Текст книги "Паладин развивает территорию. Том II (СИ)"
Автор книги: Greever
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 41 страниц)
Он хотел озолотить вассалов Леомвиль, при этом изменив совет дворян таким образом, что будет казаться, словно у него стало больше власти, и каждый аристократ получил частичку для себя.
Стоит только создать территорию, на которой аристократы, отказавшись от армий, получили взамен богатства и власть, как по этому пути могут пойти другие. Вскоре остальные королевства перейдут под управление одного монарха, а это то, что нужно Виктору.
Для прокладки железной дороги придётся договариваться со всеми подряд, от баронов до королей, но при единовластии можно будет решать вопрос с одним человеком, а если он не согласится, просто убрать его с трона и посадить того, кто согласится.
Началом к такому грандиозному плану служит место герцога Леомвиль.
Всего этого лорд объяснять не стал. Посмотрев в глаза герцога, он слегка улыбнулся.
– Я хочу объединить мир, мне нет дела до королей и императоров. На Лимею собирается обрушиться угроза, по сравнению с которой демоны покажутся всем детской шалостью, – открывая часть тайны, сообщил Виктор.
Лорду нравился этот мир, каким бы ужасным он ни был. В нём существовала перспектива сделать его лучше. Дать людям лучшее будущее, в котором будут технологии, магия и множество рас. Он не позволит пришельцам испортить всё это.
Если понадобится, Виктор захватит весь этот континент, чтобы дать отпор жителям других миров, лишь бы сохранить всё так, как оно есть сейчас, – мир с перспективами на лучшее.
Видя лицо своего зятя, герцог мог с уверенностью сказать, что тот не шутит и угроза реальна, хоть и не понимал, откуда у него такая информация.
Глава 237
События меняющие мир
Из шатра герцога Виктор вышел только через час. Он поведал Леомвилю историю о том, как в подземелье в пустошах Парфо узнал от демона про вторжение других миров.
Хотя рассказ выглядел странным, но лучшего способа заставить поверить Алестора у него не было.
Герцог не особо верил в то, что рассказал ему зять, но обещал подумать над его предложением. Конечно, лорд не ожидал, что ему сразу отдадут титул, поэтому готовил множество других ходов, которые позволят этому случиться, и, если бы их не прервали с посланием от короля, который созвал совещание по требованию графа Килисито, Виктор собирался продолжить давить на Алестора.
Но, во всяком случае, он заложил первый «кирпич» в подготовке своего плана, и теперь оставалось только постепенно развивать его.
– По всей видимости, моя встреча с королём откладывается, – идя к своему лагерю, пробормотал Виктор, хотя и не понимал причины данного совещания.
* * *
Спустя час в шатре короля собралась высшая знать королевства Лантарис.
Все они сидели полукругом, обращённым к трону, на расстоянии десять метров от него.
В центре находились два герцога, а слева и справа от них – все графы. Это не было связано с их отношением друг к другу, просто так постановили герои-основатели.
Волмар и Леомвиль сидели перед королём. Справа от Леомвиля находились граф Шерманин, граф Лисотто и граф Криолла. А с лева от Волмара, граф Баттерворт, граф Парфо и граф Килисито.
У Клойда было плохое предчувствие насчёт совещания, но он не имел права отказать Килисито.
Являясь одним из шести графов, лордом города Маранта и хранителем севера, этот человек был ключевой фигурой королевства.
Так как он всегда сохранял нейтралитет, не вмешивался в споры фракций и почти не участвовал в делах страны, порой многие забывали, какой властью обладает граф.
Один из четырёх рыцарей земного уровня Лантариса не мог быть простым человеком.
Даже сейчас, сидя слева, в самом конце, он излучал невероятную силу. Мужчина выглядел лет на пятьдесят. Два метра ростом, с выдающимися мускулами, которые с трудом можно было спрятать под мундиром. На его квадратном лице нельзя было увидеть ни капли сомнений, а карие глаза, выглядывающие из-под нахмуренных бровей, словно сканировали души людей, присутствующих здесь.
Графу было уже сто пятьдесят восемь лет, что даже по меркам рыцарей земного уровня довольно много, и, если ему не удастся подняться выше, его жизнь закончится через двадцать или тридцать лет.
Правда, никто не стал бы недооценивать этого человека только из-за возраста.
В отличие от остальных дворян, он регулярно участвовал в сражениях на границе, и только благодаря ему и его войскам военные походы, которые Виктор считал слишком частым явлением, проходили так редко.
Знай, виконт, что Килисито в год по два или три раза отражает атаки приграничных аристократов Армондэля, понял, как спокойно ему живётся в отдалённой вотчине.
Клойд выдержал паузу и, окинув всех взглядом, посмотрел на графа.
– Его превосходительство граф Килисито хотел нам что-то поведать, мы в нетерпении, – в свойственной манере начал король, показывая свою улыбку, которую Виктор терпеть не мог.
Килисито не торопился отвечать и также прошёлся взглядом по присутствующим.
Сидя в кресле с высокими подлокотниками, он с трудом мог в него поместиться.
– Теперь, когда угрозы с севера больше не существует, я планирую передать титул своему старшему сыну… – заговорил граф.
Клойд, не меняя лица, хотел заговорить, но суровый взгляд Килисито остановил его, давая понять, что он ещё не закончил.
– В качестве благодарности виконту Балтес, что положил конец бесконечным войнам с Армондэлем, я также хочу отблагодарить его и передать одну из улиц Маранта в дар на тысячу лет. – После этих слов граф, наконец, дал понять, что закончил.
В помещении, казалось, все замерли и даже не дышали. Дело было не в награде, а в самом признании, ведь это непростое явление – окончить тысячелетие кровопролитий.
Первым не выдержал Волмар и нарушил тишину.
– Мы ещё не знаем, является ли это концом нападений Армондэля на наше королевство. – Ему претило, что сторонник Леомвиля вновь поднимал статус его давнего врага. Только вот, встретившись взглядом с графом, он понял, что этот человек не считает его своим противником и не собирается обсуждать своё решение.
Волмар сидел в кресле, сжимая кулаки от злости, так как не мог найти аргументов против Виктора.
Однако он был не одинок в своём негодовании. Клойд с несвойственным ему серьёзным лицом следил за происходящим в шатре.
Его план по захвату Литлрока уничтожили, а взамен ничего не дали. Теперь ему требовалось либо развернуть войска и вернуться с якобы победой, к которой он непричастен, либо найти повод, обвинить в провале виконта.
Только вот с поддержкой Килисито, который признал действия Виктора, пытаться выставить его с невыгодной стороны становилось чрезвычайно сложно и даже опасно.
Внезапно заговорил граф Криолла, глава торговой гильдии магических предметов и отец Макса.
– Я считаю, что виконт Балтес совершил невероятный подвиг, который до него не удавался никому, и сообщаю, что я и моя семья полностью поддерживает его действия в Литлрок, – сообщил он.
Граф давно следил за действиями виконта и их взаимоотношениями с его наследником. Как торговец, Криолла всю жизнь искал выгоду, а мир на границе, открывающий невероятные возможности для торговли, являлся такой выгодой.
Мужчина посмотрел сначала на короля, потом перевёл взгляд на Килисито и, кивнув ему, обратился в сторону Леомвиля, который, склонив голову, слушал происходящее в шатре.
Как только смолк Криолла, заговорил граф Лисотто, отец Ноллы и глава королевской торговой гильдии.
– Я, поддерживая своего товарища, – посмотрев на графа справа от себя, произнёс он и добавил: – Виконт Балтес смог возродить торговлю в королевстве, что принесло огромные прибыли всем. Нашёл способ решить вопрос с постоянной нехваткой еды и, самое главное, помог избавиться от чумы. Я считаю, что мы недостаточно отблагодарили его за все его достижения, и больше не намерен оставаться в стороне от происходящего в королевстве. Семья Лисотто поддержит виконта Балтес.
Граф Парфо негодовал по поводу происходящего и в конце концов не сдержался.
– Это не рынок! Вы аристократы, не забывайтесь! – завопил мужчина, но его тут же осадили злобные взгляды Криоллы и Лисотто. Они знали, как к ним относятся из-за их рода деятельности, но не собирались извиняться за это.
Теперь в помещении, казалось, можно было слышать, как растёт щетина на лице мужчин, настолько тихо здесь стало.
Все нейтральные дворяне, которые никогда не вмешивались в дела королевства, в одно мгновение выступили на стороне Виктора, а Лисотто чуть ли не объявил о союзе с ним.
Сама эта троица была занозой в боку у всех фракций, так как, словно «Дамоклов меч», висели над головами короля, Волмара и Леомвиля.
Все опасались, что они могут принять чью-либо сторону в междоусобицах Лантариса. Такое в одно мгновение сломает игру всем, но из-за постоянной угрозы с севера Килисито не мог действовать опрометчиво, ведь его обороноспособность зависела от поставок еды и оружия от других дворян.
Криолла и Лисотто не обладали военной мощью, а их территории могли быть легко заблокированы другими аристократами, что может полностью остановить их торговлю.
Теперь, когда один из них смог выразить свою позицию, так как ему больше не требовалась поддержка знати, остальные решили также выступить вперёд.
Это не было объявлением о безоговорочной поддержке Виктора, но говорило всем о том, что в случае крайней необходимости они готовы его поддержать.
Леомвиль, молчавший всё это время, наконец поднял голову и посмотрел на окружающих его аристократов. Он вспоминал разговор с Виктором и понял, что тот был прав, когда сказал, что в его силах лишь поддерживать баланс.
– Я решил передать свой титул Сильвии, и, как только вернусь в свои владения, проведу встречу с вассалами и отрекусь от него в пользу дочери, – сообщил Алестор.
Клойд вскочил со своего места и, казалось, хотел что-то сказать, но что именно, он и сам не знал. Не в его власти было решать, кому герцог передаст свой титул, если они являются родственниками. У Леомвиля есть только дочь, а даже будь кто-то ещё, она всё равно оставалась бы наследницей.
Теперь, когда у неё есть дети, даже её смерть ничего не изменит, и Виктор, как их отец, может стать регентом, выполняющим обязанности герцога до совершеннолетия дочерей.
Если герцог решил отречься от титула, всем ничего не оставалось, кроме как принять это.
Однако в данный момент, слыша такую новость, ошарашен был не только король, но и остальные аристократы, включая принявшие сторону Виктора.
Пусть они и не обязались стать союзниками виконта, всё же уже выразили свою поддержку ему, что в одно мгновение изменило баланс сил в королевстве.
Наверно, единственным спокойным человеком в данной ситуации стал Килисито. Он лишь поддержал действия на границе и сделал подарок, а что будет дальше, его не волновало, так как теперь это станет головной болью для его сына, которому в этом году исполнилось сто семь лет.
Если и был тут человек, ошеломлённый происходящим больше других, им, несомненно, являлся Андрос.
В силу возраста молодой человек, как и учил его старший брат, предпочитал в основном слушать, чем говорить. Хотя и сказать ему было особо нечего.
С округлившимися от удивления глазами он, впившись руками в подлокотники кресла, наблюдал за происходящим.
В его голове металось множество вопросов, только вот задать их было некому. Обычно ему помогала либо мать, либо Виктор, но прямо сейчас он был совершенно один в кругу людей, которые даже не замечали его.
Андрос колебался какое-то время, но вскоре смог взять себя в руки и, решив поговорить с Виктором, отложил свои сомнения на потом. Озираясь по сторонам, молодой граф остановил свой взгляд на короле, который продолжал стоять у трона.
Клойд со своей стороны не знал, как ему поступить, всё менялось слишком быстро, и он никак не мог предположить такой исход данного совещания. По правде говоря, этого не мог ожидать никто.
Медленно вернувшись на трон, король продолжал изучающе разглядывать присутствующих. Впервые в жизни монарх был растерян. Ни к чему из происходящего подготовиться было невозможно, что совершенно выбило его из колеи.
Видя состояние Клойда, Леомвиль поднялся со своего места.
– Я полагаю, нам всем есть о чём подумать, и предлагаю закончить наше совещание, – обращаясь к монарху и присутствующим дворянам, произнёс Алестор.
Не дожидаясь ответа от короля, аристократы начали подниматься со своих мест, направляясь к выходу, каждый в своих мыслях. Для всех произошедшее здесь стало потрясением, которого они не испытывали никогда в своей жизни.
* * *
Виктор находился у шатра короля, ожидая, когда закончится совещание и он сможет встретиться с монархом, чтобы выслушать, в чём его хотят обвинить.
Чтобы не терять время, он вытащил из инвентаря бумагу и перьевую ручку, что сделали для него дворфы, и пытался перенести в этот мир очередную науку из своего мира.
Для того чтобы измерить мощность двигателя, требовалось дать определение самой этой силе, ведь в этом мире были только лошади, как и на Земле до появления автомобилей.
Виктор помнил, что в передаче, которую смотрел по телевизору, ведущий объяснял, почему мощность двигателя измеряется в лошадиных силах.
Сам процесс вычисления был довольно прост, хотя и полагался на уже определённые меры длины и веса.
Одна лошадиная сила равна скорости, при которой животное может поднять вес в семьдесят пять килограмм на высоту один метр за секунду. В свою очередь, одна лошадиная сила равна примерно семистам тридцати пяти ваттам.

В обращение эту единицу измерения ввёл шотландский инженер Джеймс Уатт, который прославился усовершенствованием парового двигателя, а также тем, что в честь него названа единица мощности – ватт.
Для Виктора очень важно было дать определение мощности двигателя, так как в будущем для кораблей понадобятся разные двигатели. Если для поезда это не имело особой важности, так как тут всё можно делать экспериментальным путём, и при излишке мощности достаточно прицепить ещё несколько вагонов, то для корабля каждый лишний килограмм веса – это потерянное пространство для грузов, которые он мог перевезти за один раз.
Чрезмерно сильный двигатель для корабля станет лишь обузой, а исправлять всё может оказаться слишком затратным. Если выяснить соотношение мощности двигателя к размеру корабля, можно будет заранее планировать, какой потребуется для определённой модели судна.
Пока он чертил схемы и описывал всё это на бумаге, послышались шаги, и вскоре из шатра начали выходить присутствовавшие на совещании дворяне.
Заметив виконта, находящегося в пяти метрах от шатра с бумагами в руках, кто-то из них кидал на него презрительные взгляды, другие улыбались.
Последними вышли Леомвиль и Андрос, которые направились к нему.
Алестор, подойдя вплотную, посмотрел в глаза зятю.
– Не подведи, Лантарис, – произнёс герцог, после чего обошёл его и направился к своей страже, ожидавшей за пределами огороженного забором пространства.
Недоумённо лорд смотрел ему вслед, а потом вопросительно посмотрел на младшего брата.
Андрос со своей стороны сначала замялся, так как даже не понимал, с чего ему начать, но через мгновение пришёл в себя.
– Брат, Его светлость, объявил об отречении, – коротко сообщил он, следя за выражением лица брата.
Виктор сначала удивился, но уже через секунду на его лице появилась самодовольная улыбка.
Теперь он не сомневался, что этот мир очень скоро изменится до неузнаваемости, ведь никто не посмеет встать на пути у нового герцога, которым лорд стал только что.
Глава 238
Новый друг (часть 1)
Весть о произошедшем в шатре короля облетела весь лагерь за считанные минуты. Люди недоумевали, как такое могло произойти. В особенности всех беспокоил вопрос с отречением Леомвиля, и больше всего вассалов герцога, которые тут же прибежали к его палатке с просьбами о встрече.
Более сорока дворян, являвшихся либо вассалами самого герцога, либо вассалами его вассалов, столпившись, ожидали герцога. Любая неясность с наследием титула господина для них могла обернуться плачевно.
Пусть они в обычное время и не особо поддерживали Алестора, но им нравилось находиться под его защитой, и любая слабость сюзерена могла ударить по ним, так как многие из них бесконечно конфликтовали с соседями.
Если выяснится, что герцог не в состоянии обеспечить им защиту, их земли могут пострадать от совместных действий врагов, а только собственные интересы и волновали аристократов.
Леомвиль это отлично понимал и с их приходом всё лучше осознавал, что сказанное Виктором является истиной. Пока он был уверен, что является господином этих людей, они лишь пользовались его покровительством.
Слыша шум с улицы, Алестор встал из-за стола и вышел наружу.
Перед ним со льстивыми улыбками находились его подданные, которые желали оттолкнуть соседа, чтобы оказаться поближе к нему.
Однако стража в полных доспехах, находившаяся у палатки, явно давала понять, что приближаться не стоит, и, держась за рукояти мечей, показывала это.
Леомвиль стоял, заложив руки за спину, озираясь через головы дворян на лагерь, сплошь усеянный палатками, возле которых стояли солдаты и смотрели в его сторону.
– Я знаю, по какому поводу вы пришли и чего добиваетесь, но я не изменю своего решения, – произнёс герцог, даже не соизволив смотреть на этих жалких «существ», стоящих перед ним.
Чем больше он думал об отречении, тем легче становилось у него на душе.
Его зять смог не только усмирить своенравную дочь, которая стала покорной и выполняла любую работу, лишь бы угодить супругу, но и сам виконт являлся рыцарем земного уровня в двадцать шесть лет.
Уже одного этого хватало, чтобы считать его достойным титула.
Теперь Алестор мог со спокойным сердцем передать ношу, которую взвалил на него отец.
С каждой минутой, с которой Леомвиль жил с момента, как решил отречься, он всё лучше понимал, что ничего хорошего ему этот титул не давал.
Герцог искал оправдания для того, чтобы отойти от дел безболезненно, но после череды мыслей ему пришлось, наоборот, искать плюсы своего титула.
Всё время он был занят делами территории и даже не мог проводить время с женой, когда та была жива, а впоследствии также не мог найти времени для дочери.
Теперь он лучше стал понимать, что всё это было пустой тратой времени, если у тебя нет цели. Жить просто ради того, чтобы оставаться герцогом, того не стоило. Леомвиль даже начал сочувствовать королю, который живёт точно так же и, скорее всего, с каждым днём его жизнь будет становиться лишь тяжелее.
Стоя в белом мундире, на поляне перед шатром, мужчина, наконец, перевёл взгляд на вассалов.
– По возвращении в герцогство будет проведено собрание, на котором каждый сможет высказаться. До тех пор любое обсуждение данного процесса будет караться плетью вне зависимости от титула, – сообщил Алестор и, не дожидаясь реакции, вернулся в свой шатёр.
Дворяне недоумённо переглядывались между собой, не понимая, что плохого они сделали, что к ним так отнеслись.
Леомвиль для них всегда был слишком мягким и старался не давить на них.
Получив от Виктора обещание построить заводы в герцогстве, он сразу распределил будущие проекты между землями вассалов, отчего они были просто в восторге. Правда, была одна вещь во всём этом, а именно: отсутствие благодарности.
Все его вассалы считали нормальным, что герцог так поступил, ведь это они обеспечивают его налогами и армиями, а он всего лишь сидит на троне, ничего не делая для них. При этом аристократы даже не замечали, что их вассалы вели себя точно так же по отношению к ним и считали, что их сюзерен ничем не лучше герцога, так как сидит на их налогах и требует от них предоставить армию для военного похода.
Заводы, которые будут приносить им прибыль, расценивались только как небольшая плата за верность, и они явно не собирались благодарить его.
Хотя вслух такое никто не озвучит, но именно так мыслили вассалы Леомвиля.
Герцог о таком не думал, однако, к большому сожалению для вассалов, об этом думал Виктор, и эти люди понятия не имели, что их ждёт с новым герцогом, прозванным среди знати в столице Безумным виконтом, а среди простолюдинов Вершителем.
* * *
Клойд Лантарис, молодой король, который в свои восемьдесят шесть лет уже стал рыцарем небесного уровня, мог считаться выдающимся правителем, если бы сумел захватить город-крепость Литлрок.

Он уже трижды пожалел, что попытался заставить виконта выполнить эту задачу вместо себя. Просто зная репутацию Виктора как неординарного деятеля и решительного воина, монарх рассчитывал использовать его в своих целях, но не учёл, что неординарными людьми нельзя управлять.
Прохаживаясь по своему шатру вперёд и назад, король был в ярости и не знал, на ком выместить свой гнев.
Проблема с захватом города заключалась не только в репутации, но и в самой феодальной системе, которая в этом мире усложнялась долгожителями.
Количество аристократов росло день ото дня, и они требовали для себя новых земель и титулов, но откуда им взяться в ограниченных пространствах данного континента?
Единственный вариант – это захват земель у соседей, однако там также есть свои дворяне, которые требуют от монарха того же.
Получение города Литлрок могло дать Лантарису ещё один графский титул и множество мест для баронов и виконтов из окружения короля, что усилило бы его позиции в совете дворян, но теперь всё пошло прахом.
В данный момент нет не только новых земель, но даже перспективы для их получения, а значит, сторонники короля уже не будут так лояльны, как раньше.
Война, которая всегда была неизбежной и помогала отправить на передовую самые горячие головы, отныне также станет крайне маловероятной.
«У Армондэля множество соседей, с которыми они могут время от времени вести войны, чтобы разрядить обстановку в королевстве или захватить новые территории. У Лантариса, в свою очередь, лишь три соседа. Корстад на востоке, который слишком далеко и слишком непредсказуем. Армондэль на севере, что теперь также бесперспективен, и демоны на западе, которые…»
Король, прохаживаясь из стороны в сторону, внезапно замер, размышляя о произошедшем и думая о том, как выкрутиться из сложившейся ситуации.
На его лице появилась улыбка, показывающая его недобрые намерения. Будь тут Виктор, он точно не обрадовался бы этому лицу, но Клойду было не до того, как он выглядит.
В его голове вырисовывался новый план, который поможет ему избавиться от ненужных теперь сторонников, а также позволит проредить аристократию в королевстве – «крестовый» поход на демонов.
С тех пор как рыцарь Вечного Сияния отделил горами земли демонов и людей, королевства не устраивали походы на демонические земли, так как никто не знал, существует ли дорога, по которой можно пересечь горы.
Только вот Клойда это мало волновало, так как даже попытка может дать многое. Война против демонов – это обязанность каждого дворянина, и от неё нельзя отказаться, как от войн между королевствами. К тому же на тушах демонов можно неплохо заработать.
Проблема в том, что демоны как-то находят дорогу в мир людей и время от времени собираются на этой стороне гор, после чего нападают на королевства.
Как правило, это происходит не чаще, чем раз в сто или даже двести лет.
По идее, с последнего крупного вторжения прошло не больше семидесяти лет, а значит, вполне вероятно, что демоны уже начали собираться на этой стороне, просто об этом никто не знает или просто не хочет знать.
Клойд был так обрадован своей идее, что совершенно не замечал дикий хохот, которым разразился на весь шатёр. Его слышала стража снаружи и даже люди, оказавшиеся на расстоянии в пятьдесят метров от него.
* * *
Лагерь Виктора находился на окраине территории, выделенной Шерманин. Этого захотел сам лорд, чтобы не менять расставленные войска других вассалов Андроса.
Молодому графу было довольно трудно управлять ими, так как все они – дети тех, кого казнил его старший брат, и у всех были претензии к нему.
Юные аристократы более вспыльчивы, чем их отцы, но армия Виктора, которая наводила страх даже на войска герцогов, держала всех подальше от своего гарнизона.
Вообще, войска Виктора являлись, пожалуй, единственными в военном лагере, кто жил с комфортом.
Как только они получили своё место, сразу приступили к строительству острога, после чего на территории возвели бараки, сначала для медперсонала, а затем для своего господина, и только в конце для себя.
Тут была установлена полевая кухня, душевая, прачечная и зона тренировок. Стража патрулировала периметр, а также «мертвецы», сопровождавшие войска, рассредоточились по всей территории армии Лантариса, чтобы заранее выявлять угрозы для своего господина.
Виктор очень внимательно относился к своей безопасности, опасаясь необдуманных действий короля. Если бы выяснилось, что его хотят арестовать или поступить ещё более плохим образом, он предпочтёт дать бой, чем позволит себя просто захватить.
Лиония прохаживалась по огороженной территории в сопровождении своей личной стражи, наблюдая за всем происходящим вокруг.
Для неё это всё был полезный опыт, который женщина решила перенять для себя. Самым удивительным являлось то, что острог построили всего за восемь часов, а внутренние конструкции появились за двадцать четыре часа.
Этого было достаточно, чтобы шпионы не могли запросто проникнуть внутрь, а гарнизон мог спокойно отдыхать, не опасаясь за свою безопасность.
Эльф, сопровождавший герцогиню, также был впечатлён увиденным, но кое-что смущало его.
– Ваша светлость, ведь в таких хлипких конструкциях нет никакого смысла. Они не могут защитить от рыцаря даже железного уровня, да ещё он находится среди своих, – задался вопросом Иллари Келей.
Лиония мыслила подобным образом, когда только увидела острог, но, побродив здесь, она стала лучше понимать происходящее.
– Где ты видел среди дворян «своих»? К тому же, ты воспринимаешь всё как эльф. Для тебя спать под открытым небом – нормально, наоборот, ты, как дворфы и орки, будешь чувствовать себя комфортнее в окружении природы. Только вот люди не такие. Нам нужен комфорт дома, и чем лучше он устроен, тем больше сил мы набираемся. – Женщина подошла к баракам медиков, которые охранялись двумя золотыми рыцарями. – Противник не может увидеть численность солдат и чем они заняты в конкретный момент времени. Может, спят, а может, сидят прямо за стеной в полном вооружении.
Женщина мыслила, как полководец. Любая мелочь могла сыграть решающую роль в сражении. Хорошо отдохнувшие солдаты всегда будут лучше проявлять себя на поле боя, чем те, кто спал на неровной земле, замерзая ночами.
Услышав объяснения, Иллари хотел возразить, что рыцари, начиная с бронзового уровня, не нуждаются в таком комфорте, но быстро понял ошибочность своих суждений.
Конечно, чем сильнее маг, тем меньше на него влияет окружающая среда, однако это не значит, что никакого влияния нет вовсе. В битве двух рыцарей одного уровня порой победу может принести любая мелочь, в повседневной жизни кажущаяся незначительной. Отдых и хорошая еда могли стать такой мелочью.
Войска Балтес всегда находились на высоком уровне боевого духа. В их жизни отсутствовали тяготы походов, привычных солдатам других аристократов.
Хорошая одежда, хорошая броня, лучшее оружие, лучшее питание и оплата, которая перечислялась их семьям дома, гарантировали, что им не придётся отвлекаться ни на что.
Виктор запретил солдатам иметь при себе деньги, чтобы они не отвлекались на то, чтобы стеречь их, и в случае пропажи не устраивали конфликтов между собой.
Если им необходимы деньги на какие-то покупки в военное время, они в любой момент могли получить их у старшего офицера, а в конце похода сумму просто вычитали из зарплаты. Таким образом, даже в случае смерти солдаты были уверены, что их семьи получат деньги при любых обстоятельствах, что являлось для них самым важным.
Все эти мелочи, складываясь вместе, делали армию Виктора лучшей в Лантарисе. Единственное, в чём они уступали гвардии короля и армиям герцогов, – это уровень развития, но это было временно, потому что лорд был уверен: рано или поздно на всём континенте не будет равных его войскам.
* * *
Виктор находился в своём бараке, провожая очередного аристократа, явившегося с подарками, желая поздравить его с будущим титулом и стараясь обзавестись его дружбой.
Лорд принимал всех, проявляя невиданную доброту при общении с гостями.
Когда Лиония с Иллари пришли к нему, он пригласил их к себе и, усадив в кресла напротив стола, сам разлил им по бокалу вина.
Усевшись за стол, лорд собирался задать им несколько вопросов, когда раздался стук в дверь и следом ввалился Селитас.
Счастливый барон с широкой улыбкой смотрел на своего друга и только потом обратил внимание на герцогиню и эльфа в помещении.
Виктор, усмехаясь, помотал головой, видя заросшего Гектора. Путешествие в Корстад явно далось ему нелегко, однако широкая улыбка на лице говорила лорду, что всё прошло удачно.
– Смотри, кого я тебе привёл, – поздоровавшись с гостями, произнёс Селитас.
Лорд искал кого-нибудь за спиной своего товарища, но тот лишь махал ему рукой, призывая выйти на улицу.
С сомнениями Виктор поднялся со своего места и последовал за бароном, а следом вышли Лиония и Иллари.
Во дворе лорд увидел то, о чём только слышал. Два кентавра ростом под три метра, в полной броне, стояли в центре острога с копьями в руках и длинными луками за спиной.

Судя по всему, это были мужчины, хотя лорд из-за брони и странного строения этих существ не мог определить точно.
Передняя часть вместо головы лошади имела голову и туловище человека, плавно переходящее в копыта лошади, а задняя часть полностью соответствовала этому животному.
Селитас был просто в восторге, хотя никто не понимал, почему.
– Я встретил их, когда возвращался из Корстада. Они сказали, что должны передать тебе подарок от короля за то, что нашёл способ справиться с чумой, – задыхаясь от нетерпения, сообщил Гектор.
Виктор был смущён, так как не ожидал никаких подарков от расы, с которой никогда не встречался, но ему было интересно, что это за подарок, и, выйдя вперёд, в поклоне, он поприветствовал гостей.
Два кентавра приложили кулаки к груди, отвечая на приветствие.
– Я барон Лефира Тамис, прибыл передать благодарность от нашего короля Силая Железное Копыто, а также вручить подарок – после этих слов кентавр протянул находившемуся рыцарю Балтес свиток.
Киран забрал письмо и, после того как проверил его, влив ману, протянул своему господину.
Виктор, развернув его, начал читать, и каждая строчка в нём заставляла его сердце биться в бешеном ритме.
В нём перечислялись подарки, а также лорда приглашали в гости к королю, но самое интересное было в самом конце.








