355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » JohnLemon » Высматривая путь. Том II (СИ) » Текст книги (страница 2)
Высматривая путь. Том II (СИ)
  • Текст добавлен: 27 октября 2021, 17:32

Текст книги "Высматривая путь. Том II (СИ)"


Автор книги: JohnLemon



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 25 страниц)

– Доброе, – хрипло отозвался ведьмак и расфокусировано взглянул на травницу.

Она была в одной рубахе, и хвала Богам, что не подпоясалась. Мешковатость и плотность ткани скрывала все ее изгибы, не давая и шанса никаким похабным мыслям проснуться в голове.

– Я соберу на стол, а ты пока можешь умыться. У тебя лицо… эм… немного… – она поводила рукояткой ложки в районе щек.

Эскель мазнул пальцами по щекам, заметил, что те серые и впрямь измазанные. Торопливо поднялся на ноги и вышел из хаты, не проронив и слова. Дера вздохнула. Видимо не только ей сложно контактировать с ним после произошедшего. Но ничего, нужно всего лишь время и немного упорства.

В комнату вошла Кейра. На ней совершенно не было одежды, не считая красных бус и амулета, что красиво лежал в ложбинке меж грудей. Она подняла над головой руки, потянулась и сладко зевнув, выгнула спину. Светлые всклоченные ото сна волосы частично прикрывали ее грудь. Но не настолько, чтобы невозможно было заметить насколько она округлая со вздернутыми вверх сосками. Дера смущенно отвела взгляд и уставилась на бурлящую поверхность закипающего взвара.

– Прекрасное утро! – радостно объявила чародейка и улыбнувшись, бросила взгляд на в край сконфуженную травницу, что остервенело мешала свой отвар. – Вижу тебе стало гораздо лучше. Как ты себя чувствуешь? Слабость есть? Тошнота? Может понос?

– Н-нет, нич-ч-чего такого, – проблеяла Дера, а затем решила добавить. – Только слабость.

– Вот и славно, – всплеснула руками Кейра. – Я как раз закончила описание твоего заболевания и методов лечения. Уснула на рассвете, но отчего-то очень хорошо выспалась. Странное дело, – она потянулась еще раз. – Сегодня пробуй есть обычную еду. Понемногу, и много пей. А то мы еще не до конца избавились от твоего обезвоживания. А о весе я вообще молчу. Так исхудала что и сисек поди уже не осталось.

Деру после таких слов передернуло, а когда в хату вошел ведьмак то она и вовсе вскрикнула от испуга. Эскель встал как вкопанный. Вода с его волос стекала за ворот рубахи и капала на пол, а он только стоял и таращился на обнаженную чародейку. Та лишь хохотнула, заметив испуг травницы и оцепенение ведьмака и махнула рукой. Вокруг нее заплясали светящие тонкие нити, сплетаясь в ее привычный наряд – длинную коричневую юбку, голубую расшитую безрукавку и красный кушак.

– Так лучше? – не прекращая улыбаться поинтересовалась она.

Но не получив ответа, театрально вздохнула и скрылась за сатиновой шторой. Видать, пошла остальное в порядок приводить.

Фредерика взяла в дрожащие руки тарелки и двинулась в сторону стола. Ее розовые щеки горели, а на лбу проступил пот. Она старалась не смотреть на ведьмака отчасти потому, что стыдилась такой выходки чародейки, а отчасти из-за того, что боялась увидеть в его взгляде заинтересованность. Но Эскель совладал с собой быстро. Перехватил тарелки и поставил на стол. Дера заворчала, но поблагодарила, а сама пошла за уже во всю кипящем взваром. Тащить горшок на стол не хотелось, потому приняла решение разлить его по кружкам.

А как из комнаты показалась чародейка – причесанная и зачем-то с подкрашенными губами и глазами, то сели за стол. Ели молча. Ведьмак, потупив взгляд, неторопливо жевал, а Дера отщипывала от ломтя хлеба кусочки и осторожно прожевывая глотала их, прислушиваясь к своему организму. В случае чего, готова была вскочить и бежать в отхожее место. Она уже и путь наметила, но желудок страшно не урчал и пище совсем не противился. Потому осмелев, она закинула в него ещё и кусок козьего сыра.

– А знаешь ли ты, – внезапно начала разговор Кейра, размахивая надкушенным куском сыра. – Что у спутницы твоей есть врожденный дар?

– Ну… – Эскель на мгновение замолк, смущенно уставившись на свои руки, что обхватили кружку с отваром. – У нее много талантов.

– Боги, я не о тех талантах, – фыркнула чародейка. – Я о настоящем даре. Магическом.

– Магическом? – ведьмак в мгновение ока посерьезнел и бросил хмурый взгляд на Деру, затем на Кейру. – То есть она – Исток?

– Нет, что ты, в самом деле, – она негромко рассмеялась, махнув рукой. – Не настолько большой, но все же реально существующий.

– Не понимаю, – Эскель вскинул густые брови. – Мой медальон рядом с ней спокоен. О какой магии, в таком случае, ты говоришь?

– Ах я же забыла. Все тебе нужно разъяснять, – устало вздохнула чародейка, отбросила в тарелку недоеденный сыр и упираясь локтем в стол, подперла ладонью подбородок.

Взглядом она бродила по скукоженной Дере, которая втянула шею в плечи и, опустив глаза, трясущимися руками терзала несчастный ломоть хлеба. А сама принялась постукивать по щеке аккуратно остриженными ноготками.

– О самой обыкновенной магии, – продолжила Кейра. – В ней нет какой-либо могущественной силы, да и Истоком ее называть язык не поворачивается, но тем не менее, магическое зерно в ней есть. Нужно только прорастить. Чем я и займусь в ближайшее время. Вот как раз после завтрака. А там, поглядим что из этого всего получится.

– Она сможет творить заклинания? – теперь уже и ведьмак заинтересовался, делая глоток отвара.

– Нет, не сможет. Я конечно не великолепная и всемогущая Йеннифэр из Венгерберга, – она скривила губы, откровенно съязвив. – Но тоже кое-чему смогу ее обучить даже за столь короткое время. В заклинаниях слишком много тонкостей и формальностей, которые необходимо соблюдать. Так же обучиться черпать энергию, трансформировать ее и переливать в заклинания нельзя вот так сразу. Этому обучаются годами, а то и десятилетиями. Но, судя по тому, насколько незначительно в ней магическое начало, я думаю, что предел ее возможностей – это ритуальная магия. Она топорна, лишена изящности, и имеет весьма ограниченный спектр, но тем не менее, жрецы и друиды используют ее на весьма достойном уровне.

– Ритуалы? – нахмурился ведьмак. – Только не говори о некромантии и демонологии.

– Не смотри на меня так, – улыбнулась Кейра. – Откуда этот зашоренный взгляд на мир? Ты же ведьмак, право слово. Ритуалы – это всего-навсего шаблонная магия. Считай, как рецепты твоих эликсиров. Есть определенная процедура, проводимая по четко расписанной сигнатуре. Вот это и есть – ритуалы. Нет, конечно, пространства для маневра и творчества, но тем не менее – их силу умолять не стоит. Да и требуется для этого всего ничего. Насобирай ингредиенты, проведи с ними определенные манипуляции, да проговори слова в нужном порядке. Если, конечно, влить немного энергии, то и эффект будет мощнее. Но мы пока о таком не говорим, ведь так? Да и ей, как алхимику, это должно быть интересно. Так что, я конечно не думаю, что вообще должна спрашивать у тебя разрешения. Но раз ты за нее несешь ответственность пусть и на денежной основе, то я…

– Я уже согласилась, – подала голос Дера.

Эскель взглянул на поджатые губы травницы, отметил решимость в ее взгляде и молчаливо кивнул. Разве в праве он что-то ей запрещать? Но все же такой реверанс со стороны чародейки ему польстил.

– Замечательно, – Кейра расплылась в улыбке, заставляя ведьмака сжать пальцами кружку.

– И что, ты согласна обучать ее совершенно задаром? С чего такой альтруизм? Ты же чародейка.

– Ты слишком плохого обо мне мнения, – скривилась та. – Но мне и самой это интересно. Оттого, у нас с Фредерикой взаимовыгодные отношения. Я ее обучаю и наблюдаю что из этого всего будет выходить, сугубо с научной точки зрения, а она получает бесценный опыт. Все счастливы. Кроме тебя, разе что. Но ты везде ищешь подвохи.

– Именно поэтому я все еще жив, – буркнул в кружку Эскель, выпивая все до конца.

– Какой же ты зануда, – махнула рукой Кейра, и уперлась ей в край стола, намереваясь встать. – Начнем через час. А пока, мы с моей первой и, скорее всего, единственной ученицей должны привести себя в порядок.

– А что, немытым хуже колдуется?

– Очень смешно. Дама, в отличие от тебя – неряхи и мужлана, должна всегда выглядеть хорошо и пахнуть духами. А не по̀том, рвотой и отварами.

Чародейка махнула рукой, открывая портал. Фредерика встала следом и бросив испуганный взгляд на ведьмака, подала Кейре руку.

– Лучше закрой глаза, – криво улыбнувшись, посоветовал он ей.

Травница кивнула и бросив на него еще один взгляд послушно зажмурилась, сделала шаг за чародейкой и исчезла в портале. Эскель остался в одиночестве. Устало выдохнул и откинулся на спинку стула. Он и подумать не мог что все обернутся вот так. Но может, общество женщины Дере и впрямь пойдет на пользу? Все-таки с ним она никаких своих девичьих тайн не обсудит, и мало того – не станет даже думать об таком. Внезапно в голову стрельнула мысль, что он не хотел бы чтобы Фредерика пахла духами. Запах пота и отваров ему нравился гораздо больше.

Комментарий к Часть 2. Нетипичная наставница

Бечено

========== Часть 3. Купель ==========

Дера не вышла, ее самым настоящим образом выплюнуло из портала на поляну, и она принялась тут же отчаянно рвать. Было ощущение, будто все ее тело сжалось, расщепилось на многочисленные составляющие, а потом снова собралось в единое целое. Не самое приятное, что с ней происходило, надо признать. Желудок скрутило еще несколько раз, и пока вся ранее съеденная еда, а благо ее было немного, не вышла из нее на траву, не отпускало.

– Я совсем забыла предупредить тебя, – вздохнула Кейра. – Но ничего. Меня саму выворачивало несколько месяцев к ряду, пока я не привыкла.

– Хорошо, что я много не ела, – прохрипела травница, громко сплюнула в сторону и вытерла рукавом рубахи губы.

Чародейка скривилась, затем поводила рукой по воздуху. Содержимое желудка Деры мгновенно исчезло с травы. Видимо, в общий вид окружения оно не вписывалось.

– А теперь пойдем. Я хоть погляжу на тебя, – хитро улыбнувшись, она, начав подозрительно женственно покачивать бедрами, двинулась вперед.

Дера засеменила следом, не переставая вертеть головой и осматриваться по сторонам. Оказались они в довольно любопытном месте. Вокруг стояла полутьма, но многочисленные свечи освещали путь по тропке в сторону возвышенности, где находилась странная деревянная беседка, заплетенная плющом. Она словно парила в воздухе, а, очевидно, магической природы огонь, расположенный снизу, оглаживал языками пламени ее основание.

Повсюду было зелено. Множественные кусты, усеянные распустившимися бутонами приятных, светлых оттенков, березовая роща и яркая сочная трава, мягко ласкающая ступни. Не считая белых кроликов, что прыгали повсюду, каждый раз будто специально норовя подпасть под ноги, место это было очень уединенным и совсем немножко таинственным.

– Давай, сюда, – Кейра махнула рукой и поманила за собой Деру, поднимаясь по каменной лестнице.

Удивившись тому, что ступени чистые и очень теплые, девушка нерешительно пошла следом. Поднимались они недолго, ровно два пролета – если так можно было назвать те небольшие участки, заставленные высокими изящными вазами с цветами и неиссякаемыми свечами. А как оказались на вершине, то Дера поняла, что это не совсем беседка, а скорее огромных размеров купель, до краев наполненная прозрачной водой, от которой исходил приятный, медовый аромат водных лилий. Неподалеку лежали расшитые шелковые подушки всевозможных размеров, а у борта самой купели стоял небольшой, квадратный столик с кувшином вина и двумя металлическими кубками. Не обошлось также без винограда и груш с румяными яблоками, что живописно, словно для натюрморта, лежали на металлическом блюде.

Чародейка бросила из-за плеча взгляд на сконфуженную Фредерику и вальяжно провела ладонью по своему плечу. Спустилась по руке вниз, мазнула по бедру и резко мотнула головой, отчего пряди светлых волос взметнули в воздух ворох белых искр и рассыпались по плечам и худой спине. Надо признать, это было весьма эффектно. Дера даже не сразу заметила, что Кейра осталась совершенно без одежды. До того ее заворожили легкие и непринужденные движения и все вот эти волшебные огоньки. И пока травница стояла в оцепенении, чародейка аккуратно перешагнула борт и с тихим всплеском погрузилась в воду. Та пошла рябью, немного выплескиваясь за края.

– Теперь ты, – улыбнулась она, медленно погружаясь по шею.

Светлые пряди волос тут же окружили ее и заколыхались на поверхности воды. Дера неловко переступила с ноги на ногу и, окончательно приняв свою участь, дрожащей рукой потянула за завязку на рубахе. Та быстро поддалась и съехала с плеч, ложась вокруг ее ног. Стало до ужаса приятно. Ведь она не меняла ее с того самого момента как оказалась в убежище чародейки.

Кейра осмотрела травницу с особой внимательностью. Фыркнула, когда она перекинула волосы наперед закрывая таким образом грудь и подплыла поближе к борту, не отрывая своего изучающего взгляда, устроила на нем руки и свою голову.

– Убери их, в самом деле. Кого тебе тут стесняться? – с нескрываемым недовольством проговорила она.

Дера немного помялась, но послушно перебросила растрепанные косы, или вернее сказать – то что от них осталось, за спину.

– Вот, так намного лучше. А теперь покрутись. Хочу рассмотреть тебя получше.

Девушка сделала оборот вокруг себя, потянулась рукой прикрыть колыхнувшуюся грудь, но вовремя себя одернула. Тем временем чародейка задумчиво хмыкнула.

– Хворь пошла твоей фигуре на пользу. Разве что объем с груди ушел. Но я могу поправить это магией. Синяки твои тоже сойдут, а от ссадин не останется и следа, – она замолчала, бросив наглый, но деловитый взгляд на живот, в целом плоский, не считая небольшой складочки внизу, спустилась ниже к густой поросли темных волос и задумчиво пожевала нижнюю губу. – Девушка должна следить за собой, особенно если рядом есть мужчина. Пусть и такой, как твой ведьмак.

Дера окончательно зарделась и отчаянно бродила взглядом по округе стараясь отыскать хоть что-то, за что можно было бы зацепиться и отвлечься от щепетильной темы, которую завела беспардонная наставница. Но это было лишь начало. Кейра спустилась взглядом к ногам, заметила светлые волоски и цокнула языком.

– Как вернемся, я приготовлю тебе несколько специальных средств, чтобы убрать все это безобразие.

– Мне особо не мешает, – неуверенно проблеяла девушка в ответ.

Чародейка вздохнула, оттолкнулась от борта, отплыла к центру купели, где было чуть поглубже и поманила Фредерику рукой.

– Иди сюда.

Травница неуверенно покосилась на растянутые в хитрой улыбке губы, на блестящие зеленые глаза с янтарными прожилками и, как по мановению, двинулась вперед. Попыталась перешагнуть борт подкашивающимися от волнения ногами, оступилась и неловко плюхнулась в воду окатив чародейку столпом брызг. Кейра отчего-то повеселела, даже рассмеялась и подобралась к Дере поближе. Она устроилась прямо напротив, подождала пока та сметет руками прилипшие мокрые пряди с лица, осторожным и в тоже время настойчивым движением колена раздвинула ее ноги и устроилась между них. А когда Дера разлепила слипшиеся от воды глаза, смахивая с ресниц капли, то ее щеки вспыхнули румянцем с новой силой. Она попятилась назад, неловко мазнула рукой по воздуху и поймав борт тут же прижалась к нему спиной. Кейра подползла следом, не давая и шанса на побег.

– Не бойся меня. Я ничего дурного не сделаю.

Она проговорила это до такой степени вкрадчиво, что изнемогающая от смущения Фредерика покрылась с ног до головы красными пятнами. Чародейка тем временем уселась на свои же ноги, протянула руки к лицу Деры и огладив ладонями щеки, повернула его вначале в одну, затем в другую сторону.

– Нос великоват. Губы ассиметричны, а еще кожа. Нет, сыпи никакой нет, но могла бы выглядеть и лучше. Цвет неравномерный. Но вот волосы… – она пропустила сквозь пальцы одну русую прядь. – Густые, шелковистые. Но выглядят не очень ухоженно. Нужно бы постричь.

Дера испуганно округлила глаза схватившись пальцами за запястья Кейры.

– Нет, не переживай, – чародейка заливисто рассмеялась. – Лишь немного убрать некрасивые концы и только. Я все сделаю. Но не сейчас. Сейчас хочу потрогать тебя, осмотреть со всех сторон. Мне до жути интересно отчего этот вечно хмурый ведьмак так за тобой увивается.

– А он увивается? – Дера с искренним недоумением взглянула в задумчивое лицо чародейки.

Та, тем временем, провела ладонями по ее шее, спустилась на острые плечи, затем мазнула пальцами по выпирающим ключицам и тут же обхватила ладонями груди. Фредерика затаила дыхание и замерла.

– Конечно увивается. Ты бы видела его взгляд, когда он занес тебя в дом. Боги, я думала он разрыдается, уверяю. Если бы, конечно, не знала, что ведьмаки не умеют плакать, – отчего-то хохотнув, чародейка едва слышно прошептала какие-то неизвестные Дере слова.

Грудь травницы в одно мгновение округлилась, налилась, стала даже чуточку тяжеловатой. Кейра же удовлетворенно кивнула, провела большими пальцами по бледно-розовым ореолам сосков, взвесила в ладонях два полушария и улыбнулась.

– Вот, так гораздо лучше.

– Он говорил, что хочет выполнить свою работу хорошо, потому… – Фредерика замолчала, ощутив, как руки чародейки добрались до ее талии, провели по изгибу, сжали.

– Дорогая, неужели ты думаешь, что он это все делает из-за врожденного перфекционизма? Я тебя умоляю, – она закатила глаза, вздохнув.

– Тогда я решительно не понимаю.

Кейра взглянула на нее, как на недалекую, отчего у той в груди тут же заклекотала обида.

– Ох, не люблю я лезть во все эти любовные перипетии, – она спустилась руками к бедрам, заставляя Деру дернуться. – Сиди смирно.

Та кивнула и с трудом проглотила внезапно подошедший к горлу ком.

– Я думаю, ты сама все поймешь. Со временем. Сейчас ты восхитительна в своей неопытности. Пользуйся этим моментом. Насколько мне известно, мужчины у тебя так и не было? Позволь, в таком случае, спросить – сколько же тебе лет?

– Двадцать три, – с трудом выдавила из себя девушка, ощущая, как по телу бегут мурашки из-за поглаживаний чародейки.

От ее рук шло странное тепло. Кожу в местах ее прикосновений начинало покалывать. Видимо, она снова принялась ненавязчиво колдовать, даже не пытаясь спросить разрешения. Впрочем, оно ей было не очень-то и нужно.

– Тогда хочу тебя поздравить. У тебя есть прекрасный шанс воспользоваться мужчиной под боком. Это весьма неплохой вариант. Внимательный к деталям, учтивый в меру своих возможностей, добрый, иногда даже слишком и что немаловажно – полноценный реалист и совершенно не прихвостень.

– Боги, я не лягу вот так просто под первого встречного! Даже под такого, у кого столь огромный набор преимуществ, – взбеленилась Дера, но ее быстро осадил хмурый взгляд напротив.

– Я не предлагаю тебе сделать это незамедлительно. Просто намекаю на то, что стыдно затягивать с таким. В таком-то возрасте. Тем более с влюбленным в тебя мужчиной это может быть весьма и весьма приятно.

– Влюбленным?

– Конечно. Думаю, он и сам еще пока это не осознал, но уже где-то рядом. А женщине ведь важно чувствовать себя любимой и желанной. Это гораздо приятнее, чем, когда любишь ты, – улыбнулась Кейра и придвинула свое лицо ближе, всматриваясь в широко распахнутые глаза Фредерики.

– Разве что для самолюбия, – заворчала в ответ Дера, отворачиваясь.

Но чародейка быстро перехватила ее лицо ладонями и повернула к себе. Травница взглянула на залегшую морщинку меж ее тонких бровей, на недобрый блеск в глазах и сжатые пухлые губы.

– Любовь сделает тебя слабой, Фредерика. Потому, запомни – позволяй себя любить, но никогда не влюбляйся сама.

Травница хмурилась в ответ, но молчала. Ей не хотелось вступать в словесную перепалку с чародейкой, оттого она лишь поджимала губы и сдвигая брови, морщила лоб.

– Боги… – выдохнула Кейра, бегая взглядом по ее лицу. – Только не говори, что привязалась к этому неотесанному мужлану.

– Нет! Конечно нет! – вспыхнула девушка и дернула головой, но вырваться из крепкой хватки не вышло.

Тогда Дера сжала пальцами тонкие запястья и испуганно расширила глаза, но больше ничего сказать не смогла, так как взгляд чародейки был уж слишком невыносим. От него ничего не утаивалось, он все подмечал, пронзал насквозь. Оттого кожа покрывалась мурашками, а в груди нарастала тревога. Кейра молчала долго. Только прожигала своим внимательным взглядом и задумчиво покусывала нижнюю губу.

– Знаешь, – наконец заговорила она. – Используй его. А как надоест – пошли на все четыре стороны. И пусть совесть тебя не мучает. Мужчины для того и созданы. Но прежде, я думаю, что это идеальный кандидат для того, чтобы решить твою деликатную проблему.

Дера задохнулась от возмущения, но сказать ничего не успела. Так как дыхание чародейки опалило ее лицо, губы коснулись вздернутого кончика носа, спустились ниже и запечатлели на сжатых губах весьма целомудренный поцелуй.

– Ты – прекрасна, – выдохнула она. – Я помогу тебе стать еще прекрасней. Подтяну там, уберу здесь. Изготовлю особые снадобья, ведь знаешь… ох, ведьмаки охочи до баб, но совершенно не заботятся о, так бы выразиться, чистоте. И я думаю, что твой ведьмак – не исключение. Рано или поздно ты сдашься. Несмотря на его лицо, он обладает особой притягательностью. Да, – улыбнулась чародейка. – Я вижу по твоему взгляду, что ты понимаешь, о чем я говорю. Но так и быть… пусть все произойдет естественно.

– Откуда столько участливости? – не выдержав спросила Фредерика. – Она мне начинает казаться нездоровой.

Кейра тут же отстранилась, отплыла чуть подальше и взмахнув рукой наколдовала из воздуха небольшую округлую поверхность, что магическим образом держалась на воде и была заполнена всяческими косметическими средствами.

– Скажем, – она неоднозначно повела острым плечом и взяла в руки небольшой флакон странной вытянутой формы. – Я когда-то тоже была такой. Испуганная, потерянная, неуклюжая и совершенно не знающая этот мир. А я ведь такая чувствительная натура, легко охватываемая ностальгией.

– Не сказала бы.

– В глубине души.

Дера ничего не ответила. Только взяла в руку флакон наугад, откупорила его и принюхалась. А когда поняла, что это не какая-то отрава, то принялась наносить его на спутанные волосы. Содержимое на удивление легко пенилось и пахло чайной розой. Запах был удушливый, но всяко лучше, чем пот и оставленное болезнью амбре. Она еще ни с кем не говорила настолько по душам и еще никому не доверяла вот так запросто касаться себя в тех местах, что не для посторонних глаз. Но, судя по всему, этой чародейке не особо и нужно разрешение. Отчасти Дера могла ей позавидовать, но лишь отчасти. Все же ее с девства учили уважению, соблюдению личного пространства и целомудрию. Но, чем дольше она находилась вне дома, тем яснее понимала, что учеба – это одно, а в жизни все немного иначе.

Комментарий к Часть 3. Купель

Бечено

========== Часть 4. Введение в магическое ремесло ==========

Вернулись они к обеду, и в этот раз травницу даже не вырвало. Так, случилась небольшая судорога в желудке и только. Скорее всего, это из-за того, что она уже излила из себя все, что хотела, еще в первый раз. И благо, ей хватило ума не пить и не есть в купели. Ведьмака в хате не было, отчего Дера даже немного расстроилась. Кейра дала ей несколько минут на то, чтобы прийти в себя после телепортации, а сама скрылась в своей таинственной комнате под предлогом, что должна отыскать нужные фолианты и свитки. Но как только Фредерика бросилась к окну, услышав звук колющихся дров, перед ее лицом материализовалась кружка с очередной порцией лечебного отвара, а в голове зазвучал голос чародейки:

«Даю тебе десять минут. Выпей и начнем работу».

Травница вздрогнула от такого внезапного вторжения в свое сознание, а потом тронула пальцем парящую кружку. Та была настоящая и даже чутка теплая. Обхватив ее руками и выпив залпом половину, она, разве что не пританцовывая, понеслась во двор. Настроение было самое подходящее для того, чтобы с кем-нибудь примириться. Например, с ведьмаком.

Эскель и впрямь рубил дрова. Видать, решил заготовить на целую неделю вперед. Или просто не нашел ничего другого, чем бы мог себя занять. Устроившись на обтесанном пне, он умело махал топором в насквозь промокшей рубахе. Волосы, несмотря на то, что были заправлены за уши, все равно лезли в глаза и липли к мокрому от пота лицу. Но ведьмак не особо обращал на это внимание. Слишком был увлечен своей незамысловатой работой. Рядом пасся Василек, искренне радуясь тому, что уже который день может вот так просто бродить без сумок и седла, а Стебель устроился в тени березы и обнюхивал свисающие с веток листья.

Дера остановилась на крыльце и только захотела спрыгнуть с него, как ведьмак резко остановился и бросил на нее расфокусированный взгляд. Одним быстрым движением он вогнал топор в пень и вытер предплечьем лицо. Фредерика помялась немного на месте, набрала в грудь воздуха и, преисполнившись неизвестно откуда взявшейся решительности, сбежала с крыльца и торопливо засеменила босыми ногами по траве.

Эскель сразу подметил, как свежо она смотрится. Волосы стали чуть короче, но были хорошо расчесаны и блестели в лучах солнца. Он уж и забыл, как они выглядят не в косах. На ней была чистая, расшитая красным орнаментом рубаха, кожаный пояс, несколько раз обёрнутый вокруг талии, которая отчего-то стала на вид чуточку у̀же. Да и колышущаяся грудь будто бы налилась, подтянулась. Лицо тоже немного изменилась. В губах пропала асимметрия, нос стал слегка тоньше и меньше. Он сразу понял, что без вмешательства чародейки тут не обошлось. Эти изменения были не существенны, но глаз все равно подмечал. Не сказать, что они его слишком очаровали, так что в душе он надеялся, что магия через некоторое время развеется и Дера снова станет прежней. Он смотрел и молчаливо ликовал, что Кейра оказалась права. Она пришла, как та и говорила. Значит, успокоилась, простила и, может быть, даже затосковала. Да, немного смело думать о таком, но кто в силах ему запретить?

– Я хотела сказать… – начала Фредерика, останавливаясь достаточно близко, но все еще удерживая почтительное расстояние, и тут же неловко отвела взгляд в сторону Василька.

– Да ничего не надо говорить, – отозвался ведьмак, взглянув в ту же сторону что и она, пытаясь понять, что там такого интересного.

Дера до конца верила словам Кейры, но мысль о том, что Эскель влюблен в нее уж плотно засела в голове. Настолько, что оправдывала все, что он делал, и придавала его отношению совершенно других красок. Более романтичных, что ли. Единственное, от чего было боязно, – внезапно взыгравшего самолюбия. В нее влюблен самый настоящий ведьмак. Опасный и суровый. Кто вообще таким мог похвастаться? После этой мысли румянец на щеках скрыть не удалось. Потому она торопливо поднесла к губам кружку и допила остатки отвара. Выдохнула, утерла тыльной стороной ладони рот и наконец заговорила:

– Я хочу, чтобы ты кое-что знал. Я не держу на тебя зла и хочу… хочу, чтобы все было как… ну… – она запнулась, опустив глаза.

– Как прежде? – не без улыбки предположил он.

– Да! Как прежде, – она сжала пальцами кружку и заскребла ногтями по гладкой поверхности.

То, что говорила в купели Кейра, тогда вызывало в ней одно лишь возмущение ну и, может, немного гнева. Но теперь, смотря в эти добрые глаза, видя в них уже что-то еще, кроме заботы и тепла, Дера начала всерьез задумываться о том, что, может быть, чародейка не так уж и не права насчет ее отношения к нему? Просто донесла эти мысли очень специфическим образом, но крупица истины в них определенно была. А когда ведьмак вытер руки о рубаху и, сделав шаг вперед, склонил голову и протянул одну Фредерике, та и вовсе обомлела. Что нужно было сделать сейчас? Молчать? Уйти? Или подать руку, как ее учили в детстве? Выбор пал на последнее. Оробев, она доверчиво вложила свою ладонь в его и незамедлительно ощутила легкое прикосновение губ к тыльной стороне. Учтивое, не выходящее за рамки, полное невысказанного почтения. Дера не ожидала такого от ведьмака. И это его каких-то полчаса назад чародейка называла неотесанным мужланом?

– Прости меня. За тот случай, – он оторвался от ее руки и посмотрел в глаза.

Дера зарделась и набрала в грудь воздуха, но сказать ничего не смогла. Только кивнула. А когда ее рука с легкостью выскользнула из руки Эскеля, то она с нескрываемым удивлением взглянула на нее, затем сжала в кулак, набралась смелости и, подойдя чуть ближе, оставила на его щеке легкий поцелуй.

– Спасибо, – шепнула она, опалив дыханием, и торопливо зашагала в сторону хаты, чуть ссутулившись и стараясь даже не оборачиваться.

Ведьмак так и стоял, как вкопанный, и молча смотрел ей в след. Определенно, общение с чародейкой шло ей на пользу. Но лучше всего хорошего – понемножку, чтобы не стало плохо. А то превратится еще в несносную мамзель.

– Молодец!

Это было первое, что услышала Фредерика переступив порог хаты. Кейра стояла в центре комнаты, а рядом на столе уже возвышалась стопка фолиантов и несколько свитков. Девушка смерила смущенным взглядом чародейку, потом вздохнула, заметив многочисленную литературу. Она уже и забыла, каково это – учиться. Помнится, еще будучи студенткой, могла сидеть ночи напролет за своими драгоценными ретортами и свитками. Алисья даже однажды пошутила, что ей с такими увлечениями и мужчина не нужен, а достаточно просто своих рук и какой-то продолговатой колбы. Дера тогда смутилась, как обычно, но все же призадумалась. Время шло, а подходящей партии на горизонте не возникало. Да и признаться, в такие моменты она и сама редко уделяла достаточно внимания своему внешнему виду. Так что ни о каких мужчинах не могло идти и речи. Если, конечно, не брать во внимание каких-то извращенцев, которых привлекают нечесаные волосы, пятна пота на дублете и постоянное кисловатое амбре от реагентов.

– Я думаю, лучше начать с основ. Быстренько введу тебя в курс дела, а там проведем несколько экспериментов. Я думала, что у меня совсем не осталось этого магического пергамента, но оказалось есть. Считай что это, в некотором роде, лакмусовая бумага для оценки твоего потенциала, – затараторила Кейра, не давая и секунды на обдумывание своих слов. – Он пропитан энергией особого рода. Когда-то я создала его, чтобы безошибочно определять магическую природу растений и животных. Но, думаю, и для тебя он тоже сгодится.

Дера молча подошла к столу и присела на стул, который ей отодвинула чародейка. И, поразительно, она это сделала не магией, а руками. Взяла за спинку и заскребла ножками по полу. Тут же дверь за спиной тихонько открылась, и на пороге появился ведьмак. Кейра мгновенно бросила на него хмурый взгляд и махнула рукой.

– Ты нам будешь мешать. Иди давай коням травы накоси. Не знаю, дров еще наруби.

– Да сколько можно рубить уже? – вклинилась Фредерика, за что получила легкий толчок в плечо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю