Текст книги "Бабочки за окном (СИ)"
Автор книги: katsougi
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц)
Вспышки в сознании: запрет, гнев, страсть…
– Я хочу… – Наруто задохнулся от смелости непроизнесённого заявления.
– Прекрати, – жёстко потребовал компаньон, стремительно вырываясь из объятий. Впервые он был так груб в момент, когда Наруто требовалось деликатное отношение. И злости из-за этого не осталось. Сегодня что-то произошло. Наруто не мог отделаться от мысли, будто он всему виной. Из-за него Итачи очень плохо.
Вместе с шустрым пареньком-студентом Итачи задержался возле открытого капота. Они вместе исследовали двигатель, непрерывно беседуя на технические темы. Затем местный отшвырнул какую-то маленькую бесформенную деталь, тут же закопавшуюся в успевшую подсохнуть после короткого дождя пыль. Итачи поспешил с заменой. А Наруто оставался сторонним наблюдателем. Возможно, он бы захотел поучаствовать, но считал, что и так создал Итачи кучу ненужных проблем. Вспоминал, как неотрывно рассматривал неподвижный пистолет на столе после ухода спутника. И навязывать своё общество показалось неправильным. Компаньона не было всего несколько минут, а показалось – половину жизни. Всё, о чём хотел Наруто с ним поговорить по возвращении, развеялось само собой, потому что Итачи снова улыбнулся. Может, с трудом, но, по крайней мере, попытался.
Возвращение Итачи в нормальное состояние привело к душевной гармонии и наследника. Он любовался даже спиной спутника. Как мог подумать, будто Итачи способна сломить какая-нибудь непонятная глупость?
– Поехали? – вполне обычным дружеским тоном позвал Итачи, садясь за руль. Мотор больше не ревел. Видимо, одна из пуль повредила глушитель. Только как пробралась внутрь – загадка. В подозрениях осталась решётка радиатора.
Они помалкивали всю дорогу. Наруто опять уселся сзади. Поспорил бы за право ехать спереди, но память словно наяву дорисовывала мёртвого водителя на этом месте. Давным-давно это произошло – сегодня.
– Лучше бы ты лёг на сиденье, – наконец нарушил тишину Итачи, – мы выезжаем на основную трассу. Здесь нас могут отследить.
– А если я не соглашусь?
– Пожалуйста, Наруто.
– Ты успеешь предупредить.
– А успеешь ли ты отреагировать?
– Ты не понимаешь? – взбунтовался подопечный, – я не хочу, чтобы ты один опасности подвергался! А так у нас две пары глаз.
– Это не повод пренебрегать безопасностью.
– Если тебя застрелят, всё равно я не выберусь, так что заглохни, умник великий.
Со вздохом компаньону пришлось принять справедливость замечания принца.
– Итачи… – ждал отклика. Но совершенно напрасно. Во вновь подвешенное зеркальце заднего вида Итачи наблюдал за пассажиром, не забывая и о дороге впереди.
– Что случилось в той комнате? – разочаровался получить ответ Наруто.
Уточнять не требовалось. Отсрочки не спасут, а лишь усугубят положение.
– Ничего, – отрезал Итачи. Надеялся, интонация отпугнёт наследника.
– Неправда, – немедленно возразил последний, – ты ведь тоже это почувствовал, да? Ты хотел со мной… меня хотел?
Ни подтверждения, ни опровержения. Наруто хотелось знать точно. Его не удовлетворяла неизвестность. Отличительная черта королевской семьи. В молчании они ехали ещё несколько минут. Больше Наруто не настаивал. Не требовалось доказательств. Если бы не столь чудовищная разница в их положении, если бы Наруто не был сыном Узумаки Кушины, он бы обязательно добился от Итачи взаимности здесь и сейчас. Однако Итачи всё же ответил, словно всё это время обдумывал будущую фразу.
– Не стоит брать на себя чужих проблем. В большинстве случаев вместо благодарности ты получишь отторжение. Другое дело – мои обязательства перед твоей семьёй. Как компаньон, я не могу оставить без внимания ни одного момента, который важен для тебя. Даже очень личного. Поэтому для мальчиков выбирают компаньона-мальчика, а для девочки – девочку.
– Саске никогда не интересовался моим личным.
– Значит, он не до конца представлял, каковы обязанности компаньона.
– Нет, – махнул головой Наруто, прильнув к спинке переднего сиденья, избегая дышать в ухо Итачи. Отвлекать водителя от дороги – последнее дело, – Саске ни за что бы не прикоснулся ко мне, если б я попросил его помочь в такой момент.
Итачи опять замолчал. Сейчас и сам бы не захотел, чтобы Саске помогал Наруто. Пытался убедить себя, что не произошло ничего из ряда вон выходящего. Надо только привыкнуть к этой мысли. Однако истина маячила на горизонте, не даваясь в руки. Сотни мелких ошибок породили одну крупную. Как бы она не послужила началом падения. Нельзя подвергнуть критике свой профессионализм. От Итачи зависит слишком много, не только жизнь наследника, но и доброе имя всего клана духа Огня. Размышления, вертящиеся по кругу. Одни и те же, но в разных формулировках. Как надоело месить старую грязь.
– Я постараюсь быть сдержаннее, – совсем убито вымолвил Наруто, изучая взглядом рычаг переключения скоростей.
Итачи, помнится, просил Наруто не скрывать от него ничего, надеялся таким образом использовать нужный способ воздействия. А теперь сомневался, возможно ли найти такой способ. Это было реальным, когда увлечённой являлась одна сторона. Уйти – тоже не вариант. Похоже, выдержку подтянуть придётся им обоим.
Внезапно предчувствие вырвало водителя из нелёгких размышлений. Мгновенно переключиться на более актуальную тему – отработанное до автоматизма умение. Опасности пока не видно. Взгляд по сторонам, долгое изучение дороги сзади дали представление о форме угрозы. Движущийся за ними десять минут назад старый, с облупившейся краской, седан, до сих пор ехал следом, выдерживая прежнюю дистанцию, не менял скорости, не поворачивал, игнорировал минувшую бензозаправку, тогда как остальной поток машин постоянно менялся.
– Наруто… – не слишком уверенно произнёс Итачи. Ещё раз глянул в зеркало и увереннее распорядился, – пригнись.
Наследник по привычке чуть не затеял спора, но живо вспомнил, что происходит. Улёгся на сиденье, заранее прикрывая уши руками. Слышать выстрелы и вой шин по асфальту – испытание для психики. Жил ли он нормальной жизнью? Может, прошедшие годы – вымысел? Может, вернуться в счастливое безумие легче?
Итачи ударил по газам. Немедленно обшарпанный авто ринулся следом. Итачи отчётливо видел, как из опущенного бокового окошка высунулась половина головы пассажира рядом с водителем, затем штурмовой пистолет. Визг колёс, когда Итачи швырнул машину вбок, создавая неразбериху на дороге, врезался печальным стоном в уставший раскалённый мозг. Первая очередь прошла мимо, лишь полоснув по заднему стеклу. Остались следы от пуль посреди аккуратной паутинки трещин.
– Держись, Наруто, будет трясти, – предупредил Итачи. Как наследник ни пытался закрыть уши, он отчётливо услышал, стиснул зубы, когда второй шквал разбил мелкими крупицами заднее стекло. С шорохом пули вошли в подголовник водительского сиденья. Машина пошла в поворот.
– Итачи! – машинально выпалил Наруто, готовый подскочить.
– Я жив, – опередил его спутник, поднимаясь из-за прикрытия. А потом резко ударил в педаль тормоза. Прямо на него надвигались два универсала, стоящие поперёк дороги. Спереди несколько человек в форме. Не армейской. Отчаянный стон вырвался из груди Итачи, когда он осознал безвыходность положения. Этого звука Наруто выдержать не мог. Подскочил, намереваясь рассмотреть, несомненно, тяжёлую рану компаньона. И замер с широко раскрытыми глазами. Итачи тормозить не спешил. Использовал единственный шанс, который у них остался. Когда террористы раскусили намерения камикадзе, мчащегося на них, ринулись врассыпную.
Ожидая удара, Наруто напрягся, вцепился в спинку сиденья, больно прихватив заодно и плечи Итачи. Стрельба прекратилась. Враг народа спешно спасал свои продажные шкуры. Презрение и ярость Наруто готовы были обрушиться на этих беспризорных шавок, не смеющих посмотреть в глаза гордому псу.
Удар был, но не настолько сильный, как предполагал Наруто. И не сразу вник в ситуацию. В последний момент Итачи заложил вираж. Уши заболели от визга и трения об асфальт. Бронированный корпус успел смять троих, подпрыгнуть на раздавленном теле, прежде чем Итачи новым приказом не велел Наруто снова лечь. Спина ещё не коснулась поверхности сиденья, а наследник уже знал: Итачи нет в машине.
Единственным козырем являлась скорость. Итачи выметнулся из салона ещё на ходу. По траектории авто должен был врезаться боком в один из стоящих универсалов и остановиться. Даже не оглянулся посмотреть, так ли это. Ещё в прыжке-кувырке подхватил автомат одного из убитых, передёрнул затвор и щедро полил налётчиков. Вопли падающих террористов сменились ответной пальбой. Но Итачи на месте уже не было. Отлично зная их каждый будущий шаг, занял наиболее выгодную позицию и из-за прикрытия снял последних. Остановившаяся в отдалении машина спешно развернулась и помчалась прочь.
– Итачи! Ты цел?! – когда стихли звуки, крикнул Наруто.
– Цел! – откликнулся тот. Не хватало ещё, чтобы наследник выскочил из машины, повинуясь героическим порывам.
Второй раз повезло. Так не могло продолжаться вечно. Итачи не видел выхода. Придётся доставлять принца в столицу окольными путями, не рассчитывая на защиту эскорта. Если бы случилось чудо… если бы телохранители появились прямо сейчас…
Краешком глаза он заметил движение в стороне. Сердце сжалось, но пришлось выглянуть. Один из подранков полз к оставленному на виду автомату. Последнее усилие, протянутая рука. А дверца водителя на бронированной машине открыта. Ничего не стоило снять наследника одним удачным выстрелом. Чудовищная оплошность со стороны профессионала-военного. Кажется, он начинает сдавать. Срочно требовался отдых. Без колебаний он поднялся в полный рост. Когда рука террориста находилась в двух сантиметрах от оружия, Итачи наступил на его раскрытую ладонь, вырывая вскрик боли. Обречённый поднял глаза и увидел непрощающее лицо своего палача. Короткая очередь в три патрона, угодивших прямо в голову, заставила преступника затихнуть навсегда.
– Итачи! – снова Наруто.
– Уже всё. Сейчас только отгоню их колёса, чтобы мы могли проехать.
Не забыл захлопнуть оставленную открытой дверцу. Только тогда выполнил манёвр с вражеским транспортом.
Садясь за руль, Итачи встретился взглядом с Наруто. Уже не испуганный подросток, а полыхающий справедливым гневом повелитель.
– Поехали, – не зная, что сказать, произнёс Итачи. И не подумал повторить приказ лечь на сиденье.
– Может, нам пересесть в их машину? – высказал догадку спутник.
– Нельзя, – Итачи отпустил сцепление и тронулся с места. Снова стекло в паутине, но сквозь него можно рассмотреть дорогу. Потом последовало обоснование. – Я не знаю, какими системами они оснащены. Если спутниковое слежение, то бежать не имеет смысла. Судя по всему, наугад их лидеры отряды не отправляют. Им важен контроль, так же как и нам.
– Я иногда думаю, что ты знаешь всё. На любой вопрос у тебя есть ответ. Или я задаю слишком глупые вопросы, – Наруто откинулся на спинку, закрыл глаза.
– Иногда ты задаёшь очень умные вопросы, – возразил Итачи.
– Сколько же нам предстоит пройти вражеских постов, прежде чем мы доедем до столицы, – с тоской вспомнил Наруто родителей, которых не видел больше недели, и добавил совсем пессимистично, – если доедем.
– Не падать духом – одна из важнейших установок, – Итачи подвёл авто к обочине, полностью повернулся к пассажиру, – пододвинься ко мне.
Вспышка любопытства. На секунду. Принц выполнил просьбу компаньона. Последний протянул руку, прикоснулся пальцами к его испачканной щеке, коротко чмокнул в губы и совсем как для ребёнка шепнул:
– Эй, я же с тобой.
Точно просчитанная поддержка, крошечная доза близости снова заставили Наруто улыбнуться.
Они значительно отклонились от основного маршрута, но на этот раз не петляли бесцельно. Итачи уже сформировал для себя новую задачу.
Вечер застал их возле города средней величины. Гнать ещё и ночь напролёт Итачи отказался по соображениям той же безопасности. Никакой разницы, если наследник погибнет в автокатастрофе из-за уснувшего за рулём водителя вместо пули террористов.
Он отыскал единственную крытую автостоянку, загнал авто в самый дальний угол, потратил несколько минут на добычу чехла для машины. Всеми способами скрыть следы от пулемёта на корпусе. Охранник при въезде смотрел подозрительно. Если его не привлёк внешний вид транспорта, то поведение его владельцев – точно. Наруто не отступал ни на шаг, хотя не получал отчётливого распоряжения спутника. Уловил ритм, влился в него, словно всю жизнь они провели рядом. Ключи в отеле они тоже получали вместе. Одна комната с одной кроватью. Мучившие Наруто мысли быстро развеялись, потому что Итачи попросил у метрдотеля раскладушку. Скептическое, чуть презрительное лицо служащего немного разгладилось, и он внимательнее посмотрел на сопровождение Итачи. Наруто будто почувствовал, как себя вести, отвернулся. Его лицо известно широкой публике. Что случится, если потрясённый незнакомец ринется трезвонить во все стороны, какой исключительный гость поселился в его заведении.
Они молча зашли в комнату. Так же молча Итачи наглухо закрыл жалюзи. Проверил провода и соединения. Жучки искал или неполадки, наследник точно не знал и уже не хотел спрашивать. Усталость внезапно окутала его с головы до пят. От одежды несло пороховым огнём. И сама она не первой свежести. Выбраться бы из неё, а утром залезть в новую. Но подобная роскошь, увы, недоступна, если только Итачи не приберёг ещё одного кролика в шляпе.
Внимательный взгляд в сторону компаньона. Итачи выглядел не таким. Весь день за рулём, растрёпанный, даже казался заторможенным. Нет, сегодня принц не будет у него спрашивать о планах на завтра. И уж конечно, не начнёт утомлять вопросами о мелочах комфорта. Одно возымело особую ценность – обнять Итачи, прижать к себе крепко-крепко, без поцелуев или других компрометирующих действий, и уснуть с ним вместе. Надеялся, что так компаньону будет спокойнее – чувствовать поддержку и согласие. От усталости не хотелось ласк, мысли о происшествии в деревне становились блёклыми и аморфными. Забыть. Не нужно оглядываться назад, зацикливать внимание на пережитках прошлого. Они не должны быть вместе. Наруто постарается сделать всё от себя зависящее ради душевного спокойствия ставшего таким близким человека.
Возле окна Итачи задержался, долго вглядываясь в щель между раздвинутыми полосками пластика. И снова его лицо сделалось непроницаемым.
– Что-нибудь случилось? – Наруто подошёл к нему, но Итачи решительно отстранил его назад, за свою спину:
– Не подходи к окну.
– Думаешь, за нами следили?
– Нет, – покачал головой тот, – но не выпускаю вероятности соглядатая. У врага отличная система сообщений.
– Ты же не пойдёшь наружу?
– Не знаю. Я заметил несколько тревожных знаков, – умолчал о том, что мог бы доехать до другого населённого пункта, но уже сильно сомневался в своей способности преодолеть ещё несколько километров сверх пройденных.
Видимо, направление его мыслей не осталось единоличной привилегией.
– Давай останемся здесь. У нас же есть оружие. Только идиот полезет на штурм в таких условиях.
– Сегодня это один идиот. К завтрашнему утру их может оказаться целый отряд, – Итачи наконец отступил от окна, увлекая за собой опекаемого.
Его слова снова оказались пророческими. Тихий хлопок, словно открывают бутылку шампанского, с оттенком металлического лязга, а потом звоном стекла, вынудил Наруто инстинктивно пригнуться. Он слышал этот звук раньше сотни раз по телевизору: пистолет с глушителем. Но никогда прежде не приходилось примерять его к собственной персоне. Итачи одобрил реакцию наследника, проследил весь путь пули от дырки в стекле и жалюзях до потолка. Глупый ход. Преступник только выдал себя. Но на душе полегчало. Значит, не так и умён неприятель, не сообщил своим, не дождался подкрепления, решил забрать себе все лавры.
– Не поднимайся, – Итачи усадил Наруто на кровать, затем уронил его на мягкую поверхность, не отпуская руки от его груди.
– Итачи, стой, не ходи за ним, – пленник вцепился в его запястье мёртвой хваткой.
– Я должен, – слишком неестественно улыбнулся компаньон, – чтобы мой принц не разочаровался во мне.
– Я никогда в тебе не разочаруюсь, – возразил наследник, высвободился. Они на третьем этаже, не так просто поразить цель, находясь внизу. Итачи тоже это знал, не стал препятствовать, ждал настойчивого прикосновения дофина, его поцелуя, прерывистого дыхания. Наруто сдержался. Напротив, выглядел серьёзным.
– И ты же не охотничий пёс, – добавил принц весомо.
– Верно, – Итачи, потеряв надежду ощутить близость с ним, сам готов был сделать первый шаг, но ограничился пояснением, – сторожевой.
Вместо несогласия Наруто вспыхнул яростным негодованием:
– К чёрту твою дурацкую теорию о псах! Ты вообще не собака, ясно тебе? Ты – мой компаньон. А если эту должность перевести в собачью, чего ты так любишь делать, то потянет на пуделя. Так что сиди тут и не строй из себя героя!
– Ладно, – без колебаний сдался Итачи. На нём отчётливо проступил выгравированный код. Невидимый, но ощутимый инстинктивно: «номер два». Наруто не согласился. Для него Итачи всегда останется первым.
– Не надо, Итачи, – наконец наследник позволил себе обнять собеседника, не прижался всем телом, просто опустил голову ему на плечо, – не ходи туда. Если этот гад сам взялся нас убить, то не позвонит начальству. Ему придётся всю ночь дежурить под окнами, он устанет, потеряет стимул. Мы легко уйдём.
– Да, всё так, – Итачи не ответил на объятия, отстранился, встал.
– Ты куда? – вскинул голову Наруто со вновь вспыхнувшим подозрением.
– Мне надо туда… – многозначительная пауза, – куда вдвоём не ходят.
Затем, для подтверждения чистых помыслов, положил пистолет на тумбочку возле входа. Тихо хлопнула дверь в ванную, совместную с туалетом. Шум ринувшейся в канализацию воды успокоил Наруто. Он позволил себе отрешиться от реальности, закрыл глаза, устраивая голову на подушке. Надо бы сперва душ принять, а то всё бельё провоняет. Сил не осталось. Да и не получится. Итачи там. Вламываться к нему наследник не посмеет, хотя бы ради избежания беды. Едва различимый шорох вырвал Наруто из полутранса. Приподнял голову, но никого не увидел. Должно быть, это Итачи за стенкой. Никто не мог ворваться сюда. Террористы не станут деликатничать, рассчитывая на оплошность охранника. Убедились уже, что он и мыши не пропустит. Если решат атаковать, то вломятся, предварительно выбив дверь с петель. Успокоенный собственными размышлениями и звуком мерно урчащей воды, Наруто позволил себе задремать, наслаждаясь каждым мгновеньем покоя.
Пока не услышал два отчётливых выстрела снаружи…
Подскочил он резко. Сердце мгновенно зашлось в тахикардии. Дыхание сразу участилось. Лишь швырнув взгляд на тумбочку, он понял весь коварный замысел компаньона. Пистолета там уже не было. Для подтверждения собственных догадок наследник ринулся в ванную. Дверь не заперта даже на шпингалет. Льющаяся в пустую ванну вода, брызги на занавесках, пустота.
Коварный расчётливый змей!
Оставалось совершить ошибку самому в назидание Итачи, выскочить на улицу. Но Наруто не сделал этого, дождался сопровождения в дверях, облокотившись об угол и сложив на груди руки.
– Ты сделал это, да? – укоризненно произнёс он.
– Прости, я соврал тебе. Но твоя безопасность мне дороже собственной репутации.
Задавать вопросы о слежке не имело смысла. Зная Итачи, можно не сомневаться в отлично выполненном задании.
– Проклятый пёс, – процедил сквозь зубы Наруто, развернулся, разобиженный всеми способами.
– Ты сердишься?
– Ещё как. В наказание в душ первый – я.
Когда Наруто покинул ванную, готовый продолжить неприятную дискуссию, Итачи лежал на раскладушке, устроив голову на валике не расстеленного постельного белья. Мирное замедленное дыхание говорило о глубоком сне, не просто чуткой дрёме. Одна рука компаньона свесилась вниз, едва не касаясь пола. Наруто посчитал преступлением будить его. И накрывать одеялом не стал. Одно прикосновение заставит Итачи вскочить. Вместо затаившейся злости Наруто ощутил иные чувства, улёгся на кровать, уставился в потолок. Не успел повнимательнее рассмотреть дырки в нём, как потерял связь с реальностью.
Кушина быстро встала, со скрытым страхом взирая на явившегося в кабинет Хатаке Какаши. Присутствующий здесь же Шисуи машинально отложил все дела, с таким же тревожным ожиданием уставился на пришедшего.
– Моё почтение, госпожа, – кивнул внешне спокойный Какаши, потом дошла очередь до молчаливого приветствия второго присутствующего.
– Какаши… – вместо сформулированного вопроса попросила она одним словом, вылив весь смысл в интонацию.
– Они продвинулись глубоко на север, – он подошёл к стене с закреплённой на ней картой и ткнул пальцем в нужную точку, – здесь мы разгребали очередной завал. Пост агрессора полностью уничтожен, его машины остались на месте, но на рулях обеих нашли отпечатки Учихи Итачи.
– А кровь? – навёл Шисуи.
– Кровь принадлежит террористам. Следов Узумаки Наруто и твоего кузена нет.
– Значит, последний раз, когда Наруто вообще видели – это место первого столкновения? – Кушина упала в кресло, подняла руку. Собираясь опустить её на лицо, но передумала, найдя ей применение на поверхности стола, принялась терзать в пальцах карандаш.
– Боюсь, что так. Никто не видел его мёртвым. Если его можно было спасти, то Учиха Итачи это сделал. Поверьте, моя госпожа, шансы неплохие. Если Итачи до сих пор не вышел на связь, у него есть на то причины. Будет гораздо хуже, если он напрямую свяжется с ближайшей базой, потому что следующим сообщением может стать весть о провале задания.
Кушина судорожно вдохнула, задержала воздух в лёгких.
– Госпожа, вам нехорошо? – Шисуи подхватился с места.
– Нет, всё в порядке. Вы не могли бы оставить меня одну на несколько минут?
– Конечно, – согласился Какаши, опережая возражения Шисуи.
– Я позову Минато, и ты расскажешь в подробностях, – добавила она.
Какаши подтвердил кивком. Видел, какого усилия ей стоило сохранить самообладание. Подтолкнул застрявшего возле стола Шисуи к выходу и исчез за дверью следом.
Следующий день почти не отличался от предыдущего. Если только воцарившимся унынием вместо остросюжетных разборок. Несколько раз Итачи мял телефон в руках, производя мысленные расчёты, а потом опять прятал. Наруто снова не осмелился сесть рядом. На очередной бензозаправке, когда Итачи повторно изучил карту, всё-таки воспользовался мобильником.
– Здравствуйте, уорент-офицер, – с оттенком шутки поприветствовал он. Принц стоял рядом. Тихий бриз обдувал лицо, но всё ещё преследовал запах стрельбы, не покидающий ни на миг и начинающий выводить из себя.
Ответа Наруто не услышал, зато спутник не медлил с продолжением. Как видно, весёлость была напускной. Если уж Итачи пытался храбриться, то дело плохо.
– Боюсь, лимит везения я почти исчерпал. Необходима поддержка. Ты не можешь проверить, где сейчас находится наш эскорт?
Наруто отвернулся. Итачи всё ещё цеплялся за первоначальный план. Так не хотел расставаться со своей с треском провалившейся гениальной затеей? Вряд ли. Скорее уж, не видел другого пути.
– Ты кому звонил? – спросил Наруто, когда Итачи догнал его в прогулке вокруг ближайшей колонки.
– Вернулся бы ты в машину.
– Нет, не уклоняйся. Ты своим звонил? Туда, в подразделение?
– Может быть. Линия зашифрована, не переживай.
– Значит, у нас двоих шансов вообще нет? Ты бы не стал выдавать место нашего нахождения так глупо.
– Во-первых, шанс на самом деле не слишком велик, – Итачи всё-таки подхватил подопечного под руку и повёл к машине, открыл для него дверцу. Наследник не послушался, упрямо остался стоять.
– А ты подумал о том, кто первым до нас доберётся? Или опять сошлёшься на свои гениальные мозги?
– Хорошо, объясню. Только сядь, пожалуйста, в машину. Я должен закрыть бак.
– И не будешь увиливать? Ты ведь придумал какой-то план, да? – надежда. Подкупающее обожание дофина. Итачи подавил в себе желание легонько прикоснуться к его губам, как сделал это однажды. Только для того, чтобы успокоить.
Однако, раскрыл карты он нескоро. Наруто не настаивал, когда водитель избрал молчание. Подождал, пока они минуют ещё несколько километров. А когда начал подозревать Итачи в забывчивости или недобросовестном выполнении обещаний, Итачи снова извлёк телефон и обратился уже к знакомой для Наруто личности:
– Уорент-офицер?.. да, это снова я. Подготовьте, пожалуйста, встречу. Не хочу сюрпризов… если они не атаковали до сих пор, то, полагаю, находятся слишком далеко, вы успеете первыми… Передайте её величеству: принц пребывает в добром здравии физически. Возможно, понадобится помощь психолога… да, выполняйте.
– Это МНЕ помощь психолога понадобится? – взъярился Наруто, раздосадованный успешным игнорированием.
– Успокойся…
– Хрен я успокоюсь! Меня достала твоя таинственность! Ты знаешь, как прозвучали твои слова? Да Я умнее поступил бы! Теперь террористы поторопятся, чтобы опередить твоих чёртовых… псов!
– Сказал же !– повысил голос и Итачи, – успокойся. Ты перестал мне верить?
Только Наруто хотел облить сопровождающего очередной порцией обвинений, как тот развернул машину и помчался в обратном направлении с увеличивающейся скоростью.
– Вот мой план, – Итачи приглашающе махнул рукой. Наруто пододвинулся, заглянул на расстеленную по соседнему сиденью карту с высоко вверх загнутыми краями, по которой принялся водить спутник. – Мы находимся здесь. Ближайшая база – здесь, – обозначил совсем крошечное расстояние Итачи.
– Но мы от неё удаляемся, – с непониманием предположил Наруто.
– Да. Потому что и без моих подсказок по телефону агрессор наверняка устроил там засаду. Мне надо было только подтвердить их догадки. По всем прикидкам, мы движемся в прежнем направлении.
– А уорент-офицер? Он же с этой базы? Или нет?
– Нет. Это офицер Конан из моего подразделения. Сейчас оно должно находиться недалеко от столицы, охранять её подступы. Я дал ей понять, какого характера нам требуется помощь. И заодно успокоим твоих родителей.
– Но если твоё подразделение так далеко, как они смогут помочь? – не понял Наруто, постепенно проникаясь грандиозностью задумки Итачи.
– Всё просто. Вряд ли их звонки будут отслеживать. Они тоже получили представление о нашем месте нахождения, за одним исключением: они не будут ждать на логических путях. На базу мы не поедем. Куда бы мы ни сунулись – обязательно наткнёмся на ловушку врага. Зная Конан, я в праве рассчитывать на её догадку. Поэтому мы обязаны ехать прямо, не сворачивать на окольные дороги, в строго противоположном от этой базы направлении.
– Сколько же времени ей понадобится на анализ ситуации? – и тут же Наруто поменял вопрос. – А если она не догадается?
– Догадается. Данный манёвр – один из тех, что не раз повторялся при секретных учениях. Другое подразделение, возможно, и не справилось бы с задачей, но моя команда…
Гордость за своих ребят отчётливо отобразилась на лице Итачи. Наруто только представил, с каким облегчением вздохнёт, когда увидит спешащий на помощь эскорт. Наверно, на месте в обморок от счастья хлопнется. Хватит с него приключений. На всю жизнь наелся.
– Не сомневайся в оперативности военных, – подзадорил Итачи.
– А почему ты раньше этого не сделал?
– Для этого шага нужно было выждать определённое время для правдоподобности, показать врагу, что мы растеряны, цепляемся за последнюю ниточку. Без огневой поддержки мы лёгкая мишень. Поэтому логично предположить, что мы в отчаянии ринемся искать защиты у военных. Не думал, что действительно придётся этот пункт использовать. К тому же, разгром двух хорошо подготовленных постов вынудит агрессора больше не ставить ловушки наугад или кидаться на любой сигнал, а сразу закрепиться на надёжных маршрутах, где, по их мнению, мы обязательно проедем.
– Выходит, основная трасса безопасна?
– Относительно, Наруто. Всё относительно.
– Даже если нет, я знаю, ты вытащишь нас снова.
Половину бы той непоколебимой веры самому Итачи. Он промолчал. Подавил вздох и сосредоточился на слушании ровного дыхания возле своего уха.
========== -8– ==========
В недрах армейского бронетранспортёра Наруто чувствовал себя вполне счастливым. Мог наконец расслабиться, подумать хорошенько, даже подремать. Впрочем, от последнего блага он добровольно отказался. В отеле отдохнул, чувствовал в себе привычный заряд бодрости. К тому же, интересно всё вокруг: новые люди, обстановка, дизайн, каких никогда не встретишь в королевских дворцах. Жёсткая необходимость, к которой принуждает жизнь служебных псов.
Снова с силой сжимал кулаки. Перенял у Итачи привычку всё переводить на собак. Дурацкая привычка. Дурацкая! Надо её искоренять. И у Итачи искоренить. Вспомнив о компаньоне, внезапно ощутил потребность увидеть его. Тот, как назло, слился к остальными. Наверно, доставляет ему удовольствие командовать в кабине. Или отчёты пишет? Нет, он и перед офицерами их писать не будет, только перед вышепоставленным начальством. Кто там есть? Мама, разумеется, папа, Учиха Фугаку… а как насчёт Какаши-сенсея?
– Всё, можешь расслабиться, – Итачи явился перед принцем, держась за переборку чуть выше головы. Машину качало. Большие колёса обеспечивали гладкую поездку. И глушители сбрасывали добрую половину грохота. Шутка ли – столько металла тащить!
– Мы на базу едем? – осведомился Наруто суховато.
Сам не знал, отчего хочется на Итачи наехать. Без веского основания. Может потому, что не хотел делить его ни с кем? Компаньон же, обязан находиться при наследнике, не отвлекаться на болтовню с незнакомцами. Наруто ни слова не произнёс по этому поводу. Стыдно за собственные мысли. Это в каких же уставах описано, будто компаньон не должен с людьми общаться? Как только в их дуэт вошли посторонние, принц совсем потерял расположение духа. Схватить Итачи и громко заявить всем окружающим: мой! И ещё пальцем ткнуть, чтоб никто не ухитрился неверно истолковать. Ревность ли это? Если и так, то какая-то она злобная, единоличная.
– А ты недоволен? – Итачи присел рядом. Как умудрился голову не разбить при повороте между узкими выступами.
– Тебе лучше ведь знать, – буркнул Наруто, вспоминая, как собирался отдаляться от Итачи. План выработал – глупее не придумаешь.
Ну конечно! Так он Итачи и отпустит! Мало ли что в усталую голову придёт, когда подозреваешь, что сам являешься источником неприятностей. Оценивать ситуацию надо на холодную голову. Как сейчас. Итачи с наследником до совершеннолетия? Почти два года. Не отвертится.
И гнетущий гнев дофина сменился на сияющую улыбчивую милость: