355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » katsougi » Бабочки за окном (СИ) » Текст книги (страница 20)
Бабочки за окном (СИ)
  • Текст добавлен: 19 декабря 2017, 23:00

Текст книги "Бабочки за окном (СИ)"


Автор книги: katsougi


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)

– Уходите через чёрные ходы магазинов! – как озарение всплыла мысль. – Не вместе, по одному!

Хорошо сказать. Избрав новую цель, ожившая людская масса метнулась на покорение горных вершин, услышав только слово «вместе», толкаясь и сшибая друг друга с ног. Нельзя давать распалившемуся потоку подсказок, которые под давлением обстоятельств могут трактоваться неверно.

– Нет, стойте!!! – ещё громче вещал Наруто. Напрасная трата времени и сил. Надо самому убираться. И больше не поможет волшебное «именем короны». Его поволокло за собой скопление. Из последних сил принц держался за зеркальце осиротевшего седана, которое вскоре оторвалось. Но в тот момент Наруто и получил свободу, рухнул навзничь, при всём желании не успевая подставить руки. Его швырнуло спиной в узкий прогал между автомобилями. И сразу стало не до спасения глухой к призывам толпы. Хоть половина из них спасётся. Почему же бездействуют военные!

Неразбериха набирала обороты. И всё это в мгновение ока. С другой стороны улицы возникло предсказанное чудовище. Все, кто не успеет, окажутся в ловушке. Новый выстрел свернул сразу несколько магазинов, хороня под обломками спасающихся бегством людей. Как нелепо. Как в старых фильмах ужасов с нарисованными монстрами, наносящими точно такие же разрушения и поедающими всё, что движется. Насмешка. Мама так оберегала сына от всего мира, что просмотрела дыру в стене логова. И отправила в бой единственного героя, способного верно оценить масштабы западни. Наруто больше не рвался, его мутило. Кажется, даже вырвало от очередных нескольких ударов с разных сторон, голова шла кругом, перед глазами всё плясало, уши закладывало. Он метнулся в единственное кажущееся свободным пространство, в центр пустой половины шоссе. Самое время принимать решения, выполнить то ответственное домашнее задание.

Машина остановилась. Ясно, личность торчащего посреди поля мальчишки раскрыта. Сейчас полезут десантники с целью схватить и искромсать. Или притащить в нору врага, где они благополучно завершат отлично продуманный план.

Невзирая на всё разом свалившееся, Наруто ринулся обратно под прикрытие, не видел вооружённых людей, выметнувшихся на высокой скорости автомобилей с правительственными номерами, армию вездеходок, наводнивших улицу военных. Только звук стрельбы выбивал опору из-под ног.

– Наруто! – закричал знакомый голос, чем-то отдалённо напоминающий голос Итачи. От сравнения принц замешкался на ту секунду, которой хватило неприятелю, дабы окружить место расположения наследника.

Ярость автоматной очереди отсрочила неизбежную атаку. Наруто метнулся к тому месту, где, предположительно, лежал мёртвый охранник, один из последних. Остальные сгинули ещё раньше. Завладеть оружием и попробовать отбиться. Итачи обязательно услышит. Он обещал! Но как бы сильно ни верил в его гений Наруто, он знал, какое расстояние их разделяет. Значит, теперь никакой опоры. Если хочешь выжить – выживай сам.

– Наруто, стой! – испуг.

Не туда. Голос с другой стороны. Тем не менее Наруто продолжал поиски жертвы.

Снова визг тормозов, снова стрельба прямо над головой, вопль раненого или убитого. Тела наследник не нашёл, зато поднимая голову встретился взглядом с чёрными глазами, принадлежащими не Итачи. Шисуи примчался тотчас же, как услышал о трагедии в городе, наплевав на распоряжение врачей и приказы, сам принимал решение.

– Тебе нельзя на работу! – выпалил Наруто.

– Скорее сюда! – Шисуи рвался сквозь заслон, рискуя в любой момент угодить под пулю.

– Куда! – Наруто развёл руками, указывая на усеянное свинцом небо.

Взмахом руки прибывший призвал первые машины приблизиться, сам метнулся навстречу. Наруто не успел остановить его, не заметил, как ловко Шисуи избежал первой полосы, перекатился не хуже Итачи в стычке с террористами.

И сзади ударила надвигающаяся масса смятых машин. Наруто в последний раз с изумлением взглянул на город. С тем же самым удивлением, которое только что продемонстрировал телохранитель.

Танк агрессора двинулся с места, как только ситуация получила перелом. Горой металлолома Наруто просто смело в ранящие обломки, орошённые кровью. Шисуи катастрофически не успевал, присел на одно колено, снял с люка двух противников двумя точными выстрелами. Напрасно искал принца. Их разговор сегодня, как прощание. Словно Наруто знал о свершившемся.

Как он будет оправдываться перед начальством, если не сумеет вытащить дофина? Как он скажет об этом Итачи? А Наруто оставался за грудой мусора и не подавал ни единого признака жизни.

Пока из-за здания не выметнулся вертолёт. Полыхнуло очередью, сметающей остатки порядка, прорежающей строй военных. Шисуи упустил эти драгоценные секунды. Если бы только успеть добраться до Наруто, он бы из шкуры вылез, спасая его, но между ними до сих пор стремительно бурлящий грязной водой пролив.

Движение среди вражеского десанта напрочь уничтожило надежду на благополучный исход. Шисуи ринулся вперёд, но был остановлен, вытащен буквально из зубов смерти. Асфальт взорвался изнутри метнувшимися в него пулями. И вскоре, завершив операцию, вертолёт набрал высоту и умчался, не поднимаясь выше домов больше, чем на пять метров. Оставили верную армию на произвол судьбы. Без сомнений, военные справятся с ними. Только вряд ли они найдут Наруто среди остальных жертв. Шисуи колотило, он утратил способность поднять пистолет сию же секунду и совершить невозможное. Отрастить крылья и преследовать неприятеля до самого конца: его или своего – главное, не отступать.

– Командир! – заметив его состояние, подскочил один из солдат.

– Ничего, – отмахнулся тот. – Распорядись, чтобы не стреляли по вертолёту. И нам нельзя выпускать его за пределы территории.

Любой ценой.

========== -16– ==========

Он приехал во дворец вместе с Фугаку, когда тот получил весть о прибытии Минато. Ни один разумный довод не мог остановить Шисуи. Как наяву видел дрогнувший броневик, когда он снимался с места. Противник просчитал на десять шагов вперёд. И подкрепления империи они тоже проработали. Упиралось в скорость, а не в силу отряда, на поверку оказавшегося группкой отчаянных головорезов. Разве нормальные люди стали бы поливать непричастных к бойне людей огнём из автоматов? Или им так необходимо было продемонстрировать мощь, громя магазины и улицы, давя автомобили, как жестяные банки.

Момент, к которому Шисуи опоздал. Если бы немного сильнее интуицию, если бы то сообщение пришло чуть раньше…

Дверь кабинета хлопнула. Минато выглядел слегка растерянным. Могло даже показаться, что разбитым, но никак не угнетённым. Сам приехал, пощадил чувства супруги. Или наоборот, пошёл за своим желанием немедленно распутать проблему. Кушина оставалась на горячей точке, не говорила с центром, ограничиваясь скупыми приказами. Единственный сын неизвестно где, и неизвестно что с ним. Шисуи не мог сказать с уверенностью, жив ли наследник престола или нет. Не видел его после падения вслед за горой металлических обломков спрессованных машин.

– Я изучил отчёты, – начал Минато без предисловия. Не поприветствовал ни Шисуи, ни Фугаку, хотя не мог их видеть раньше, сам только что выпрыгнул из авто. – И у меня возник только один вопрос: как они могли провести бронированную технику через четверть страны и миновать городские заставы?

– Наблюдательные пункты не давали сигналов, – снова взял на себя грязное дело Фугаку, – они были тщательно проверены до похищения и сразу после него. Ренегатов нет.

– Либо все они, – поправил Минато изменившимся тоном. Не намерен спускать оплошностей. Игры кончились давно.

– Посты проверены, – сделал акцент Фугаку. – Дыра может быть где угодно, только не здесь.

Вице-король сверкнул глазами. Видно, как хочется ткнуть, что о чужих бедах проще рассуждать, это не сына Фугаку схватили. Но сдержался. Пустые обвинения не могли дать ситуации никакого хода.

– Хорошо, давайте выскажем свои соображения. Каждый, – подчеркнул Минато. – Как могла пройти тяжёлая техника абсолютно не замеченная – никем – несколько рубежей? Я объяснения не вижу. И воображение тоже молчит.

– А как с боевыми действиями? – Шисуи счёл за лучшее не помалкивать, а принимать активное участие, – они могли проскользнуть в процессе отвлекающего манёвра?

– Могли только уйти с радаров, – Минато повернулся к нему, – но враг не получил бы шанса миновать вторую полосу обороны, оцепившую весь периметр и, тем более, резервный отряд. Плюс, как мы выяснили, посты, – опять молниеносный взгляд на Фугаку. Словно сам глава клана духа Огня попал под подозрение.

У Шисуи сердце захолонуло. А если так и есть? Сколько ошибок наделал Фугаку за последнее время? Проследить роль клана в важных событиях – и смело можно ставить крест на добром имени.

Но он просчитался. Минато не винил Фугаку, он просто не нашёл способа по-другому выразить накипевшее. И ни слова упрёка.

– Значит, надо искать внутри, – Фугаку не подал и вида, какие мысли его глодали, хотя любой бы растерялся и впал в жуткую апатию.

– Давайте искать внутри, – подтвердил Минато.

Оставался ещё вертолёт. Шисуи безумно хотелось напомнить о нём. Надо бы проверить показатели по воздушному пространству.

– Если, предположим, у врага стояла секретная база в пределах прилегающих к мегаполису районах, на одном из закрытых частных владений, – принялся размышлять Фугаку. – Кто обратил внимание на всю местность целиком? Враг не оставил нам времени, постоянно нанося подлые удары, заставляя смотреть туда, куда выгодно ему.

– Чья это работа? – Минато непреклонен, от чего Шисуи стало совсем не по себе.

– Органов правопорядка, – вырвалось у него, – они не обладают полномочиями военных.

– Хорошо. Кто получил ответственность, когда был введён военный режим?

– Полагаю, это входит в мою компетенцию, – Фугаку словно осадил разбушевавшегося лидера.

– Не думаю, Фугаку, – опроверг домыслы присутствующих Минато, – у тебя были другие заботы. Я спрашиваю, кто непосредственно несёт ответственность? Неужели у нас за всё! Всю оборону! Отвечает один человек?

Виновных наказать и разжаловать, а то и отдать под трибунал. Придётся снова ворошить архивы и приступать к проверкам, что является главнейшей помехой в напряжённое время. Но оставлять уязвимости в тылу – смертельная опасность.

– Я могу заняться этим, – вызвался Шисуи. Судя по всему, фронт обойдётся без него ещё, по крайней мере, неделю.

Минато набрал в лёгкие воздуха для длинной тирады, однако предпочёл указать на иное, то, о чём явно не думал:

– Пока ты не оправился, сиди на скамье запасных.

– Я не собираюсь рваться в бой. Обычное задание мне вполне по силам. Кто ещё сможет отвлекаться на бытовые издержки? При всём моём уважении, мой господин.

– Там потребуется твоё личное присутствие, а это не тот режим, который предписан медиками.

– Господин Намекадзе, позвольте мне заняться делом. Нет больше сил переживать в стороне, я уже половину навыков растерял и профессиональное чутьё.

Явный намёк на движение танков по улице. На душе у Шисуи скребло. Всё пошло прахом после жуткой картины сминающихся машин, давящих и разрывающих на куски погибших. Просто люди. Не имея отношения ни к врагам государства, ни к его элите, они всего лишь спешили на работу. Обычный будний день, каких сотни в году. День, превратившийся в сцену ужасов из динамичного фантастического кино.

– Ты не виноват, – Минато переключился на Шисуи. После несговорчивости Саске, возмутительного поступка Итачи, неразберихи во время триумфального шествия, а теперь ещё упущения из внимания тихих районов, клан духа Огня вообще как на иголках сидел. Словно они любую независимую от обстоятельств оплошность воспринимали на свой счёт. Так недолго до неуверенности, а потом и фатальных ошибок. Поэтому Минато счёл необходимым добавить:

– Временно списанный по причине ранения офицер вообще мог не вмешиваться. Но ты, во-первых, остановил бойню, сообразил обратиться в нужные инстанции сразу с приказом…

– Как бы то ни было, я был там и видел своими глазами.

– И что же ты видел? Дождь из пуль? Меня проинформировали. Спасибо, что сам не присоединился к числу жертв.

И ни слова о Наруто. Самый волнующий вице-короля факт остался неозвученным. Представить сложно, сколько мужества потребовалось Минато ради сохранения спокойствия. Любой способен выпасть. И никто бы не осудил, Шисуи бы уж точно. Но Минато мог руководствоваться теми же принципами, что и он: победить невзгоды активным участием. Нельзя ему расслабляться. Им обоим нельзя.

Фугаку не смотрел ни на одного из присутствующих. Значит, уже решил, как действовать. Или вынашивал план конфиденциального разговора с вице-королём. В дрожь бросало от перемены одной из главных фигур империи, не менее влиятельной даже, чем сам Намекадзе. Не осталось ни весёлости, ни даже привычной мрачной задумчивости, только постоянно ускользающая боль, прикрытая фальшивой маской твёрдости. Даже не сама боль, а намёк на неё, выплеснуть которую необходимо, но не знаешь, в каком направлении. Иногда беседа по душам могла вытянуть человека из водоворота надвигающихся тёмных перемен.

– Так я могу заняться проверкой? – схитрил Шисуи, – обещаю всю бюрократию взять на себя.

– И разогнать, – ткнул пальцем Минато. – Хорошо, действуй. Проверь, чем дышит основа нашего общества.

Роль инспектора, в последствии грозящая превратиться в карателя.

Дверь тихонько скрипнула. Все взгляды устремились в одну точку, ожидая любого гостя, даже главаря оппозиции с пафосными требованиями. На пороге остановился Какаши, слегка потрёпанный, в несвежей одежде, всклокоченный, и не помышляющий о книжке. Он медленно обвёл взглядом комнату, хотя количество собравшихся можно пересчитать по пальцам на одной руке, и первым делом поинтересовался:

– А где Хиаши? Я слышал, он собирался присоединиться.

– Нужен её величеству, – без промедления отчитался Минато. – В последний миг планы сорвались.

И приехал только он. Со стороны могло выглядеть слишком пренебрежительно, особенно когда дело касалось наследника престола. Тут бы все силы бросить в контрнаступление, да чревато. Слишком опасно стало ещё в ту минуту, когда вертолёт с заложником поднялся над городом.

– Ясно, – равнодушно протянул явившийся. – Не выяснили, почему пропустили вертушку?

– Выясняем, – резковато со стороны Шисуи. Теперь это его забота.

– Погоди. Вертушку? – Минато ухватил суть. – То есть, вертолёт прилетел с территории врага? Всё-таки от туда?

– Только вертолёт, – Какаши бесцеремонно сел, принялся выкладывать подробности, выясненные невесть каким путём. – Авангард был послан раньше. Возможно, даже до того, как противник атаковал подходы к центру. Всё заготовлено заранее. Вертолёт – только сигнал к атаке. Тут роль играет скорость. Броневики одолжили у нас.

– Как это «одолжили»? – Фугаку такая версия не пришлась по вкусу. Из-под носа вытащили, и никто ничего не заметил.

– Сорок пятый квадрат, закрытая база, уровень секретности повышенный, – посыпал подробностями Какаши. – Вот и причины, по которым они не вышли на контакт.

Одной фразой он раскрыл секретность порученной миссии. Ясно, где пропадал последние дни. И никто не знал, когда вернётся или как его отыскать.

– Она уничтожена… – выдохнул Минато предположение, давя в корне желание бессильно опустить веки.

– Не совсем уничтожена, но выдержала хороший натиск, причём узлы связи вывели из строя как раз перед атакой.

Сорок пятый квадрат – слишком далеко от жилых пунктов. Возможно, кто-то из гражданских и услышал раскаты грома, сочтя их за предвестника грозы. Но неужели совсем никакой возможности не было послать предупреждение?! В итоге враг беспрепятственно воспользовался техникой государства, с опознавательными знаками империи преспокойно миновал тракт и въехал в город. А кто заподозрит подвох в танках, если военные на каждом шагу? Гениальный шаг и простой до нервного смеха. И снова всё помимо контроля.

– Хоть что-нибудь в этой стране может не нести за собой угрозу? – вице-король откинулся на спинку стула. – Если террористы будут маскироваться под гражданских, а посты – без вопросов пропускать отряды, для чего мы всё это устроили? В чём смысл всех защитных установок? Стратегических планов?

– Великая Разрушительная тоже начиналась с геноцида, – очень тихо, как в подпространство, молвил Фугаку. И он там был, видел и оценил по достоинству. – Они всегда делают первый шаг, заготовив несколько козырей на будущее.

– У нас тоже есть козыри, – Минато заставил себя успокоиться, – просто ещё не выпадало шанса их использовать.

– Пока мы не поняли тактики врага, – снова вклинился Шисуи.

Какаши задержал на нём взгляд и ничего не сказал.

– Вертолёт не покидал охраняемой территории, – последнее его заявление, с коим вылился облегчённый вздох Минато. А он готовился уже завтра получать требования оппозиции. Исполнять их нельзя и не исполнять тоже. Хаос в государстве из-за резкой смены законов, или из-за шока по поводу гибели наследника? Что хуже? Каковой бы ни являлась причина, хаос – означает конец.

Наруто очнулся от раздирающего треска в голове. Не помнил, чтобы когда-либо раньше было так больно: жгло всё тело, словно он заночевал на разворошенном муравейнике. При движении все ощущения усилились. Сквозь подступающую муть, сквозь готовые выплеснуться рефлекторные слёзы, сквозь упрямство Наруто заставил себя оттолкнуться от мягкой поверхности. Мир в сотый раз перевернулся, сменяя направление несколько раз. Ярость душила, не позволяла вернуться в благостную тьму. Он помнил все детали от безжалостной расправы на людной улице до явления Шисуи, вид которого заставлял в очередной раз поёжиться, почти как у Итачи, когда тот рисковал сорвать ответственное задание.

– Босс, он очухался! – сквозь грохот крутящегося винта расслышал крик Наруто.

Ответ прошёл мимо. Сдаваться пленник не собирался, поэтому использовал единственный шанс: схватился за спинку переднего сиденья и метнул сжатую в кулак руку к уху пилота. Машина закачалась, входя в разворот, гул изменился. Так звучат падающие самолёты. В миг осознания Наруто вцепился в обшивку сиденья. Не хотел закончить вот так. Инстинкт самосохранения, присущий сильным людям, способным противостоять низменным минутам желания свести счёты с жизнью. Наруто не готов уйти, хотя бы просто потому, что хотел сделать это громко. И он дал обещание восстановить доброе имя Итачи. Никогда Узумаки Наруто не отступится от слов, брошенных торжественной клятвой.

Вертолёт качнулся сильнее, ловя равновесие. Зато один из громил перегнулся через спинку, вцепился в Наруто, толкая его назад, на сиденье. Принц принялся сопротивляться, уже не обращая внимания на грубость и боль. Терпением захватчики обладали посредственным. Обозлившийся тиран отвесил чувствительный удар в скулу, мигом вышвыривая наследника обратно во тьму.

– Достаточно! – третий пассажир, пока беззвучно взирающий со своего места. – Выбьешь ему мозги – и всё полетит псу под хвост!

– Пусть не огрызается, – рыкнул несдержанный деятель, – мне не платят за низкие поклоны его королевскому высочеству. Не нравится – сам действуй.

– Уймитесь вы, – пилот сам обернулся, сдвинул наушники вбок, чтобы слышать голоса.

– Дай, – уравновешенный оппозиционер сдвинул агрессивного, поискал в ветровке защитного цвета, похлопывая по ней раскрытыми ладонями. Через несколько секунд из внутреннего кармана появились наручники, внося в общую смесь звуков зловещее позвякивание.

Активный участник выхватил браслеты, перелез через спинку, продолжая поносить всех членов королевской семьи и их слишком мудрых телохранителей, а бойкого принца тем более. Бесцеремонно перевернул наследника лицом вниз. При участии внимательного наблюдателя пришлось повернуть его голову на бок, чтоб не задохнулся. И тогда наручники с не менее ярким лязгом захлопнулись.

– Не дёрнется, – удовлетворённо вымолвил мучитель.

Минуты растягивались в часы. Каждая из них предвещала срыв. Как долго правление империи способно соображать? Хорошо, если удастся улизнуть с первой же попытки, незамеченными. А там до границы рукой подать, только бы выйти за пределы строго охраняемой территории. Пренебрегать внешней политикой даже Узумаки Кушина не посмеет, ибо тогда уже она развяжет войну.

Тройка истребителей вылетела из-за крон раскинувшегося леса навстречу. Не стреляли, не просили идентификации. Сразу видно их отличную осведомлённость. Значит, пока перевес на стороне захватчиков. Использовать преимущество – а там недалеко до успешного выполнения миссии.

Однако, рано расслабляться. Первая ракета помчалась, мигом пересекая заданное расстояние. Пилот принялся маневрировать, как снаряд, не долетев нескольких ярдов, разлетелся мелкими осколками в разные стороны в огненном ревущем цветке. Пришлось закрывать глаза от вспышки. По корпусу машины прошёлся металлический град.

– Это предупреждение! – заволновался несдержанный оппозиционер.

– Не паникуй, они не могут стрелять на поражение! – не более спокойно рявкнул пилот, плотнее натягивая наушники, попытался связаться с базой, но слышал лишь статический шум. Экран помех.

– Запасной план, – скомандовал до сих пор сохраняющий спокойствие пассажир, выдавая нервозность только сжатыми на плече пилота пальцами и неотрывным наблюдением через переднее стекло.

– Понял, – отчитался тот, принимаясь высматривать подходящую точку внизу. Спрятаться, улучив нужный момент, легко, если тебя не преследуют по пятам напичканные взрывчаткой шакалы. Злобно сверкнув глазами и сыпля проклятиями, вспыльчивый соратник метнулся к пушкам, висящим под сдвижными дверями. Одним нажатием на тумблер оружие поднялось до уровня груди сидящего человека. Несколько ракет мелкого класса вылетели в поисках цели. Самолёты врага ринулись в разные стороны. Слишком резвые. Подбить бы хоть один из них. Новая порция снарядов несколько укрепила положение беглецов. Теперь истребители расстреливали ориентирующиеся по тепловым датчикам ракеты. Одна из них слишком близко прошла от вертолёта. Пилот принялся чертыхаться, как опасность ликвидировал противник. Сомнения, если у кого и оставались до сего момента, растаяли. И уже увереннее пилот попытался сделать стремительный прорыв.

Один серьёзный удар смешал все планы. Самолёт врага полоснул по лопасти, здорово качнув машину. Показалось, будто гул изменился. От крена на правый бок не помогли никакие манипуляции.

– Садись! – приказал контролирующий себя пассажир, обернулся к снайперу. – Сбей их с толку, а я подготовлю антирадар!

Град из снарядов посыпался в снова разделившегося противника. Теперь им не до преследования, придётся избавиться от мелких кусающих за живое блох.

Звонок настиг Шисуи уже в пути. Он мельком глянул на дисплей, ожидая очередной безымянный номер, и вынужден был задержаться с ответом. Высветившееся имя воздействовало эффектнее, чем он рассчитывал. Готовился объяснить, высказаться, осыпать нравоучениями, как только представится случай. И в ответственный момент почувствовал, что не может. Несправедливо обвинять человека, уже сполна ответившего за свою вину.

– Привет, Итачи, – поднёс трубку к уху Шисуи.

– Привет, Шисуи. Всё ещё упрекаешь? – ровно, будто произошедшее с принцем его вовсе не касалось.

– Если бы от меня зависело благополучие семьи, ты бы тоже не аплодировал в восторге. Ты слышал? Поэтому звонишь?

– Да. Почему ты сам не позвонил?

– Я подумал, что в свете последних событий…

– Отговорки! – не сдержался Итачи, прерывая спокойное течение беседы. – Ты знал, в какой мере я ответственен и всё равно решил, что мне лучше узнать от других.

– Ты не ответственен, – возразил Шисуи, – я там был, должен был предотвратить. Мне кажется, мы все вовлечены в медленный водоворот и уже приближаемся к точке невозвращения. Это как зараза, распространяющаяся во все стороны. Когда это началось?

– Прекращай с намёками, – потребовал Итачи. – И не уклоняйся, пожалуйста.

– Хорошо. Что ты хочешь знать? Как принц оказался в той ситуации?

– Прежде всего, куда смотрели телохранители. Они же натасканные, как могли не заметить первых признаков?

– Не все гении, – осадил кузен резковато. Помолчал, втягивая в паузу Итачи. Думал, долго ли продлится разговор, не сорвётся ли собеседник на очередное задание. Может, над ним нависла угроза атаки.

– Давай по порядку, идёт?

– По порядку? – тут Шисуи задумался. Признаться, что себя виноватым считает? Все уверяли в обратном, но от заразы так просто не ототрёшься. Случайная ошибка автоматически списывалась на неудачливость. – Наруто приезжал ко мне в тот день. Как раз перед нападением. О тебе спрашивал и велел передать, что вы вместе несёте ответственность.

Понял ли Итачи то, что хотел донести до него Узумаки Наруто, углубляться Шисуи не стал. Только кузен не вернулся к деталям.

– И ты его отпустил без сопровождения?

– С ним были телохранители и бронированный автомобиль. Как я мог предвидеть?

Вспомнил гром среди ясного дня. Он МОГ догадаться, но предпочёл не утруждаться прикидками, за что немедленно и поплатился. Списан из армии – не значит освобождён от ответственности.

– Шисуи, – заметил сокрытое Итачи, – ты ведь себя клянёшь, я прав? Я видел отчёты медиков. Твоё ранение – не шуточная царапина. Но я благодарен за оперативность.

– Я не намеревался вообще ничего тебе говорить, – сознался Шисуи, – что ты собираешься делать?

– Пожалуйста, если ты обладаешь хоть какими-нибудь полномочиями, поговори с лидерами. Пусть они позволят мне начать поиски. Если мы упустим вертолёт – всё пропало.

– Итачи, я не могу.

– Не можешь из-за страха, что я поддамся искушению?

– Нет, думаю, ты справишься с собой. Но не взваливай на меня ответственность за перепоручение. Я не могу предложить тебя. И ты знаешь почему.

– Лучше позволить Наруто сгинуть там? Репутация ценнее жизни королевского наследника?

– Хватит давить, – отрезал Шисуи. – Вряд ли к тебе вернётся доверие. Пока Наруто не достиг совершеннолетия, ты обречён держаться на расстоянии. Потом, когда он получит право голоса…

– Если доживёт до этого момента, – упрекнул Итачи бессильно. – Прошу тебя. Просто скажи, что я сам попросил. Если это сделаю я, получу однозначный отказ.

Слишком сильно привязался к принцу. Нельзя было оставлять их вместе ещё в тот момент, когда Шисуи понял. Тогда бы Итачи получил хороший шанс самолично отстаивать своё право на проведение операции по спасению.

– Я передам твою просьбу, только если не найдётся другого выбора, – стоял на своём Шисуи. – Вертолёт пропал с экранов радаров. Его пытались остановить, но противник понял, что неприкосновенен. Это сложно, Итачи, остаться целым, когда враг в тебя стреляет из всех пушек, а ты не можешь ответить. Это всё, что я могу сказать.

– Но его всё-таки остановили, – подчеркнул Итачи, вновь пробуждая активную надежду в сознании кузена, – несмотря на неприкосновенность, они нашли способ их задержать.

– Наверно, наши располагали шансом взять их на абордаж. С истребителями шутки вообще плохи.

– Почему не взяли? – требование отчёта, словно Итачи обращается к подчинённому офицеру.

Шисуи подавил желание улыбнуться, таким близким сейчас был собеседник.

– Пораскинь мыслишками. Они тоже не дураки, смылись, прикрывшись огнём.

– И находятся в лесах… Сколько?

– Ты не выяснил подробностей? – чуть удивился Шисуи.

– Канал закрыт для меня, – снова опустил собеседника на землю кузен, – кто захочет брать на себя ответственности и давать сведения о наследнике престола мне?

– Могли сделать скидку. Всё же ты был его компаньоном.

– Компаньон-преступник? Нет, Шисуи, перед этим заявлением меркнет даже мой вояж в качестве телохранителя. Намекадзе Минато никогда не простит меня.

– Минато?

– До скорого, Шисуи. Надеюсь, я не застряну на задворках на невесть сколько лет.

– Нет, Итачи, погоди! Почему Минато? Разве это не должна быть Узумаки Кушина?

– Плохо ты знаешь наших лидеров, раз спрашиваешь да ещё удивляешься.

Шисуи в задумчивости смотрел в окно, на территории, которые ему предстояло проинспектировать. Фактически, правление давало ему полномочия Фугаку. Очередной шанс проявить достоинства клана. Ни в коем разе нельзя сорвать операцию, даже если ответственность по следствию и осуждению виновных тоже возложат на него. Надо уметь приговаривать безжалостно. Стоило переговорить с Фугаку, уяснить, как он это делает. Как посылает на смерть совершенно незнакомого человека, руководствуясь только данными, предоставленными кем-то другим.

Он бросил всё, как только услышал о приезде Узумаки Кушины. Безответственно швырнул обязанности инспектора на половине расследования. Вынужденная пауза, которая могла в последствии стоить очень дорого. Шисуи руководствовался шкалой расставленных приоритетов. Разборки в тылу – второстепенный. Даже благополучие Итачи не столь ценно с общественных позиций, как бы ни рвался Шисуи протолкнуть его. Недоверие надолго.

Он вернулся во дворец, боясь опоздать к самому началу. Если Минато так настроен против кузена, то необходимо перехватить Кушину до встречи с ним. Слишком многое поставлено на кон. Спасти наследника, а заодно и лучшего друга. Он бы сам ринулся в леса, но никогда не получит одобрения медиков. Сдаст из-за ранения – навсегда потеряет шанс. Хорошо, если только сам Шисуи, а если это повлияет на развитие событий и Наруто окажется мёртв?

От переизбытка волнения начинало трясти. Свою роль играло и состояние организма. Предписания медиков основывались не на пустом месте. Он выскочил из машины, успел заметить отъезжающий к гаражам эскорт с правительственными номерами, среди которого пара броневиков. Несомненно, основная машина тоже обладала бронёй.

Успел.

– Моя госпожа! – ворвался он в громадный вестибюль дворца чуть погодя, сходу осматривая всё помещение.

Она остановилась на лестнице. Изменившаяся, уставшая, ожесточённая. Одной ногой Кушина наступила на следующую ступеньку, тогда как вес тела оставался на второй, уровнем ниже. Она глянула вниз, держась за перила одной рукой, не изменилась внешне, поприветствовала явившегося сдержанным кивком, сразу приступив к делу:

– Что случилось, Шисуи? Разве ты не должен сейчас находиться в другом месте?

Ждала очередной плохой новости?

– Должен, моя госпожа, – подтвердил он, – простите за опрометчивость, мне необходимо поговорить с вами с глазу на глаз. Это о вёртолёте.

Она дёрнулась, сдержала порыв вихрем слететь с лестницы, напрочь позабыла о стремлении подняться в кабинет. Вертолёт мог быть только один. Как глава государства, она не должна выглядеть расстроенной. Оставалось гадать, что скрывается под маской суровой властительницы, каково лицо перепуганной матери.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю