355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » elSeverd » Французская магия (СИ) » Текст книги (страница 57)
Французская магия (СИ)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:47

Текст книги "Французская магия (СИ)"


Автор книги: elSeverd


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 57 (всего у книги 67 страниц)

– Ладно, – хмыкнул волшебник. – Как тебя встретили вампиры?


Долохов неожиданно помрачнел.


– Сначала я думал, что меня постараются использовать как закуску! Потом, когда я сумел выловить в их чертовом лесу кого-то из главарей стаи и приставил ему к горлу палочку, уже начался нормальный разговор.


– И? – Малфой плеснул себе из запыленной бутылки немного рубиновой жидкости и с наслаждением отпил.


– Они потребовали гарантий, что после победы получат равные с волшебниками права.


– Хм, а что они сочтут «соответствующими гарантиями»? – приподнял бровь Люциус, которому действительно стало интересно, чем закончилось приключение старого соратника.


Долохов выдал длинную и эмоциональную тираду на неизвестном Малфою языке.


– Дай вина, – разьярившийся по непонятной причине волшебник отобрал у Малфоя бутылку и присосался к горлышку, жадно глотая темную жидкость. Люциус внимательно наблюдал за покрасневшим от злости товарищем.


– Лорд приказал заключить союз с вампирами любой ценой, – начал издалека Долохов. – Он выделил достаточно золота и артефактов, но недвусмысленно провел черту, заходить за которую я в своих обещаниях не имел права.


Люциус молчал, глядя, как волшебник пальцами без всякого ножа или магии срывает толстенную сургучную пробку со второй бутылки.


– Однако, едва зашел вопрос о гарантиях, патриарх потребовал более... ощутимых вещей, нежели слова или артефакты. – Долохов уселся с бутылкой в кресло возле камина, развернув его так, что Малфой видел только профиль товарища. – Моего слова и слова Лорда ему показалось... недостаточно.


– В принципе, уже это можно трактовать как оскорбление, – поморщился Малфой. – Если бы ты пришел туда не один...


– Но я пришел туда один! – рыкнул допивавший вторую бутылку Долохов. – Потому что Кэрроу, взявший с собой соответствующий статусу посла отряд сопровождения, не нашел вообще никого, хотя они перетряхнули весь Черный лес. Поэтому я не стал бросать Аваду в патриарха, хотя желание размазать его по ближайшему дереву было невероятным.


– Когда я справился со своей яростью и убрал палочку от лба патриарха Ромеро, а сопровождавшие старика вампиры, – свои железки от моего горла, – продолжил Долохов, допивая вторую бутылку, но не пьянея, – мы вернулись к разговору о гарантиях. Старик приказал своим людям накрыть прямо в лесу стол, и они как-то исхитрились все это доставить, причем я так и не понял, где же находится вход в их пещеры.


– После того, как я сделал вид, что насытился, Патриарх заявил, что единственное, чему поверит «угнетаемый волшебниками род вампиров» – это кровным узам.


Малфой, в этот момент отпивший глоток вина, подавился.


– Он предложил тебе кровное братство?


– Хуже, поскольку ублюдочный старикашка понял, что, раз я стерпел недоверие к слову Лорда, то и другое стерплю, – Долохов небрежным взмахом руки подтянул к себе третью бутылку, впрочем, как знал Малфой, волшебник из далекой славянской страны не опьянел бы и после пятой. – Он предложил мне немедленно сочетаться браком с его младшей дочерью.


Комнату наполнил истерический хохот Люциуса, самоконтроль которого дал слабину. Блондин смеялся до тех пор, пока Долохов не рванул пуговицы на мантии, обнажая мускулистую грудь, которую полностью покрывала какая-то сложная татуировка.


Смех Малфоя оборвался, как обрезанный.


– Это то, что я думаю? – Недоверчиво спросил волшебник товарища.


Мрачный взгляд Долохова был ответом на вопрос.


– Меня радует только одно, – отрывисто бросил он, снова отпив прямо из бутылки. – Фигурка у этой «младшей дочери»... Я успел всё в подробностях рассмотреть, пока ей делали такую же татуировку.


Малфой благоразумно промолчал, – в таком состоянии Долохов шуток уже не понимал.


– Так что теперь в моем старом особняке меня ждут, – Антонин швырнул пустую бутылку в камин и с проклятьем отдернул ногу от посыпавшихся на пол углей. Люциус взмахом палочки затушил начавший заниматься пламенем ковер.


– Да, – протянул Малфой. – Иногда я думаю, кто из вас двоих больший сумасшедший: ты или Белла.


– Думаю, это был Крауч-младший, – поморщился Антонин. – Он, говорят, свихнулся еще в Азкабане, а просидев еще несколько лет под Империусом собственного папочки, – окончательно потерял представление о реальности. Как он продержался в Хогвартсе целый год... Разве что на одной преданности Лорду и желании отомстить за его смерть.


– Ладно, – Люциус поднялся с места. – Нужно проверить, не узнал ли драгоценный Корнелиус чего-то нового, чем готов поделиться с «уважаемым мистером Малфоем».


Волшебник передразнил лепетание жалкого человечка, ставшего Министром только потому, что старым семьям после Первой войны не нужен был сильный человек у власти.


– А тебя, ха, – Лощеный аристократ ухмыльнулся, разбивая маску надменного достоинства, – тебя ждет прекрасная невеста... Надеюсь, она ничего тебе... не откусит.


Зеленый луч Авады ударился в дверной косяк, раздробив его на части, но Малфой исчез за дверью.



* * *

– Блек?! – Волшебник, сидевший в чистой комнате, отделенной от коридора поистине монументальной дверью, вскочил на ноги, когда увидел вошедшего внутрь человека.


– А ты ожидал Вольдеморта? – Сириус пристально посмотрел на бывшего начальника Аврората, который только сейчас осознал, к кому в действительности попал в плен.


– Какого дементора ты творишь, Блек? – рыкнул Скримджер. – Тебя смешают с землей за такую наглость!


– Ты лучше ответь, что с тобой делать, идиот, – поморщился Сириус, даже не доставая палочку. – Отпустить тебя, чтобы ты снова поддерживал этого труса, Фаджа, я не могу. А Браун на твоем месте приносит стране гораздо больше, чем твоя политика «захватить и доставить в суд», уж прости.


– Ты можешь меня убить, – побледнел Скримджер, – но я не буду работать на тебя!


– Убивать? – Поднял бровь темный маг. – Ты пока что не сделал ничего, что заслуживало бы смерти... разве что был потрясающе некомпетентным главой Аврората. Грюм на моем месте не колебался бы ни секунды, отправив в тебя Аваду.


– Что ты имеешь в виду? – Мрачно спросил Руфус.


– Хотя бы то, кретин! – Взревел Блек. – Что Пожиратели не гнушаются использовать непростительные заклятья в бою. А твои авроры – пытаются их ОБЕЗВРЕДИТЬ! Да ты, мордредов дурак, несешь ответственность за половину погибших за последний год. Ты готов объяснить семьям погибших, почему их кормильцы лежат в сырой земле, а их убийцы – ходят на свободе, сытые, довольные и наглые? Или снова сошлешься на Фаджа, который до последнего момента даже не верил в возвращение Вольдеморта?


Скримджер промолчал.


– Вспомни, какой из аврорских отрядов оказывался самым эффективным в последние полтора года, – уже спокойнее произнес Блек. – И ты увидишь, что меньше всего потерь было у Аластора в команде, и они же отправили в ад больше всего последователей змеемордого. А твои «миротворцы»? Сколько гробов с их телами легло в землю за последний год? Десять? Двадцать? А может быть – пятьдесят три? Руфус, я даже руки об тебя марать не буду. После конца войны ты выйдешь на свободу, дав клятву магией и жизнью, что никогда не расскажешь, где был всё это время, и не будешь использовать эту информацию ни при каких обстоятельствах. Фадж, который натворил дел больше тебя, – умрет, а ты – будешь жить и думать.


За резко развернувшимся темным магом с грохотом захлопнулась тяжелая дверь. Лязгнули замки.


– Мистер Руфус, – появившийся в углу, отгороженном упавшей сверху решеткой, домовой эльф поставил на пол поднос, уставленный едой. Рядом лег свежий выпуск «Пророка». – С этого дня я обслуживаю ваши запросы. Меня зовут Тиби. В разумных пределах, установленных Хозяином, я могу выполнять ваши просьбы.


Эльф с хлопком исчез, оставив Скримджера наедине с газетой и подносом, полным еды.


– Ну что со Скримджером? – вместо приветствия спросил Ремус.


– Упорствует, что был во всем прав, – поморщился Блек. – Нам осталось продержаться еще полгода... И тогда можно будет действовать.


– Браун докладывает, что нападения прекратились, – Ремус прошелся по комнате. – Лорд либо решил накопить силы, либо что-то замыслил.


– Нам придется быть наготове, – хмыкнул Сириус. – Из крупных целей у него есть Министерство, Гриннготс и, пожалуй, всё.


– Азкабан?


– Там не осталось ни одного сторонника Вольдеморта, – покачал головой Сириус. – Что ему может быть нужно в этой дыре?


– А сами дементоры? – Люпин внимательно посмотрел на товарища. – Он не может как-то переманить на свою сторону этих тварей?


– Честно говоря, не знаю, – поморщился Сириус. – Я не знаю заклинаний, которыми тюремщики держат дементоров под контролем... Кажется, это какой-то артефакт в отделе Тайн...


– Это стоит выяснить наверняка, – Люпин поднялся с места. – Если лорд захватит контроль над дементорами, равновесие снова будет нарушено.


– Ладно, – Сириус взял с рук домового эльфа принесенную мантию. – Я попробую побеседовать с кем-нибудь разумным из отдела Тайн, а ты жди вестей.


Волшебник шагнул в камин, четко произнеся: «Министерство магии. Атриум», и пламя поглотило его.


– Дядя Сири опять ушел, – тихо скрипнула дверь, пропуская Нимфадору Блек. – Интересно, когда он возьмет нас в дело?


– Не сердись, радуга моя, – оборотень прижал к себе жену. – От вас очень много пользы в лаборатории и лазарете. Кто бы стал латать дырки в моей старой шкуре?


– Старой, говоришь? – усмехнулась девушка, проводя коготками по груди волшебника.


Ремус поцеловал тонкие пальцы.



* * *

Осенний ветер с каждым днем становящийся все более холодным и пронизывающим, завывал в узких бойницах крепостной стены, трепал волосы и одежду охранявших замок магов. Однако даже на стенах, открытых всем ветрам, холод не шел ни в какое сравнение с обжигающим прикосновением ауры дементоров, охранявших подземные уровни. Ледяное прикосновение гасящей магию ауры сотен существ было болезненным даже в башнях и каменных наземных постройках, где были заключены люди, совершавшие не самые серьезные проступки, согласно магическому законодательству. Что же происходило на глубоких подземных уровнях – про то знали только сами заключенные и их тюремщики, спускавшиеся туда только во всеоружии защитных амулетов и активированных щитов. Там дыхание жадных аур дементоров было поистине необоримым, из-за чего самый нижний ярус, место, где обычно находились только сами дементоры, представлявший из себя глубокую, уходящую в недра земли пещеру, обычно не занимали заключенные. Пособники Вольдеморта, пойманные и осужденные в Первую войну, были размещены на предпоследнем уровне, как и Сириус Блек. Нижний же ярус оставался пустым, да и находилась там всего одна камера для самых опасных магов.


– Паршивая погода, – стоявший в относительно защищенной от ветра будке на стене Майлз Фаулер повернулся к товарищу. – Скоро на стене будет совсем холодно.


– Что поделать, – его товарищ, Альберт Дюлак, дернул длинный ус, продолжая пристально осматривать окрестности. После того, как в прошлом году Азкабан сумели взять штурмом, были резко усилены меры безопасности, результатом чего и стали небольшие будки на каждой из стен, где находились теперь наблюдатели, готовые подать предупреждение о нежданных гостях.


Мерное свечение кристаллов, опоясывавших по периметру всю будку, сменилось резким миганием, – кто-то аппарировал к границе блокирующего перемещения стационарного щита Азкабана. Спустя секунду замигали и другие кристаллы – аппарации где-то с северной стороны следовали одна за другой.


– Внимание! – рука Альберта метнулась к тускло светящемуся багровым камню, подающему сигнал тревоги по всему замку. – Майлз, оставайся здесь, я проверю, кто к нам пожаловал.


Выбравшись из уютной будки, аврор тут же ощутил на себе всю ярость разбушевавшейся стихии, попытавшейся сбить его с ног. Несмотря на помехи, Альберт ухватился за конец свисавшей с одного из зубцов веревки, тоже бывшей хитроумным артефактом, поднес к ней свой аврорский жетон и перемахнул через край стены. Подхваченный сложными чарами одного из изобретений отдела тайн, аврор плавно спустился со стены, удерживаясь одной рукой за канат, а второй – крепко сжимая палочку. Наложив на себя дезиллюминационные чары, Дюлак медленно пошел навстречу неизвестным гостям, опытный аврор не считал свою подозрительность паранойей.


Добравшись до торчавших из земли остроконечных скал, похожих на окаменевшие зубы, аврор мягко полез вверх, чтобы осмотреть территорию с большей высоты. Открывшаяся ему картина, мягко говоря, не радовала. Больше тридцати фигур в черных мантиях быстро приближались к единственному проходу в скалах, ведущему к Азкабану. Подняв палочку к небу, он отправил в полет шипящий огненный шар, с грохотом взорвавшийся, предупреждая немногочисленный гарнизон крепости о нападении. Сейчас аврор мысленно проклинал бережливость Фаджа, под шумок опять уменьшившего число охранников Азкабана, чтобы не тратиться на тройное жалованье, выдававшееся каждому тюремщику из-за близости дементоров.


Дюлак начал было спускаться вниз, чтобы попытаться обрушить скалу в единственном узком проходе, однако ему не позволили это сделать. Первую темную фигуру, метнувшуюся из-за камней, где не мог спрятаться даже ребенок, встретил удар кулака и заклинание, отбросившее неизвестного в сторону. С шипением незнакомец припал к земле, однако аврор был слишком занят, отбивая удары второго противника, в конце концов пробившегося сквозь вспышки магии и от души полоснувшего Альберта длинным кинжалом. Палочка выпала из дрогнувшей руки волшебника, а его противник сорвал с лица маску, оказавшись... молодой девушкой, все очарование которой портили только два длинных клыка, слегка высовывавшихся из-под верхней губы. Она медленно, не отрывая взгляда от обезоруженного аврора, слизнула кровь с кинжала.


– Не дождешься, – рука Дюлака скользнула к груди, активируя амулет последнего шанса. Метнувшихся к нему вампиров, попытавшихся выбить амулет, встретил мощный огненный шквал, испепеливший и охранника Азкабана, до конца исполнившего свой долг, и двух вампиров-неудачников.


Капитан смены авроров, получив доклад о сигнале тревоги, с хрустом раздавил сигнальный артефакт и метнулся во внутренний двор. По его приказу уже закрывали массивные ворота, прикрывавшие подземные ярусы, а волшебники готовились встретить неизвестного пока врага как во внутреннем дворе, так и масштабными атакующими заклинаниями с башен, благо источник магии под крепостью это позволял. Сейчас, как думал капитан, в аврорате уже сбегаются в аппарационный зал все бойцы дежурного отряда и срочно по тревоге вызывают отдыхающих, – нападение на Азкабан слишком серьезное событие, чтобы ограничиться только одной сменой. Поэтому он был более чем уверен в том, что Азкабан удастся отстоять.


С одной из башен вниз рванулся огненный росчерк, – кто-то из авроров увидел приближающегося противника. Одновременно с этим через стену перемахнули люди в черных обтягивающих балахонах, тут же рванувшиеся внутрь башен.


– Дьявол! Майк, Самуэль! В западную башню! Джоффри, Артур! В северную! – Четверо авроров метнулись в сторону башен, прикрывавших ворота. Оставшийся гарнизон – пять человек и капитан смены – ждали в центре двора.


Практически одновременно со стороны ворот раздался тяжкий гул. Стальные створки задрожали от пришедшегося в них удара, но магия крепости смягчила удар.


– Все в стороны, – скомандовал Ричард, судорожно сжимая палочку. – Не стойте на месте, бейте и сразу смещайтесь. Иначе нас сомнут грубой силой.


Новый удар, – и ворота с грохотом и звоном упали на брусчатку внутреннего двора, одна из створок повисла на нижней петле, выдернув её из стены.


– Avada Kedavra! Bombarda Ma-Xima! Flamio Sphaeros! – серия заклинаний вылетела из палочки начальника смены, поглощенная плещущейся в проходе темнотой.


Одна из башенок, защищавших периметр крепости, с треском надломилась, осыпая окрестности кусками битого камня. Среди авроров, охранявших Азкабан, особой популярностью пользовались многократно запрещаемые Министерством амулеты, превращавшие в огненный ад небольшую площадь вокруг самого аврора при активации. Так существовала гарантия, в случае нападения дементора, что душа волшебника не будет выпита кровожадными тварями. Нападения дементоров не случалось, но амулеты использовали уже многие годы. И сейчас кто-то из авроров решил захватить неизвестных нападавших с собой в могилу.


Брошенная откуда-то изнутри стремительно захватывавшего внутренний двор черного облака ветвящаяся молния оплела своими отростками коротко вскрикнувшего аврора, откидывая его к внутренним воротам. Мерзко запахло паленой плотью. Мечущиеся по двору волшебники забрасывали невидимых противников заклинаниями, но не знали даже, находят ли их атаки цель. Облако неожиданно налилось внутри багровым и выплюнуло из себя сгустки огня, поразившие две уцелевших башни из трех, откуда начали было лететь заклинания во внутренний двор.


– Fiendfire, – рявкнул Ричард. Последнее, что он увидел в своей жизни, – шагнувшую ему навстречу из темного облака фигуру с горящими красными глазами, в которой он узнал Вольдеморта. Потом весь мир затопило зеленым огнем.


– Обыщите всё, – спокойно произнес Темный лорд, опуская палочку и развеивая скрывавшее нападающих облако темноты. – Выживших быть не должно.


– Что делать с заключенными, повелитель? – Мальсибер преданно заглянул в глаза великому темному магу.


– Сначала достаньте из подземелья артефакт, контролирующий дементоров. – Вольдеморт прошелся по двору, мимоходом добив кого-то из стонущих авроров. – Вампиры выжили?


– Только двое, повелитель, – затянутая в черное тощая фигура вампира появилась в центре двора.


– Что же вы так... – Хмыкнул темный маг. – Вас отправилось со мной двенадцать, а осталось только двое?


– Лучшие бойцы еще не прибыли в ваше распоряжение, Темный лорд, – склонился вампир, так и не снявший с лица маску. – Все мои товарищи погибли не от магии авроров, а из-за их огненных амулетов.


– Хм, тогда посмотрим, как вы покажете себя дальше, – отрезал Вольдеморт. – Пока что я недоволен потерями.


Люциус Малфой, Долохов и Руквуд в сопровождении полутора десятков волшебников медленно спускались к самому сердцу тюрьмы. Вслед им неслись невнятные завывания сошедших с ума в Азкабане людей, крики о помощи от тех, кому удалось сохранить свою личность в относительной целости, проклятия и ругательства. Помогать Пожиратели никому не собирались, – с момента начала войны в тюрьму не попал никто из их соратников, которых убивали на месте, либо отправляли к предкам после короткого допроса.


– Это здесь, – Руквуд поднял палочку, выписывая сложную схему из рун, активировавших скрытый замок.


Часть стены в глухом, казалось, тупике, покрытом мхом и залитом капающей с потолка водой, ушла в сторону, открывая пахнувший затхлым проход.


– Щиты поставьте, – буркнул бывший работник Отдела Тайн. – Там будет... холодно.


В пещере и впрямь было холодно. Настолько холодно, что с потолка, находящегося в полумраке, созданном огнями, созданными волей волшебников, свисали многочисленные сосульки, помимо собственно сталактитов. Пробираясь понемногу среди торчавших из пола сталагмитов, Пожиратели растянулись цепочкой.


– Дементоры, – выдохнул кто-то, поднимая палочку, но Долохов ударил волшебника под руку.


– Рехнулся?! – прохрипел он словно сорванным голосом: даже его подавляла атмосфера места, где Долохов провел больше пятнадцати лет. – Если ты даже сожжешь одного, на нас навалятся остальные, а тут их слишком много.


Пожиратель, взятый троицей из Ближнего круга, прямо скажем, как пушечное мясо на случай, если что-то пойдет не так, опустил палочку.


– Смотрите по сторонам внимательнее, – донеслось от шедшего первым Руквуда. – И глядите под ноги, тут скользко, и хватает трещин.


– Слушаемся, о проводник, – съязвил раздраженный близостью дементоров Антонин, встряхивая флягу и с сомнением её рассматривая.


– Прекрати, – к удивлению остальных, Малфой хлопнул товарища по плечу. – Ты уже третий день заливаешь...


– Не стоит, – буркнул Долохов, сбрасывая руку волшебника. – Кажется, мы пришли.


Посреди небольшого, тщательно расчищенного от камней участка скалы находилось возвышение, увенчанное, словно замком, сложной конструкцией из серебряных прутьев, каких-то кристаллов. Воздух вокруг него словно искрился от магии, бледно-синие и алые снежинки танцевали свой загадочный танец и казалось, что от артефакта доносится тихое пение.


– Вот это да! – один из трех молодых Пожирателей, взятых в качестве носильщиков, упал на колени возле артефакта и коснулся рукой одной из «башенок».


– Идиот... – Простонал Руквуд, заслоняясь от облака пыли, в которое рассыпался незадачливый волшебник. – Ну что за мордредов идиот?!


– Ничего не трогать! – заорал Долохов, взглянув на потолок, с которого посыпалась ледяная крошка.


Руквуд опустился рядом с возвышением на колени, поспешно доставая из сумки какие-то загадочные, ничего не говорящие даже искушенным волшебникам вроде Малфоя и Долохова, предметы. Золотой кубик, украшенный драгоценными камнями, кроваво-красный шар из стекла, в центре которого застыл человеческий глаз, золотое же кольцо, покрытое рунами, – все они легли в пыль вокруг артефакта Отдела Тайн.


– Отойдите назад, – прошипел Августус, не отрываясь от пыли, в которой он чертил руны кончиком палочки. – Когда я закончу, забирайте артефакт и тащите наверх. Антонин, дай кинжал.


Поймав брошенный волшебником длинный старинный кинжал, Руквуд хладнокровно полоснул по собственному запястью, смывая получившийся рунный круг кровью.


С тихим, еле слышным звоном, погасло сияние вокруг артефакта, заставлявшего дементоров выполнять приказы министерства и удерживавшего их в Азкабане.


– Тащите его, – Руквуд вернул кинжал Долохову, собрал свои загадочные артефакты и ловко сорвал с пояса товарища флягу с выпивкой, тут же ополовинив ее содержимое.


Волшебники, окружив двух носильщиков с артефактом, пошли к выходу, сопровождаемые смехом Долохова, отобравшего у Руквуда свою флягу.


– Прекрасно, – удовлетворенно произнес Вольдеморт, едва группа, возглавляемая Августусом, появилась во внутреннем дворе Азкабана. – Доставьте его в мою резиденцию.


Волшебники, к которым присоединились и все Пожиратели, бывшие во дворе, быстро покинули крепость, направляясь к границе антиаппарационной зоны. Возле ворот остался только сам Вольдеморт, явно не собиравшийся уходить. Зазвучало то же заклинание, которое темный маг выдал Долохову, но к Темному лорду дементор явился сразу.


– Артефакта, который вы называете Обжигающим пламенем, больше нет в Азкабане, – чтобы говорить с дементором, Вольдеморту не требовался специальный амулет, слишком уж глубоко сам волшебник погрузился в темную магию. – Вы можете покинуть остров.


– Хорошо, – тихо прошипел дементор. – Куда нам направиться... Повелитель?


– В мою резиденцию, – в руках Вольдеморта возник небольшой амулет, выточенный из человеческого черепа. – Он проведет вас через защиту.


– Что делать с местными? – в «голосе» дементора прорезалась голодная жадность.


– Осушите всех! – расхохотался Вольдеморт, разворачиваясь к выходу из обреченной стать братской могилой крепости.


========== Глава 58. Гости и ночные коридоры. ==========

        – Лорд Блек, ваш визит делает честь нашему отделу, – шелестящий голос сотрудника отдела тайн раздавался из-за глухой туманной маски, скрывавшей лицо. – Чем я могу помочь лидеру Альянса старых семей?


            – Вы делаете разумные выводы, господин… – Сириус сделал многозначительную паузу.


– Вы можете называть меня Френсисом, лорд Блек, – тихо произнес волшебник, взмахом руки создавая в полностью пустой комнате стол и пару кресел.


Сириус, приподняв бровь при виде непринужденно продемонстрированной невербальной магии, уселся напротив своего собеседника.


– Мои советники проанализировали ситуацию в стране, – начал он. – Одна из основных целей Темного лорда вполне может оказаться Азкабаном.


– И вы хотите узнать, чем и как удерживаются дементоры на острове, – понимающе откликнулся Френсис. – Я могу это рассказать, однако… вам придется дать Непреложный обет, что эти сведения не уйдут дальше вас. Выводы, сделанные на основании моего рассказа, вы можете сообщать кому угодно по вашему усмотрению. Если вас это устраивает, – то…


– Вполне, – Блек и не ожидал иного варианта развития событий.


Вытащив палочку, темный волшебник произнес положенные слова, а его собеседник, дождавшись вспышки света, знаменовавшей скрепление обета, заговорил.


– В подземелье Азкабана находится артефакт, созданный около двухсот лет назад в нашем отделе. Он позволяет удерживать дементоров в пределах крепости, выпуская их только в сопровождении аврора, получившего специальное заклятье-ключ. Причем одновременно артефакт выпускает не больше пяти этих существ. Внутри крепости артефакт способен причинить дементору немыслимую боль при неисполнении приказов охраны.


– Возможно ли вынести артефакт оттуда? – Спросил Сириус. – Или даже так… Что нужно для того, чтобы вытащить всех дементоров с острова?


– Вы совершенно верно задали вопрос, лорд Блек. – Усмехнулся собеседник. – Необходимо снять сложные защитные чары отдела, прикрывающие артефакт от чужих рук, а потом его возможно перенести в другое место, как обычный тяжелый предмет. Сам по себе он не представляет опасности, если его не ронять.


– Пожиратели могут снять заклинание? – напрямик спросил Блек.


– Среди сторонников Темного лорда находится Августус Руквуд… – Помедлив, ответил назвавшийся Френсисом. – Он – способен снять заклятье… Когда-то этот… сын шакала работал в отделе тайн. Он провел в отделе почти тридцать лет, был посвящен в большинство наших разработок, а потом – предал, сдав многое из известного ему Вольдеморту. В частности, именно благодаря Августусу система контроля магии долгое время работала вхолостую, не сообщая о применяемых Непростительных заклинаниях в Первую войну.


– Понятно… – Блек потер виски. – И что сумел умыкнуть Руквуд, помимо секрета системы Надзора и способа управления дементорами?


– Довольно многое, – стиснул кулаки волшебник. – Начиная от способов существенного продления жизни… посредством не самых светлых ритуалов… и заканчивая способами увеличения магической силы.


– Это… интересно, – поморщился Блек.


– К сожалению, Руквуда удалось вычислить только после Первой войны, по показаниям других Пожирателей во время их допросов. Если бы не это – Руквуд до сих пор работал бы здесь: никто и не мог подумать, что он сумел спутаться с Темным лордом.


Сириус Блек уже собирался задать следующий вопрос, но волшебник остановил его нетерпеливым жестом, прислушиваясь к тихому гудению серебристой ласточки-патронуса, влетевшей в комнату.


– Кажется, наш с вами разговор запоздал, лорд Блек. – Френсис потер скрытые под туманом глаза. – Азкабан разграблен, все заключенные отправились на корм дементорам, а сами твари покинули остров.


– Что-то еще? – приподнял бровь Сириус, хотя больше всего ему хотелось разразиться черной бранью.


– На развалинах обнаружили останки вампиров, – значит в атаке принимали участие не только Пожиратели.


– Вы можете вернуть этих тварей на место, Френсис?


– Нет, – жестко ответил сотрудник отдела тайн. – Мы можем за несколько месяцев создать новый артефакт, но это не поможет, необходимо будет загнать этих тварей в то место, куда мы его установим. А это…


– Это невыгодно по количеству жертв, – кивнул Сириус.


– Даже если эта война закончится, – Азкабану уже не бывать прежним, – Френсис казался взволнованным.  – Обратно дементоров загнать будет слишком сложно и потребует слишком многих человеческих жертвоприношений.


– Их загнали в Азкабан с помощью магии Крови? – Усмехнулся Блек.


– Именно. Обычно этим занимались представители семейства Медоуз, – буркнул волшебник. – Но последний человек из их семьи – Доркас – была убита лично Вольдемортом в Первую войну.


– Значит… Дементоров придется убивать.. – Вздохнул Блек.


– Адскому пламени они поддаются, – кивнул Френсис. – К сожалению, сил отдела тайн недостаточно, чтобы мы чем-то могли вам помочь. Нас слишком мало.


– Жаль, – Сириус поднялся с места, однако его остановил голос Френсиса.


– Возьмите это зеркало, – на стол легло Сквозное зеркало. – Как только мы восстановим артефакт, я сообщу вам. Это поможет хотя бы поймать дементоров в ловушку там, где они будут находиться.


– Спасибо. – Блек спрятал зеркало в карман. – А почему вы отдаете его именно мне?


– Потому что вы, в отличие от аврората, уже показали, что Пожиратели смертны, – вздохнул Френсис. – Во время Первой войны от нашего отдела осталась хорошо если треть: многие мои товарищи были убиты в собственных домах.



* * *

– Завтра наконец-то свободный день, – Я оторвал взгляд от учебника по трансфигурации, который пытался дочитать до последней главы, чтобы быстрее отвязаться от этого предмета, и посмотрел на вошедшую в комнату Флер, только что освободившуюся от занятий у третьего курса Хафлпаффа.


            – Как проходят твои занятия с Флитвиком? – Книга полетела в сундук, потому что буквы уже стали расплываться перед глазами.


            – Он настоящий мастер! – Флер с восторгом закружилась по комнате. – Многие вещи, которые мне не давались, профессор объясняет гораздо проще и доступнее!


            Повинуясь короткому жесту нежной ладони в воздух взлетели все до одной книги с моего стола и закружились в хороводе вокруг тонкой фигурки в белом платье. Я откровенно залюбовался своей женой, окруженной сейчас явственно видимыми всполохами магии.


            – Почему ты так на меня смотришь? – с откровенно лукавой улыбкой спросила Флёр.


            – Ты не догадываешься? – Я пробормотал короткую формулу и вокруг любимой закружились цветки орхидеи, иногда сталкиваясь с книгами: мой мысленный контроль над телекинезом оказался гораздо менее четким, чем у неё.


            – Может, я хочу услышать это еще раз? – довольная улыбка сытой кошки была мне ответом. Книги, повинуясь отточенному жесту руки, вернулись на свои места на столе.


            – Я смотрю на тебя так, потому что любуюсь, – цветки орхидей разом разлетелись на отдельные лепестки, осыпая завизжавшую девушку ярким водопадом.


            Когда мои ладони уже легли на тонкую талию, в дверь тихо постучали. Резким движением я отправил Флёр к себе за спину, вытащив палочку.


            – Кто? – на кончике палочки соткался искрящий шарик, способный прожечь стену. Огонь Эдема, причудливое творение средневекового мага, чье имя потерялось в реке времени.


            – Это я, – тонкий детский голос из коридора был смутно знаком. – Меган.


            Взмах моей руки открыл дверь, в то время, как сам я и не подумал опускать палочку. К сожалению, периодически в нашей еде появлялись разные интересные зелья, а в коридорах Хогвартса, бывало, приходилось блуждать в поисках ушедшей в последний момент лестницы, так что девиз Аластора Грюма постепенно становился реальностью. Ситуацию ухудшало и то, что я не мог бы в случае опасности обороняться в полную силу – директору нужен был только формальный повод, чтобы обвинить меня на всю страну в злоупотреблении темной магией и сравнить с Вольдемортом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю