спину.

– Люблю тебя.

– И я тебя.

– по идее, Лиссе должно быть пятнадцать, но вкниге сказано, что у Гермионы день рождения осенью. Тоесть она на год старше или младше Рона и Гарри. Но в шестой книге она сдавала трансгрессию вместе с Роном. Следовательно ей уже было семнадцать.

Комментарий к We Wish You A Merry Cristmass Автор просит простить его за столь долгую задержку, но школа не дает возможостей ученикам для внекласной деятельности. Нам как в Хогвартсе в первый же день навалили кучу домашки. Но ситуация немного стабилизировалась и поэтому автор клянеться выпускать части почаще.

====== Только бы успеть... ======

Близилась сдача СОВ. Дамблдор ушел и Амбридж полностью завладела школой. Каждый день теперь члены Отряда Дамблдора после уроков отбывали у нее наказание. Зелье, которое дал Снегг Лиссе давно закончилось, а новое попросить она не решалась и руку постоянно пронзала острая боль. Она все больше с грустью вспоминала площадь Гриммо. Из-за режима Амбридж она теперь даже не могла написать Сириусу.

На седьмое февраля она попросту напилась в башне Астрономии. Лисса терпеть не могла алкоголь, но его способность приглушать душевную боль нравилась ей все больше. Если бы не Снегг, который тогда делал вечерний обход, проверяя все подобные места в замке, она бы не избежала огромных неприятностей. Но он просто провел её до Гриффиндорской башни. Она была ему благодарна, и из-за этого случая испытывала все большее чувство вины по поводу того, что ей предстоит ему сообщить. Лисса передумала становиться профессором. Декабрьская замена много чего ей показала. Она не может справляться с детьми и одновременно вести урок. Да, она любила варить зелья, но преподавание было явно не неё коньком. Терзаемая этим, и многими другими чувствами, Лисса худо-бедно готовилась к экзаменам. Она не сомневалась что справиться и с Зельеварением и с Защитой от Темных Искусств и с Трансфигурацией. Но больше её волновало то, что она так и не определилась с профессией. В этом ей должно было помочь собеседование с Макгонагал. Она ждала этого события с нетерпением и когда её наконец позвали в кабинет декана она едва не выломала дверь. Её светлые мысли улетучились в тот миг, когда она увидела Амбридж, сидящую в углу. Лисса оторопела.

– Входите, Лисса. – сказала Макгонагал.

– Здравствуйте, профессор.

– Итак, полагаю вам это собеседование проходить не обязательно. Профессор Снегг неоднократно ставил и вас, и меня в известность по поводу своих намерений сделать вас его преемницей на посту профессора зельеварения.

– Видите ли, профессор, после событий Декабря, я немного сомневаюсь насчет своего решения.

– Простите?

– Я не совсем уверена что у меня есть необходимые способности к преподаванию. Поэтому я хотела бы отклонить предложение профессора Снега.

– Ему об этом известно?

– Пока нет. Я хотела бы сказать ему уже после завершения экзаменов.

– Что же. Я оставлю это вам. Но в таком случае, чем бы вы хотели заниматься после школы?

– Я пока не решила. Поэтому мне нужна ваша помощь.

– Хорошо. Посмотрим. Служба в Министерстве вас не привлекает? Магическое хозяйство? Отдел по борьбе с неправомерным использованием магии?

– Нет, профессор.

– Так. С вашими способностями в травологии в Мунго вас не возьмут. С вашим характером в газету или журнал писать вы не будете, разве что в старости. – Лисса улыбнулась. – о специальностях связанных с Историей Магии и подобными предметами я вообще молчу. Что же, Лисса пожалуй лучше всего вам будет в Аврорате.

Лисса задумалась. Мысль о том, чтобы стать мракоборцем не прилетала в её светлую голову. А ведь это именно то, чему она хотела бы посвятить свою жизнь.

– Что скажете? – спросила наконец Макгонагал.

– Это было бы замечательно.

– Вот и отлично. – Амбридж издала свой фирменный кашель, но Макгонагал будто не заметила. – Вы должны будете сдать Зельеверение, ЗОТИ и Трансфигурацию на «Превосходно». Думаю профессор Снегг с удовольствием возьмет вас в свою группу. Я же буду просто счастлива видеть вас среди своих учеников…

– Простите, Минерва. Но разве вы не получили моей записки с оценками мисс Грейнджер по моему предмету?

– Разумеется получила.

– Я не совсем уверена что с её оценками, она может поступить на работу в Аврорат. К тому же там требуют идеальной дисциплины, чего не демонстрирует её поведение.

– На моих уроках мисс Грейнджер всегда демонстрировала образцовое поведение. К тому же Лисса получала «Превосходно» у всех предыдущих учителей Защиты от Темных Искусств. И у меня есть все основания полагать, что мисс Грэйнджер владеет магией во много раз превосходящей уровень ЖАБА!

– Это какой же?! – Амбридж покраснела.

– Вам, Долорес, этого знать не обязательно!

– Я пока еще директор этой школы! И вы обязаны мне подчиняться!

– Вы не директор Хогвартса! И никогда им не были не будете! – вскочила Лисса. – Альбус Дамблдор был и остается истинным главой этой школы!

– Вот о чем я говорила, Минерва! Девочка крайне несдержанна. И я приложу все усилия чтобы она и подобные ученики не смогли получить места в Аврорате. Это пойдет на пользу нашему миру.

– А я в свою очередь обещаю вам, что Мелисса Грэйнджер станет мракоборцем высочайшего уровня. Так же как и мистер Поттер. – Макгонагал гордо подняла голову. – Можете в этом не сомневаться.

– Вот как?

– Именно так.

Лисса удивленно разинула рот. Макгонагал не раз говорила ей что она одна из любимых её учеников, но чтобы вот так заступаться за нее, рискуя вылететь из школы! Профессор трансфигурации, занимавшая в её списке величайших волшебников и без того одно из первых мест, резко поднялась еще на несколько ступенек.

– Можете идти мисс Грэйнджер. И позовите следующего ученика.

– Да, профессор. – девушка взяла протянутую ей брошюрку и удалилась из кабинета, воздух в котором был казалось наэлектризованным и готовым вот-вот разразиться молниями.

В гостинную она вернулась в приподнятом настроении.

– Ну что? – тут же подлетела к ней Гермиона. – Макгонагал помогла тебе? Ты решила куда пойдешь после школы?

Лисса не ответила. Только с улыбкой на губах протянула сестре брошюру.

– Аврорат? Ты решила поступать на мракоборца?

– Ага.

– Но это же опасно. И сложно!

– Справлюсь как-нибудь.

И Лисса пересказал Гермионе и подтянувшимся Рону и Гарри о разговоре в кабинете декана.

– Со мной почти то же самое было. – ответил Гарри. – Амбридж явно обозлилась.

– Не то слово. У меня было такое ощущение что она вот-вот накинется на Макгонагал забыв о магии.

– Точно. Пусть себе злиться. А мы будем мракоборцами. – Гарри вытянул вперед кулак и Лисса ударила по нему своим.

– А ты Рон? Определился?

– Не совсем. Макгонагал что-то мне предлагала, но… Вообще-то я тоже не прочь с вами в мракоборцы, но не уверен что смогу все сдать…

– Да ладно тебе, Рон. Мы поможем! – успокоил друга Гарри.

– Ага. Всегда вместе. Фантастичная четверка! – поддержала его Лисса.

– Ну, не совсем… – все удивленно посмотрели на Гермиону. Она сидела с виноватым видом. – Я хотела пойти на работу в Министерство. Защищать домовых эльфов.

– Ты шутишь! Ты бросаешь нас ради своего Г. А.В.Н.Э!

– Лисса, это не так! Во-первых, это только один из вариантов. Во вторых, я не собираюсь вас бросать. Мы ведь все равно будем в Министерстве. И в третьих, кто знает что будет через два года.

– Она права, Лисса. Мы не знаем что будет. Дамблдор ушел. В школе заправляет Амбридж. Кто знает надолго ли?

– Мы ведь должны верить в лучшее! Помните, что Дамблдор всегда говорил: «Тот кто нуждается в помощи, в Хогвартсе всегда находит её».

– Всегда… – тихо повторил Гарри…

Лисса видела. Видела друга насквозь. Видела что с каждым днем он все больше теряет веру. Что с каждым днем он перестает быть тем веселым мальчишкой с которым она познакомилась на Хогвартс-Экспрессе много лет назад. С каждым днем он все больше напоминал крестного. Только от него не несло пряным запахом дорогого огневиски. Лисса видела. Видела как с каждым днем его душу все дольше наполняла тьма. Он начинал срываться на всем и вся. Но больше всего её пугало то, что от этого тьма не уходила. С момента как он узнал о своей связи с Темным Лордом, его губы все реже трогала улыбка. С дня, когда ушел Дамблдор, он все чаще молча делал уроки и уходил в свою спальню. Он отдалялся. А она не могла ничего с этим поделать. Лисса боялась. Боялась потерять и его. Слишком много потерь… Еще одну она не переживет. Не сможет…

– Лисса? О чем ты думаешь?

– Так, ни о чем. Это неважно.

– Но ты… Плачешь.

– Что? – девушка дотронулась пальцами к щеке. И правда.

– Просто долго не мигала и глаза пересохли.

– Точно все в порядке?

– Да, все нормально. – «только не со мной».

Пришла пора экзаменов. На улице стояла ясная погода. Младшие курсы, не отягощенные сдачей СОВ мирно расположились у озера наблюдая за огромным кальмаром. Лисса была вся на нервах. Трансфигурация. Ей надо хорошо сдать трансфигурацию. С самого утра она как мантру повторяла заклинания, формулы и прочее, переплюнув даже Гермиону, в панике метавшуюся по гостиной. Экзамен прошел отлично. Макгонагал похвалила её и (что было ей совсем не свойственно) показала палец вверх когда экзаменатор отвернулся. Это зрелище вызвало у Лисы прилив позитива и она отправилась в гостиную в прекрасном настроении, которое улучшалось еще и предстоящим экзаменом по зельеварению. На зельеварении она показала себя-ка нельзя лучше. Зелье вышло настолько хорошим, что экзаменатор предложил отправить его прямо в больничное крыло. Снегг весь день ходил с довольной ухмылкой. Но у Лиссы был камень на душе. Ей еще предстояло сказать профессору о своем выборе. Приближался экзамен по защите от Темных Искусств. Лиссу мандражировало. Она в сотый раз повторяла все возможные конспекты. И наконец этот день настал. Девушка без малейших проблем сдала теорию. Экзаменатор был в восторге от её ответов. В практической части ей предстояло сразиться с боггартом. Лисса уверенно подошла к шкафу, очень похожему на тот, что когдато был на уроке у Люпина. Она попыталась представать свой страх. На третьем курсе это был Алекс, упрекающий в своей гибели, но сейчас… Она правда не знала чего боялась. Проблема решилась сама собой. В памяти возникло озеро, ночь, обессиленное тело на берегу и черные фигуры в плащах высасывающие из него душу. В этот миг экзаменатор открыл дверцу шкафа. Из него вылетел дементор. Черная рука, покрытая гадкими струпьями потянулась к Лиссе. На секунду она забыла что это экзамен, что дементор – всего лишь боггарт. Она вспомнила ночь в библиотеке и крикнула:

– Экспекто Патронум!

Из палочки вырвалась прекрасная лань с маленькими изящными рожками на голове и оттолкнула дементора обратно в шкаф. Дверца захлопнулась и животное растаяло. Взоры всех присутствующих обратились к Лиссе. Амбридж покраснела от злости.

– Дорогая моя, я конечно слышал что мистер Поттер может вызывать телесного патронуса, но что другие ученики тоже способны на это! Превосходно! Вы уже определились с профессией? Как по мне для вас нет лучшего места чем в Аврорате! Когда окончите школу непременно свяжитесь со мной! Буду безгранично рад помочь вам в устройстве на работу!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю