412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эккираптор » Семилистный клевер (СИ) » Текст книги (страница 11)
Семилистный клевер (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 20:21

Текст книги "Семилистный клевер (СИ)"


Автор книги: Эккираптор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 27 страниц)

Эрлай сложил из пальцев подобие пистолета, прищурился и «выстрелил» в Огненного.

– Мимо, полковник. Им нужен был человек-змея.

– У тебя что, чешуя росла? – брякнул Эдвард.

– Нет же, я был гибким, как змея! Вот, смотри!

Меньше, чем за минуту, Эрлай сплёлся в подобие большого кукиша.

Хавок закашлялся второй раз. Дети вскрикнули – один испуганно, другой восторженно.

– Эрлай, вы обратно расплестись-то сможете? – осторожно спросил Огненный.

– Посиди так, я повторить хочу! – запротестовал Эдвард. – Вот, поч-чти…

Его «почти» и близко не стояло с тем, что вышло у Мангера, но Эдвард не останавливался. Пока его брат придерживал стул, Эдвард пыхтел в попытке сложиться также.

– Я-то расплетусь, – запоздало отозвался Эрлай. – А вот насчёт него я не уверен. Эдвард, извини, конечно, но у тебя не хватает природных данн…

– Всё у меня хватает!

Издав душераздирающий вздох, Эрлай распрямился в несколько движений и приблизился к мальчишке.

– Во-первых, ты делаешь это неправильно. Во-вторых, ты рискуешь растянуть себе мышцы. Хочешь потом фиг знает сколько валяться?

Это подействовало. Эдвард неохотно вытянул ноги и поморщился.

– А я говорил, – улыбнулся Эрлай.

– Говорил он, – пробурчал мальчишка, растирая голень. – А родителям твоим нормально было, что ты с цирком уродов шлялся?

Пожав плечами, Эрлай подтянул свой стул и сел на него верхом.

– М-м, я не спрашивал. Они всё равно не интересовались, где я пропадаю.

Эдвард нахмурился.

– Неправильно это.

– Правильно, неправильно, а жить как-то надо было, – развёл руками Мангер. – Ну, и что ты так скис?

– Ничего, – буркнул Эдвард, отвернувшись.

Разговор у них больше не клеился, чему Эрлай, похоже, был только рад. И минуты не прошло, как он уже дремал сидя. В таком положении он казался совсем мальчишкой, но назвать его безобидным язык не поворачивался. Мангер был тем ещё блондинистым лихом, с которого нельзя спускать глаз, даже когда оно не разбужено.

Разбираясь с документами, Рой изредка поглядывал на него. Эрлай спал на зависть крепко. Как и дети, которых тоже сморило.

Дело перевалило за полдень, и до желанного перерыва оставалось всего-ничего. Стопка документов за это время сильно уменьшилась, что радовало. Жаль, что уменьшилась она ненадолго.

Огненный потянулся к очередной бумажке, когда в поле зрения вдруг возникла детская рука.

– У-у, начёркал, – Эдвард ловко подтащил к себе уже подписанный документ, чтобы рассмотреть, но Огненный успел накрыть бумагу ладонью. – Эй, посмотреть дай!

– Не дам.

Рой не надеялся, что это сработает, однако мальчишка неожиданно отстал. На минуту-другую снова стало тихо.

Как оказалось, рано он расслабился. Эдвард притащился обратно вместе со стулом, поставил его рядом с Огненным и спросил:

– Тебе помочь?

Юный алхимик сидел с таким видом, словно собрался перелопатить всю бумажную гору за Огненного. Отсылать его не имело смысла, обидится ещё.

– Да, последи пока за Эрлаем.

– А зачем? Он вроде не мешает никому.

Мангер лениво приоткрыл правый глаз.

– Вы меня звали?

– Ага-а! Я буду следить, чтобы ты никуда не делся! – громко объявил Эдвард, подъезжая к нему на стуле. Мебель обречённо заскрипела по полу.

– Надо же, какая честь, – пробормотал Эрлай и закрыл глаз, за что сразу получил тычок под ребра.

Эрлай с недовольным видом приподнялся на локтях и покосился на Огненного. Сделав вид, что ничего не заметил, Рой вернулся к документам. Впервые за день он искренне порадовался тому, что среди его подчинённых появился Эрлай. Натравливать любознательного мальчишку на кого-то другого было жалко, а Мангер всё равно пока ничем не занимался.

– Давай в слова играть? Только молча.

Эрлай на предложение мальчишки только поморщился и качнул головой.

– Чего? Будем бумагой пользоваться. Двинься, я в ящике посмотрю.

Не дожидаясь разрешения, Эдвард присел на корточки перед столом. Эрлай со скучающим видом наблюдал, как он роется в содержимом ящиков, а когда он вылез с листом и парочкой карандашей в руках, скептически хмыкнул.

– Ты знаешь правила? – поинтересовался Эдвард, задвигая ящик коленом. – Смотри, берёшь слово, например такое… А потом придумываешь новое на последнюю букву этого. У кого слова кончатся, тот и проиграл. Ну, и я уже начал, получается.

– Фору себе обеспечил, да?

– В одно слово? – хихикнул Эдвард.

– Одно слово тоже преимущество. Ай, ладно, я и так тебя уделаю…

Эрлай зловеще улыбался, пока выписывал на бумаге какое-то слово.

Их игра продолжалась до самого перерыва. Поначалу хмурый, Мангер быстро вошёл во вкус и думал над очередным словом, покусывая кончик карандаша. Эдвард в ожидании своего хода ёрзал на стуле.

Они так засиделись, что не сразу заметили Огненного. Бросив взгляд на лист, Рой с удивлением отметил, что бумажку они исписали от края до края. Слова местами залезали друг на друга, словно написавший их силился вместить целое послание в пару строк.

Эрлай опомнился первым. Вздрогнув, он резко хлопнул по листу ладонью.

– Э-э! – вполне справедливо возмутился Эдвард, который как раз писал своё слово.

– Потом доиграем, – Эрлай стянул бумажку со стола. Он так торопился, что сначала ткнул листом в закрытый ящик пару раз и лишь потом сообразил, в чём дело. – Ах ты ж… Эдвард, ход остался за тобой.

В конце концов лист оказался в кармане Мангера, а сам он нервно улыбнулся.

– Надо же, как такие глупости могут затянуть, – словно оправдываясь, произнёс Эрлай.

Огненный многозначительно хмыкнул. Мангер продолжал бормотать что-то про дурацкие забавы, пока пятился к двери. Стараясь ни ни кого не смотреть, он выскользнул в коридор.

– Сам ты глупый! – запоздало крикнул ему вдогонку Эдвард. – Рой, а ничего, что он играл? У него же какая-то работа есть?

«Ага, тебя занимать».

– Сегодня он свободен, – вздохнул Огненный. Эрлай слишком хорошо устроился, и с его вольготной жизнью пора было кончать.

– А дальше? Тоже будет бумажки подписывать?

Задумавшись, Огненный устремил взгляд в окно, за которым раскинулась цветущая зелень. Эрлаю стоило подобрать такую работу, чтобы он даже не думал совать нос, куда не следует, но при этом считал, что занимается нужным делом.

– Нет, – Огненный улыбнулся. – Назначим его офисной домохозяйкой.

– Он что, полы будет начищать и всякое такое?! – с удивлением и затаенным торжеством вскрикнул мальчишка.

В дальнем углу кабинета зашевелился Альфонс, просыпаясь от громкого голоса. Не успел он толком протереть глаза, как Эдвард уже подскочил к брату, вцепился в рукав и потащил к выходу, тараторя про всё, что видел вокруг.

У самой двери Эдвард остановился и выжидающе уставился на Огненного.

– Ты идёшь или как? Мы вообще-то ещё утром договаривались!

У Роя вырвался тяжёлый вздох. И дёрнула же его нелёгкая согласиться проводить их в библиотеку, которой поход явно не ограничится…

– Мы же туда поедем? – ожидая ответа, Эдвард в нетерпении переминался с ноги на ногу. – Ты говорил, твоя машина недалеко тут.

– Да, на стоян…

Не успел Рой договорить, как мальчишек словно ветром сдуло. Взлохматив пятернёй волосы, он окинул кабинет рассеянным взглядом. Выходка Эдварда развеселила всех, даже Риза улыбнулась.

– Да-а, – протянул Хавок, глядя в потолок, – маленький начальник растёт.

Дверь резко распахнулась, и в проёме показалась сердитая физиономия.

– Я со вчера на целый сантиметр подрос! Вот возьму и тебя скоро перерасту!

– Конечно, перерастёшь, – с важным видом покивал Хавок.

Эдвард ненадолго замолчал, сверля Жана полным подозрения взглядом, но тот держался на удивление хорошо.

– До самого потолка вырасту, – уже не так уверенно добавил мальчишка.

– Тебе же неудобно будет, – сохраняя спокойное выражение лица, возразил младший лейтенант.

– Да? – Рою показалось, что ребёнок всерьёз задумался над словами его подчинённого. – Ну, тогда не до самого. Придумаю что-нибудь, короче.

Едва Эдвард скрылся в коридоре, как с лица Хавока сразу сошла вся серьёзность. Прислонившись к стене, он зашёлся в приступе беззвучного хохота.

Хорошо, что Эдвард этого не успел услышать и увидеть. Выйдя в коридор, Огненный обнаружил его за очень важным занятием: он прыгал по полоскам света, которые тянулись из окон.

– А теперь? – оглянувшись на брата, спросил он.

Альфонс сделал несколько шагов вдоль полоски, видно, измеряя длину прыжка.

– На во-от столько больше, – показал на ладони младший.

– Неправда! Я дальше прыгнул!

Они потянулись за Огненным, продолжая препираться. За поворотом окна кончились, зато Эдвард умудрился разглядеть на полу новый узор и объявил, что ходить можно только по чёрным ромбикам.

– Куда-а? – возмутился мальчишка, когда Рой наступил мимо узора. – С кочек сходить нельзя!

«Кочек» на полу было как угревой сыпи на физиономии подростка, и располагались они также хаотично.

– Мы так ещё полчаса добираться будем, – возразил Огненный, не собираясь сворачивать с прямого пути из-за прихоти мальчишки.

Задиристо фыркнув, Эдвард рванул к выходу, ловко перепрыгивая с ромба на ромб. Благо Альфонс не поддался, хотя Рой видел, что ему страшно хотелось последовать за братом.

Быстрый и верткий, как ящерица, Эдвард в мгновение ока добрался до двери и остановился у неё, раздуваясь от гордости. Наверное, его следовало похвалить, но Огненный подозревал, что после такого мальчишка решит, будто Рой поощряет все его выходки.

– А ты так не можешь! – высунул язык Эдвард.

– Конечно, не могу, – согласился Огненный.

Эдвард вдруг нахмурился и, скрестив на груди руки, заявил:

– Ты мне поддавался! Только теперь не поддавайся, ага? Я сам машину найду!

– А не быстрее будет…

Эдвард его не слушал. С силой толкнув дверь, он выскочил на стоянку и засновал среди одинаково чёрных машин.

Рою хватило одного взгляда, чтобы выделить среди них свою.

– Я нашёл! – объявил Эдвард, выскочив из-за чужого внедорожника. – Вот наша!

– Она дальше.

Рука мальчишки так и застыла в воздухе. Сверкнув глазами из-под золотистой чёлки, Эдвард нырнул в следующий ряд.

Пока старший сорванец изображал из себя ищейку, младший осторожно потянул Огненного за рукав и шёпотом спросил:

– А где нужная?

Он показал на машину за несколько рядов от Эдварда. Тёплый ветер ерошил волосы, неся с собой запахи каштанов и выпечки, загоняя на стоянку лёгкие тени облаков, напоминая о зарождающемся лете.

Кивнув, Альфонс направился к машине. Он спокойно прошествовал к внедорожнику, коснулся чёрного бока и оглянулся на Огненного.

– Э-э-э, так нечестно! – вскрикнул Эдвард, который обнаружился на три машины дальше. – Ты спросил, я видел!

– Я к Ксинксу хочу ещё успеть, – пробурчал младший, виновато потупившись.

Старший громко фыркнул в знак протеста. Раз-другой он дёрнул дверь на себя, понял, что она заперта, и запрыгнул на капот автомобиля. Эдвард сел на самом краю, где было удобно болтать ногами, и с прищуром посмотрел на брата.

Огненный почувствовал, что ещё немного – и они опять подерутся. Эдварда пора было отвлечь.

Он подошёл к внедорожнику, звеня ключами. Старший мальчишка скорчил сердитую мину.

– Ты так поедешь? – невозмутимо поинтересовался Огненный.

Услышав характерный щелчок, с которым открылись двери, мальчишка соскочил с капота. Вместо того, чтобы уйти к брату на заднее сиденье, Эдвард плюхнулся рядом с водительским креслом.

– Вообще-то, мне уже одиннадцать, – нахально заявил он, откидываясь на спинку сиденья. – Я даже до руля достать могу, вот.

Этот ребёнок, который едва дотягивался ему до локтя, вдруг напомнил Рою его самого. В Академии и позже он точно также отстаивал своё место под солнцем. Раз за разом, пока не добился поста государственного алхимика. Пока не попал в Ишвар.

С тех пор больше никто не смел в открытую ему противостоять.

Никто, кроме смешного одиннадцатилетнего мальчишки.

– Пристегнись хотя бы, – хмыкнул Огненный, облокотившись на руль.

Эдвард взялся за ремень, с любопытством разглядывая рычаги и кнопки на панели управления. Чёрная лента с шипением обвила худощавое тело.

– Нас с Алом пару раз военные катали, – поделился Эдвард, страшно довольный тем, что сумел отстоять своё право сидеть здесь. – У них тоже такие ремни были.

Мотор зарычал. Эдвард опустил окно почти наполовину и высунулся туда, натягивая ленту ремня. Огненный покосился на него, но всё-таки ничего не сказал.

Внедорожник выехал со стоянки и повернул на дорогу, хрустя налетевшим под колёса мусором. Когда Штаб остался позади, Эдвард наконец уселся обратно. Огненный поймал на себе его внимательный взгляд.

– А почему ты формулу на руки не нанесёшь? Так же удобнее.

– Наоборот, – спокойно возразил он, проезжая мимо того самого бульвара с фонтаном и целой алеей кованых фонарей. – Мне всё ещё нужна будет зажигалка. С перчатками она мне без надобности.

– А если они намокнут? – послышался с заднего сиденья голос Альфонса.

Эдвард оглянулся через плечо на брата, снова посмотрел на Огненного. На лице старшего мальчишки отразилось беспокойство.

– Да, как ты дерёшься в дождь?

– Для этого есть пистолеты.

Замолчав, Эдвард отвернулся к окну. Встречный ветер трепал короткие волосы, капюшон алого плаща. Мальчишка задумчиво щурился, и Огненный мог только гадать, какие мысли посещают его светлую голову.

Эдвард встрепенулся, когда за поворотом показалось приземистое здание библиотеки. Отцепив ремень, он распахнул дверь и выскочил наружу. Пробежав перед лобовым стеклом, мальчишка дёрнул на себя дверь со стороны Роя и залез в машину.

Маленькие пальцы обхватили руль.

– Шерша-авый, – со знанием дела произнёс он. – У Пинако футляр для очков такой. Ал, хочешь потрогать?

– А ты спро…

Эдвард только отмахнулся.

– Чего он не поворачивается?! – вскрикнул мальчишка. – Рой, у тебя руль застрял!

Усмехнувшись, Огненный повернул руль одной рукой. Конечно, Эдвард попытался так же. С минуту он пыхтел, налегая на руль, пока тот наконец не сдвинулся.

– Ха! Я тоже могу рулить! Давай я машину поведу, когда в приют поедем!

– Обязательно, – кивнул Рой, про себя подумав, что не допустит его к рулю лет до шестнадцати.

========== Глава 18 ==========

Эдвард прижался к окну библиотеки. Торжественно-белое и высокое, такое окно подошло бы какому-нибудь замку. Эдвард легко мог вообразить, как в просторном зале, который виднелся сквозь стекло, посвящают в рыцари и проводят пиры. Может, когда-то давно так и было.

Теперь зал заставили бесчисленными книжными шкафами. От одного взгляда на них Эдварда охватывало нетерпение. Пусть не все книги относились к алхимии, их всё равно хотелось прочитать.

Его заметили. Библиотекарь поднял голову от громадной книги, которая занимала весь стол, и строго посмотрел на Эдварда.

– Смотри, как смотрит, – прошептал он, толкнув пристроившегося рядом брата в бок.

– Ты отсюда мою книгу не видишь?

– Неа. А вон алхимический отдел вроде, – Эдвард ткнул пальцем правее библиотекаря. – Я Фламеля вижу.

Вздохнув, Альфонс отлип от окна.

– Да найдётся. Как пороемся в трактатах, поищем твою книгу.

– А если её возьмёт кто-то?

Эдвард бросил на брата недовольный взгляд. Да кому может понадобиться книга про кошек, когда вокруг столько всего интересного?

– Не возьмёт, я прослежу.

– Как ты проследишь, когда не знаешь, где она?

Эдвард открыл было рот, но не нашёлся, что сказать, и оглянулся на Роя. На мгновение у него вспыхнул соблазн попросить Огненного поискать книгу для Ала. Эдвард сдержался. Устыдившись внезапного порыва, он потянул на себя ветку с желтоватыми цветами каштанов.

– Как-нибудь, – буркнул он, скрывая лицо за пышной листвой.

– Как-нибудь я и сам найду, – заявил брат.

Выглянув из-за ветки, он обнаружил, что Альфонс уже стоит у входа. Эдвард нахмурился, но брат не заметил этого. Он воевал с дверью, которая не желала поддаваться.

Ветка каштана выпрямилась с мягким шелестом, обронив напоследок пару лепестков. Эдвард направился к брату, но его опередили.

Огненного дверь послушалась. Из проёма пахнуло книгами и ароматом цитруса, хотя Эдвард не видел, чтобы кто-то поблизости смаковал мандарины. В следующий миг он уловил приглушённый смех и затихающие быстрые шаги.

– Эй! – гаркнул Эдвард вслед убегающей девчонке, которая выглядела как ровесница Ала. – Стой! Как тебя зовут?

Мелкая спряталась за спиной библиотекаря. Он повернулся, что-то сказал ей, и девчонка опять хихикнула.

– Нельзя держать дверь, – напустив на себя важный вид, заявил Альфонс.

– Нельзя, – повторила она, выглянув из-за плеча мужчины.

В следующий миг мелкая наконец заметила Роя. Её глаза округлились. Девчонка медленно подняла голову, встретилась с ним взглядом и, смутившись, юркнула за ближайший шкаф.

Огненный выглядел озадаченным и почему-то немного расстроенным.

– Я туда, – Эдвард показал на шкафы в отдалении. – Ал, ты идёшь?

– Приду, как найду, – едва глянув на него, отмахнулся брат. – А где у вас про животных посмотреть можно?

Библиотекарь показал в левое крыло. Поблагодарив, Альфонс устремился туда. В то же мгновение между полок нужного ему отдела скользнул призраком женский силуэт. Эдвард успел увидеть только, что она вся в чёрном.

Альфонс тоже её заметил. Брат заметался между шкафов, хватая книги то там, то здесь, как будто опасался, что женщина может забрать нужную ему книгу первой.

Эдвард покосился на алхимический отдел. Там призывно мерцали тиснения на кожаных переплётах, бежали по страницам единороги и саламандры, скрывая знания за шифрами, которые не терпелось разгадать.

С другой стороны пестрели обложки, за которыми не было никакой тайны, и перебегал от шкафа к шкафу брат.

Эдвард уже знал, что выберет. Нехорошо всё-таки оставлять Альфонса в одиночку со всем разбираться. Тем более, сам он до верхних полок не дотянется, а лестниц в том отделе не было. Не такие уж высокие шкафы, чтобы их туда ставить.

Оглянувшись на Огненного, Эдвард обнаружил его рядом со столом библиотекаря. Они о чём-то тихо разговаривали. Библиотекарь показал на шкаф, за которым спряталась девчонка. Рой усмехнулся.

Мотнув головой, Эдвард направился к брату. Альфонс только глянул на него через плечо и вернулся к поискам.

– Ты уже здесь всё облазил, Ал. Наверху посмотреть не пробовал?

– А как я туда залезу? – недовольно пробурчал брат.

Эдвард торжествующе улыбнулся:

– А я тут зачем?

Альфонс смерил его оценивающим взглядом, словно раздумывал, стоит ли принимать его помощь, и пожал плечами. Он всё ещё дулся, но долго злиться Альфонс не умел.

Не прошло и минуты, как он уже вскарабкался на спину Эдварда и выпрямился, держась одной рукой за брата, а другой перебирая книги наверху.

Они двинулись вдоль полок. Пока Альфонс копался в книгах, Эдвард на всякий случай просматривал нижние полки.

Так они добрались до конца шкафа. Эдвард завернул к соседнему стеллажу, но вместо полок увидел перед собой чёрное платье. Подняв взгляд, он признал ту самую женщину-призрака.

Она развернулась. Тёмные, как шелковица, губы изогнулись в улыбке.

– Надо же, какие находчивые, – с одобрением произнесла она. – Что за книгу вы так усердно ищете?

Эдвард даже не расслышал толком, что она сказала. Он разглядывал женщину и пытался понять, почему её вид вызывает холод в груди. Красивое лицо незнакомки было светлым, как нелюбимое им молоко, а строгого покроя платье – тёмным, как шерсть нахального кота, который поцарапал Ала в Ризенбурге. От неё исходил аромат цветов и цитрусов, не слишком резкий, но достаточно заметный.

Женщина подняла руку, чтобы заправить за ухо волнистую прядь, и ткань платья натянулась, облепляя фигуру тонкой чешуёй.

– Как кота приручать, – с готовностью откликнулся Альфонс.

Она провела пальцам по корешкам книг, хмуря тонкие брови.

– Минуточку. Кажется, я видела что-то подобное.

Женщина с минуту поводила рукой по полкам, беззвучно шевеля губами. Вдруг её рука остановилась, длинные пальцы клюнули неприметный корешок и потянули книгу с полки.

Незнакомка с улыбкой вручила её брату. Радостно вскрикнув, Альфонс прижал к груди обретённое сокровище.

– Ну, спускайся, что ли, – буркнул Эдвард, недовольный тем, что книгу Альфонсу нашёл не он.

Брат соскочил на пол. Сияя, он повернулся к незнакомке. Эдварду показалось даже, что сейчас Альфонс бросится её обнимать, настолько он выглядел счастливым.

– Спасибо ва… А вас как зовут? – склонив голову набок, спросил Альфонс.

– Солярис, – мягко ответила женщина.

Это имя было слишком солнечным для той, кто всем своим видом воплощал скорее ночное светило, чем дневное. Даже ожерелье на её шее было серебряным, а не золотым.

Конечно, Альфонс в ответ представил и себя, и его, и даже Роя, который до сих пор торчал рядом с библиотекарем. Услышав своё имя, Огненный повернулся.

Взгляд незнакомки сразу изменился. Облизнув губы, она легко коснулась ожерелья.

До Эдварда вдруг дошло, почему рядом с Солярис ему было так неуютно. У всех женщин и девочек, которых он знал, встречались свои особенности, которые они почему-то считали недостатками. У мамы была родинка на спине, у Пинако – морщинистые, но такие тёплые руки, у её внучки Уинри красовался на тыльной стороне ладони шрам от инструмента. К Ризе Эдвард пока не приглядывался, но наверняка и у неё была своя необычная черта.

Особенностью же Солярис была её нечеловеческая красота. Сколько Эдвард ни приглядывался, он не находил в ней изъянов. Перед ним стояло живое воплощение совершенства, и если бы он не знал, что алхимикам пока неподвластно сотворить жизнь, он счёл бы Солярис творением великого мастера.

– И правда, вы словно солнце во тьме, – признал Рой, окинув Солярис внимательным взглядом.

Женщина благосклонно улыбнулась, словно давала этим разрешение продолжить.

Похоже, происходящее не нравилось одному Эдварду: пока взрослые вели между собой разговор о самых скучных местах в Централе, брат уткнулся в книжку. На толчок в плечо он только рукой взмахнул – отстань, мол, не до тебя сейчас.

– Ты обещал, – зашипел Эдвард, подталкивая его к другому отделу. – Своё ты нашёл, пошли уже!

Эдварда услышали совсем не те, кто должен был. Переглянувшись с Огненным, Солярис рассмеялась, и этот смех Эдварду совсем не понравился.

– Мальчик, куда ты так торопишься?

– Я не мальчик, я Эдвард, – огрызнулся он. – Ал, ну я сейчас один пойду!

Альфонс растерянно глянул на него поверх книжки.

– Уже забыл? – Эдвард обеими руками показал на алхимический отдел.

– Да, ты иди пока, – легко согласился Альфонс, перелистывая страницу. – А я сейчас, я подойду…

На это Эдварду даже сказать было нечего. Сжав кулаки, он развернулся и чуть ли не бегом устремился к заветному отделу.

Нужное место он проскочил. Эдвард так спешил, что завернул не туда и оказался на перепутье. В приглушённом свете загадочно поблескивали серебристые цепочки, которые символически отделяли его от шкафов. Тяжело дыша, он пригляделся к ближайшему шкафу и чуть не вскрикнул: на самом видном месте стояла книга с пентаграммой на жёлтой обложке.

Ещё один алхимический отдел! И наверняка запрещённый.

Эдвард оглянулся. Пока за ним никто не шёл.

Он знал, что не вынесет отсюда книги сам, потому что для этих трактатов наверняка нужно было разрешение. Захочет ли Рой отсюда что-то взять, тоже тот ещё вопрос.

Для начала нужно посмотреть, что за книги здесь стоят.

Эдвард подошёл вплотную к серебристой цепочке, осторожно тронул её пальцем. По рукам побежали мурашки.

Его спугнул звук шагов. Вздрогнув, Эдвард отскочил от заветного отдела на несколько шагов и бросился обратно.

– Это лабиринт какой-то, а не библиотека! – возмутился он, завидев Альфонса с Роем и с облегчением отметив, что Солярис по дороге потерялась. – Что это вообще за отделы такие?

Огненный скользнул по серебристой цепочке бесстрастным взглядом и пожал плечами:

– Всякая документация. Отчёты, дела… В общем, для тебя ничего интересного.

Эдвард оглянулся на заветный шкаф. Только сейчас он заметил, что там белела табличка с цифровым кодом, который заканчивался буквой «а».

– Фу, как это читать можно? – скривился Эдвард, про себя подумав, что стоит запомнить дорогу сюда. Сейчас же лучше сменить тему. – Кажется, у меня конфеты были… О! Ал, хочешь?

На ладони заблестела горстка конфет в пестрых обертках. Среди них даже молочная ириска была, хотя Эдвард точно помнил, что все молочные честно оставил брату.

– Да нельзя ж в библиотеке, – округлил глаза Альфонс.

– Я же не мусорю. Сделаем потом из фантиков игрушку твоему кошаку.

Пока Альфонс раздумывал, он зашелестел оберткой шоколадной конфеты.

Соседнюю, в зеленоватой оболочке, стянули прямо из-под носа. Эдвард с удивлением проследил за рукой «вора» и чуть не поперхнулся конфетой: Рой с сосредоточенным видом раскручивал хвост фантика.

– А как же куча «нельзя» в библиотеке? – поинтересовался Эдвард, перекатив сладость за другую щёку.

– Одно я только что отменил.

На миг лицо Огненного озарила дерзкая, почти мальчишеская улыбка.

Альфонс чуть книжку не выронил, когда заметил, что они творят, и выпалил скороговоркой:

– Вы чего, вы сговорились? Я тоже тогда хочу!

Брат цапнул молочную ириску. Через пару мгновений конфета уже хрустела у него на зубах.

– Фантики сюда! – скомандовал Эдвард.

Он засунул обёртки в карман и послушно пошёл рядом с Огненным, глазея по сторонам. Каких-то интересных для него отделов больше не попадалось, зато на одном подоконнике обнаружилось растение, мимо которого Эдвард пройти не смог. Приблизившись, он потрогал дырявый лист, мало уступавший в размерах самому Эдварду.

– Что за фигня у них с растениями? – возмутился юный алхимик, щёлкнув по зеленому страдальцу. – Тут листья гусеницы погрызли, а они не чешутся даже!

Огненного такое положение дел почему-то не удивило. Он едва глянул на растение, как будто каждый день такое видел.

– Никто её не грыз. Монстера так растёт.

– А дырки-то зачем? – Эдвард залез под лист, изогнутый подобно зонтику. – Соседей по корням дождём заливать?

Альфонс тоже заинтересовался растением. Он осторожно погладил блестящие листья, дотронулся до бугристых корней.

– И не спрячешься под таким.

– Растение-дуршлаг какой-то, – подытожил Эдвард, вылезая из-под листа.

Монстера осталась позади, как и загадочный отдел за серебряной цепочкой. Заходя в сухой и прохладный зал, предназначенный для подготовки к экзамену на государственного алхимика, Эдвард уже не ощущал такого восторга. Все его мысли были о совсем других шкафах, но Рой ясно дал понять, что туда лезть не стоит. По крайней мере, не при нём. Другое дело, если затащить сюда человека, который не разбирается в алхимии, но может получить доступ к тому отделу… И один такой тип на примете был.

Эдвард для приличия поглазел на полупустые стеллажи. До экзамена государственных алхимиков осталось совсем мало времени, неудивительно, что столько книг растащили.

Минут с десять он бесцельно бродил между шкафов, выискивая мало-мальски интересные книги. Альфонс изучал соседние стеллажи, то и дело косясь на свою книгу про котов, которую оставил на столике.

Брат вдруг придушенно пискнул. Прижав одну ладонь к лицу, другой он помахал Эдварду. Альфонсу не пришлось просить дважды.

– Что тут? – навалившись на него, с плохо скрываемым волнением прошептал Эдвард.

Альфонс указал на бело-зелёный переплёт. На нём крупными чёрными буквами красовалась приставка «био».

У Эдварда даже дыхание перехватило. О биоалхимии он только слышал. Ни в отцовской библиотеке, ни у учителя Изуми не было ничего на эту тему.

Переглянувшись с братом, он осторожно взял книгу. Руки немного дрожали. Пусть здесь наверняка не так много информации, как хотелось бы, это всё равно был ещё один шаг на их пути к маме.

– Биоалхимия? – с сомнением произнёс Огненный, когда они показали ему свою находку.

– Такого мы ещё не читали, – улыбнулся Эдвард. – Правда, Ал?

Брат кротко добавил:

– Она же в общем доступе, значит, здесь нет ничего такого?

Больше всего Эдвард боялся, что Огненный сейчас скажет «нет». Окончательный выбор был за ним, потому что книги договорились брать на его имя.

Огненный вздохнул, и сердце у Эдварда забилось быстро-быстро. Он жаждал услышать ответ и в то же время хотел оттянуть этот момент.

– Эта так эта.

Эдвард чуть не завопил от радости на всю библиотеку, но его удержал Альфонс. Сделав страшные глаза, брат провёл пальцами по губам, словно закрывал застёжку-молнию. Он кивнул и скрылся за первым же шкафом, чтобы Рой не заметил широкой улыбки.

Эдвард нахватал для маскировки ещё несколько книг, чтобы их с Алом интерес к биоалхимии не выглядел слишком подозрительно, и понёс всё это добро к библиотекарю.

Мужчина поднял на них взгляд. Из-за крупных очков в роговой оправе на Эдварда уставились жёлто-коричневые глаза. Про себя он тут же окрестил библиотекаря «филином».

Девчонка крутилась тут же, рядом. Огненного она больше не боялась и поглядывала на военного с интересом.

– А так много брать нельзя, – заявила она.

– Чего нельзя-то? – фыркнул Эдвард, сгружая всё на стол. – Это же не двадцать книг! Тут всего… десять, вот!

– А больше пяти нельзя, – стояла на своём вредная девчонка. – Дедуль, нельзя же?

Филин с достоинством кивнул.

Хмыкнув, Эдвард отложил в сторону несколько книг. Пять так пять, главное, взять про биоалхимию.

– Эй, мелочь, – покровительственным тоном позвал Эдвард, пока Рой расписывался в своей карточке. – У меня конфет немного осталось. Будешь?

На слове «мелочь» девчонка обиженно надула губы, но стоило ей услышать про конфеты, как в глазах появился блеск интереса.

– Только не молочные, – вдруг выпалила она. – Я такие не люблю.

Эдвард впервые посмотрел на неё с уважением.

– А таких и нет. Он съел.

Проследив, куда она показывает, девчонка тихо хихикнула. Альфонс в ответ погрозил им обоим пальцем.

Эдвард успел дать девчонке пару шоколадных кругляшей и узнать, что её зовут Эрика, когда Альфонс в нетерпении потянул брата к выходу.

– Мы дикого зверя укрощать идём, – пояснил Эдвард новой знакомой. – Такой белобрысый, когтистый и мяукать не умеет.

– Всё он умеет, – вступился за своего любимца Альфонс.

Эрика проводила их взглядом, полным восхищения. Когда они уже выходили, Эдвард услышал, что она тоже хочет себе котика.

========== Глава 19 ==========

В парке всё цвело и пахло, от деревьев, розово-бело-жёлтых из-за цветов, до покрытых свежей краской скамеек. Энви нашёл самую просохшую и устроился под вязом. Они с Ласт условились встретиться в парке у Штаба, но сестра пока не пришла.

Энви рассеянно вертел в руках сладкий пирожок. Есть не хотелось.

Его уединение нарушил рыже-белый голубь, который спланировал прямо под ноги и с интересом уставился на нетронутую выпечку. Энви оттолкнул наглую птицу ногой. Сердито курлыкнув, голубь вспорхнул на скамейку, а оттуда – на плечо гомункула.

Не успел Энви стряхнуть с плеча одну птицу, как к скамейке слетелись ещё пернатые. Четверо голубей беспокойно закружили у скамейки, раздуваясь друг перед другом, и Энви вдруг ощутил себя совершенно беспомощным перед твердолобыми птицами, которых ничуть не смущали вибрации философского камня. Какая им разница, что вместо одного человека по факту чувствуются десятки, если у него в руках еда?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю