412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лисий Хвост » Выбор (СИ) » Текст книги (страница 9)
Выбор (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:24

Текст книги "Выбор (СИ)"


Автор книги: Лисий Хвост



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)

Глава 22

По парковой аллее неторопливо прогуливались две молодые женщины.‭ ‬Не зная правды и ориентируясь лишь на фамильное сходство,‭ ‬можно было подумать,‭ ‬что старшая сестра решила провести время с младшей.‭ ‬На самом же деле их связывали другие,‭ ‬пожалуй,‭ ‬более близкие узы.

–‭ ‬Ну,‭ ‬мам,‭ ‬-‭ ‬протянула недовольно Эри,‭ ‬-‭ ‬рассказывай‭ ‬уже.‭ ‬Вон и замка почти не видно,‭ ‬а ты всё молчишь.

–‭ ‬Я думаю,‭ ‬как тебе лучше это объяснить,‭ ‬-‭ ‬тихонько вздохнув,‭ ‬ответила ей мать.

–‭ ‬А вот как всё было,‭ ‬так и расскажи.

–‭ ‬Как было,‭ ‬говоришь.‭ ‬Что ж,‭ ‬наверное,‭ ‬не худший способ.‭ ‬Начну издалека.‭ ‬Когда мы с тобой уехали,‭ ‬Дэррон остался совсем один.‭ ‬Признаться,‭ ‬я рассчитывала,‭ ‬что его защитит Кассиар,‭ ‬и мы даже договорились об этом,‭ ‬но…

–‭ ‬Подожди,‭ ‬мам.‭ ‬А отчего ему потребовалась защита в собственном доме‭?

Орианна вздохнула еще раз.‭ ‬Вот как ей объяснить,‭ ‬что брата травили всю жизнь за то,‭ ‬что он не маг‭? ‬А он и сдачи дать толком не мог даже.

–‭ ‬Видишь ли,‭ ‬родная.‭ ‬На нашей семье лежит большая ответственность.‭ ‬На каждом её члене.‭ ‬На твоём отце,‭ ‬как на главе рода.‭ ‬На мне,‭ ‬как на его опоре и поддержке.‭ ‬На Сарцее,‭ ‬как на том,‭ ‬кто должен служить голосом разума.‭ ‬И,‭ ‬конечно,‭ ‬на наследнике,‭ ‬что должен выступать знаменем светлого,‭ ‬надёжного будущего для нас и наших людей.‭ ‬К сожалению,‭ ‬Дэррон не маг,‭ ‬и не может нести эту ношу.‭ ‬Это не его вина,‭ ‬просто так сложились обстоятельства.‭ ‬Но отец,‭ ‬дед и остальные видели,‭ ‬что он пользуется правами наследника и не несёт на себе его обязанностей.‭ ‬Как ты думаешь,‭ ‬могло ли это пробудить в них уважение к нему как к лидеру и человеку‭? ‬Его стали тренировать как твоего рыцаря-защитника,‭ ‬чтобы дать ему какое-то положение в семье,‭ ‬а тебе верного человека.‭ ‬К сожалению,‭ ‬тогда мы не подумали,‭ ‬что долго хранить тайну об отсутствии у него родовой магии не выйдет.‭ ‬Со временем,‭ ‬видя его тренировки,‭ ‬слуги всё поняли,‭ ‬и началась настоящая травля.‭ ‬Простому человеку трудно понять,‭ ‬почему он должен подчиняться какому-то юнцу,‭ ‬когда тот даже не настоящий наследник.‭ ‬Свою роль в последующих событиях сыграла и необычайно жёсткая подготовка,‭ ‬которую проходил твой брат.‭ ‬Ты знаешь,‭ ‬что недавно он на глазах всей семьи победил капитана гвардии‭?

–‭ ‬Правда‭?‬ – ‭ ‬удивлённо распахнула глаза Эриния

–‭ ‬Да,‭ ‬дорогая.‭ ‬Моему мальчику еще нет и шестнадцати,‭ ‬а он уже в силах одолеть мастера меча.‭ ‬Конечно,‭ ‬как ты должна понимать,‭ ‬такой результат вызван совершенно изуверскими тренировками,‭ ‬которые никак не могли добавить ему желания служить роду,‭ ‬где его ни во что не ставят и лишь гоняют почём зря.‭ ‬Не видя никакой отдушины,‭ ‬зато получая презрение от слуг и в лучшем случае снисхождение от семьи,‭ ‬он стал готовить побег.‭

–‭ ‬Так он сбежал‭?

–‭ ‬Да,‭ ‬сбежал.‭ ‬Сейчас его ищут.‭ ‬И,‭ ‬упреждая твой вопрос,‭ ‬есть надежда,‭ ‬что найдут.‭ ‬Новость о нашем скором возвращении заставила его бежать тогда,‭ ‬когда он был не готов.‭

–‭ ‬Да,‭ ‬я слышала,‭ ‬как это обсуждалось.‭ ‬Сказать,‭ ‬что брат скорбный на голову и назначить за него награду.‭

Руки Эринии сами собой окутались голубоватыми искрами.‭

–‭ ‬Мало я ей врезала,‭ ‬мерзавке этакой.‭ ‬Сначала загнобили его,‭ ‬а потом и убийц натравить‭?

–‭ ‬Холодная голова,‭ ‬помнишь‭?

–‭ ‬Да,‭ ‬прости,‭ ‬мам.

Сжатые в кулак руки расслабились и искры пропали,‭ ‬словно никогда и не было.

–‭ ‬За предложение направить за ним теней я с неё еще спрошу.‭ ‬Тем не менее,‭ ‬награда,‭ ‬по-видимому,‭ ‬единственный способ его найти.

–‭ ‬Да брось.‭ ‬Простой ритуал поиска,‭ ‬и всё.

–‭ ‬Твой отец провёл его.‭ ‬Как и ритуал поиска по крови.‭ ‬Не знаю,‭ ‬как,‭ ‬но мой мальчик сумел от них закрыться.‭ ‬Никакого результата.‭ ‬Как будто его просто нет.

– А..‭ ‬А что будет,‭ ‬когда мы его найдём‭?‬ – ‭ ‬робко спросила Эриния.‭ ‬-‭ ‬Дэррон не хочет быть моим защитником и,‭ ‬видно,‭ ‬не хочет даже быть Тарсэ,‭ ‬раз сбежал.‭ ‬Мы же не сможем сделать вид,‭ ‬что ничего не было,‭ ‬да‭?

–‭ ‬Не сможем,‭ ‬конечно,‭ ‬-‭ ‬вздохнула Орианна.‭ ‬-‭ ‬Не знаю я,‭ ‬что будет.‭ ‬Найти его важно для рода.‭ ‬Но для него лучше,‭ ‬чтобы мы его не нашли.‭ ‬Теперь твоим человеком он быть не может.‭ ‬Значит,‭ ‬придётся обложить его жесткими клятвами на хранение тайн и непричинение вреда роду,‭ ‬как минимум.‭ ‬Но это лучший вариант.‭ ‬В котором он должен убедить нас,‭ ‬что его верность роду непоколебима.‭ ‬Есть еще.‭ ‬Клятва добровольного служения.‭ ‬Но её‭ ‬Дэррон,‭ ‬скорее всего,‭ ‬не даст,‭ ‬значит,‭ ‬останутся лишь ограничивающие волю средства.

–‭ ‬Ты говоришь о рабстве‭?‬ – ‭ ‬ужаснулась Эри.

–‭ ‬Фактически,‭ ‬-‭ ‬кивнула головой графиня.‭ ‬-‭ ‬В максимально мягкой форме,‭ ‬ведь он мой сын,‭ ‬но да.‭ ‬Если ты или я скажем ему что-то сделать,‭ ‬он пойдёт и сделает любой ценой и беспрекословно.‭ ‬Но зато будет жив.‭ ‬Подумай.‭ ‬Твой брат жив,‭ ‬в безопасности,‭ ‬всегда рядом с тобой и полностью предан тебе.

–‭ ‬Но ведь это рабство‭!

–‭ ‬Это жизнь,‭ ‬дочь‭! ‬Знаешь,‭ ‬как мне горько от того,‭ ‬что мы не приехали без предупреждения‭? ‬От того,‭ ‬что мой прекрасный мальчик,‭ ‬выросший таким сильным,‭ ‬что может бить взрослых опытных бойцов,‭ ‬таким умным,‭ ‬что может годами готовить побег на глазах у всех,‭ ‬таким хладнокровным и везучим,‭ ‬что всё равно может исчезнуть,‭ ‬даже когда план провалился,‭ ‬не получит желаемой и заслуженной им свободы‭? ‬Моё сердце кровью обливается при мыслях об этом‭! ‬Но помимо того,‭ ‬что я мать,‭ ‬я еще графиня,‭ ‬и мой долг‭ ‬– беречь мой род‭!

–‭ ‬Он будет ненавидеть нас‭!

–‭ ‬Пусть.‭ ‬Какое-то время,‭ ‬может,‭ ‬год или два,‭ ‬да.‭ ‬Будет ненавидеть,‭ ‬но не сможет причинить вреда.‭ ‬А там,‭ ‬если ты не станешь злоупотреблять своей властью над ним,‭ ‬будешь заботиться о нём,‭ ‬то невзирая ни на что,‭ ‬в какой-то момент он перегорит и смирится.

–‭ ‬Подожди.‭ ‬Ты правда хочешь,‭ ‬чтобы я взяла в рабство собственного брата‭?! ‬Того,‭ ‬кто любил и защищал меня‭? ‬Отплатить ему за всё такой чёрной неблагодарностью‭? ‬Ты не можешь говорить это всерьёз‭!

–‭ ‬Хочешь ты того или нет,‭ ‬Дэррона выдадут.‭ ‬И встанет вопрос,‭ ‬кто будет его контролировать.‭ ‬Твоя позиция хороша.‭ ‬Он и так должен был по замыслу быть в твоей свите.‭ ‬Ничего не надо придумывать,‭ ‬менять и организовывать.‭ ‬Протолкнуть её будет легко.‭ ‬Но,‭ ‬если ты хочешь,‭ ‬чтобы контроль достался твоему отцу‭ ‬– знай,‭ ‬Дэррону не будет покоя до самой смерти.‭ ‬Вся его жизнь будет состоять из тренировок и несения службы.‭ ‬А,‭ ‬может быть,‭ ‬твоя тётя является‭ ‬лучшим кандидатом‭? ‬Она так неровно к нему дышит,‭ ‬и,‭ ‬уверена,‭ ‬придумает массу способов,‭ ‬как организовать ему интересный и насыщенный досуг.‭ ‬Или,‭ ‬вот,‭ ‬его дед,‭ ‬который не переносит на дух ни меня,‭ ‬ни,‭ ‬как я успела выяснить,‭ ‬моего сына,‭ ‬зато обладает склочным характером и‭ ‬богатым жизненным опытом.‭ ‬Уж он-то,‭ ‬в попытках насолить мне,‭ ‬устроит‭ ‬Дэррону весёлую жизнь.‭ ‬А ведь,‭ ‬может статься…

–‭ ‬Хватит‭!‬ – ‭ ‬заливаясь слезами,‭ ‬потребовала Эриния.‭ ‬– Прошу,‭ ‬перестань‭!

–‭ ‬Подумай,‭ ‬как следует.‭ ‬Это лишь звучит страшно.‭ ‬На самом деле,‭ ‬разницы никакой нет.‭ ‬Как твой защитник он и так постоянно находился бы при тебе,‭ ‬выполняя твои приказы.‭ ‬Тут же тебя ничего не смущало‭? ‬Так объясни,‭ ‬в чём разница‭?

–‭ ‬Он делал бы это добровольно‭! ‬-‭ ‬выкрикнула ревущая в три ручья девушка.

–‭ ‬Не ври самой себе.‭ ‬Он был бы твоим рыцарем лишь потому,‭ ‬что у него не было выбора.‭ ‬И в этой ситуации его нет.‭

–‭ ‬Неправда‭! ‬Дэррон любит меня и всегда защищал,‭ ‬потому что сам этого хотел‭!

–‭ ‬И где же он‭? ‬Почему он сбежал в тот же момент,‭ ‬как узнал,‭ ‬что мы возвращаемся‭?

–‭ ‬Не знаю.‭ ‬Отстань от меня‭! ‬Я не хочу больше это обсуждать.

–‭ ‬Нет уж,‭ ‬дочь моя.‭ ‬Теперь ты виконтесса,‭ ‬и для тебя начинается взрослая жизнь.‭ ‬Вот твоё первое задание.‭ ‬Пока‭ ‬Дэррона ловят,‭ ‬подумай и реши его судьбу в интересах рода.‭ ‬Я поддержу любое твоё решение,‭ ‬кроме убить или отпустить.‭ ‬У тебя есть время на размышления.‭ ‬Я всё же верю в своего мальчика.‭ ‬Сразу его не найдут.

–‭ ‬А если его совсем не найдут‭?‬ – ‭ ‬хлюпая носом,‭ ‬произнесла Эри.

–‭ ‬Будем искать,‭ ‬пока не найдём.‭ ‬Как бы я не была зла на них,‭ ‬но они правы.‭ ‬Сейчас мой сын‭ ‬– угроза роду.

Глава 23

В таверне‭ ‬«Пузотролль‭»‬ сегодня было на удивление многолюдно.‭ ‬Все столы были заказаны,‭ ‬все лавки заняты,‭ ‬разумные сидящие столь плотно друг к другу,‭ ‬что,‭ ‬казалось,‭ ‬вот-вот сольются воедино,‭ ‬увлечённо что-то обсуждали.‭

Обозрев эту картину сонным взором,‭ ‬спустившаяся вниз Тамкарра прошла на кухню,‭ ‬где заполошно металась,‭ ‬пытаясь всё успеть,‭ ‬её новая повариха.

–‭ ‬Утро,‭ ‬-‭ ‬буркнула Тамкарра,‭ ‬-‭ ‬И кофе‭(?)‬.

–‭ ‬Да какое тебе утро‭? ‬Арун уж скоро сядет совсем,‭ ‬а ты всё дрыхнешь.

–‭ ‬Ну,‭ ‬милочка,‭ ‬это тебе достаточно каши наварить‭ ‬– и всё.‭ ‬Жизнь удалась‭ ‬– весь день свободен,‭ ‬-‭ ‬съязвила тавернье,‭ ‬традиционно находящаяся не в духе после сна.

–‭ ‬Ах ты ж‭! ‬-‭ ‬аж задохнулась от гнева Тафия.‭ ‬-‭ ‬Да я пашу на тебя,‭ ‬как проклятая,‭ ‬а тебе хватает наглости говорить такое мне в лицо‭?

–‭ ‬Ну,‭ ‬будет.‭ ‬Положи сковородку на место.‭ ‬Пошутила я.‭ ‬Неудачно,‭ ‬но любя.‭ ‬Знаешь же,‭ ‬что злая я по утрам.

–‭ ‬Вечер давно.‭ ‬Ночь скоро.‭ ‬-‭ ‬ставя перед начальницей кружку,‭ ‬пробурчала Тафия.

–‭ ‬Не суть.‭ ‬Расскажи мне лучше,‭ ‬чего это все там так рьяно обсуждают‭? ‬Уж не война ли‭?

–‭ ‬Не дай боги,‭ ‬война.‭ ‬Нет,‭ ‬ничего такого,‭ ‬но вести печальные.‭ ‬Из замка пришли глашатаи и объявили,‭ ‬что потерялся господин виконт.

–‭ ‬Что значит‭ ‬– потерялся‭ ‬виконт‭? ‬Как он мог потеряться‭? ‬Это же не собачка какая-то.

–‭ ‬А вот то и значит.‭ ‬На тренировке его сильно ударили по голове.‭ ‬И пока бегали за целителем,‭ ‬беспамятный наследник очнулся и куда-то ушёл.‭ ‬Как бы не случилось с ним чего,‭ ‬-‭ ‬расстроенно проговорила Тафия.‭ ‬-‭ ‬Жалко его,‭ ‬хороший он человек.‭ ‬А вдруг лихие люди обидят‭?

–‭ ‬Глупости какие-то.‭ ‬Во-первых,‭ ‬он не похож на того,‭ ‬кому просто так можно дать по голове.‭ ‬Ну или обидеть,‭ ‬как ты говоришь.‭ ‬Во-вторых,‭ ‬на тренировках даже баронских детей целитель всегда рядом.‭ ‬В-третьих,‭ ‬кто бы оставил его без присмотра‭? ‬Ну и наконец,‭ ‬как бы он далеко ушёл,‭ ‬ушибленный-то‭?

–‭ ‬Ну вот так объявили.‭ ‬Еще сказали,‭ ‬что просят проявить сочувствие к переживающей семье и указать его местонахождение за вознаграждение.

–‭ ‬Понятно.‭ ‬Наверное,‭ ‬целитель заперся с практиканткой в каморке,‭ ‬солдаты,‭ ‬не найдя его,‭ ‬запаниковали,‭ ‬разбежались доносить кто кому,‭ ‬а пацан бродит по городу.‭ ‬Даже в графской семье бардак.

–‭ ‬О‭!‬ Что я вижу‭? ‬Прославленную наёмницу не интересует награда‭?

–‭ ‬Пфф,‭ ‬что мне жалкая горсть серебрушек‭? ‬Нет,‭ ‬если я встречу его,‭ ‬то,‭ ‬конечно,‭ ‬стребую её.‭ ‬Но бегать по городу из-за этого‭ ‬– уволь.

–‭ ‬Ну,‭ ‬если сотня золотых за информацию о его местонахождении для тебя не награда,‭ ‬то…

–‭ ‬Кхакх,‭ ‬-‭ ‬аж подавилась кофе Тамкарра.‭ ‬-‭ ‬Сколько золотых‭?

–‭ ‬Ровнёхонько сотня золотых.‭ ‬Подойти к любому патрулю или прямо в замок.‭ ‬Все эти люди,‭ ‬гномы,‭ ‬орки,‭ ‬-‭ ‬махнула‭ ‬Тафия рукой в сторону зала,‭ ‬-‭ ‬сейчас активно делят город на зоны поиска.‭ ‬Так что,‭ ‬если хочешь поучаствовать‭ ‬– поторопись.

Бывшая наёмница уже не слушала,‭ ‬погрузившись в размышления.‭ ‬Её смущала сумма награды.‭ ‬Если в саму историю,‭ ‬поднапрягшись,‭ ‬ещё и можно было поверить‭…‬ Ну,‭ ‬в самом деле,‭ ‬и не такое бывает под Аруном‭…‬ То вот заявленная сумма вознаграждения явно ей не соответствовала.‭ ‬Если у тебя потерялся родич,‭ ‬ты,‭ ‬конечно,‭ ‬ищешь его и обещаешь награду.‭ ‬Но вот такую сумму ты платишь тогда,‭ ‬когда хочешь,‭ ‬чтобы кого-то искали всем миром и непременно нашли.‭ ‬А уж если подумать о том,‭ ‬как не любят благородные подобные истории,‭ ‬становится и вовсе удивительным,‭ ‬что они пошли на такой шаг,‭ ‬как огласка.‭ ‬Искали бы силами стражи,‭ ‬да и нашли бы.‭ ‬Нет,‭ ‬тут всё не так просто,‭ ‬как о том рассказали.‭ ‬Похоже,‭ ‬парень-то потерялся не случайно,‭ ‬а весьма себе умышленно и с полным осознанием.‭ ‬И его хотят вернуть,‭ ‬во что бы то ни стало.‭ ‬Вот теперь срастается история.‭ ‬И‭ ‬цена теперь понятна.‭ ‬За такую сумму его и впрямь из-под земли достанут.‭ ‬Если,‭ ‬конечно,‭ ‬он дурак и где-то в городе.‭ ‬В таком случае,‭ ‬можно считать,‭ ‬что он уже пойман и торжественно возвращён.‭ ‬Но вот если он не‭ ‬глуп,‭ ‬то тогда совсем другое дело.‭ ‬Итак,‭ ‬что мне про него известно‭? ‬Силён,‭ ‬тренирован,‭ ‬умеет себя подать,‭ ‬и знает себе цену.‭ ‬Очень,‭ ‬можно сказать,‭ ‬непозволительно,‭ ‬молод и это плохо.‭ ‬Нет никакого жизненного опыта.‭ ‬Может попасться на любой глупости.‭ ‬А еще,‭ ‬наследник явно пытался вербовать себе агентуру,‭ ‬и,‭ ‬можно спорить на что угодно,‭ ‬первой она у него не была.‭ ‬Уж больно спокойно он себя вёл,‭ ‬без какого-либо надрыва и нервов.‭ ‬Будто уже не раз и не два предлагал кому-то тишком что-то проворачивать.‭ ‬Конечно,‭ ‬делал это он топорно и весьма бесхитростно,‭ ‬ну так вряд ли графьёв этому учат.‭ ‬У них для этого отдельные люди есть.‭ ‬И ещё интересовался выходом на рабовладельцев.‭ ‬Хмм.‭ ‬Тогда она подумала,‭ ‬что это просто развлечения богатенького мальчика,‭ ‬но,‭ ‬похоже,‭ ‬тут нечто большее.‭ ‬Ведь просил он горничную с навыками‭ ‬мечника.‭ ‬И что-то ей подсказывает,‭ ‬что его вполне устроил бы мечник безо всякой горничной.‭ ‬Может,‭ ‬он хотел незаметно для всех обзавестись небольшим,‭ ‬только ему подконтрольным отрядом бойцов‭? ‬Но зачем‭? ‬В Ар-тае всё спокойно.‭ ‬Если ему нужны солдаты,‭ ‬то он мог просто взять правом наследника,‭ ‬сколько ему надо,‭ ‬и повести туда,‭ ‬куда вздумается.‭ ‬Даже вопросов бы никто не задал.‭ ‬Но он так не поступил,‭ ‬значит,‭ ‬для его целей эти бойцы не подходили.‭ ‬Неужто,‭ ‬хотел провернуть переворот‭? ‬И хотел успеть до того,‭ ‬как вернутся мать с сестрой,‭ ‬которые,‭ ‬по слухам,‭ ‬весьма сильные маги‭? ‬Да нет,‭ ‬чушь.‭ ‬Даже набери он целую роту рабов и умудрись вооружить и незаметно провести их в замок,‭ ‬что они могут против сильного мага в его собственном доме‭? ‬А может,‭ ‬наоборот‭? ‬Может,‭ ‬кто-то хотел убрать его‭? ‬Тогда,‭ ‬выходит,‭ ‬что он искал бойцов для защиты.‭ ‬А что,‭ ‬очень может быть.‭ ‬Когда на тебя охотятся,‭ ‬и ты не знаешь,‭ ‬кому можешь доверять,‭ ‬человек с ошейником,‭ ‬ключ от которого у тебя,‭ ‬отличный способ прикрыть спину.‭ ‬Да,‭ ‬это больше похоже на правду,‭ ‬чем свержение графа силами рабов.‭ ‬Интересно,‭ ‬кому же он помешал‭? ‬Можно было бы подумать,‭ ‬что его сестра хочет расчистить себе дорогу к власти,‭ ‬но,‭ ‬она появилась буквально только что.‭ ‬Значит,‭ ‬кто-то другой.‭ ‬Причём,‭ ‬видимо,‭ ‬мальчик не знал,‭ ‬кто именно,‭ ‬раз искал защиту,‭ ‬а не дал кому-то мечом промеж глаз.‭ ‬У него-то с этим запросто.‭ ‬Как он тогда смотрел,‭ ‬требуя с неё ответов‭ ‬– ухх‭! ‬Хм.‭ ‬Должно быть что-то,‭ ‬что заставило его искать себе собственных людей,‭ ‬не доверяя отцовским.‭ ‬Может,‭ ‬были случаи нападений‭ ‬на него,‭ ‬попыток отравления или как там ещё развлекается знать‭?‬ Надо обязательно поинтересоваться среди слуг.‭ ‬Они обычно знают про своих хозяев больше их самих.‭ ‬Ходит сюда несколько замковых ребят.‭ ‬Можно будет аккуратно подпоить,‭ ‬да всё вызнать.‭ ‬Опять-таки,‭ ‬связано ли это с возвращением графини с дочерью,‭ ‬или это просто совпадение‭? ‬Что-то происходит,‭ ‬что-то интересное и сулящее неплохие деньги неглупому человеку.‭ ‬Вроде,‭ ‬он говорил,‭ ‬что долгое время работал с‭ ‬моим отцом‭? ‬Надо сейчас же перерыть все‭ ‬отцовские бумаги,‭ ‬возможно,‭ ‬там остались какие-то следы,‭ ‬которые приведут‭ ‬меня к виконту.‭ ‬После закрытия же нужно потрясти Тафию.‭ ‬Может,‭ ‬он спрашивал её о чём-то,‭ ‬или с кем-то при ней разговаривал.‭ ‬А там видно будет.‭ ‬Пока ясно только одно.‭ ‬Если его и треснули по голове,‭ ‬то в долгу он не остался и целителя никто не звал.

– Тафия,‭ ‬отвлекись на минутку,‭ ‬-‭ ‬вынырнув из раздумий,‭ ‬позвала‭ ‬Тамкарра.

–‭ ‬Что тебе опять‭? ‬Не видишь,‭ ‬сколько народу‭? ‬Бери,‭ ‬что тебе нужно и проваливай,‭ ‬не спрашивая.‭ ‬Это же твоя таверна.

–‭ ‬Моя,‭ ‬моя.‭ ‬А нужно мне вот что.‭ ‬Собери-ка мне,‭ ‬как выдастся минутка,‭ ‬хороший зав‭…‬,‭ ‬-‭ ‬поймав подозрительный взгляд своей поварихи,‭ ‬она моментально переобулась,‭ ‬-‭ ‬хороший плотный ужин,‭ ‬добавь к нему бутылку вина и подними ко мне наверх.‭ ‬Там,‭ ‬если меня не застанешь,‭ ‬поставь на стол.‭ ‬Ах да.‭ ‬Еще кое-что.‭ ‬После закрытия зайди ко мне,‭ ‬будь добра.‭ ‬Хочу с тобой кое-что обсудить.

С этими словами‭ ‬почуявшая запах наживы Тамкарра бодро вскочила,‭ ‬и,‭ ‬совершенно забыв о дурном настроении,‭ ‬стремительно умчалась наверх.

–‭ ‬Вон что деньги с людьми делают,‭ ‬-‭ ‬покачала головой глядящая ей вслед Тафия.‭ ‬-‭ ‬Стоило только услышать про награду,‭ ‬и запрыгала горным козликом.‭ ‬Не врут,‭ ‬что жадность‭ ‬– мать‭ ‬ всех грехов.‭ ‬Но хоть поищет господина как следует.

За городскими воротами в получасе ходьбы от них в тени раскидистого клёна стояла одинокая фигура в плаще.‭ ‬Миг,‭ ‬и с легким дуновением ветерка перед ней появился десяток похожих фигур,‭ ‬тут‭ ‬же рухнувших на одно колено.

–‭ ‬Леди Стаарх,‭ ‬мы прибыли по вашему зову‭! ‬-‭ ‬раздался низкий голос того,‭ ‬кто был впереди всех.

После минутного молчания фигура отвлеклась от разглядывания звёздного неба.

–‭ ‬Среди вас есть тот,‭ ‬кто знает эту местность‭?

–‭ ‬Трое,‭ ‬леди,‭ ‬помимо меня,‭ ‬-‭ ‬не поднимая головы,‭ ‬произнёс тот же голос.

–‭ ‬Хорошо,‭ ‬-‭ ‬промолвила фигура и вновь уставилась в небеса.‭ ‬Время шло,‭ ‬но воцарившуюся тишину не нарушал даже ветер,‭ ‬будто стесняясь прервать размышления той,‭ ‬что сейчас безмолвно изучала звёзды.

–‭ ‬В этих краях в ближайшее время начнут происходить события,‭ ‬представляющие для меня интерес.‭ ‬Вы разобьётесь на пары так,‭ ‬чтобы в каждой был тот,‭ ‬кто ориентируется на местности.‭ ‬Ещё двое составят отдельную группу.‭ ‬Вот что вы должны будете делать.

Глава 24

-‭ ‬Ну,‭ ‬Рэй,‭ ‬давай,‭ ‬за гвардию‭! ‬-‭ ‬провозгласил тост здоровый громила,‭ ‬наливая сидящему напротив до самых краёв.

–‭ ‬За гвардию‭! ‬-‭ ‬поддержал его мрачным донельзя голосом товарищ.

Осушив кубок и звучно хлопнув им об стол,‭ ‬капитан утёр усы и поинтересовался:

–‭ ‬Знаешь,‭ ‬ты никогда не был душой компании,‭ ‬но сегодня просто бьёшь рекорд.‭ ‬Какая муха тебя укусила‭?

–‭ ‬Маленькая муха под именем Эриния.

Не дожидаясь дальнейших расспросов,‭ ‬Рэйкар жестом попросил налить себе ещё и продолжил:

–‭ ‬Представляешь,‭ ‬не успел я отойти от тренировок парня,‭ ‬как мне подсовывают девчонку.‭ ‬Я,‭ ‬лайс его дери,‭ ‬офицер гвардии,‭ ‬а не нянька.‭ ‬Моя работа‭ ‬– тренировать защитников графа,‭ ‬а не бегать за детьми в страхе,‭ ‬что они ушибут пальчик и наябедничают мамочке.

–‭ ‬Может быть,‭ ‬папочке‭?

–‭ ‬Может быть,‭ ‬и ему.‭ ‬Но мамочке‭ ‬– страшнее.‭ ‬Она за дочку голову открутит влёт,‭ ‬если та сама не справится.‭ ‬Слыхал,‭ ‬что она сотворила с родной тёткой‭?

–‭ ‬Бррр.‭ ‬Даже видел.‭ ‬Ставил охрану у покоев,‭ ‬-‭ ‬пояснил‭ ‬товарищ в ответ на вопросительный взгляд.‭ ‬– Там,‭ ‬конечно,‭ ‬уже после первой помощи всё было,‭ ‬но видок впечатляет.

–‭ ‬Ну и как мне учить такую‭? ‬Нельзя научиться владению оружием без изнуряющих тренировок,‭ ‬травм,‭ ‬пота,‭ ‬боли и крови.

–‭ ‬Ну,‭ ‬если ты хотел откосить от столь высокой чести,‭ ‬как наставник виконтессы,‭ ‬тебе и‭ ‬Дэррона так гонять не следовало,‭ ‬-‭ ‬заметил капитан.

–‭ ‬Всё не можешь забыть,‭ ‬что тебе надрал задницу,‭ ‬мальчишка‭?‬ – ‭ ‬ухмыльнулся Рэйкар.‭ ‬-‭ ‬Да,‭ ‬признаю,‭ ‬парень впечатлил и меня.‭ ‬Можешь утешать себя тем,‭ ‬что на твоём месте он представлял меня.

–‭ ‬Все когда кого-то бьют,‭ ‬представляют тебя,‭ ‬-‭ ‬пробурчал задетый командир.‭ ‬-‭ ‬А я вот даже представляю прямо сейчас.‭ ‬Рассказывай давай с самого начала.

–‭ ‬Неделю назад меня вызвала к себе леди Орианна.‭ ‬И с ходу ошарашила меня тем,‭ ‬что поздравила меня с новой должностью.‭ ‬Когда же‭ ‬я поинтересовался,‭ ‬что она имеет ввиду,‭ ‬графиня сделала большие глаза.‭ ‬«Как,‭ ‬вы еще ничего не знаете‭?‬» – ‭ ‬передразнил раздражённо Рэй,‭ ‬в очередной раз протягивая кружку.‭ ‬-‭ ‬В общем,‭ ‬огорошила меня тем,‭ ‬что они с графом по достоинству оценили мои выдающиеся успехи на ниве воспитания молодого поколения,‭ ‬и,‭ ‬поскольку виконтесса аж горит от нетерпения превзойти успехи брата,‭ ‬то они надеются на скорейший результат.‭ ‬Стоящая рядом с ней леди Эриния,‭ ‬кстати говоря,‭ ‬если от чего и пылала,‭ ‬то точно не от энтузиазма.

–‭ ‬Не хочет тренироваться‭?

–‭ ‬Ну,‭ ‬от восторга не светится точно.‭ ‬Но выполняет все указания сразу и с отдачей,‭ ‬даже не придерёшься.

–‭ ‬Ну и в чём проблема‭? ‬Вон,‭ ‬неделю гоняешь уже,‭ ‬жалоб никаких,‭ ‬а первые дни самые трудные,‭ ‬пока боец привыкает.

–‭ ‬Да в том-то и‭ ‬дело,‭ ‬что пока я даю ей только общие упражнения.‭ ‬Правильную разминку,‭ ‬растяжку,‭ ‬равновесие,‭ ‬и всё такое.‭ ‬Не знаю я,‭ ‬как и чему её учить.‭ ‬Я всю жизнь тренировал мужиков,‭ ‬понимаешь‭? ‬Для нас сломанные ноги лишь повод потренировать хождение на руках,‭ ‬пока спешишь на поединок.‭ ‬К тому же,‭ ‬она магесса,‭ ‬и ей либо нужен соответствующий стиль,‭ ‬которым я не владею,‭ ‬либо вообще не стоит городить огород.

–‭ ‬Ни за что не поверю,‭ ‬что ты всего этого не высказал графине.

–‭ ‬Высказал.‭ ‬И графу не постеснялся.‭ ‬Первая не стала меня слушать,‭ ‬сказав,‭ ‬что решение принято,‭ ‬а дальнейшее на мне.‭ ‬А второй ехидно ухмыльнулся и сказал,‭ ‬что если я из бесталанного парня сделал настоящего воина,‭ ‬то уж из юного дарования сами боги велели.‭

–‭ ‬А что они хотят-то от тебя конкретно‭? ‬Чему ты её должен обучить‭?

–‭ ‬Приказано сделать из наследницы бойца к её отправке в академию.‭ ‬Сам,‭ ‬дескать,‭ ‬решай,‭ ‬чему учить и как,‭ ‬но если результат не устроит,‭ ‬то не обессудь.

–‭ ‬Ну,‭ ‬так прекрасно же‭! ‬Сделай из неё адепта курпара.

–‭ ‬Это те надоеды,‭ ‬которые скачут вокруг,‭ ‬как обезьяны,‭ ‬и никогда не угадаешь,‭ ‬как,‭ ‬откуда и чем они тебя порадуют‭?

–‭ ‬Ага‭!‬ – ‭ ‬радостно подтвердил капитан,‭ ‬подзывая официантку.‭ ‬-‭ ‬Именно они.

–‭ ‬Ты меня видишь-то хорошо‭?‬ – ‭ ‬поинтересовался Рэйкар.‭ ‬– Может,‭ ‬к целителю пора,‭ ‬зрение проверить‭? ‬Как я могу её чему-то подобному научить,‭ ‬если стоит мне подпрыгнуть,‭ ‬как случается землетрясение‭?

–‭ ‬Не беда‭! ‬-‭ ‬отмахнулся капитан.‭ ‬-‭ ‬Есть у меня один приятель,‭ ‬который должен мне услугу.‭ ‬Вот и отработает.‭ ‬Дашь ему субподряд,‭ ‬так сказать.‭ ‬А сам будешь осуществлять‭ ‬надзорные функции и следить,‭ ‬чтобы никто не филонил.

–‭ ‬Хм.‭ ‬Попробуем.‭ ‬Отправь весточку своему другу,‭ ‬проверю его.‭ ‬Если он что-то приличное может‭ ‬– так тому и быть.‭ ‬А пока‭ ‬то да сё,‭ ‬я обсужу это со всеми заинтересованными сторонами.

–‭ ‬Ну и славно.‭ ‬Теперь,‭ ‬когда мы разобрались с твоей проблемой‭ ‬,не поможешь ли с моей‭?

–‭ ‬Что случилось‭?‬ – ‭ ‬нахмурился Рэй.

–‭ ‬Дэррон сбежал.‭

–‭ ‬Так давно сбежал-то.‭ ‬В чём дело-то‭?

–‭ ‬Так в том,‭ ‬что не нашли.‭ ‬По всем крупным и не очень городам и сёлам развешаны листовки,‭ ‬ездят патрули,‭ ‬орут глашатаи,‭ ‬обещая златые горы,‭ ‬а результат нулевой.‭ ‬Так не бывает,‭ ‬Рэйкар.‭ ‬Не мог пацан просто взять и исчезнуть.

–‭ ‬Так,‭ ‬а от меня ты‭ ‬что хочешь‭? ‬-‭ ‬снова удивился тот.

–‭ ‬Помощи.‭ ‬Ты же был его наставником много лет.‭ ‬Может,‭ ‬он говорил,‭ ‬куда мечтает поехать‭? ‬Или у него было любимое место,‭ ‬где он часто бывал‭? ‬Что-нибудь про его друзей‭?‬ Любая информация может помочь.

–‭ ‬Извини,‭ ‬старина,‭ ‬но ничем помочь не могу.‭ ‬Ты обратился едва ли не к последнему человеку,‭ ‬с которым он бы чем-то поделился.‭ ‬Парень с трудом‭ ‬мог находиться со мной в одном помещении.

–‭ ‬Да‭? ‬Не‭ ‬похоже на отношения учителя и ученика.

–‭ ‬У меня не было задачи стать ему другом,‭ ‬опорой или что ещё.‭ ‬Только натренировать.‭ ‬И злоба,‭ ‬которую он ко мне испытывал,‭ ‬была прекрасным помощником в этом деле,‭ ‬заставляя его каждый раз вставать и биться изо всех сил.

–‭ ‬Со злобой-то,‭ ‬похоже,‭ ‬вышел перебор,‭ ‬-‭ ‬вздохнул капитан.‭ ‬-‭ ‬Обучить его обучили,‭ ‬а он дал по тапкам.‭ ‬И поскольку никому до него не было дела,‭ ‬никто и предположить не может,‭ ‬куда он мог деться.‭

–‭ ‬Так может,‭ ‬он уже покинул графство‭?

–‭ ‬Нет.‭ ‬Если раньше уйти не успел,‭ ‬то сейчас не пройдёт.‭ ‬Граница закрыта,‭ ‬егеря бдят так,‭ ‬что мышь не проскочит.‭ ‬Сейчас ищем его по глухим деревушкам,‭ ‬выселкам,‭ ‬на заброшенных фермах и так далее.‭ ‬Есть надежда,‭ ‬что он прячется там.

– Не знаю,‭ ‬друг,‭ ‬не знаю,‭ ‬-‭ ‬Рэйкар покачал головой.‭ ‬-‭ ‬Характер у него не тот,‭ ‬чтобы сидеть и ждать,‭ ‬пока его найдут.‭ ‬Ведь понимает же,‭ ‬что разыщут,‭ ‬так или иначе.‭ ‬Он боец,‭ ‬до мозга костей.‭ ‬Кстати,‭ ‬можешь поверить,‭ ‬что добровольно при обнаружении он не пойдёт.‭ ‬Придётся захватывать.

–‭ ‬Уж подготовились.‭ ‬По всей территории распределены ловчие команды.‭ ‬Всем дан строгий приказ при обнаружении оставить наблюдателя и доложить.‭ ‬А в отрядах такие ребята,‭ ‬что и лайса спеленают.‭ ‬Так что,‭ ‬главное‭ ‬– найти,‭ ‬а захватить вопрос не встанет.

–‭ ‬Ну,‭ ‬тебе виднее,‭ ‬-‭ ‬Рэй поднялся со стула.‭

–‭ ‬На ход ноги‭?‬ – ‭ ‬предложил капитан.

–‭ ‬Хватит мне на сегодня.‭ ‬Лучше пойду,‭ ‬погоняю своих балбесов.‭ ‬Отведу душу,‭ ‬так сказать.‭ ‬А то у начальства жопа в мыле,‭ ‬а они ни сном,‭ ‬ни духом‭!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю