355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Djoty » Дракон, да не тот (СИ) » Текст книги (страница 3)
Дракон, да не тот (СИ)
  • Текст добавлен: 16 марта 2017, 09:00

Текст книги "Дракон, да не тот (СИ)"


Автор книги: Djoty



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)

Дракон упал неудачно – для него неудачно. Вплотную к стене, подмяв под себя при падении правое здоровое крыло, левое же, от которого остались фактически одни ошмётки, распласталось по земле. Ирилет, прибежавшая вслед за нами, быстро оценила обстановку, скомандовала нам стрелять по глазам, и помчалась вниз. Я слышал, как она приказывала лучникам выходить из башни, становиться напротив головы дракона и стрелять по шее, не защищённой спереди чешуёй, и по глазам, а при признаках того, что дракон собирается плюнуть огнём, бежать назад под прикрытие башни. К нам прибежала Сирин, что-то торопливо сказала Ррраллу, тот кивнул, и они одновременно что-то выкрикнули и выкинули руки по направлению к дракону. В его голову ударила белёсая волна, что-то хрустнуло, дракон дёрнулся, замотал покалеченной башкой, потом поднял её и посмотрел на нас. Мы торопливо выпустили в него по стреле, стараясь целиться в глаза. Кто-то попал – в его правом глазу торчало сразу две стрелы, причём глубоко, почти до половины древка. Дракон взревел, сильнее замотал головой, ударился ею о стену башни, взревел сильнее. Фаренгар – он узнавался по своему чёрному одеянию – подбежал к нему поближе и шандарахнул ему в голову каким-то серебристым сгустком. Дракон завыл низким пробирающим воем, от которого у меня голова готова была разлететься на части, а зубы противно заныли. Я вытащил из колчана очередную стрелу, постарался прицелиться, хотя до сих пор так и не понял, как нужно прицеливаться при стрельбе из лука, и, когда дракон снова поднял голову, выстрелил ему в здоровый глаз.

Вой мгновенно прекратился. Дракон на несколько мгновений застыл, со стрелой в левом глазу – что это была моя, я уверен не был, потому что вместе со мной стреляли и остальные лучники – и начал заваливаться на бок. Упал, несколько минут ещё пытался дёргаться и подрагивал, а потом замер, уже окончательно.

Какое-то время мы молчали, не в силах поверить, что мы всё-таки его убили, при этом из четырнадцати человек потеряв только одного, хотя почти все получили более или менее обширные ожоги. Потом все начали кричать, смеяться, обниматься. Меня наполняла эйфория, какое-то упоение – я участвовал в реальном бою, причём именно участвовал, в какой-то момент став единым организмом с остальными воинами нашего отряда. Толку от меня, может, было и немного, и мои стрелы большого вреда дракону не нанесли, но в бою я смог забыть о том, что можно и нужно бояться, и жил только одним – убить этого дракона. Убить, отомстить за Хелген, не пустить в Вайтран, не допустить ещё больших жертв. Защитить тех, кто не может защитить себя сам!..

Когда эйфория несколько улеглась, мы спустились вниз к остальным воинам, поздравили друг друга, приняли поздравления и пафосные слова от Ирилет, которые сейчас совершенно не казались пафосными или неуместными, и осторожно, на всякий случай не выпуская из рук оружия, приблизились к дракону, чтобы пощупать и рассмотреть его поближе. Однако, когда между нами и драконом оставалось всего несколько шагов, мёртвый дракон вдруг начал потрескивать, разогреваться и дымиться.

– Назад! – не своим голосом заорала Ирилет.

Мы бросились назад под прикрытие башни, но не успели – от дракона во все стороны ударили яркие лучи. Я рухнул на землю, машинально закрыв голову руками. Какое-то время, буквально несколько секунд, собравшиеся в пучок лучи били, как мне показалось, прямо в меня, хотя я ровно ничего не чувствовал, кроме ушибленного при падении локтя, да ещё слегка гудело в ушах, а потом всё прекратилось. Подождав немного и убедившись, что повторения не последует, я поднял голову и оглянулся.

Дракона не было!

Нет, ещё не совсем его не было, но от него оставался только скелет, да и тот прямо на глазах дотлевал и исчезал. Минута – и на том месте, где только что лежал дракон, остались только помятые трава и карлушка, местами разрытая земля, царапины на стене башни и больше ничего, словно бы и не было никакого дракона.

Я посмотрел на остальных людей. Воины, тоже всё ещё лежавшие на земле, смотрели на меня кто с недоумением, кто с подозрением, а кто – с благоговением.

– Что это было? – задал я вопрос, предчувствуя сильную заподляну.

Увы, интуиция не подвела.

– Ты, – с заметным волнением сказал мне один из воинов, – ты – довакин…

Мать твою! Я едва удержался, чтобы не взвыть в голос. Опять, да чего они все ко мне прицепились?! Всё, возвращаюсь в Вайтран, ловлю первый же караван, нанимаюсь неквалифицированной рабочей силой и сваливаю отсюда куда угодно!

– Что это было? – сквозь зубы процедил я, вставая.

– Душа дракона, – ответил мне тот же воин, тоже поднимаясь с земли. – Когда довакин убивает дракона, он поглощает его душу.

– И что?

– Дракон больше никогда не воскреснет. Если дракона убил не довакин, то дракон потом воскреснет, а если довакин – то уже никогда.

– Но не я его убил!

– Значит, ты. Значит, твоя стрела оказалась смертельной.

Можно я вернусь обратно в свой мир? Я обещаю каждое утро делать гимнастику и чистить зубы, никогда не ругаться с начальником и подчинёнными, а по вечерам учить английский, только заберите меня отсюда. Или можно я вернусь в Хелген, и мне благополучно отрубят голову?.. Впрочем, нет. Пожалуй, я всё же предпочту остаться живым. Оно как-то интереснее, да и привычнее, что ни говори. Но если уж это было моей судьбой попасть в другой мир, то почему не в тот, где я никому не нужен?!

– Ерунда это, – я попытался всё же отбиться от сомнительной чести, – я ничего не почувствовал. Неправда.

– Тебе нужно идти к ярлу Балгрууфу и сказать ему о том, что случилось.

Помнится, в Ривервуде меня уже к нему посылали, и ничего хорошего из этого не вышло.

– Фьодор, – Хадвар хлопнул меня по плечу, – иди к ярлу. Он должен знать о том, что случилось. Это… это честь быть довакином, это честь спасти Скайрим от гибели!

– Идите вы в ж… с вашей честью, – прошипел я. По-русски.

========== Глава 5. Западная сторожевая башня. Часть 2. Драконий Предел. ==========

Ярл Балгрууф выслушал нас очень внимательно, не прерывая и не задавая вопросов. Когда мы закончили, он некоторое время молчал, о чём-то раздумывая и машинально поглаживая бороду, потом поднял глаза и посмотрел на меня своим тяжёлым и проницательным взглядом. Нравится мне этот ярл, умный. Вот только ничего хорошего от него ждать не приходится.

– Да, Фьодор, – сказал он наконец, – старые легенды говорят, что наступят времена, когда вернутся драконы, чтобы пожрать этот мир. И придёт в этот мир довакин, который спасёт мир от гибели, потому что сможет поглощать души драконов и говорить на их языке… Тебе нужно идти в Высокий Хротгар, к Седобородым. Они знают язык драконов.

– Зачем мне этот язык? – с чувством безнадёги спросил я.

– С помощью языка дракона можно убивать драконов. И спасти Скайрим.

Я промолчал.

– За мужество и находчивость, проявленные в бою у Западной сторожевой башни, я жалую тебе титул тана, – совершенно без пафоса, и в то же время как-то величественно произнёс ярл, – и даю тебе хускарла, Лидию, которая отныне будет твоим телохранителем и будет делать всё, что ты ей прикажешь.

Господи великий, только бабы мне и не доставало! И «телохранителем» следует понимать «сторожем», дабы не сбежал!

– Ярл, – хмуро процедил я, – если ты хочешь… э-э… послать меня в Хротгар, – я хотел бы сказать «спровадить меня к чёрту на кулички», но не смог подобрать перевода, – дай денег на дорогу.

Ярл улыбнулся, совершенно не оскорбившись:

– Конечно, Фьодор, ты получишь двести септимов. Я думаю, тебе этого на первое время хватит.

Насколько я успел разобраться в местных ценах, это немаленькая сумма. Не огромная, но на кормёжку этого хватит месяца на два. Если придётся ещё тратиться на ночлеги на постоялых дворах, одежду, возможно, доспехи или ещё что-нибудь, то этих денег хватит на меньше, но в любом случае, на первое время действительно можно считать себя обеспеченным человеком.

– Где находится Хротгар?

– Высокий Хротгар, – поправил меня ярл, – тебе нужно сначала добраться до Айварстеда, оттуда начинается подъём на Глотку мира. Ты карты читать умеешь?

– Умею.

– Пошли, покажу.

Он привёл меня в одну из боковых комнат, просторную и светлую. У стены стояли два столика непонятного мне назначения, посередине комнаты – несколько столов, заваленных книгами, листами бумаги, какими-то кристаллами, и рядом – большая, метра два на полтора, карта, натянутая на деревянный каркас.

– Вот, – ярл подошёл к этой карте, – смотри. Вот Глотка мира, на ней находится Высокий Хротгар. Дойти до него можно только от Айварстеда, вот он. Там спросишь у местных, они знают дорогу. До Айварстеда можно идти двумя путями. Можно вот так, через Ривервуд и Хелген, обходя Глотку мира с юга, и можно обогнуть её с севера, расстояние будет примерно одинаковым, а вот насчёт безопасности надо спрашивать у торговцев. Волки, медведи и бандиты есть везде, только кое-где их, возможно, меньше.

– Где можно купить карту?

– В книжной лавке Эофорвулфа в Равнинном районе, стоит около пятнадцати септимов. Только спрашивай редакции Дагмара Рогатого, – он усмехнулся, – в них меньше ошибок. И скажи мне вот ещё что, Фьодор, ты действительно из другого мира?

– Нет, мой ярл, – твёрдо ответил я, – я из Хелгена.

– Что ж, Фьодор из Хелгена, я желаю тебе удачи на нелёгком пути довакина, и да хранит тебя Девятка…

Когда я подошёл к выходу из Драконьего Предела, откуда-то из-за колонн ко мне скользнула молодая женщина лет двадцати пяти, в доспехах, с мечом на поясе и щитом за спиной.

– Мой тан, – приятным грудным голосом сказала она, – позволь мне сопровождать тебя.

– Ты – Лидия?

– Да, мой тан.

Выглядит вроде как и ничего, в смысле, фигура крепкая и накачанная, что означает, что к физическому труду она привычна и с оружием обращаться умеет. Рожей, правда, не очень, как и все местные мадемуазели и мадамы, и мылась последний раз, наверно, полгода назад, если не больше, но мне её в соглядатаи всучили, а не в жёны, так что это не имеет значения.

– Пошли, Лидия, – вздохнул я.

Надо будет спросить Хадвара, может, составит компанию. Ему в Солитьюд, то есть в совершенно другую сторону, но как я понял, здесь жизнь течёт размеренно, и никто никуда не торопится, так что есть надежда, что он сможет подзадержаться немного.

========== Глава 6. Айварстед. Часть 1. Онмунд. ==========

Айварстед оказался сильно разросшейся деревней, окружённой неким подобием невысоких стен, местами каменных, причём было видно, что кладка древняя и уже разваливающаяся, а местами из вбитых вертикально в землю острых кольев. Домов навскидку здесь было около сотни, все с соломенными крышами, некоторые каменные, но большинство были сбиты из толстых, грубо обработанных и чёрных от времени брёвен. В Айварстеде была всего одна главная и относительно широкая улица, по которой могла проехать телега, и вдоль которой располагались лавки, торгующие всяким барахлом, постоялый двор и кузница; и куча мелких, узких и грязных улочек. Везде бродили куры, гуси, овцы и собаки, бегали полураздетые детишки, мычали коровы, и переругивались из-за потоптанной чьим-то козлом чьих-то посевов соседки.

Когда мы, замученные долгим и тяжёлым дневным переходом, вошли в деревню, уже спускался вечер, на небе появились первые звёзды, и с реки потянуло сыростью. У въездных ворот мы задержались, потому что стражникам было охота узнать новости Скайрима и поделиться местными. Хадвар охотно рассказал всё, что ему стало известно за последние две недели, прошедшие с гибели Хелгена, благоразумно промолчав про появление довакина, то бишь меня. Я сразу предупредил и его, и Лидию, чтобы они помалкивали по поводу моего драконорождённого статуса, а Лидию пришлось ещё и дополнительно отучать от привычки обращаться ко мне не иначе, как «мой тан». Ну не вдохновляла меня перспектива быть ослом на выставке, на которого все сбегаются поглазеть, так что я стал просто Фьодором, и мы из высокопоставленного довакина, его телохранительницы и сопровождающего превратились просто в ничем не примечательную компанию, каких много шастает по Скайриму.

Рассказали словоохотливые стражи и про дракона над Осенней сторожевой башней, которая находилась примерно в половине дня пути от Айварстеда. Над ней каждый день видели дракона, который, однако, далеко от неё не отлетал и намерений спалить какой-нибудь очередной городок не проявлял. Некоторые смельчаки, в том числе и из хелгенских беженцев, рискнули приблизиться к башне, чтобы посмотреть на дракона вблизи, и пришли к выводу, что это другой дракон, не тот, что разрушил Хелген.

– Третий, – мрачно произнёс Хадвар, – когда мы расстались с общительными стражниками и пошли искать постоялый двор. – Неужто в самом деле сбывается пророчество?

– Хадвар, – я вспомнил, что уже давно хотел выяснить этот вопрос, – расскажи мне про это пророчество.

– Что рассказывать, – он пожал плечами, – ярл Балгрууф тебе рассказывал…

– В двух словах, – напомнил я.

– А я и не знаю подробностей, никогда не интересовался. К пророчеству же как относишься – как к чему-то, что сбудется, но не на моём веку, а когда-нибудь потом.

– Откуда взялись драконы?

– Вернулись.

– То есть, они давно куда-то улетели, и теперь прилетели назад?

– Это не известно, Фьодор. Во вторую эру их убивали, но убили не всех. Куда делись остальные, никто не знает. Может, улетели за океан, может, спали где-нибудь в горах, может, воскресли те, кто был убит, может… может, пришли из другого мира, почему нет?

– Кто может знать это?

– Седобородые, думаю, знают. Может, маги Винтерхолда знают.

Надо было пообщаться с Фаренгаром, но Лидия мне рассказала, что он интересуется драконами, только через два дня после того, как мы покинули Вайтран. Не возвращаться же назад уже было…

Таверна была как таверна, мало чем отличающаяся от той же ривервудской и тех, в которых мы останавливались на пути в Айварстед. Такая же высокая соломенная крыша с рядом маленьких окошек под ней для выхода дыма, такие же прокопчённые стены, в подпалинах пол, большой прямоугольный очаг посередине, грубо сколоченные из плохо обработанных досок стулья и столы, запах вина, жареного мяса и трав. И дыма. Дым в таких тавернах стоял в воздухе, скапливался под потолком, и через несколько минут пребывания в таверне у меня начинало щипать глаза и першить в горле. Если погода была ясной и безветренной, дым наружу выходил хорошо, и в помещении можно было находиться, не рискуя отравиться угарным газом, а вот если был ветер, то он задувал дым обратно в дом, и дышать там становилось совершенно невозможно. Нет, местные, привыкшие к топке по-чёрному с рождения, такого мелкого неудобства как дым почти не замечали, а я зачастую вынужден был уходить ночевать на сеновал и терпеть холод и сырость, если не повезло с погодой, или соседство кур и гусей, если хозяин забыл запереть на ночь птичник.

В этой таверне, к моей радости, дыма в воздухе было немного, хотя погода была ветреной; возможно, недавно проветривали. Мы пристроили мясо оленя, подстреленного Лидией сегодня на спуске с перевала, жариться над очагом, и я пошёл договариваться с хозяином таверны по поводу бочки горячей воды, чтобы помыться. Бань в этом мире не знали, да и мытьём себя не шибко утруждали, считая частые помывки блажью эльфов и благородных, а суровым нордам не пристало перенимать их привычки.

Когда через час я, довольный жизнью, отогревшийся, отмытый и похожий на розового поросёнка, вернулся к Хадвару и Лидии в общий зал, они как раз снимали мясо с вертела, какой-то норд с огненно-рыжей шевелюрой их подгонял, стоя наготове со своим куском сырого мяса, а вокруг очага неторопливо ходил и делал непонятные жесты руками парень лет двадцати-двадцати пяти.

– Чего это он? – спросил я, подсаживаясь к приятелям и впиваясь зубами в свой кусок мяса. Ммм, вкуснотень. Жёсткое, конечно, хрен разжуёшь, приходилось глотать так, но вкусно. А на подходе ещё и бутылочка медовухи… А если ещё и ночью будет тепло, то можно будет считать, что жизнь удалась.

– Маг, – ответил Хадвар, мельком взглянув на парня, – вытяжку делает.

– В смысле? – не понял я.

– Делает так, чтобы дым весь выходил наружу и не застаивался в доме.

– Это благодаря ему здесь нет дыма?

– Угу, – промычал Хадвар с набитым ртом.

– И в Драконьем Пределе не было дыма, потому что маг работал?

– Угу.

– И надолго хватает… этой магии?

Хадвар пожал плечами, прожевал, а что не прожевал, то проглотил, и ответил:

– Зависит от мага. Может сутки продержаться, может и месяц.

Мы уже переполовинили мясо и медовуху, когда парень наконец-то закончил и устало присел на край очага, потому как свободных стульев поблизости не было. Зашипел, вскочил, потирая обожжённую пятую точку. Среди посетителей раздались смешки и беззлобное подтрунивание. Парень огляделся в поисках более удобного места для сидения, я помахал ему рукой и показал на четвёртый, пока ещё свободный, стул за нашим столиком. Он подошёл, плюхнулся на стул, я пододвинул ему большой ломоть мяса и кружку с медовухой. Парень, ни слова ни говоря, залпом опрокинул в себя медовуху, потом так же молча принялся вгрызаться в мясо.

Я с наслаждением вдохнул полной грудью. Запах дыма из таверны никуда не пропал, но это был уже только запах, годами въедавшийся в стены и мебель, сам же дым чинно поднимался к потолку и выходил на улицу, не скапливаясь внутри.

– Долго продержится вытяжка? – спросил я, когда маг начал жевать более лениво и спокойно.

– Седмицу примерно, – он оглянулся на очаг, оценивая свою работу. – Я боевой маг, а не бытовик. Просто лишние деньги никогда не помешают. Кстати, будем знакомы, – он вытер правую руку о штаны и протянул её нам для рукопожатия, – Онмунд.

Мы тоже представились.

– Какая разница, – полюбопытствовал я, – между боевым магом и бытовым?

Он усмехнулся:

– Боевой маг убивает врагов, а бытовой настраивает вытяжки и солит грибы. А если серьёзно – они по-разному работают с магической силой. Боевой маг за короткое время выбрасывает огромную порцию силы, чтобы поразить врага. Бытовой отдаёт свою силу медленно, понемногу, но на протяжении длительного времени, чтобы та же вытяжка работала не сутки, а месяц даже после того, как сам маг уже давно ушёл. И боевому магу, который привык к одномоментным выбросам большой порции силы, тяжело отдавать её медленным потоком, и наоборот. В этом и вся разница.

– От чего зависит, боевой ты маг или бытовой?

– Обычно у человека с рождения есть склонность к тому или иному способу отдачи магии, но часто это зависит от обучения: чему учился, к тому и привык… А ты что, тоже хочешь в маги податься?

– Да… думаю… Но не знаю, получится ли у меня.

Он пожал плечами:

– Попробовать можно. Колдовать могут все, другое дело, у кого-то магические силы бездонны, а кого-то хватает только на одну дохлую молнию.

– А это можно… как-нибудь узнать?

– Самый надёжный способ – это прийти в Коллегию магов Винтерхолда, там преподаватели точно скажут, есть смысл тебе учиться на мага, или нет. А если сам хочешь узнать, выучи какое-нибудь простенькое заклинание, и посмотри, сколько раз подряд ты сможешь его применить. Чем больше, тем лучше. Правда, бывает так, что человек выдыхается после первого же применения, начинает думать, что он ни на что не годен, а потом оказывается, что он или прирождённый бытовик, а пытался применить боевую магию, или именно эта стихия ему оказалась чужда, или просто что-то не так сделал, что забрало все его силы и дало минимальный результат.

– Научиться заклинанию можно только в Винтерхолде?

– Торговцы продают свитки с базовыми заклинаниями, где описано и как их правильно произносить, и какие пассы делать. Но в Айварстеде вряд ли вы что найдёте, в городах нужно искать. Фьодор, – он посмотрел на меня и чуть усмехнулся, – если тебе это так интересно, я могу научить тебя какому-нибудь заклинанию в отплату за этот прекрасный и такой своевременный ужин.

– Да, мне интересно, – обрадовался я.

– Только давай не сегодня. Эта треклятая вытяжка забрала у меня сил больше, чем если бы я в одиночку вынес половину драугров Саартала. Вы надолго в Айварстеде?

– День, два… Посмотрим, как с работой будет.

– Есть работа, – кивнул Хадвар. – И тебе, и нам. Пока ты мылся, мы успели выяснить, что на лесопилке рабочих не хватает, потому что кто сбежал с появлением дракона, а кто занят на постройке укреплений или схронов. А мы с Лидией сходим почистим Сосновую шахту от бандитов.

Лесопилка – самое то. За то, чтобы вычистить пещеру от бандитов, заплатят раз в двадцать больше, чем за распилку брёвен, но… не могу я убивать людей так же просто, как хлебать щи. Если точнее – не пробовал и пробовать не хочу. Когда-нибудь придётся, потому что в этом мире на меня рано или поздно нападут, когда не будет рядом Лидии или Хадвара, чтобы избавить меня от необходимости самому защищать свою голову, но чем позже это случится, тем лучше. Да и одно дело убить, защищая свою жизнь, и другое – прийти и вырезать группу людей, которая тебя и пальцем не тронула, за две сотни золотых.

– Я завтра, – сказал Онмунд, – хочу сходить посмотреть на дракона, раз я здесь.

– Ты не местный?

– Нет, я выполнял в Рифте задание Коллегии, как узнал про нападение дракона на Хелген и про то, что в Айварстеде его тоже видели, вот и решил зайти в Айварстед и лично посмотреть на него.

– Онмунд, – я подался вперёд, – пошли вместе.

Лесопилка подождёт, бандиты тоже, а с этим драконом у меня свои счёты. Вернее, если верить слухам, не с этим, да и сделать я ему ничего не сделаю, но хоть посмотрю на эту сволочь вблизи и в спокойной обстановке.

– Идёмте, – охотно согласился Онмунд, – вместе веселее.

– За голову этого дракона, – вставил Хадвар, – назначена премия в пятьсот септимов. Трое или четверо искателей приключений уже ушли его убивать, никто пока не вернулся.

– Мы не собираемся его убивать, – предупредил я.

– Я бы не против, – кивнул Хадвар, – да не с нашими силами.

Онмунд попрощался и ушёл спать. Хадвар тоже вскоре начал клевать носом и тоже пошёл на боковую. Я ещё какое-то время сидел, медленно потягивая медовуху, глядя на постепенно затухающий огонь в очаге и наблюдая, как таверна медленно погружается в темноту. Посетители постепенно стали расходиться. Прошёл хозяин таверны, убрал грязную посуду, поставил на место стулья. Без огня стало прохладно, и я, чувствуя, что тоже начинаю засыпать, допил медовуху и пошёл спать. За мной бесшумной тенью скользнула Лидия.

========== Глава 6. Айварстед. Часть 2. Осенняя сторожевая башня. ==========

Погода выдалась паршивой. С утра зарядил мелкий холодный дождь, выше в горах переходящий в снег, и ветер поменял направление и задул с севера, неся с собой дополнительные холод и сырость. Я надеялся, что Онмунд посмотрит на всю эту мерзость и перенесёт поход в зоопарк, в смысле, к дракону, на послезавтра, но он, казалось, вообще не обратил внимания на погоду, как и Лидия. Хадвар только посмотрел на небо, прищёлкнул языком, и этим его реакция и ограничилась, так что мне волей-неволей пришлось сделать вид, что погода распрекрасная и у нас намечается приятный пикничок, поправить свой заплечный мешок и идти за всеми.

До Осенней сторожевой башни было часов шесть ходу, к счастью, местность была равнинная и слабохолмистая, да к тому же дорога оказалась мощёной и в относительно хорошем состоянии, так что идти было легко. Почти всё время дорога шла лесом, не очень густым и уже зазеленевшим молодыми листиками. Временами слышался далёкий вой волков, рычание медведей, пару раз мы видели лосей.

– Бталфт, – сообщил Онмунд, когда впереди показались какие-то каменные руины, – значит, скоро придём.

– Что такое Бталфт? – спросил я.

– Древнее наземное поселение двемеров.

Двемеры, двемеры… Хадвар мне несколько раз читал лекции о здешнем мире, и слово «двемеры» в этих лекциях точно звучало, но вот кто это… Пепельнокожие эльфы, к которым принадлежала Ирилет, что ли? Или те гномы, которые когда-то жили под землёй, а потом исчезли?..

– Может, – предложил Хадвар, – привал сделаем?

– Сделаем, – с готовностью согласился я.

Мы шли уже часов пять с одной только короткой остановкой, и ноги у меня ныли – как ни крути, мы вчера ещё целый день с перевала на перевал топали; на обеих ступнях явно намечались волдыри, а тут ещё и дождик уютно шелестел и навевал зевоту и дрёму…

– Там бандиты могут быть, – Онмунд покачал головой, – они любят старые развалины. Я бы обошёл это место.

Ясно. Привала не будет.

Лидия неодобрительно посмотрела на него: нордка до мозга костей, она считала миролюбие признаком слабости. И при этом умудрялась быть спокойным и неагрессивным человеком – вот вам и парадокс женской натуры.

Мы сошли с дороги и начали забирать вправо, чтобы обойти развалины, как Лидия вдруг сделала жест остановиться, некоторое время всматривалась в руины, потом тихо сказала:

– Тролль.

– О… – хором сплюнули Онмунд и Хадвар, дальше перейдя на непереводимую местную лексику. Надо будет при случае попросить их повторить более членораздельно, что ли, а то как-то и неловко – две недели уже в этом мире, а материться до сих пор приходится по-русски. Мне нормально, но местные оценить-то не могут, или и того хуже – принимают мой мат за магические заклинания, а магов здесь не везде любят.

– Один? – закончив с нецензурной лексикой, спросил Хадвар.

– Я вижу одного, – подтвердила Лидия.

– Тролли обычно одиночки, – Онмунд опёрся о ствол дерева, чем вызвал ледяной дождь с веток. Поморщился.

– Вот тролля надо бы уничтожить, – Хадвар почесал подбородок.

– Два, – вдруг сказала Лидия, не отрывавшая глаз от руин.

Хадвар крякнул.

– Три.

– Ско-о-олько? – не поверил Онмунд. – Не может быть, тролли не живут группами! Может, это не тролли?

– Такие, – прищурился я, всматриваясь на пределе возможности зрения в шевелящиеся точки, – с длинными руками, болотного цвета. Похожи на…

Я хотел сказать «гориллу», но не знал перевода; слова «обезьяна» на шведском я тоже не вспомнил, поэтому вынужден был замолчать.

– Они самые, – подтвердил Хадвар. – Тролли. Против троих мы ничего не сделаем.

– Чем они опасны? – спросил я.

Хоть и очень издалека, они не казались слишком уж страшными. Большие, наверняка сильные, но если уж и Хадвар счёл за лучшее сыграть труса, значит, дело там плохо.

– Их почти не берёт оружие, – хмуро объяснил Онмунд. – Ты рубишь по его лапе со всей силы, казалось, должен отрезать её, а меч оставляет только небольшую царапину. А если смог порезать, то он регенерирует с такой скоростью, что рана затянется раньше, чем ты сможешь дотянуться до него второй раз. У него уязвимы только глаза. А силы у него – он одним ударом лапы ломает хребет коню. Против одного тролля я мог бы применить магию и ненадолго обездвижить его, и пока он не может двигаться, мы бы его порезали. Но трёх троллей одновременно я контролировать не смогу.

– Надо уходить, – недовольно кивнул Хадвар, – и потом сказать страже в Айварстеде, что тут тролли.

– Трое троллей, – мрачно поправил Онмунд, когда мы, стараясь не шуметь и не спуская глаз с развалин, начали по широкой траектории обходить логово троллей. – Трое, а тролли – одиночки! А кроме этого, они всегда живут в неблагоприятных местах.

– В смысле? – уточнил я.

– В местах, где применялась древняя и чужая магия. Или в местах, где находится источник такой магии. Сейчас объясню. Понимаешь, у каждой расы есть своя магия, но если раса прекращает своё существование, то её магия для других рас становится чужой и опасной, потому что её применение может иметь… неожиданные побочные эффекты. Это в двух словах.

– Это двемерские развалины, – предположил Хадвар. – Двемеры давно исчезли. Чем не место чужеродной магии?

Ага, значит, двемеры – это гномы.

Онмунд неуверенно пожал плечами:

– Тролли редко встречаются около двемерских городов. Да и магии у двемеров как таковой не было, по крайней мере, в их городах она не ощущается.

– Тролли, – предположил я, – как… ну… размножаются? Может, жил тролль, нашёл жену, у них родился… троллёнок, и их стало трое.

Все трое моих спутников даже остановились и уставились на меня с таким выражением… В случае с компьютером я бы сказал, что он завис, потому что процессор не может переработать заданный объём информации. Потом они вопросительно посмотрели друг на друга, потом опять на меня.

– Фьодор, – к Онмунду первому вернулся дар речи, – я не знаю, как размножаются тролли. Никогда не задумывался. Честно, когда я вернусь в Коллегию, я выясню этот вопрос. Но я знаю, что троллей больше одного встречают крайне редко.

Мы пошли дальше, обходя небольшой овраг.

– Ладно, – выдвинул я следующую версию, – а драконы… У них есть магия? Может, тролли здесь, потому что рядом дракон?

– Вот это может быть, – кивнул он. – Я про это думал. Я сюда шёл, чтобы в том числе и пощупать магический фон.

Через полчаса местность начала постепенно повышаться, периодически стали попадаться обломки камней и выходы скальных пород. Лес сильно поредел, впереди уже можно было различить скалы, а между ними я смутно рассмотрел какую-то каменную кладку.

– Да, – подтвердил Онмунд, – это уже должна быть Осенняя сторожевая башня. Сейчас надо быть осторожным.

– Странно она стоит, – поделился я своими впечатлениями ещё минут через десять, когда рассмотрел её получше, – в расселине скал. Скалы выше её. С неё ничего не видно. Смысл так ставить башню?

– Это тайная башня, – объяснил Хадвар. – За этими горами уже Сиродиил. Она спрятана, чтобы лазутчики и перебежчики не знали о её существовании.

Погранзастава в засаде. Была. Потому что если там дракон, людей там точно нет.

– Дракон! – резко подобралась Лидия. – На землю!

Мы рухнули в мокрую траву, и я сразу почувствовал, как одежда на коленях и локтях быстро пропитывается водой, просачивавшейся с разбухшей от дождя почвы. Я хотел было переползти куда-нибудь, где посуше, да хоть на плоский валун в двух метрах впереди, но дракон, показавшийся из-за гор по нашу левую руку, летел прямо к нам, и я посчитал за лучшее не шевелиться.

Он летел как-то тяжело и неуклюже, и по такому полёту я заподозрил, что это подраненный хелгенский дракон, но чем ближе он подлетал, тем сильнее во мне крепла уверенность, что это всё же не он. Он был мельче хелгенского, причём заметно мельче, тусклее и костистее. Когда он пролетал над нами, нас обдала волна смрада и вони, так что я почувствовал позывы к тошноте, хоть и летел он на высоте метров пятидесяти, не меньше. Этому дракону и огнём плеваться не надо, он одним своим присутствием сработает не хуже газовой камеры в Освенциме. И что-то я не помню, чтобы хелгенский и вайтранский драконы издавали такие трупные запахи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю