355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kaoru13th » Он и его кот (СИ) » Текст книги (страница 14)
Он и его кот (СИ)
  • Текст добавлен: 29 января 2019, 16:00

Текст книги "Он и его кот (СИ)"


Автор книги: Kaoru13th


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 33 страниц)

– Нет, что вы, – покачал головой Том, протягивая руку к чашке, но, так и не взял её, побоявшись нечаянно расплескать на разложенные по столу бумаги.

– У вас есть планы на обед? – внезапно спросила она.

– Думаете, мне грозит обед? – искренне усмехнулся Том, кивая на завалы на столе.

– Дела – делами, но обед – время святое, – веско заметила она, – Я понимаю, нужно наверстать время и разобраться с нынешними задачами, но, честное слово, я могла бы поведать вам об изменениях и планах компании за обедом. Это будет и быстрее и проще, чем общение с документами. Как вам такой расклад?

– Что же… Не могу найти ни одного аргумента против, – сдался Том.

– В таком случае, через полчаса.

– Замечательно, – сказал Томас.

И она, удовлетворённая своей победой, поднялась со стула.

– В таком случае, я вернусь через полчаса. Вот только… – она приостановилась, словно что-то внезапно вспомнила.

– В чём дело? – поинтересовался Том.

– Моя машина в ремонте, – призналась она.

– Я сам на машине, – успокоил её Том, – Никаких проблем.

– Чудно, – согласилась секретарша.

– Подумайте, где бы вам хотелось пообедать, – размахивая шариковой ручкой, попросил Том вдогонку.

– Уже подумала, – ответила она, скрываясь за дверью.

Том пощёлкал ручкой, отложил её на стол и, слегка раскопав стол, принялся, наконец, за свой кофе. А что, может и получится подкупить её взяткой?

«Ресторан итальянской кухни?» – думал Том, – «Что ж, не плохо».

Они сидели за столиком, укрытым скатертью густо-вишнёвого цвета, и ожидали, пока принесут заказ. Она немного нервничала от того, что в зале нельзя курить, а он поглядывал мельком на её рыжие волосы и думал о том, как же им удаётся так красиво блестеть.

Первое время, в самом деле, говорили о фирме и её делах. Дама болтала без умолку, возможно стараясь возместить этим нехватку никотина. Том, жуя обед, кивал и слушал, стараясь вычленять из её болтовни по-настоящему важные вещи.

– Однажды вы советовали мне унять любовные страдания работой, – сказала она, наконец, заводя разговор на особо интересующую её тему.

– Я много чего говорил раньше, – отставляя стакан с водой, произнёс Томас.

– Теперь бы вы мне этого не посоветовали? – приподняв рыжие нарисованные брови, спросила она.

– Отчего же?

– Вы сами всегда пользуетесь этим советом?

– Да, конечно, – не задумываясь, ответил Том.

– Возможно, я лезу не своё дело…

– Не стесняйтесь, лезьте, сколько угодно, – попытался осадить её Хиддлстон.

– Прошу меня простить, – прищурилась она, – Я надеюсь, что, в самом деле, не затрону ничего важного. Дело в том, что вы всегда казались мне человеком, который контролирует все аспекты своей жизни, руководствуясь строго регламентированной логикой.

– И что же? Больше я такого впечатления не произвожу?

Женщина слегка пожала плечами.

– Меня всегда восхищало ваше категорическое хладнокровие и рассудительность во всех вопросах. Будь то новый проект или что-то иного характера. Теперь же у меня создаётся впечатление, что вы несколько изменили свои принципы.

– Мои принципы не изменились, – довольно сообщил Том.

– Возможно, я не совсем верно выразилась.

– Так уточните, что имеете в виду, – попросил лис.

Она на секунду отвлеклась, переставляя салфетницу, которая в действительности ей совершенно не мешала.

– Как же хочется закурить, – пробормотала она.

Хиддлстон промолчал, не зная, стоит ли что-то к этому добавить. Переведя дух, женщина продолжила допрос, решив подступиться с другой стороны.

– Как вам Австралия? – начала она, – Я никогда не была там, мне было бы интересно услышать пару слов об этом далёком крае. Сидней стоит того, чтобы его посетить?

– Я не был в Сиднее, – ответил Том.

– Где же вы побывали?

– Мы прибыли в Мельбурн, – сказал он и мгновенно осознал свою роковую ошибку с множественными местоимениями, но сделал вид, что ничего особенного это не значит, – Навещали родственников. Видите ли, у них сложилась очень непростая ситуация, следовало посетить их лично и оказать некоторую помощь. Заодно, конечно, посетили достопримечательности Мельбурна. Очень красивый город. Если вам когда-нибудь доведётся увидеть его воочию, вы убедитесь в истинности моих слов.

Она понимающе кивала, состроив озабоченное его проблемами лицо, и, в то же время, подмечая все его нечаянные оговорки с нечеловеческой точностью вплоть до букв и интонации.

– Вы один путешествовали? – спросила она.

Сказал же «мы», – понуро подумал Том, – Лиса-самозванка со стажем…

– Нет, – качнул он головой, пытаясь сообразить, что лучше: если он путешествовал «с другом» или всё-таки «со знакомой».

– Значит, ездили большой компанией, – с выражением «теперь-то я угадала», произнесла она.

– Да, – внезапно согласился Том, решив, что, кажется, выкрутился, – Вроде того.

– Насколько же непростой должна быть ситуация, если на помощь потребовалось больше полугода, – поражённая таким выводом, проговорила она.

– Ох, очень, – горько вздохнул Хиддлстон, – Но, слава богу, всё счастливо разрешилось, и мы смогли вернуться обратно. Хотя, честно говоря, пригород Мельбурна чудесно хорош. Настолько, что иногда и возвращаться не хотелось.

– Думали совсем нас бросить? – улыбнулась она, обвиняюще покачивая головой.

– Как можно, как можно, – отозвался Том.

И подумал, что, как говорил Крис, бросить такую суку-работу не так-то просто.

– Ну, раз вы к нам возвратились, значит, всё пойдёт, как прежде, как в старые добрые времена, – сказала рыжеволосая, – Вы вернётесь рано или поздно в свой кабинет, в половине двенадцатого я буду приносить вам кофе, а вы будете, как и раньше бывало, засиживаться за проектами допоздна и радеть за наше общее дело, в отличие от господ семейных, то и дело норовящих убежать задолго до конца рабочего дня…

– Не исключено, – допивая воду из своего стакана, согласился Том.

– И куда они вечно так спешат, – пространно проговорила она, – Кому, в самом деле, следует спешить с работы, так этот как раз нам с вами. Устраивать свою жизнь, пока не поздно.

– Мне уже поздно, – высказался Томас.

– Не говорите глупостей, – посмеиваясь, проговорила женщина, – Вы как были самым шикарным мужчиной нашего офиса, так никто ваш титул по-прежнему и не оспаривает.

– Дело не в титуле, – сказал Хиддлстон, – Хотя, несомненно, мне очень лестно, что вы считаете меня достойным такого громкого звания.

– Не только я, все считают так же. Так что для вас ничего не может быть поздно, вам не следует ставить на себе крест. Всё-таки карьера это ещё не всё в жизни.

– Не всё.

– В таком случае, отчего же вы не считаете возможным устроить вашу жизнь?

– Оттого, что в недалёком прошлом я её уже устроил, – сообщил Том, заставляя нервы огненноволосой секретарши возгореться дьявольским огнём от перенапряжения и долгожданной развязки.

– Что же произошло в недалёком прошлом? – задала она вопрос с очевидным ответом, чувствуя, как сладкая дрожь пробирает её от кончиков пальцев под туфлями.

– Мы с моей девушкой поженились, – вытаскивая хрустящую палочку из вазы и, откусывая кончик, сказал Том, – Пару месяцев назад, – он стряхнул крошку с рукава, снова кусая палочку и тихо хрустя ею.

Это был удар в самое сердце. Несмотря на тщетные усилия удержать волну эмоций, секретарша сначала побледнела, как лист в лотке принтера, а потом так же быстро вспыхнула румянцем, который напрочь перебил искусственный, нарисованный утром косметикой.

– Поздравляю вас, – проговорила она, пытаясь вновь стать загадочной и кокетливой, – От всего сердца, – того самого, ударенного только что вилами лисьего признания, – Почему же вы не сказали раньше? Вам тоже есть, зачем убегать раньше времени.

– Это совсем ни к чему, – обстоятельно произнёс Том, – Любимая моя – вполне сознательная особа, прекрасно понимает, что работа – есть работа.

– Наверняка она лишь говорит, что понимает, – со знанием дела сказала дама, – А на самом деле просто не хочет вас расстраивать.

– Не могу согласиться, – вспоминая утреннего хмурого Криса, с трудом сдержал улыбку Хиддлстон, – У неё стальные нервы.

– Это вы так считаете. А в один прекрасный момент, когда вы вновь задержитесь на работе, она подумает-подумает и исчезнет, не оставив и записки.

– Она у меня дама весьма крупнокалиберная, – морща нос от внезапного желания рассмеяться, скривился Том, – Где бы ни спряталась – найдём и возвратим обратно.

– Вы играете с огнём, – хитро заметила секретарша, – Помните – девушки существа капризные.

– Ещё какие, – подтвердил лис, – Чуть что – сразу ревность, обиды, шерсть дыбом.

– Вот-вот! Я об этом и говорю.

– Но, тьфу-тьфу, у нас всё в порядке, не волнуйтесь, – отчитался Том.

– Это прекрасно, – решила она, – Теперь вы просто обязаны познакомить меня со своей супругой! У нас уже есть как минимум одна тема для беседы.

– Обязан познакомить… – повторил Хиддлстон, – Всенепременно, как-нибудь при случае, – пообещал он.

Он представил, как бы Крис отреагировал на эту мадам: обшипел бы её с ног до головы, после поднял бы гордо хвост и, решив, что с неё хватит, как маленький царственный лев ушёл бы в нору. Оставляя лису право молча идти следом, отчётливо понимая, что больше он никогда не станет заводить разговор об этой драной белке. Хотя кто его знает? Может быть, теперь, когда сука одарила его потомством, он не стал бы устраивать показательную ревность и просто предложил бы ей чаю, будучи уверен на все сто, что его сучка будет сидеть рядом и взирать на него влюблёнными глазами, несмотря ни на что?

Обед едва не вышел за рамки отведённого на него времени, поэтому окончание допроса, уже не настолько важное для рыжеголовой мадам, было немного скомкано, а по пути до офиса и вовсе царило молчание. Том наконец-то вздохнул спокойно, понимая, что от него, наконец-то, отстали, а дама, получив пищу для размышлений, старательно её пережёвывала.

Стоит ли вечером рассказать это Крису? – думал Том, – Верно, стоит. Ведь одному богу известно, куда может завести меня моё враньё. Впрочем, ничего страшного не произойдёт, если впредь я буду держать язык за зубами и не болтать лишнего на работе.

– Ты, в самом деле, меня дождался, – вползая на кухню в домашней одежде, прошептал Том, радуясь этому обстоятельству и, наклонившись, поцеловал волосы Криса.

– Мы спали днём, – пояснил Крис, хватая его за предплечье и заодно целуя в губы, коль уж он подлез, – Вот и не спится теперь.

– Поня-атно. А мой первый день прошёл чудно, – сообщил Хиддлстон.

– Ты её сделал?

– Кого?

– Работу?

– А… Да, во все дыры, как говорится, – сказал Том, накладывая себе немного еды в качестве лёгкого перекуса – к ночи много есть не хотелось, – И ещё мне пришлось, как обычно, наврать с три короба насчёт тебя.

– Не понял, – недоумённо произнёс Хэмсворт, – Ну-ка выкладывай, что ты там опять выдумал.

– Короче, – закрывая посуду крышкой и садясь с тарелкой за стол, поближе к Крису, произнёс он, – Дело в том, что моя скромная персона (а, точнее, её отсутствие) очень заинтересовала мою бывшую секретаршу. Она долго пыталась у меня что-нибудь выведать, а потом начала советы раздавать насчёт того, что пора мне устраивать свою личную жизнь, ну я ей и сказал – я женат.

– Пока вранья не вижу…

– И зря, – укоризненно сказал Том, – Не замужем, – он ухмыльнулся, вылавливая перчик, – Женат я. С девушкой мы с моей поженились пару месяцев назад. Извини, что так долго скрывал это от тебя, меня вынудили обстоятельства.

– Пнуть тебя что ли или как? – складывая руки в замок, спросил Крис.

– Я существо подневольное, родной, – вздохнул лис, – Ваша воля меня калечить. Видишь что: я, когда утром с тобой говорил по телефону, она, секретарша, рядом нарисовалась, как тень отца Гамлета, услышала, что я люблю кого-то – вот её и понесло.

– Ну любишь и любишь, про женитьбу-то зачем было сообщать?

– Затем, что я дурак набитый. Все ж считали, что я робот, и что ни чувств, ни эмоций в меня природой не заложено. Она не исключение. Что б я на работе о делах сердечных обмолвился? Да такого и в страшном сне представить нельзя было. Её б так просто не отпустило, не скажи я чего-нибудь конкретного.

Крис помолчал, уткнувшись в руки носом, а после спросил:

– Она красивая?

– Да нет, не очень. На любителя. Да ты её знаешь, эту секретаршу, на корпоративе была, рыжая такая.

– Не она. Девушка твоя, на которой ты женат.

Том повернулся к нему, окидывая внимательным взглядом.

– Я думаю, что очень красивая, – решил он, – Только не она, а он.

– Тоже, наверное, на любителя.

– О, нет, – опроверг Том, – Он чертовски хорош, – и вздрогнул, озарённый внезапным воспоминанием, – А дети? Они как?

– Спят дети, весь вечер бесились, – сказал оцелот, – Залиняли чуть-чуть, вроде.

Том глубоко вздохнул.

– Линять, значит, начали, – обдумывая информацию, пробормотал он, – И боязно, с одной стороны. И хочется, чтобы поскорее…

– Поскорее?

– Ну конечно. Посмотреть, какие они на самом деле у нас получились. Тебе не хочется, разве?

– Не представляю, как можно считать тебя роботом, – сказал Крис.

– Ты меня, кроме как в виде самки, никогда не знал, и со мной не работал, – предположил Том, – Немудрено. С тобой я никогда таким не был.

– Я работал с тобой, – напомнил Крис.

– Ну, значит, верно только первое.

– Я думаю, дело не в том, – произнёс Хэмсворт.

Том, глотая последнюю ложку ужина, кивнул, прося озвучить, в чём же тогда дело, если не в сучьем запахе. Хэмсворт протянул руку, которую Том проводил хитрым косым взглядом, и слегка почесал его над ушком.

– Чёрт побери, конечно, но – тяф… – начал жмуриться лис.

– Ты очень устал? – тихо спросил Крис.

– Не настолько, чтобы не посмотреть с тобой серию чего-нибудь расслабляющего перед сном. И ещё кое-что. Но это ближе ко сну.

– А, может, сначала займёмся сексом, а потом – серию посмотрим? – предложил пятнистый кот.

– Не «может», а так и сделаем, – заявил Том, невольно проделывая свой любимый фокус с расширяющимися зрачками.

Несмотря на зрачки и прочие признаки взаимного желания, Крис настоял на том, что сначала быстро вымоет посуду, и после этого можно будет творить что угодно уже со спокойной душой. Его ширинку Том расстегнул в тот момент, когда он мыльной губкой тёр его тарелку, а после, обняв жертву, лис сунул руку под ткань его белья.

– Том! – от неожиданности вскрикнул оцелот.

– Мелких разбудишь, – шёпотом произнёс Том, продолжая тискать его достоинство, обхватывая его ладонью.

– Хотя бы не так сильно, – смывая с тарелки пену и стараясь успокоиться, проговорил Крис.

– Принято, – ослабил он напор, осторожнее поглаживая его между ног.

– А то до спальни не успеем, – Хэмсворт, выдыхая, поставил тарелку сушиться.

– Зачем нам в спальню? На кухне неплохо.

– Там лежат таблетки от нечаянных выводков.

– Чего?

– Презервативы, говорю, там.

– А себя мне предложить не хочешь?

– Безумно хочу, но завтра.

Том лениво усмехнулся сквозь дымку лёгкого дурмана от запаха партнёра, и сказал:

– Ситуация безвыходная. Придётся в спальню.

Соблаговолив вынуть руки из трусов Криса, он позволил сопроводить себя в спальню, мимо выводка, спящего вповалку на диване, у которого Том на две секунды задержался, чтобы проверить численность и состояние котят со щенком. Но, насколько резко он это начал делать, также резко и закончил, обнаружив внезапную пропажу Криса.

Лисицу поймали на входе в спальню, даже не зажигая света.

– На кухне тебе хотелось? – с мурчанием, выговорил Крис, – А если тут – у стеночки? Чем хуже?

– У какой, твою ольху, стеночки? – задыхаясь от объятий и накатившего возбуждения, зафыркал на него Том.

– Выбирай любую, их четыре штуки!

– Ошалел, кошара??

– Я теперь твоя жена, сучка, не огорчай благоверную болтовнёй.

– Придурок, – постановил Том.

– Приятно познакомиться, Крис.

– Это детсадовский приёмчик.

– А сработало, – склоняя Тома, наконец, хоть к чему-то, пусть то «что-то» и оказалось в итоге кроватью.

– Сработало у него… – сдёргивая шорты с ног, проворчал Том, – Вернись ко мне. Куда?

– Вернусь…

– Крис, я хочу тебя, я всё прощу, только вернись, я о-очень тебя хочу, Крис…

– Да, детка, всегда к твоим услугам, – наклоняясь к лису, отрапортовал оцелот.

Том, сдержано ответив на его поцелуй, вывернулся из-под него, сбивая покрывало и поворачиваясь. Крис, посильно помог перемене его положения, после чего сунул руку под ткань его футболки, скользя пальцами по его спине и прижимаясь к нему ниже.

– Кот… – негромко пробормотал Томас, выгибаясь навстречу его касанию и позволяя вжаться в себя в процессе предварительных заигрываний.

– Ты днём был на работе… – прошептал Крис, – Занимался важными делами… А я весь день, всё время мечтал об этом…

– Я делал тоже самое, – отрывисто вздыхая, сообщил Том.

– Обманываешь…

– Нет…

– В первый… рабочий день ты просто… не мог о таком думать… – оцелот наклонился к Тому, поворачивая его к себе и коротко целуя.

– Мамой клянусь! – вырвалось у Тома.

Крис, сочтя довод неудовлетворительным и глупым, смолчал, проводя ладонями по его бокам, задирая футболку вверх, оставил на его плече руку, поднимаясь, и предпочёл разговорам процесс введения члена внутрь тёплого лисьего тела. Том облизывал губы. Ему хотелось и улыбаться, и одновременно с этим недовольно «ойкать» и хмуриться от проникновения крисового хозяйства. Вместе с тем ему подумалось вдруг: как круто, что у него есть такой великолепный и потрясающий альфа, который точно знает, чего хочет и готов делать это без подсказок и одобрения со стороны омеги… И именно в этот момент альфа с удовольствием орудовал своим крепким пенисом между его ягодиц, придерживая горячими пальцами за талию и спину.

И ведь тому же самому парню ничего не стоит самому подставить себя под активность собственной сучки, но от этого не перестаёт меньше хотеть брать сам… Боже, как всё-таки бесконечно хорошо от того, что ему это нравится!

Том пытался сжать край подушки под неснятым с кровати покрывалом, нервничал от неспособности это сделать и, благодаря своему напряжению, заставлял самца-оцелота ощущать феерические всплески вожделения. Как Крис ни старался сдержаться, финал всё равно настиг его раньше, чем он бы хотел, вернее, раньше лисичкиной разрядки, поэтому, позакатывав глаза положенные несколько мгновений, чуть отдышавшись, он перевернул Тома обратно на спину и, сползая вниз, поощряемый сукой, увлёкся оральными ласками. Хиддлстону такой поворот событий явно был по душе. Он сопел носом, периодически сбиваясь на глухое рычание, чувствовал тёплые губы Криса внизу живота и самозабвенно наслаждался минетом. Поглаживая Криса по волосам, периодически направляя его движения, как ему бы того хотелось, он получал огромное удовольствие от своего скромного подчинения его ласкам, урывками подумывая о том, как Крис докатился у него до такой нежности с его-то вспыльчивым характером.

Окончилось действо тихими стонами Тома и смачным оцелотовым сплёвыванием кончи в ладонь. Опять же, только потому, что можно ведь и не глотать. Успев отдохнуть от собственного оргазма за время удовлетворения лиса, Крис, чмокнув того в бедро, уплёлся в ванную, а когда вернулся, спустя несколько секунд, то застал Тома деловито натягивающим обратно свою футболку.

– Что будем смотреть?.. – поднимая с пола шорты и натягивая, наплевав на отсутствие трусов, спросил Том.

– Понятия не имею, – ответил Крис, задумчиво помолчав, – Загрузим какой-нибудь рейтинг и выберем что-нибудь?

– Так весь вечер только проищем, что посмотреть…

– Мы куда-то торопимся?

– Так на работу ж завтра.

– Но мы можем посвятить вечер поиску, чтобы завтра знать, что посмотреть. Процесс – это самое главное, а результат бонусом. Найдём – найдём, нет, так трейлеры посмотрим и почитаем рецензии.

Закончив с носками – всё-таки по полу тянуло прохладой, Томас направился в сторону распахнутой двери в гостиную, из которой в спальню проникал яркий электрический свет.

– Джеймс проснулся, – сообщил он Крису с порога, – Точнее Ал… Все проснулись. Кажется, уже давно не спят, но тактично пожелали не мешать нам совокупляться.

– Нужна будет отдельная спальня, – хмуро произнёс Крис из темноты спальни.

– Конечно, нужна будет. Но пока необходимости в этом не вижу. Вот как начнут подрастать, можно будет заняться этим вопросом. Кстати, насчёт второй комнаты. Кабинет из неё не ахти какой вышел…

– Я уже тоже думал об этом, – Хэмсворт вошёл в гостиную, – Меня смущает, что там есть лоджия.

– Мы что-нибудь с ней придумаем, – улыбнулся Том.

– Вот если придумаем, тогда ещё хоть как-то…

– Завтра на работе, если будет немного времени, я попробую набросать план комнаты.

– Я думал, у тебя на работе сейчас напряжёнка, только ведь вышел. Нет?

– Да, но, скажешь, это не важно? – кивнул Хиддлстон в сторону комнаты.

Крис перевёл на неё взгляд.

– Важно.

– Вот именно.

С дивана, тем временем, началось активное кошачье орание.

– Что случилось, боже ты мой, что не так? – кинулся к деткам Крис.

– Да жрать хотят, наверное, – сказал Томас, – Вот и случилось, – он уселся на диван рядом с выводком, хотел, было, начать снимать футболку, но передумал, – Мы пойдём, наверное, в спальню…

– Оставайтесь тут, – остановил Крис, – Я сам уйду. На кухню. Сварю нам кофе, чтобы было с чем искать сериал. Позови, как всё.

– Охотно, – согласился лис, по-лисьи таинственно улыбнувшись.

====== 42. Офисные интриги. ======

В последующие дни, пока Том привыкал к рабочим будням, а Крис, не теряя времени, готовился с достоинством пережить превращение детенышей в человеческие существа, последние были осторожно продемонстрированы родителям лиса посредством скайпа. Томасу сразу же было прощено наплевательское отношение к неотвеченным за последние пару месяцев письмам из отчего дома, после чего бабушка с дедушкой, немного шокированные этим фактом, изъявили желание видеть выводок лично, ради чего были приглашены в гости, после полудня в Томов выходной.

Роберт Дауни-младший приостановился на пороге, сбитый с толку странным ощущением. Его чуткий нос уловил едва заметный, но очень знакомый запах. Не почувствуй он его, он бы о нём даже и не вспомнил, но, когда тот внезапно щёлкнул его по носу так явственно и совсем рядом, он не смог его проигнорировать. Кивнув своему проводнику, чтобы шёл дальше, он направился туда, откуда, как ему казалось, этот запах доносился.

Приоткрыв тонкую дверь, он неслышно вошёл в помещение и, уже этому не удивляясь, увидел именно то, что и ожидал. За столом с очень сосредоточенным лицом над бумагами корпела лисичья сучка, поминутно отмечая что-то на листах и сверяясь с информацией на мониторе компьютера. Некоторое время Томас не замечал взгляда, уткнувшегося в его спину, как вдруг, шмыгнув носом, он уловил аромат стоящего позади него альфы. Подняв голову, он обернулся.

– Добрый день, – поспешил поприветствовать его Роберт.

– Добрый, – Том счёл нужным подняться, пока тот подходил к его столу, и даже протянуть руку для рукопожатия, которую после он вымоет как можно тщательнее и, желательно, по локоть, не собираясь попусту провоцировать любимого оцелота назойливым запахом другого самца.

– Очень рад вас снова видеть, – сообщил Дауни, пожимая руку Хиддлстону, – Уж и не чаял.

– Были дела в другом городе, – объяснил Том.

– Хорошо, что они позволили вам вернуться! Вы по-прежнему не желаете заниматься сотрудничеством с нами или теперь ваше сердце способно смягчиться?

– Пока я не уполномочен вести проекты, но, если это будет возможно, я с удовольствием займусь вашими делами, – заверил Том.

– Я пообщаюсь с вашим начальством на эту тему, – сказал Роберт, – Мне, как и прежде, очень бы этого хотелось.

– Имейте в виду – я полгода не занимался ничем подобным, как бы вам впоследствии не разочароваться в моей работе, – улыбнулся Хиддлстон.

– Моя интуиция подсказывает мне, что я не разочаруюсь. А я привык доверять ей.

– Что ж, вам виднее.

– Значит, вы оставляете выбор за мной?

– Безусловно, – согласно кивнул Том.

– В таком случае, я обо всём договорюсь, – и он, как-то не очень хорошо усмехнувшись, немного пугая этим омегу, покинул зону его видимости.

Вот дела, – подумал Том, отхлёбывая глоток остывшего кофе, – Не успел как следует обжиться – явился первый персональный клиент. Не дурно. Если ему так нравится мысль, что его бумажки буду перебирать именно я, пусть наслаждается ею. Мне прибавка к зарплате лишней не будет.

На столе Тома зазвонил стационарный телефон. Он поднял трубку.

– Да?

– Доброе утро, – ответила трубка женским голосом.

– Здравствуйте, – узнав голос секретарши, добродушно отозвался Том.

– Вас тут искал один человек, я отправила его к вам.

– Что за человек?

– Сейчас сами увидите, просто хотела предупредить.

– Хорошо, – не понимая, что она хочет этим сказать, согласился Том.

Огненноволосая оборвала на этом разговор, и в то же время со стороны двери раздался голос:

– Извините, это вы – господин Хиддлстон?

– Да, это я. Чем могу быть полезен? – Том оглянулся, опуская трубку на место.

Том сразу понял, почему голос секретарши был так загадочен и зачем она вообще ему позвонила. Курьер держал в руках пышный букет роз, придерживая его планшетом с бланком.

– Доставка цветов, – сообщил он, так напористо отдавая букет Тому, и у того не было ни одного шанса, чтобы его не принять.

Видимо, парень давно отработал этот жест, чтобы не иметь проблем с сомневающимися получателями.

– Хорошего вам дня, – ставя галочку в бланке, отчеканил он и живо скрылся за дверью, унося с собой все скудные знания об отправителе такого внезапного чуда.

Когда он ушёл, Том, опомнившись, оторвал куст от своей груди, и, вытягивая руку, осмотрел его. Никаких записок и других опознавательных знаков на нём замечено не было. Мимо прошёл сисадмин, скучающим взглядом уставился на розы, переглянулся с Томом, и отправился дальше туда, куда и шёл. Хиддлстон положил букет на край стола, опёрся щекой на руку и принялся его гипнотизировать. Насмотревшись на него вдоволь, он попытался заняться делами, игнорируя маячащую на краю стола охапку цветов. Охапка же, как назло, постоянно лезла в глаза, мешая сосредоточиться.

Том откинулся на спинку своего стула, складывая руки на груди. Посидев пару минут, он поднялся на ноги, взял букет со стола, наклоняя головки цветов к полу, и отправился на поиски рыжей секретарши.

– Прошу прощения, – он заглянул в кабинет, где она, в поте лица, трудилась, аки пчела, – Можно вас на секунду?

– Конечно, – кивнула она, выходя вместе с ним за дверь, – Я вижу, он нашёл вас, – заметила дама, глянув на букет.

– Именно по этому поводу я вас и вызвал, – сказал Том, – Я уверен, в доставке что-то напутали. Может быть, имели в виду мою сестру. Не знаю. В любом случае, я не знаю никого, кто мог бы сделать что-то подобное. Прошу прощения, если оскорблю вас, но, может быть, вы возьмёте эти цветы? – он приподнял розы.

– А что, если он всё-таки предназначался вам?

– Такого не может быть, – он зашуршал пакетом, – Ты вы возьмёте розы или мне лучше их выбросить?

– Неужели нет никого, кто бы мог это сделать? – всё-таки принимая цветы из его рук, спросила она.

– Абсолютно никого, – заверил её Том, – Так что, думаю, это всё же ошибка. Но раз его уже доставили, значит, обратно забирать не станут. Пусть же постоят у вашего стола, подчёркивая вашу красоту.

– Вы лисица, Хиддлстон, – хихикнула она.

– Я знаю, – улыбнулся он ей, – Спасибо, что выручили.

– Всегда рада помочь вам, – сказала она, приоткрывая дверь и ныряя обратно в кабинет заместителя директора.

– А вы знаете, кто отправил тот букет? – без приглашения усаживаясь на стул рядом со столом Тома, прошептала секретарь, глядя на него дикими горящими глазами.

– Нет... – не отвлекаясь от перепечатки текста, спросил Том.

– Сам Роберт Дауни!

– Да что вы…

– Клянусь! Это сделал он! Когда он увидел его у меня на столе, то так удивлённо на меня посмотрел, что я чуть со стула не свалилась. Я, конечно, сделала вид, что ничего не заметила. А он подошёл и говорит: «Какой прекрасный букет! Ваш поклонник знает толк в цветах». Я ему: «Что вы, это не поклонник. Это одному из наших сотрудников по ошибке прислали, он мне его отдал». Он понимающе кивнул, что-то ещё добавил… Но теперь всё ясно. Это он, ошибки быть не может.

– Оригинальный способ благодарности, – буркнул Том.

– Благодарности? Так вы знали?

– Даже не подозревал.

– За что же эта благодарность?

– Вероятно, за согласие взяться за их проект, если им того угодно.

– Действительно, очень странно, что он счёл уместным отправить вам розы.

– Очень.

– Мне он всегда казался подозрительным, – задумчиво и хитро проговорила она, – А вам?

– Да, да…

– Вы бы сказали ему, что вы человек семейный и не вам не следует оказывать подобных знаков внимания!

– Он знает.

– Так что же он делает, господи прости?

– Лучше поинтересоваться об этом у него.

– Но слать цветы другому мужчине? Ведь это же даже неприлично. Или я, как обычно, преувеличиваю?

– Возможно… Не знаю! Извините меня, я должен отлучиться, – он поднялся из-за стола.

– Куда вы? Надолго? Мне хотелось бы уточнить у вас ещё пару догадок…

– Я буду очень занят, – сообщил Том, – Прошу меня простить, – и, оставляя секретаршу в недоумении, он быстрыми шагами отправился в туалет, надеясь, что хотя бы там он точно её не встретит.

====== 43. Чертята. ======

– Том! Немедленно выходи из ванной! – настаивал Крис.

– Не выйду! – отозвался Хиддлстон.

– Ты ведёшь себя как блондинка на пьяной вечеринке. Выходи.

– Я не смогу.

– Всё ты сможешь. Давай, глубоко вдохни, выдохни и вылезай.

– Я выйду, если ты пообещаешь, что я их не увижу.

– Том!

– Я выйду только, если ты мне это пообещаешь!

– Мистер Хиддлстон! Возьми себя в руки и прекрати устраивать цирк! Это же дети!

– Мне никто не говорил, что эти дети ТАК станут менять свой внешний облик! У меня от увиденного мурашки по коже!

– Все мы через это проходили. Понятно тебе?

– Мне от этого не легче…

– Том, выходи, пожалуйста…

– Дай я успокоюсь.

– Успокаивайся. Но потом выходи.

– Крис!.. Можно я не буду на них смотреть?

– А кормить как?

– Купим смесь. Не знаю… Сцедить можно. Что угодно! Придумаю!

– Ну как же так? Том? Ты ведь сам хотел, чтобы они поскорее переменились. Открой уже дверь! Давай нормально поговорим.

– Пообещай мне их не показывать.

– Хорошо, ладно, не буду. Открывай.

Щёлкнул замок и Том, выглядя до кошмара виноватым, вышел в коридор.

– Давай поговорим, – согласился он.

– Тебе настолько неприятно? – растроганный его видом, спросил Хэмсворт.

– Мне не неприятно, – попытался объяснить Томас, – Они не виноваты, я всё понимаю. Но зрелище меня приводит в ужас. Ничего не могу с этим поделать, – он развёл руками.

– Это же наши котята.

– Я знаю, Крис.

– Ты заставлял меня смотреть фильмы про всяких полудохлых оленей и ворон, а теперь боишься собственных котят с лисёнком?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю