355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » elSeverd » Французская магия (СИ) » Текст книги (страница 46)
Французская магия (СИ)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:47

Текст книги "Французская магия (СИ)"


Автор книги: elSeverd


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 46 (всего у книги 67 страниц)

– Клятва? – Переспросил я.


– В Германии некоторые аристократы всё ещё принимают в свой род обычных волшебников с помощью клятвы верности, несмотря ни на какие указы Министерства. Такие волшебники являются полноправными членами семейства, тоже получают некие привилегии, а их дети – частично могут пользоваться магией рода, что стоит подобной клятвы.


– К тому же защита особняка гораздо лучше, чем защита обычного дома, – вкрадчиво добавил я.


– И это тоже дополнительный стимул в неспокойное время, – спокойно согласился Валленштайн. – Таким образом, были созданы в далеком прошлом многие сильные семьи. Руководящая семьей линия потомков основателей рода и множество побочных линий. Сейчас подобная традиция постепенно угасает в связи с гибелью многих потомственных магов в последних войнах и нежеланием Министерств отдать власть тем семьям, которые восстановят свою численность подобным образом.


– Мистер Делакур, – я развернулся к будущему тестю. – Когда мы сможем провести свадебную церемонию? Честно говоря, если это возможно, я хотел бы официально вернуться в Англию уже женатым человеком. Это снимет множество политических вопросов.


Невзирая на мое отвращение к политике и нежелание руководствоваться подобными интересами в личной жизни, полученные мной за этот год уроки давали о себе знать. Я прекрасно понимал, что появление неженатого наследника Поттеров, обретшего титул главы рода, будет красной тряпкой в глазах сторонников Дамблдора, особенно тех же Уизли. Неизвестно, какие предварительные контракты мог подписать в прошлом мой отец – далеко не все документы, которые нам хотелось бы прочитать, мы с Сириусом нашли в разгромленном и разграбленном кабинете. Так что не хотелось рисковать нашим с Флер будущим, появившись в Англии холостым.


– Думаю, трех недель будет достаточно, – подумав, ответил Жан-Клод. – В последнюю неделю августа вполне можно устроить эту церемонию…


-… объединив ее со свадьбой Ремуса Люпина и Нимфадоры Блек, – с насмешливой улыбкой вставил Сириус, подмигнув чуть смутившемуся оборотню.


– Так будет даже лучше, – кивнул я, осторожно поглаживая руку Флер, которую я даже и не собирался отпускать.


Невзирая на усталость, спустя несколько часов я уже спускался в подземный ритуальный зал. Майкл Браун, наравне с другими своими подчиненными, в отличие от наёмников, участвовавший в застолье, обратился ко мне с просьбой принести вассальную клятву немедленно. Следом за ним шли еще четыре аврора, которые, по результатам краткого обсуждения внутри отряда, приняли решение войти в род Поттеров на правах младших вассалов. Их можно было понять. В неспокойное время постепенно разгоравшейся гражданской войны семьи авроров будут находиться в относительно безопасном месте. Конечно, особняк Поттеров являлся одной из первостепенных целей для  Упивающихся, но наличие на нём громадного числа защитных чар, связи с остальными особняками, откуда должна была прибыть помощь в случае нападения, делали его довольно крепким орешком. Конечно, риск был велик, но ничуть не больше того, при котором авроры уходили на задания, а их семьи оставались в практически ничем не защищенных домах в магловских кварталах, поскольку пожелавшие присягнуть мне авроры были маглорожденными. Преимуществ же для них было несравнимо больше, в особенности для детей, которые получат поддержку Поттеров в дальнейшей жизни, что автоматически открывало для них многие двери в магическом мире.


Оказавшись в ритуальном зале я задумался, поскольку я не помнил наизусть ритуал принятия в род вассалов. Щелкнув пальцами, я сосредоточился, вызывая эльфа и мысленно приказывая ему принести нужный том из библиотеки.


Браун и его, точнее, мои люди выстроились возле стены, неспешно переговариваясь о своём. Понятно было, что, едва вступив в права главы рода, я не могу знать наизусть все возможные ритуалы, особенно тот, который практически не использовался в последние полтора столетия. Ритуал связи сюзерена и сквайров, использующийся гораздо чаще, в данном случае не подходил.


Наконец дочитав и запомнив этапы достаточно простого ритуала, я захлопнул книгу. Поскольку ритуал мог проводиться и для невладеющих мертвым языком магов людей, в книге прилагался и вариант на обычном английском, снабженный руническими схемами, которые я должен был выстраивать в голове. Мысленно я поблагодарил издевавшегося надо мной с помощью рунной магии Блека – без этих занятий ритуал пришлось бы отложить.


– Майкл Браун, – начал я, призывая родовую магию в свидетеля своих слов. – Клянешься ли ты честью и жизнью своей служить роду Поттеров, подчиняясь приказам главы рода?


– Клянусь. – Первая огненная полоса соединила меня с аврором.


– Клянешься ли ты соблюдать кодекс рода, преумножать славу и честь рода Поттеров?


– Клянусь. – Еще одна полоса, разбрасывая вокруг себя призрачные искры, протянулась между нами.


– Клянешься ли ты воспитать своих детей в соответствии с кодексом рода, дабы они стали верными членами рода Поттеров?


– Клянусь. – Зеленая полоса огня связала нас, добавишись к синей и белой.


– Я, Гарольд Джеймс Поттер, глава рода Поттеров, принимаю твою клятву, Майкл Браун, – сияние вокруг нас становилось всё ярче. – Дарую тебе защиту и помощь моего рода.


Ярчайшая вспышка солнечного света практически ослепила нас. Когда перед глазами перестали плавать радужные круги, я увидел стоявшего с взволнованным видом Брауна, который как-будто прислушивался к каким-то внутренним ощущениям. И в то же время я ощущал, что пустоты вокруг меня словно бы стало меньше.


– Лорд Поттер, – Майкл Браун-Поттер медленно опустился на колено.


Спустя полчаса четверо авроров, давшие мне присягу, покинули ритуальный зал, а я, осторожно погасив множество горевших по стенам свечей, направился в свои комнаты. К моему большому сожалению, Делакуры вернулись во Францию еще до того, как я спустился в подземный зал, так что увидеть Флёр мне не удастся до завтрашнего дня. В гостиной, к моему удивлению, все еще сидели Сириус и Ремус, продолжавшие сосредоточенно соревноваться, кто осушит больше бутылок с огневиски. Лежавший рядом с ним альбом с фотографиями явно демонстрировал, что они поминали Джеймса и Лили. Не став мешать друзьям моих родителей, я пошел в свою комнату и сон пришел ко мне очень быстро, не принеся, однако, желанного покоя.


              Проснулся я разбитым, всю ночь меня мучали кошмары о последнем принятом моими родителями бою. Зеленые вспышки Авады сменялись белоснежным полыханием незнакомых мне заклятий, которыми пыталась отбиться от Вольдеморта моя мать, когда отец, не сумев остановить величайшего черного мага Англии, уже погиб на первом этаже. После длительных усилий целителей, я многое сумел вспомнить, и этот эпизод теперь ярко стоял перед глазами, являясь в кошмарных снах. Видел я и очередной эпизод, о котором мне стирали память, когда я застал Джинни Уизли целующейся с каким-то старшекурсником с Равенкло, а потом вызвавший меня в кабинет «для беседы» Дамблдор с порога стер мне воспоминания об «этом прискорбном инциденте». Поэтому на утро я проснулся злым и разбитым, с желанием отправить Дамблдору проклятый артефакт, а семье Уизли – что-нибудь из арсенала некромантов.



* * *

– Мисс Грейнджер? – Спокойно произнес Дамблдор в камин. Огненные языки, вопреки всем законам магловской физики, образовали четкую картинку стоявшей перед камином в коттедже Грейнджеров Гермиону.


– Да, профессор Дамблдор, – донеслось из камина.


– Вы писали письма мистеру Поттеру этим летом? – Прямо спросил старик, кляня себя за то, что не проконтролировал этот вопрос заранее.


– Нет, мы не общались с ним с момента его исчезновения больше года назад.


– Постарайтесь написать ему письмо, мисс Грейнджер, – сказал старик, обдумывая формулировку. – Важно, чтобы у вас оставалась с ним хотя бы минимальная дружеская связь, тогда вы сможете продолжить выполнение вашего задания.


– Хорошо, директор, но… – Гермиона замялась, не желая говорить о некоторых вещах даже в безопасном коттедже.


–  Мистер Уизли получит те же инструкции, а вы получите доступ в мою личную библиотеку, раз уж библиотека дома Блеков отныне для вас закрыта. Впрочем… – Старик усмехнулся в бороду, – если вы сможете восстановить вашу дружбу с Гарри, то вы сможете попасть и в особняк Блеков.


– Это было бы замечательно, – сверкнули фанатичным блеском глаза Гермионы.


– До свидания, мисс Грейнджер. – Старик взмахом руки погасил канал связи и уселся в кресло, обдумывая следующий учебный год.


Проблема Вольдеморта уже не занимала столько места в его мыслях – он был уверен, что Лорда убьют без помощи самого директора, к сожалению, бой в особняке Эйвери это показал предельно четко. Оставалась надежда на то, что Лорд как-то доберется до Поттера и лишит альянс аристократов самого ценного на данный момент бойца, который в перспективе способен справиться с Вольдемортом один на один.


Гораздо больше старого волшебника беспокоил вопрос, как вернуть потерянное влияние. Идеальным способом была бы смерть Поттера от случайных причин или от рук Лорда на дуэли. Тогда Дамблдор смог бы добить ослабленного поединком Вольдеморта. Изначальный план, обвешать Поттера артефактами и опоить самоубийственными зельями и отправить против Лорда уже не годился.


Напрямую Поттером манипулировать не получится – с получением статуса главы рода он защищен от многих способов давления. Успеваемостью и взысканиями на него тоже наверняка не повлиять. Остается манипуляция через близких ему людей. Это следовало обдумать получше, в идеале – подыскать ему хорошую девушку, лучше всего не Уизли-младшую. А вот там уже открывается простор для манипуляций. Приворотное зелье Поттеру подливать опасно… Впрочем, можно использовать зелья, которые пьет девушка.


Друзья и девушка… уже лучше… Что еще может подействовать на юношу…


Скомпрометировать его, приписать какое-то преступление? А потом выставить в глазах обывателей переметнувшимся на сторону Лорда? Год назад это могло бы легко получиться, но сейчас объединившиеся вокруг Поттера аристократы не позволят никому слишком уж трепать имя своего символа.


Как вариант – нужно подставить Поттера так, чтобы он попал за свои преступления в Азкабан, а там уж с ним можно будет договориться. Убийство ученика, на месте преступления должны видеть Поттера, должны видеть как можно больше свидетелей. Это может сгодиться, но доводы должны быть идеальными, в этот раз без Сыворотки правды, как Блека, его в Азкабан не отправить.


– Гарри, ты чертовски везучий сумасшедший! – Такими словами приветствовал меня Невилл, по случаю моей свадьбы решивший временно поселиться у каких-то дальних друзей семьи в Париже.


Сейчас одетый в строгую синюю мантию юноша, разительно отличавшийся от полноватого, неуверенного в себе парня, каким был полтора года назад, с усмешкой наблюдал, как я пытаюсь подобрать себе одежду для свадебной церемонии. Выбранный мной в качестве свидетеля и друга жениха, Невилл был готов поддержать меня даже в нелегком деле борьбы с модными вещами, – Флер хотела, чтобы ее жених выглядел великолепно, видимо, решила напоследок утереть нос своим школьным подругам.


– Мне кажется, что вот эта мантия мне подходит. – Я задумчиво встряхнул висевший на вешалке костюм густого синего цвета.


– Как сказала Луна, тут многое зависит от того, какого цвета будет платье и букет невесты… – Протянул мой друг, насмешливо улыбаясь. – Ты хоть видел ее платье?


– Нет, не положено ведь, – я засмеялся. – Флер прокляла бы меня, вздумай я нарушить это неписанное правило и посмотреть на ее платье до свадьбы. Правда, цвет я знаю – Габриель сжалилась надо мной и подсказала, что цвет будет небесно-голубой.


– Уже лучше. – Невилл наморщил лоб. – Тогда… Тогда цвет относительно подходит. Осталось определиться с фасоном!


Я демонстративно замахнулся на хохочущего друга, раздумывая, что же делать в этой ситуации. Однако Невилл, отсмеявшись, все же продолжил свой мозговой штурм.


– Она не говорила, хотя бы, к какой эпохе относится платье? У тебя есть два удачных варианта – классический фрак и классический деловой костюм, оба подходят к большому числу стилей женского платья.


– Думаю, современный костюм мне подойдет. – Я жестом подозвал к себе администратора магазина. – Мне нужен этот костюм, галстук, и эти рубашки.


Спустя полчаса, расплатившись за всё указанное мной, мы сидели в кафе, где я пытался успокоиться – неожиданно перед свадьбой я начал нервничать.


– Лорд Поттер нервничает перед собственной свадьбой? – Насмешливо удивился Невилл.


– Я посмотрю на будущего Лорда Лонгботтома, когда придет его черед вести под венец мисс Лавгуд. – Я ответил ему не менее насмешливой улыбкой, представив себе, во что может превратить свадебную церемонию такая неординарная девушка, как Луна.


– Зато мне на всю жизнь гарантированы самые невероятные и неожиданные события, – Невилл с нежностью улыбнулся, видимо, вспомнив какой-то интересный эпизод.


– А мне всю жизнь предстоит ходить с оглядкой, чтобы никто из пытающихся добиться внимания моей жены-полувейлы не сумел пристать к ней. – Я демонстративно насупился, раскрутив в руке палочку.


– Да, быть супругом вейлы – тяжкое испытание, так много конкурентов за ее внимание, – без улыбки согласился мой друг. – Главное, чтобы в Англии не были приняты дискриминационные законы о Разумных расах.


– В этом случае я не вернусь с семьей в Англию, а оставлю Флер во Франции. – Я стиснул челюсти. – Сириус говорит, что дни Фаджа на министерском посту сочтены, скоро повторные выборы, и будут другие кандидатуры на его место.


– А когда будут выборы Министра?


– Срок Фаджа заканчивается… в последних числах августа, – несколько неуверенно протянул я. – Потом две недели на собственно выборы, в течение которых Фадж продолжает исполнять свои обязанности, а дальше – смотря кого выберут волшебники.


– Амелия Боунс, – предположил Невилл. – Даже с моими знаниями о политике видно, что Фадж доигрался. Даже поддержка сторонников Малфоя не поможет ему удержаться на посту. А у Амелии Боунс – поддержка большей части малого состава Визенгамота, с учетом твоих голосов.


– А в большом составе все не так радужно, – поморщился я. – Там голоса распределятся примерно поровну.


– Все равно всё идет к смене власти, – философски подытожил будущий глава рода Лонгботтомов.



* * *

– Нет! – Громкий вскрик Джинни Уизли, первой успевшей взять утреннюю газету, разорвал тишину, нарушаемую до этого только звяканьем столовых приборов.


– Джинни, что случилось? – Молли Уизли с тревогой посмотрела на дочь.


– Гарри женится. – Покрасневшая от возмущения и тревоги девушка подскочила на месте.


– Женится? – Встал с места Артур Уизли. – На ком?


Взяв газету из дрожащей руки дочери, глава семейства начал читать вслух.


«Наследник и глава о рода Поттеров объявил о своей скорой женитьбе!


Как удалось узнать нашим корреспондентам, лорд Гарольд Поттер, ставший неделю назад главой рода Поттеров, собирается жениться.


Лорд Поттер в письме в редакцию сообщил, что свадьба назначена на конец августа, но имя его избранницы пока что не разглашается, в целях безопасности.


На вопрос о том, собирается ли глава древнейшего рода возвращаться в Англию, лорд Поттер ответил, что в ситуации, когда его родная страна охвачена, фактически, гражданской войной, долг любого честного волшебника – защищать её. Лорд Поттер, невзирая на свои планы по продолжению учебы в Хогвартсе, является главой альянса аристократических семейств, созданного для борьбы с террором Темного лорда.


В этот же день, сказал лорд Поттер, состоится и свадьба Нимфадоры Блек, племянницы главы рода Блеков с Ремусом Люпином, сильным волшебником, бывшим аврором и мастером Защиты от темных искусств.


Редакция «Пророка» желает молодым счастья и долгих лет жизни.»


– Хорошо, что Гарри женится, – философски проговорил Артур Уизли, не обращая внимания на взбешенных дочь и жену. – Он заслуживает свою долю счастья.


– Гарри мой! – выпалила Джинни, еще больше покраснев. – Он должен был жениться именно на мне! Он спас меня от василиска и…


– Вот именно, спас от василиска, а вы напоили его зельями! – Рявкнул Артур, хватив кулаком по столу. – Вам напомнить наш прошлый разговор на эту тему?!


– Хорошая статья, – протянул Сириус, помахивая газетным листком. – Редактор оправдал вложенные в него деньги.


– Что ты имеешь в виду? – Я несколько раз просмотрел коротенькую заметку. – Все написано именно так, как я рассказал в своем письме в редакцию.


– Все верно, Гарри, – насмешливо уточнил Сириус. – Но вот приписку в конце про Ремуса и его статус сделал именно редактор, и сделал, замечу, совершенно верно. Тем более, об этом я ему написал незадолго до тебя. Таким образом он снял вопрос о том, почему род Блеков решил нарушить установившееся за последние сто лет традиции браков между чистокровными. По крайней мере, вопросов такого рода не возникнет у рядовых волшебников, а аристократы, чье мнение для нас важно, либо видели Ремуса в бою, либо же находятся в лагере сторонников Вольдеморта, мнение которых нас не должно волновать.


– Вот ты про что… – С этой точки зрения Сириус был совершенно прав. – То есть таким образом, через мое интервью, род Блеков показывает, что планирует вернуться к политике периодического разбавления крови?


– Именно так. – Крестный удовлетворенно улыбнулся. – Это даже лучше, чем если бы давал отдельное интервью я сам. Тут просто изложен сложившийся факт, что в род Блеков скоро вольется новый человек. А все остальное уже не касается никого, кроме Блеков.


Мы оба засмеялись.


– Моему примеру готовы последовать многие семьи, в которых осталась всего лишь одна наследственная линия, – отсмеявшись, продолжил Сириус. – Сейчас ситуация позволяет такие виляния между законами последних полутора столетий. Министерство слишком слабо, чтобы в действительности наказать нарушивших декрет о запрете на принятие в род маглорожденных не через свадьбу, а через вассальные клятвы, а нам, в послевоенном будущем пойдет на пользу такое вливание свежей крови, поскольку, когда спохватятся остальные семьи, самые талантливые и сильные волшебники окажутся вассалами нашего альянса.


– Я начинаю тебя опасаться, крёстный, – я усмехнулся. – Ты опасный человек.


– Политика – грязное дело, – философски вздохнул Блек. – Съешь сам или тебя съедят. В данном случае пострадают только те семьи, которые до последнего будут придерживаться чистокровных принципов, сформировавшихся в двадцатом веке. Маглорожденные, принятые в сильные семьи, окажутся в выигрыше в любом случае, поскольку уже их потомки получат поддержку родовой магии, ну а Министерство проиграет при любом исходе дел.


========== Глава 46. Свадьба ==========

        По странной, но до сих пор сохранявшейся старинной традиции, женщины и мужчины рода Делакуров венчались в древней магловской церкви недалеко от Парижа. Под пристальными взглядами изображенных на стенах святых угодников собрались те, кого, возможно, называли бы «дьявольским отродьем» – несколько десятков волшебников и волшебниц, одетых в строгие костюмы, старинные платья, сюртуки и камзолы, но – только магловского образца.


В голове проскользнула мысль как-нибудь позже спросить о причине появления такой традиции у Жан-Клода, но быстро исчезла – меня все еще колотила нервная дрожь, не знаю уж почему.


Впрочем, собравшихся под сводами церкви волшебников не поразили молнии с небес, не обрушились старые стены, а значит, дьявольским отродьем мы не были совершенно точно.


По взаимной договоренности, обе наши свадьбы были простыми, без всякого выкупа и предварительных церемоний. Поэтому мы с Флер, невероятно красивой в своем предельно простом платье и минимуме украшений и Ремус с Нимфадорой очень быстро оказались перед алтарем, где святой отец в окружении нескольких помощников должен был провести обряд венчания.


Даже главный демаскирующий фактор – световые вспышки, обычно сопровождавший любую помолвку с заключением старинных клятв волшебников, на этот раз был не так опасен. Помимо старинной традиции, преимуществом именно этой церкви был тот факт, что последние двадцать лет службы вел старый сквиб, знавший о существовании волшебного мира.


Белоснежные высокие стены, украшенные множеством изображений религиозной тематики, в которых я был не силен, были ярко освещены множеством свечей.


– Гарольд Джеймс Поттер! – Низкий, хорошо поставленный бас полноватого пухлощекого священника прервал мои размышления. – Берешь ли ты в жены Флер Делакур?


– Да. – Слово, после которого возврата к прежней жизни уже не было, вырвалось легко и просто, внутри, вместо нервного напряжения, появилось чувство какой-то радости и нетерпеливого ожидания.


– Обещаешь ли ты перед лицом Господа нашего быть верным Флер Делакур, быть ее опорой, как в счастье так и в горе, в болезни и в здравии?


– Обещаю.


Священник сделал паузу, во время которой я успел громко произнести длинную фразу на латыни, запускавшую ритуал помолвки в магическом мире, обращение к родовой магии с просьбой соединить двух людей в качестве мужа и жены.


– Флер Делакур, – на удивление, священник оказался полностью неподвластен магии вейл и совершенно спокойно смотрел как на саму Флер, так и на Мари Делакур, сила которой заставляла многих гостей невольно сглатывать слюну. – Желаешь ли ты выйти замуж за Гарольда Джеймса Поттера?


– Да! – Звонкий, немного искаженный волнением голос Флер колокольчиком разнесся по старинному залу.


– Обещаешь ли ты перед лицом Господа нашего быть верной Гарольду Джеймсу Поттеру, быть его опорой, как в счастье, так и в горе, в болезни и в здравии?


– Обещаю!


Меня охватило ощущение совершенно непередаваемого счастья, когда исполняется мечта, которой так долго ждал.


– Обменяйтесь кольцами, дети мои, – карие глаза священника с радостью смотрели на нас, пока я взял с протянутой Сириусом подушечки перстень с гербом рода Поттеров и осторожно одел его на палец Флер. Вспыхнуло яркое сияние, и перстень, несколько уменьшившись в размере, плотно охватил тонкий пальчик.


Спустя несколько секунд на моей руке оказался тяжелый перстень, очень похожий на перстень главы рода, но с иным рисунком.


– Властью, данной мне Господом, объявляю вас мужем и женой.


Белоснежный свет охватил наши сплетенные руки, когда я, с последним словом священника поцеловал сияющую Флер. Флер Поттер. Мою жену.


Под радостные крики и аплодисменты собравшихся в церкви людей мы с Флер обменялись первым и самым сладким поцелуем и развернулись к гостям, принимая поздравления. Флер с блестящими глазами и бурно вздымающейся от волнения грудью показалась мне еще очаровательнее обычного.


– Крестник! – Медвежьи объятья Сириуса чуть не заставили захрустеть все кости, однако издевательства учителя над моим телом не прошли даром, и мы с Сириусом оказались равны по силам. Крестный с лукавой улыбкой поцеловал протянутую ему руку Флер и вручил нам свой подарок – старинного вида амулет для Флер и не менее древне выглядящую книгу, посоветовав не показывать ее кому попало, поскольку в талмуде содержались откровенно черные заклинания, давно и навсегда запрещенные Министерством.


Радостно пищащий тайфун чуть не сбил меня с ног, когда мне на шею бросилась довольная Габриель Делакур. Пожимая руку Жан-Клода, я поймал глазами Киарана – учитель с улыбкой отсалютовал мне палочкой, не став подходить ближе.


– Гарри, Флер, – одетый в костюм Ремус и невероятно красивая Нимфадора в свою очередь подошли к нам, а уже через несколько минут должна была наступить их очередь встать перед алтарем.


Пока девушки радостно обнимались и целовались, Ремус протянул мне изящный нож, по матово блестящей поверхности клинка которого бежали серебристые разводы дамасской стали, сплетаясь в причудливые узоры. Взвесив оружие в руке, я оценил качество работы, нож лежал в руке, как влитой, и мне захотелось опробовать его на следующей тренировке. Флер получила от будущей четы Блеков чеканный браслет, полыхавший от вложенной в него магии.


– Этот день будет днем траура для множества незамужних девиц Англии, – ехидно произнесла Луна, пока Невилл улыбался, стискивая мою руку. – Они будут горевать об упущенных шансах.


– Я им покажу, упущенные шансы, – грозно произнесла моя жена, но улыбка говорила, что она все еще на седьмом небе от счастья.



* * *

Мы отошли в сторону, а на место перед алтарем вышли Ремус Люпин и Нимфадора Блек. Оборотень в черном костюме, выгодно оттенявшем почти полностью седые волосы, казался воплощением силы – разговор с Сириусом и помощь будущей жены помогли ему окончательно смириться со своей звериной сущностью. Рядом с ним сильная волшебница, выпускница аврорской академии Нимфадора казалась совсем хрупкой и уязвимой.


Зазвучал снова голос священника, однако в этот раз слова клятвы несколько отличались – Ремус Люпин переходил в род Блеков, становясь полноправным членом старинной семьи.


Новая вспышка света – и пара слилась в поцелуе, Нимфадора запустила тонкие пальцы в седую гриву мужа, прячась за ним от собравшихся гостей. А я поймал краем глаза выражение какой-то странной тоски на лице Алики Гринграсс, вместе с отцом присутствовавшей на свадебной церемонии. Взгляд девушки то и дело перемещался на стоящего недалеко от меня Сириуса. Крестный стоял, улыбаясь, потому что последний из его друзей наконец-то женился, но в его глазах точно так же стояла грусть.


Церемония закончилась, и гости, радостно переговариваясь, направились к выходу из церкви, чтобы чуть позже воспользоваться порталами к особняку Блеков, где было решено устроить празднование свадьбы.


Спустя несколько часов, наполненных тостами и весельем, собравшиеся в доме Блеков гости начали расходиться, первыми с праздника удалились сопровождаемые шутками Ремус и Нимфадора. Сириус, невзирая на, похоже, показавшуюся мне после свадьбы грусть, громко и долго смеялся над очередной шуткой соседа и выглядел совершенно счастливым и довольным жизнью.


Один шаг – и мы вышли из камина в главном зале особняка Поттеров. Стоявшие на часах авроры отсалютовали палочками – спрятавшись за мерцающей в полумраке пленкой защитных чар, маги бдительно охраняли один из возможных путей в дом. За прошедшие с моего совершеннолетия две недели мне принесло присягу десять авроров, треть отряда Аластора Грюма, и пустовавший пятнадцать лет особняк постепенно наполнялся голосами – семьи волшебников перебирались в надежно защищенное здание, оживляя его. Иногда мне хотелось увидеть, как же выглядело здание в те времена, когда род Поттеров был многочисленным, не сжавшись до одной-единственной ветви наследников семейного достояния. Но те годы былой славы и могущества давно прошли, и от всего семейства остались только я и моя жена, Флер, а теперь к нам добавились вошедшие в род на правах вассалов и младших членов семьи авроры с их семьями.


– Наконец-то праздник закончился. – До этого момента мы не проронили ни слова, погруженные в свои мысли, слишком много событий произошло за последнее время.


– Да, – эхом отозвалась Флер, поднимаясь по лестнице, ведущей в крыло, где находились наши покои.


Я остановился, глядя, как перекатываются мышцы под тонкой тканью платья – изумительная фигура девушки, поднимавшейся по лестнице, манила меня, словно магнитом.


– Я хочу в ванну. – Оказавшись в своей комнате, Флер тут же вызвала личного домовика, приказывая подготовить все для умывания. – О мой муж, нам сегодня нужно многое... обсудить...


– Поэтому добавь в ванну вот это. – Я бросил ей маленький флакон с эликсиром, восстанавливающим силы, вызвав смех девушки. – Я тоже пойду переоденусь.


Дальше, хм, похоже отдаленно на рейт R, так что детям не читать =)


Спустя полчаса, когда я вернулся в комнату жены, там уже было темно, только из-под двери ванной пробивался слабый свет и доносилось мурлыкающее пение, Флер, как настоящая женщина, все еще принимала ванну. Вытащив из ножен палочку, я начал творить заклинание, которое могло бы сделать небольшой сюрприз. В особняке, обладавшем собственным источником силы, любые чары накладывались гораздо легче и проще, так что истощения я не опасался.


Наконец мурлыканье в ванной смолкло и девушка, закутанная в полотенце, вошла в спальню, в изумлении остановившись на пороге – с потолка сыпалась звездная пыль, мягко светящаяся и переливающаяся в темноте, стены и потолок мерцали, покрытые звездами и туманностями.


– Я люблю тебя. – Выскользнув из замаскировавшего меня темного облачка у стены, я обнял девушку, вдыхая аромат разгоряченного тела. – Только тебя.


Тонкие руки обхватили меня за шею, Флер выгнулась, прижимаясь спиной к моей груди. В моей груди будто бы разгорелся настоящий пожар, такого всеобъемлющего желания и нежности я не испытывал никогда.


– Я тоже люблю тебя, – глубоким, незнакомым голосом произнесла Флер. – Муж мой.


Вместо ответа я прижался губами к нежной коже шеи, хотя больше всего хотелось сейчас опрокинуть девушку на спину и сделать то, что мы так долго откладывали. Под моими губами сильнее забилась синеватая жилка, ясно различимая под тонкой кожей, а по телу девушки прошла резка дрожь предвкушения.


– Ты моя, – буквально прорычал я, жадно целуя шею и плечи, не позволяя Флер развернуться ко мне.


Флер, мурлыкавшая от моих ласк, выгнулась, прижавшись еще ближе ко мне. Моя рука осторожно сжала мягкое полушарие груди под полотенцем, вызвав судорожный вздох. Бугорок соска под тонкой тканью стремительно твердел, упираясь в мою ладонь и еще больше раззадоривая меня. Узел, удерживавший полотенце на стройном загорелом теле, распустился, открывая разгоряченную кожу. Девушка развернулась, привстав на цыпочки и подставила губы под поцелуй, неожиданно кусая меня за губу.


– Ты меня с ума сводишь, – прошептал я, сжимая упругие ягодицы, и прижимая Флер к себе.


Вместо ответа тонкие руки девушки спустились с моих плеч к поясу халата и спустя секунду мы уже были полностью обнажены, стискивая друг друга в объятиях. Не выпуская девушку из рук, я медленно опускался на колени, покрывая поцелуями шею, грудь, живот, опускаясь к самому чувствительному месту, вознаграждаемый тихими вздохами и стонами наслаждавшейся ласками девушки.


Девушка ахнула, закинув одну ногу мне на плечо и прижимая меня ближе, когда мои губы коснулись нежной кожи губ, уже влажных от желания. Неповторимый аромат тела любимой буквально сводил меня с ума, и я, забывая обо всем, целовал податливую плоть, чувствуя, что еще немного и просто сойду с ума от нетерпения.


– Я больше не могу, – простонала Флер, резко отстранившись от меня. Опрокинувшаяся на кровать девушка выглядела настолько желанной, что я с трудом удерживал себя от поспешных действий. Осторожно, боясь причинить боль, я прижал девушку к постели, чувствуя, что в низу живота пылает настоящий пожар.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю