412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лисий Хвост » Выбор (СИ) » Текст книги (страница 8)
Выбор (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:24

Текст книги "Выбор (СИ)"


Автор книги: Лисий Хвост



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)

Глава 20

-‭ ‬Открыть ворота‭!‬ – ‭ ‬зычный голос главы стражи разнёсся над замком Тарсэ,‭ ‬и створки врат разошлись в стороны,‭ ‬пропуская во двор шикарную карету.‭ ‬По бокам её следования стояли ряды гвардейцев в‭ ‬парадном облачении.‭ ‬Проехав мимо них,‭ ‬карета свернула и остановилась.‭ ‬Подскочивший слуга моментально открыл дверь и замер в глубоком поклоне.‭ ‬С грацией,‭ ‬достойной пантеры,‭ ‬наружу выбралась ослепительной красоты женщина.‭ ‬Сверкнув белоснежной улыбкой,‭ ‬она окликнула свою спутницу:

–‭ ‬Милая моя,‭ ‬поторопись.‭ ‬Не заставляй снова всех ждать.‭

Из кареты послышалось невнятное бормотание,‭ ‬и оттуда появилась девушка,‭ ‬чьи глаза,‭ ‬казалось,‭ ‬излучали нетерпение,‭ ‬к которому вдруг прибавилась толика недовольства.‭ ‬Спрыгнув с подножки,‭ ‬она посмотрела на свою спутницу,‭ ‬и,‭ ‬увидев разрешающий кивок,‭ ‬с громким криком:‭ «‬Папа‭!‬» кинулась в сторону стоящих в ожидании людей.‭ ‬Шагнувший навстречу Кассиар Тарсэ подхватил Эринию под мышки и закружил.

–‭ ‬Эри‭! ‬Наконец-то вы приехали.‭ ‬Я так скучал по своей маленькой куколке.

–‭ ‬Папа‭!‬ – ‭ ‬Эри возмущённо стукнула его кулачком.‭ ‬-‭ ‬Я уже взрослая‭!‬ Не называй меня так.

–‭ ‬Ладно-ладно,‭ ‬-‭ ‬рассмеялся граф,‭ ‬ставя её на землю и шагая к жене.

–‭ ‬Дорогая,‭ ‬иди ко мне.

–‭ ‬Кассиар,‭ ‬-‭ ‬Орианна крепко обняла мужа,‭ ‬зарывшись лицом ему в грудь, – ‭ ‬а по мне ты не скучал‭?‬ – ‭ ‬с озорством спросила она.

–‭ ‬Безумно,‭ ‬дорогая,‭ ‬-‭ ‬еще крепче прижал её к себе тот.‭ ‬И склонившись к её уху,‭ ‬заговорщицки прошептал:‭

–‭ ‬Особенно,‭ ‬одинокими ночами в спальне.

–‭ ‬Охальник,‭ ‬-‭ ‬улыбнулась ему графиня,‭ ‬-‭ ‬не успела я приехать,‭ ‬как ты сразу тащишь в уголок.‭ ‬Изволь потерпеть до вечера.‭ ‬И дай же мне обнять и остальных.

–‭ ‬А может,‭ ‬всё же‭?‬ – ‭ ‬Не захотел сразу сдаваться Кассиар.‭ ‬– Вон,‭ ‬смотри,‭ ‬обнимашек хватает и без тебя.

И правда.‭ ‬Пока парочка мило ворковала,‭ ‬Эриния развила бурную деятельность,‭ ‬захватив внимание всего семейства.‭ ‬Бурно жестикулируя,‭ ‬она,‭ ‬перескакивая с одного на другое,‭ ‬пыталась рассказывать десяток историй сразу,‭ ‬чем вызывала усмешку даже вечного хмурого Сарцея.‭ ‬А его жена так и вовсе едва скрывала хихиканье,‭ ‬глядя на возбуждённо тараторящую девушку.‭

–‭ ‬А-а-а‭! ‬– погрозила пальчиком Орианна.‭ ‬-‭ ‬Имей честь следовать заветам предков.‭ ‬Встреть,‭ ‬накорми,‭ ‬напои и уж только потом, – ‭ ‬она чуть свела лопатки и томно потянулась,‭ ‬отчего граф гулко сглотнул,‭ ‬-‭ ‬спать уложи.

–‭ ‬Тогда не будем медлить‭!

С‭ ‬этими словами получивший недюжинную мотивацию граф развил бурную деятельность,‭ ‬раздавая приказы направо и налево.‭ ‬Повинуясь его воле,‭ ‬все вокруг пришли в движение.‭ ‬Одна часть слуг занялась разгрузкой кареты и переноской вещей,‭ ‬другая помчалась с различными поручениями,‭ ‬гвардейцы выполнили чёткий разворот и,‭ ‬построившись,‭ ‬убыли в расположение.

–‭ ‬С возвращением,‭ ‬Орианна.‭ ‬Нам всем вас очень не хватало,‭ ‬-‭ ‬к наблюдающей за словно находящимся на поле брани мужем‭ (‬с таким‭ ‬пылом он сейчас командовал‭) ‬женщине тихо подошла его сестра.

–‭ ‬Ингилио,‭ ‬-‭ ‬кивнула та ей,‭ ‬-‭ ‬я рада наконец вернуться.

Воцарившееся между ними неловкое молчание было прервано появлением Шелирры.

–‭ ‬Девочки,‭ ‬хватит стоять столбом.‭ ‬Шуруйте быстренько внутрь,‭ ‬приводите себя в порядок с дороги,‭ ‬а мы тем временем подготовим торжественный ужин.‭ ‬Давайте-давайте,‭ ‬-‭ ‬подгоняла‭ ‬она,‭ ‬-‭ ‬двигаем ножками,‭ ‬мои хорошие.‭ ‬Мы не виделись столько лет,‭ ‬и я просто умираю от любопытства.‭ ‬Очень надеюсь,‭ ‬что ты проявишь себя отличным‭ ‬рассказчиком.

Отправив родственниц по их покоям,‭ ‬Шелирра направилась в гостиную,‭ ‬где уже собралось всё остальное семейство.‭ ‬Подойдя к дивану и заняв своё место возле Сарцея,‭ ‬она пристально посмотрела на мрачно молчащего графа и спросила.

–‭ ‬Ну‭? ‬Есть какие-нибудь идеи‭?

–‭ ‬Насчёт чего‭?‬ – ‭ ‬буркнул тот в ответ.

–‭ ‬Много вариантов‭?‬ – ‭ ‬ехидно ухмыльнулась она.‭ ‬-‭ ‬Хорошо.‭ ‬Давай,‭ ‬начнём с того,‭ ‬что через пару часов будем отвечать на вопрос Орианны,‭ ‬куда мы дели её сына.

–‭ ‬Зачем раздувать столь незначительное дело‭?‬ – ‭ ‬глядя на свои кольца,‭ ‬промолвила Ингилио.‭ ‬-‭ ‬Скажем правду.‭ ‬Почти.‭ ‬Пошёл на рыбалку.‭ ‬Когда срок возвращения вышел,‭ ‬отправили за ним поисковые группы.‭ ‬И ищем с тех пор.‭ ‬Парень просто где-то загулял,‭ ‬потерял счёт времени и весело проводит время в каком-нибудь кабаке.‭ ‬Для его возраста обычное дело.‭ ‬А там‭ ‬– найдём его,‭ ‬и всё будет в порядке.

–‭ ‬Да-да,‭ ‬-‭ ‬Покивала головой Шелирра,‭ ‬-‭ ‬допустим,‭ ‬ты обманешь Буреносную.‭ ‬А что ты ей скажешь,‭ ‬когда она задаст тебе тот же вопрос дня через три‭? ‬За сына она из тебя половичок сделает.‭ ‬Особенно,‭ ‬если подумает,‭ ‬что ты как-то причастна к его исчезновению.‭ ‬Но,‭ ‬раз ты веришь в свою способность быстро его найти‭ ‬– пусть,‭ ‬так.‭ ‬Хороший урок тебе не повредит.‭ ‬Но есть и еще один момент.‭ ‬Его сестра.‭ ‬Никто не обратил внимание,‭ ‬как она обшаривала всё вокруг взглядом в его поисках‭? ‬«Где он‭?»‬ – ‭ ‬будет первым,‭ ‬что она спросит за ужином.‭ ‬Спорю,‭ ‬что даже вперёд‭ «‬приятного аппетита‭»‬.‭ ‬А после этой твоей истории не поленится спросить завтра утром.‭ ‬А к вечеру направится его искать.‭ ‬И вот,‭ ‬у нас наследница ищет наследника на глазах у всех и не может найти.‭ ‬Не кажется ли вам,‭ ‬что это не та слава,‭ ‬что пойдёт на пользу роду‭?

–‭ ‬Не окажешь ли любезность преподать мне урок лично,‭ ‬не прячась за Орианной‭? ‬Или всё,‭ ‬что ты можешь‭ ‬– это завистливо гавкать в спину тех,‭ ‬кто что-то делает‭?‬ – ‭ ‬ощетинилась Ингилио.

–‭ ‬О,‭ ‬это я с удовольствием,‭ ‬-‭ ‬протянула Шелирра,‭ ‬разминая кисти.‭ ‬-‭ ‬Тебе стоило лишь пожелать.

–‭ ‬Прекрасно.‭ ‬Тогда на арену и нем..

–‭ ‬Прекратили обе‭!‬ – ‭ ‬раздался рёв Кассиара.‭

–‭ ‬Сядь и замолчи,‭ ‬сестра.‭ ‬Отец,‭ ‬изволь следить за своей женщиной,‭ ‬-‭ ‬бросил он упрёк спокойно пьющему вино старейшине.

–‭ ‬В чём она не права,‭ ‬сын‭?‬ – ‭ ‬поинтересовался Сарцей.‭

–‭ ‬Сейчас не время собачиться,‭ ‬и ваши постоянные склоки неуместны.‭ ‬Ведите себя достойно своего положения.‭

–‭ ‬Поединок не может быть недостойным делом.‭ ‬Ведь наши звания равны,‭ ‬верно‭?‬ – ‭ ‬спросила Ингилио,‭ ‬ехидно улыбнувшись более старшей сопернице.

–‭ ‬Разумеется,‭ ‬-‭ ‬согласилась та,‭ ‬отзеркалив улыбку‭ ‬такую же,‭ ‬но из других соображений.

–‭ ‬Пока мой сын не будет найден‭ ‬– никаких поединков,‭ ‬-‭ ‬веско уронил граф.‭ ‬-‭ ‬Потом хоть все волосы друг другу повыдёргивайте,‭ ‬но сначала‭ ‬– дело.‭ ‬Поняли меня‭?‬ – ‭ ‬Кассиар тяжелым взором посмотрел на спорщиц.‭ ‬-‭ ‬Вот и хорошо,‭ ‬-‭ ‬удовлетворённо подытожил он,‭ ‬увидев неохотные кивки.

–‭ ‬Итак,‭ ‬мир восстановлен.‭ ‬Шелирра,‭ ‬я думаю,‭ ‬ты преувеличиваешь реакцию Ори.‭ ‬Конечно,‭ ‬она,‭ ‬мягко говоря,‭ ‬не обрадуется,‭ ‬однако,‭ ‬приложит все силы,‭ ‬чтобы его найти,‭ ‬а это чрезвычайно важно.‭ ‬Ингилио,‭ ‬ты же,‭ ‬в свою очередь,‭ ‬откровенно недооцениваешь ситуацию.‭ ‬Что с тобой такое‭? ‬Забудь свою неприязнь к моему сыну и подумай.‭ ‬Пропавший наследник‭ ‬– это проблема.‭ ‬А шанс найти его в приемлемые сроки тает с каждым часом.‭ ‬Дэррона‭‬ нет поблизости,‭ ‬а чем больше проходит времени,‭ ‬тем дальше он убегает.‭ ‬И тем сложнее его поймать.‭ ‬А если он сумеет перейти границу‭? ‬Что тогда‭? ‬Какой у него вообще план‭? ‬Чего он хочет‭? ‬Может,‭ ‬его идея‭ ‬– поменять наши секреты на вхождение в какой-то род‭? ‬Можете вы гарантировать,‭ ‬что это не так‭? ‬Если нет,‭ ‬то отнеситесь к делу серьёзно.‭ ‬Может,‭ ‬для кого-то он просто мальчишка,‭ ‬но он‭ ‬– мой сын,‭ ‬и для всех вокруг это‭ ‬– наследник рода.‭ ‬Пусть он не владеет родовым даром,‭ ‬но никто,‭ ‬кроме нас,‭ ‬этого не знает,‭ ‬зато он знает массу секретов.‭ ‬Состав,‭ ‬численность и снаряжение гвардии.‭ ‬Расположение производств.‭ ‬Тайные тропы и маршруты патрулей.‭ ‬Общее состояние казны.‭ ‬Количество стражи и уровень её подготовки.‭ ‬Сильные и слабые стороны крепости.‭ ‬Если ему взбредёт в голову продать всё это‭ ‬– у нас будут огромные проблемы.‭

–‭ ‬Он хороший мальчик и не предаст род,‭ ‬-‭ ‬уверенно заявила Шелирра.

–‭ ‬Этот,‭ ‬как ты изволила выразиться,‭ ‬мальчик хладнокровно собирался добить уже поверженного противника,‭ ‬если ты забыла.

–‭ ‬Я помню.‭ ‬И,‭ ‬в отличие от тебя,‭ ‬я помню,‭ ‬что это был поединок.‭ ‬Честь которых ты так отстаиваешь.

–‭ ‬Это не важно,‭ ‬-‭ ‬пошевелился Сарцей и спорщицы замолкли.‭ ‬-‭ ‬Хороший Деррон или плохой‭ ‬– не‭ ‬ имеет никакого значения.‭ ‬Мой сын прав.‭ ‬Своим опрометчивым побегом он поставил весь род под угрозу.‭ ‬Пусть даже ты права,‭ ‬дорогая,‭ ‬-‭ ‬успокаивающе взял её за руку старейшина.‭ ‬-‭ ‬Но это не отменяет того факта,‭ ‬что он действительно многое знает.‭ ‬А что,‭ ‬если его схватят враги‭? ‬Вытряхнуть из него всё необходимое‭ ‬– дело пары дней.‭ ‬Сейчас он‭ ‬– угроза,‭ ‬и нам нужно решить,‭ ‬как на неё реагировать.

–‭ ‬Думаю,‭ ‬какое-то время на спокойные поиски у нас есть.‭ ‬И даже с неплохими шансами на успех,‭ ‬-‭ ‬сказала как бы в пустоту Ингилио.

–‭ ‬Объясни,‭ ‬-‭ ‬потребовал Кассиар.

–‭ ‬Твой сы..‭ ‬Ах,‭ ‬прости.‭ ‬Дэррон готовил побег больше двух лет,‭ ‬по косвенным свидетельствам.‭ ‬И судя по всему,‭ ‬собирался просто исчезнуть в какой-то момент.‭ ‬Однако,‭ ‬жизнь внесла свои коррективы,‭ ‬и он оказался вынужден уходить в спешке с одним лишь рюкзаком.‭ ‬Его старый план больше не актуален.‭ ‬Идти ему некуда и не на что.‭ ‬Это означает только то,‭ ‬что он найдёт какую-то нору,‭ ‬если только он заранее её не присмотрел на такой случай,‭ ‬и будет сидеть там,‭ ‬продумывая новые пути,‭ ‬пока мы не устанем его искать,‭ ‬а потом спокойно уйдёт.‭ ‬Вот тут-то и есть хороший шанс его найти.‭ ‬Где бы он ни прятался.‭ ‬У приятеля,‭ ‬подружки или просто снял домик под чужим именем‭ ‬– его обязательно сдадут,‭ ‬если мы пообещаем хорошую премию.‭ ‬Вот,‭ ‬скажем примерно так:‭ ‬«Виконт Тарсэ на тренировке получил травму головы,‭ ‬повредился рассудком и сбежал.‭ ‬Просьба сообщить любую информацию о его местонахождении.‭ ‬Вознаграждение‭ ‬100‭ ‬золотых.‭»‬ В очередь выстраиваться будут,‭ ‬лишь бы помочь воссоединиться семье.‭ ‬-‭ ‬тонко улыбнувшись,‭ ‬закончила свою тираду Ингилио,‭ ‬и торжествующе посмотрела на молчащих родственников.

–‭ ‬Это…Может сработать,‭ ‬-‭ ‬признал Кассиар.‭ ‬-‭ ‬В том случае,‭ ‬если ты права и он где-то прячется,‭ ‬а не стремительно бежит.

–‭ ‬Ну,‭ ‬тогда вариантов не так много,‭ ‬как хотелось бы,‭ ‬-‭ ‬с деланным равнодушием повела плечами та.‭ ‬-‭ ‬Можно отправить за ним теней.‭ ‬Они решают вопросы носителей опасных знаний раз и навсегда.

Повисшее молчание было прервано потрескиванием молний.

–‭ ‬Я тебя сейчас саму к теням отправлю‭!!!

Глава 21

Появление в гостиной Эринии в ореоле молниевого доспеха хоть и застало собравшихся там врасплох,‭ ‬однако не заставило ни замереть,‭ ‬ни испугаться,‭ ‬ни ещё каким-то образом потерять лицо.‭ ‬Шелирра приветливо махнула рукой,‭ ‬Менулис,‭ ‬казалось,‭ ‬пытался понять,‭ ‬как оказался в гостиной,‭ ‬если шёл в лабораторию,‭ ‬Сарцей,‭ ‬в силу возраста,‭ ‬ограничился поднятием бровей.‭ ‬Реакция же остальных оказалась менее удачной.‭

–‭ ‬Эри,‭ ‬немедленно успокойся‭!‬ – ‭ ‬потребовал граф,‭ ‬вставая и обрушивая на неё давление своей ауры.

–‭ ‬Слушай отца,‭ ‬девочка,‭ ‬и убери эти искорки подальше.‭ ‬-‭ ‬снисходительно улыбаясь,‭ ‬откинулась на спинку кресло Ингилио.

Раздражение от испытываемого и возрастающего давления графской ауры наложилось на уже переживаемую ярость,‭ ‬которую лишь распалила презрительная реакция тётки.

–‭ ‬Искорки‭?!‬ – казалось,‭ ‬в гостиной грохочет гром.‭ ‬-‭ ‬Нна‭!

Резко выбросив вперёд в сложном магическом жесте руки,‭ ‬Эриния исполнила свою любимую атаку‭ ‬– «копьё‭»‬.‭ ‬Да,‭ ‬она назвала результат напряжённого годового труда просто‭ ‬«копьё‭»‬.‭ ‬Когда,‭ ‬наконец,‭ ‬все расчёты и испытания были завершены,‭ ‬ей не удалось найти в себе сил для выдумывания красивого и грозного наименования.‭ ‬Являлось оно глубокой переработкой заклинания‭ ‬«молниеносная стрела‭»‬.‭ ‬Немного уступая‭ ‬в скорости и значительно превосходя по сложности и объёму требуемой маны,‭ ‬оно имело ряд достаточно серьёзных преимуществ.‭ ‬Во-первых,‭ ‬отличить его от обычной‭ ‬«стрелы‭»‬ было крайне тяжело.‭ ‬Только маги,‭ ‬владеющие‭ ‬«молнией‭»‬ на уровне мастера и выше,‭ ‬то есть развившие чувство стихии,‭ ‬могли ощутить несоответствие.‭ ‬Во-вторых,‭ ‬обладало оно гораздо более высокой мощью,‭ ‬и было нацелено на пробивание защиты.‭ ‬Ну и в-третьих,‭ ‬было оно двухступенчатым.‭ ‬Первая его часть,‭ ‬выглядящая как стандартная‭ ‬«молниеносная стрела‭»‬,‭ ‬уничтожала,‭ ‬либо повреждала защиту.‭ ‬Вторая же,‭ ‬собственно,‭ ‬и являлась тем самым‭ ‬«копьём‭»‬,‭ ‬которое поражало цель.‭ ‬Оно формировалась незаметно в тени магических потоков первой части из молниевой маны,‭ ‬разлитой в округе.‭ ‬Конечно,‭ ‬можно и напрямую из источника,‭ ‬но такое не пропустит даже студент первокурсник.‭ ‬А так‭ ‬– молниевый доспех,‭ ‬являясь высококлассной,‭ ‬без всякого сомнения,‭ ‬защитой,‭ ‬и маной вокруг сорил изрядно.‭ ‬Всё это мелькнуло в голове Эринии,‭ ‬пока её руки жили своей жизнью и формировали уже‭ ‬«молот молний‭»‬.

…Кассиар включился в работу одновременно с возгласом дочери,‭ ‬но категорически неправильно расставил приоритеты.‭ ‬Посчитав,‭ ‬что со‭ ‬«стрелой‭»‬ его сестра справится самостоятельно,‭ ‬он набросил щиты на себя и Менулиса.‭ ‬Остальные могли позаботиться о себе и сами.‭ ‬Стремительно брошенный в сторону отца взгляд подтвердил,‭ ‬что они с женой находятся под каким-то мощным и незнакомым ему щитом.‭ ‬Мелькнувшую мысль разузнать об этом подробнее прервал треск разносимой в щепки мебели и истошный крик.

Ингилио успела иронически улыбнуться,‭ ‬выставляя стандартный стихийный щит на пути атаки Эринии.‭ ‬Право,‭ ‬стоило ли куда-то ехать ради вот этого убожества‭? ‬Такому могут научить в любой магической школе.‭ ‬Надо,‭ ‬наверное…

Дальнейшие события‭ ‬вспоминались ей урывками.‭ ‬Вот она спокойно сидит и размышляет,‭ ‬как бы использовать эту ситуацию к своей пользе.‭ ‬Вот она с удивлением чувствует ожог от сработавшего артефакта и куда-то летит,‭ ‬кажется,‭ ‬крича,‭ ‬уже без щита и без защитного кольца на пальце.‭ ‬Потом столкновение и темнота.

Первое,‭ ‬что сделала Шелирра,‭ ‬увидев разъярённую Эринию‭ ‬– это создала самый мощный из доступных ей щитов,‭ ‬накрывая им себя и мужа.‭ ‬Она,‭ ‬конечно,‭ ‬была уверена,‭ ‬что ей ничего не грозит,‭ ‬да и Сарцею,‭ ‬наверное,‭ ‬тоже,‭ ‬однако,‭ ‬ей хорошо было известно,‭ ‬что оказавшиеся рядом с дракой по морде получают как бы не чаще самих участников.‭ ‬Обезопасив себя,‭ ‬она прослушала выступления сторон,‭ ‬мысленно поставив Эринии плюсик.‭ ‬Умничка девочка.‭ ‬Никаких‭ «‬да как ты смеешь‭»‬ или‭ «‬ты поплатишься за это‭»‬.‭ ‬Вжух‭ ‬«молнией‭»‬,‭ ‬и всё.‭ ‬Тем не менее,‭ ‬посещение похорон не входило в её ближайшие планы‭ (‬чёрный цвет ей не шёл‭)‬,‭ ‬да и,‭ ‬признаться,‭ ‬выпороть зазнавшуюся нахалку хотелось лично.‭ ‬А после буйства Эри,‭ ‬унаследовавшей,‭ ‬как теперь ясно,‭ ‬все лучшие черты своей матери,‭ ‬там разве что монолог над погребальной урной впору будет прочитать.‭ ‬Поэтому,‭ ‬дождавшись приземления заклятой соперницы,‭ ‬она создала ещё один щит,‭ ‬обнаружив,‭ ‬что точно так же поступил и граф,‭ ‬до этого защитивший Менулиса.‭ ‬Неужто,‭ ‬думал,‭ ‬что она справится самостоятельно‭? ‬Ну,‭ ‬тогда он плохо знает свою сестру.‭ ‬За эту интриганку всю жизнь дрались другие,‭ ‬и то,‭ ‬что она по силе мастер,‭ ‬никак не отменяет отсутствие какого-либо серьёзного опыта сражений.‭ ‬А вот Эри гоняли явно на совесть,‭ ‬подумала Шелирра,‭ ‬наблюдая за тем,‭ ‬как под ударом внучки разлетается её защита и прогибается купол Кассиара.‭

Увидевший лежащую без сознания сестру граф испытал целый коктейль различных эмоций.‭ ‬Страх за её жизнь.‭ ‬Недоумение по поводу такого быстрого и непредсказуемого исхода.‭ ‬Гордость за дочь,‭ ‬что смогла с одного удара вырубить полноценного мастера.‭ ‬Надежду,‭ ‬что теперь Ингилио возьмётся за тренировки,‭ ‬к которым прежде относилась с прохладцей,‭ ‬лишь поддерживая форму,‭ ‬чтобы не терять ранг.‭ ‬Ярость от того,‭ ‬что всё вокруг выходит‭ ‬из-под его контроля.‭ ‬Раздираемый на части противоречивыми страстями,‭ ‬Кассиар всё же не позволил себе утонуть в них,‭ ‬и сотворил самую сильную защиту,‭ ‬какую только успевал.‭

«Молот молний‭»‬.‭ ‬Да еще так быстро.‭ ‬Подумать только‭! ‬-‭ ‬пролетело в голове у него,‭ ‬пока заклинание крушило выставленную верхним слоем магию Шелирры.‭ ‬-‭ ‬А ведь не удержало бы,‭ ‬-‭ ‬с ужасом понял граф,‭ ‬глядя как практически моментально разносится вдребезги неслабый купол и молнии начинают терзать уже его творение.‭ ‬Надо остановить её решил он,‭ ‬выбирая,‭ ‬чем атаковать.

–‭ ‬Какого лайса здесь происходит‭?!‬ – ‭ ‬раздался голос с уже знакомыми всем грохочущими нотками.

Орианна собственной персоной соткалась в пространстве из разлитых повсюду маленьких молний,‭ ‬заставив замереть всех на своих местах.‭ ‬Даже впавшая в неистовство Эриния прекратила формирование очередного заклинания,‭ ‬и с каким-то благоговением уставилась на мать.

–‭ ‬Я спрашиваю,‭ ‬что здесь происходит‭? ‬-‭ ‬топнула ногой графиня,‭ ‬заставив пол содрогнуться и‭ ‬всех‭ ‬выйти из ступора.

–‭ ‬Ты освоила воплощение стихии‭?!‬ – ‭ ‬удивлению Кассиара не было предела.

–‭ ‬Она хотела убить Дэррона,‭ ‬мама‭! ‬-‭ ‬не пожелала промолчать Эриния.

–‭ ‬Орианна,‭ ‬я ждал тебя позже.‭ ‬Но всё равно у меня есть подарок.‭ ‬Он где-то в моём столе.‭ ‬-‭ ‬принялся оглядываться вокруг очнувшийся Менулис.

–‭ ‬Успокойся и не мельтеши.‭ ‬То,‭ ‬что простительно Эринии,‭ ‬непозволительно тебе.‭ ‬Сядь,‭ ‬и мы тебе всё расскажем,‭ ‬-‭ ‬высказался Сарцей,‭ ‬недовольно хмуря брови.

–‭ ‬Кто-то хотел убить моего сына‭?! ‬-‭ ‬безошибочно вычленила для себя главное живая молния.

–‭ ‬Орианна,‭ ‬Ингилио‭ ‬лишь неудачно пошутила,‭ ‬и уже наказана за это‭!‬ – ‭ ‬крикнула Шелирра,‭ ‬вжимаясь в диван от ужаса.‭ ‬Воплощение стихии‭ ‬– это уровень магистров первой степени и архимагов.‭ ‬Чаще архимагов.‭ ‬Но и те,‭ ‬кто смог освоить этот приём‭ «‬всего‭»‬ на уровне магистра,‭ ‬гарантированно развивались дальше.‭ ‬А ярость мага Буреносных такой силы не оставит от крепости камня на камне.‭ ‬Похоже,‭ ‬Орианна провела время за обучением Эри с немалой пользой и для себя лично.

Стон,‭ ‬раздавшийся из угла разгромленной гостиной,‭ ‬напомнил собравшимся о ещё одном живом участнике.

–‭ ‬Хорошая моя,‭ ‬чем ты её‭?‬ – ‭ ‬поинтересовалась Орианна,‭ ‬превращаясь обратно в человека и подходя к дочери.

–‭ ‬Помнишь,‭ ‬я показывала‭ ‬тебе‭ ‬свои предварительные расчёты‭? ‬Я довела дело до конца.‭ ‬Заклинание работает‭! ‬Я снесла стандартный‭ ‬щит,‭ ‬даже не заметив его,‭ ‬и уничтожила им её защитный артефакт.

–‭ ‬А почему она жива‭?

–‭ ‬Ну,‭ ‬первая атака исчерпала себя,‭ ‬и я нанесла ударом‭ ‬«молотом‭»‬,‭ ‬папа и бабушка поставили щиты и я пробила только один,‭ ‬-‭ ‬грустно вздохнула Эриния и повесила голову.

–‭ ‬Ну,‭ ‬моя хорошая,‭ ‬не расстраивайся.‭ ‬Может,‭ ‬мы еще проверим на прочность чьи-то щиты вместе,‭ ‬-‭ ‬многообещающе посмотрела на мужа графиня.

–‭ ‬Иди пока к себе,‭ ‬а я выясню,‭ ‬что тут,‭ ‬лайс его дери,‭ ‬происходит,‭ ‬и вечером тебе всё расскажу,‭ ‬хорошо‭?

–‭ ‬Обещаешь,‭ ‬мама‭?‬ – ‭ ‬подняла полный надежды взгляд Эри.

–‭ ‬Конечно,‭ ‬родная,‭ ‬-‭ ‬улыбнулась ей та.

Проводив взглядом удалившуюся дочь,‭ ‬Орианна подошла к графу и потребовала:

–‭ ‬Рассказывай‭!

Кассиар невольно вздохнул.‭ ‬Ситуацию хуже трудно было себе представить.‭ ‬Взглядом попросив‭ ‬отца позаботиться о Ингилио и увидев молчаливое обещание,‭ ‬он повёл жену к выходу.

–‭ ‬Пойдём,‭ ‬любимая,‭ ‬я всё тебе объясню.

‭«‬Подумать только,‭ ‬какие страсти.‭ ‬И это только три дня прошло‭!»‬ – ‭ ‬покачала головой Старая Мо,‭ ‬украшая праздничный торт замысловатым орнаментом.‭ ‬Она,‭ ‬конечно,‭ ‬сомневалась,‭ ‬что кому-то будет до него большое дело,‭ ‬но работа должна быть выполнена в лучшем виде в любом случае.‭ ‬Взялся‭ ‬– так делай.‭ ‬В том числе и поэтому ей так импонировал маленький виконт.‭ ‬Каждому делу,‭ ‬за которое он брался,‭ ‬он посвящал максимум своих усилий.‭ ‬Вот и теперь,‭ ‬раз уж поднял переполох,‭ ‬сбежав,‭ ‬то такой,‭ ‬что чуть замок не снесли.‭ ‬Беда с ним.‭ ‬Не даст ему тётка жизни.‭ ‬Уж точно не теперь,‭ ‬когда потерпела такое унизительное поражение от его сестры.‭ ‬На неё нападать она остережётся,‭ ‬а за малышом и нет никого.‭ ‬Найдёт способ добраться.‭ ‬Решено,‭ ‬вздохнула она про себя.‭ ‬Допускается такое.‭ ‬Помочь ему напрямую никак нельзя,‭ ‬но вот помешать причинить вред можно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю