Текст книги "Дракон, да не тот (СИ)"
Автор книги: Djoty
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)
– Нет, – я осторожно покачал головой, чтобы не вызвать новый приступ боли, – я не довакин. У нас нет драконов.
– А ты крикни, – не унимался юнец, – мы посмотрим.
– А вдруг убьёт? – забеспокоился мужик с соломинкой в зубах.
– Я не умею кричать так, чтобы убить, – терпеливо объяснял я.
– А ты попробуй, – настаивал малолетка.
– Не буду. Не умею.
Мужики временно оставили меня в покое и принялись обсуждать мою персону между собой. Из-за того, что они говорили быстро и не слишком внятно, понимал я их слово через два. Основная их идея сводилась к тому, что я, совершенно точно, не случайно появился в этом мире и потому, скорее всего, довакин. А заодно, что ярл Ульфрик, наверно, предвидел появление дракона и своим криком вызвал довакина. Мои попытки это опротестовать только усугубили уверенность моих собеседников, что я не простой человек и пришёл в этот мир, чтобы убить дракона. Я пытался их убедить, что я не маг, потому как магов в моём мире нет, и не воин, что топором я умею только колоть дрова, а меч и вовсе никогда в руках не держал. Бесполезно. Чем больше я возражал, тем больше мои собеседники приходили к уверенности, что я точно драконорождённый, и мне обязательно нужно идти к ярлу Балгрууфу в Вайтран – он-де найдёт, куда меня пристроить.
– И как мне, – со всем доступным мне ехидством поинтересовался я, – убить дракона?
– Криком, – уверенно и совершенно серьёзно ответил мне рыжебородый. – Ты крикни, он и помрёт.
Криком, ага… Крылатая ракета дракона уделает. Пулемёт с парой сотен патронов к нему тоже. Но в этом мире вряд ли существуют крылатые ракеты и пулемёты, а идти на бронированного и плюющегося огнём дракона с мечами, топорами и стрелами – это жест отчаяния. Стрелы – я успел это увидеть в Хелгене – от него отскакивали, как от каменной стены. А тут мне предлагают убить эту громадину криком. Конечно, дракон помрёт. От хохота.
– Я не умею.
– Ты иди к ярлу Балгрууфу, в Вайтран, – уже в который раз посоветовали мне, – он скажет, что делать.
Хорошо только одно – что с меня сняли обвинения в том, что это я приволок сюда дракона. С таким клеймом я бы точно долго не прожил. Быть убийцей дракона тоже не фонтан, но так я хоть в этом мире успею осмотреться и более-менее разобраться, что к чему и куда делать ноги, если жить здесь станет невозможно… Чёрт, меня ж мои уже ищут наверняка. Уехал на ночь глядя, не вернулся. Вот влетит инструктору за меня…
– Ладно, мужики, – бодро сказал мужик с соломинкой в зубах, решительно выплюнул её и скатился с сеновала на пол, – айда рыбу ловить. Баб с детишками-то надо кормить.
Все зашевелились и засобирались. Я подумал, что отрываться от общества я сейчас не заинтересован, и пошёл с ними. Хоть научусь рыбу ловить…
========== Глава 3. Ривервуд-Вайтран. ==========
До Вайтрана был не день пути, а почти два. На лошади или очень хорошим шагом можно было, выйдя из Ривервуда рано утром, дойти до города поздно вечером, но караван шёл этот путь двое суток, и то погонщики сомневались, не придётся ли нам и вторую ночь ночевать в лесу.
Караван пришёл в Ривервуд через четыре дня после нападения дракона на Хелген. Шёл он от Рифтена через Айварстед, вёз мёд, древесину, солёную рыбу и ячмень, а заодно привёз и новости. Караванщики подтвердили, что в Айварстед пришло около двух сотен беженцев из Хелгена, а заодно и что они видели дракона очень далеко над Осенней сторожевой башней. Хелгенский это был дракон или нет, сказать было невозможно, но жители Айварстеда срочно начали запасаться оружием и водой, строить в лесу землянки и схроны с припасами и молиться всем своим богам. Ну и стража была усилена и караулила небо днём и ночью.
Караван, состоявший из тринадцати тяжело гружённых телег, остановился в Ривервуде на сутки для отдыха и починки, продал жителям несколько мешков ячменя, купил у них поташ и шкуры и на следующее утро пошёл дальше на Вайтран, увеличившись на две телеги с хелгенцами, решивших искать счастье в столице. С караваном пошёл и Хадвар – тот самый писец при капитанше, направлявшийся в Солитьюд. Куда делось его начальство, в частности, кровожадная капитанша и генерал Туллий с римским профилем, никто не знал. В Ривервуде их не было, в Айварстеде их не видели, попрятались по лесам – вряд ли они могли успеть выскочить за ворота. Если же они погибли, то опознать их не представлялось возможным. Я не был в Хелгене после Армагеддона, устроенного там драконом, но те, кто туда ходил, возвращались поседевшие, и потом долго сидели в таверне и литрами глушили медовуху, вино, и вообще всё спиртное, какое только могли найти. И вытянуть из них что-либо было очень сложно. Из их пьяных рыданий можно было понять только, что Хелген сметён с лица земли, и что узнать в обгоревших трупах там никого не реально…
Погода была пасмурной, но дождь, шедший практически без перерыва последние четверо суток, прекратился. Дорога была мокрой и скользкой, что существенно снижало скорость продвижения. Часто дорога шла по уступу, с одной стороны которого возвышались отвесные скалы, а с другой был обрыв, и где-то глубоко внизу шумела горная речка. Торопить лошадей, тянувших забитые до предела телеги, и тяжело гружённых яков в таких условиях было опасно.
– Около Хелгена овёс хорошо рос, – жаловался один из торговцев. – Половина посевов выжжена. По осени овёс будет стоить как пшеница.
– Селяне на ячмень перейдут, – поддержал его второй торговец, – цены на него тоже взлетят.
– Из-за Хелгена? – решил разобраться в этом я.
– Ты, видать, не местный, парень? Много ли в Скайриме пахотных земель? Тут одни горы, а в долинах земля бедная. Около Фолкрита только чернозёмы, но там летом столько насекомых, что, дай боги, треть от возможного по осени собрать. Да и то зерно долго не хранится.
– В Виндхельме запустили совсем фермерство. Ещё лет пять назад одна только ферма Хлаалу продавала по осени восемьсот мер пшеницы, а в прошлом году было всего четыреста…
– Э-э-эй, яка ловите! Куда попёр, гад?..
– Телегу, телегу держите! Чего саврасая задёргалась?
– Волки!..
– Да чтоб их! Средь бела дня!..
– Эй, мужики, не валяйте дурака, подталкивайте телеги. На перевал идём, это вам не прогулка.
На перевале караван остановился. Животные передыхали, погонщики проверяли подпруги и колёса, охотники и охранники рассматривали долину и что-то обсуждали. Вид с перевала открывался потрясающий – справа полого поднималась гряда покрытых лесом невысоких гор с округлыми вершинами, слева далеко внизу бурлила горная речка, за которой возвышались высоченные и неприступные снежные пики.
– Ты как? – подошёл ко мне Хадвар, когда я отдыхал, сидя на земле и привалившись спиной к колесу телеги.
– Живой. Нога не болит, голова не болит, это хорошо.
На самом деле, побаливали и то, и другое, просто жить уже не мешали и особых неудобств не доставляли.
– Это хорошо, – согласился со мной Хадвар, садясь рядом со мной на землю. – Слушай, скажи всё же, как тебя на самом деле зовут?
– Фёдор меня зовут.
– Значит, ты не Олле из Морфала?
– Нет, я не Олле из Морфала.
– И ты действительно из другого мира?
– Да.
– Я хочу сказать тебе, что если ты не хочешь лишних проблем, не говори никому, что ты из другого мира. Сейчас люди в шоке после нападения дракона, и явись сюда сам Тайбер Септим, они воспримут его появление как нечто само собой разумеющееся. Но когда они придут в себя, они вольно или невольно доставят тебе немало неприятностей.
– Я это понимаю. Но что мне отвечать, когда меня будут спрашивать, откуда я? Например, я буду говорить, что я из Ривервуда. Но когда-нибудь я встречу настоящего жителя Ривервуда, и он поймёт, что я вру.
– А ты говори, – посоветовал легионер, – что ты из Хелгена. Если будут задавать вопросы, отвечай, что не хочешь говорить о своей жизни там, потому что ты потерял всех своих родных, и тебе больно вспоминать.
Хм, и как я сам про такой вариант не додумался? Я ведь долго ломал голову, как мне представляться, чтобы не вызывать нездорового интереса у окружающих, а до такого простого и, в общем-то, безотказного решения не додумался. В Хелгене жило пять тысяч человек, то есть они все друг друга знать не могли. Хелгена уже нет, в живых осталось только пятнадцать процентов его населения, и ничего не будет странного в том, если встреченный мной «соотечественник» не будет меня помнить.
– Акцент, – сообразил вдруг я. – Он меня выдаст.
Легионер хохотнул:
– Фьодор, в Скайриме все говорят с акцентом. Каждиты – с эльсвейрским, альтмеры – с саммерсетским, а у нордского языка много диалектов, и на твой выговор никто не обратит внимания.
– Спасибо, Хадвар, – искренне поблагодарил я, – я воспользуюсь твоим советом.
***
Второй перевал был сложным – высоким, с крутым подъёмом, плюс ко всему на нём ещё не сошёл снег; лошади и яки скользили и выбивались из сил, телеги натужно скрипели, грозя в любой момент развалиться. Однако вопреки прогнозам вечно мрачного главного погонщика на перевал мы поднялись без эксцессов.
С перевала долина Вайтрана была видна как на ладони. Сейчас, поздней весной, она цвела и радовала глаз разноцветным ковром цветов и свежей травы. Местами были видны красноватые заросли карликовой берёзы, и вся долина была усеяна разновеликими обломками камней и выходами скальных пород. Около города я насчитал целых три мельницы, а вот поля – ни одного. Да и какие могут быть поля, когда тут камней больше чем земли! По рассказам торговцев я уже знал, что мелкие поля – даже не поля, а небольшие участки, засеянные зерновыми – около Вайтрана имелись, просто они были настолько крошечными, что с такого расстояния их было не различить.
Сам Вайтран выглядел красиво, не побоюсь этого слова: каменные стены, сверкающие на закатном солнце крыши, и возвышающийся над городом Драконий Предел – дворец тамошнего ярла, к которому меня усиленно спроваживали хелгенские мужики, с которыми я свёл в Ривервуде знакомство.
– Красота, – подтвердил Хадвар, – а Драконий Предел – это вообще чудо, второго такого нет во всём Скайриме. Даже Голубой дворец в Солитьюде не чета ему. Вроде как и богаче, и роскошнее, а обаяния Драконьего предела у него нет.
Спуск оказался таким же крутым, как и подъём, но дорога была хорошей, местами со следами недавнего ремонта, и уже через два часа мы спустились в долину, а ещё через три уже в темноте стали лагерем под стенами города, где уже расположился другой караван, пришедший несколькими часами ранее из Виндхельма. Торговцы ушли на постоялый двор, прилепившийся к городской стене здесь же, хелгенцы развели костёр и начали варить нехитрый ужин, а мы занялись разгрузкой подвод и развьючиванием яков. Через два часа мы при свете чадящих факелов пересчитали и сложили весь груз под деревянным навесом, рядом привязали наших собак для охраны и для отпугивания злокрысов – местных грызунов, по виду и по размеру напоминавших нечто среднее между крысами и шакалами моего мира. Затем стреножили и отпустили пастись лошадей и яков, пошли ужинать и потом, распределив дежурства, спать – здесь же, у костра.
Сегодняшняя ночь, впервые за всё время моего пребывания здесь, обещала быть ясной. Я лежал у догоравшего костра, закутавшись в шкуры, и смотрел на небо. Я не был силён в созвездиях, кроме Большой Медведицы, Кассиопеи и Ориона ничего не знал, а уж про созвездия южного полушария и вовсе говорить не приходится, но это небо точно не было небом моего мира. Плотность звёзд здесь была другая, значительно более высокая, чем дома, а уж когда на небо выплыла сначала одна луна размером в двадцать наших лун, а вслед за ней и вторая такая же, все сомнения и надежды, которые ещё подспудно сидели в подсознании, вынуждены были капитулировать. Я не в моём мире…
Не в моём…
Нервное возбуждение первых дней и нетерпение вернуться в свой мир уже давно прошли, сменившись сначала пониманием, что я не знаю, как это сделать, а потом апатией. Потом здравый смысл и крепкая нервная система взяли своё – депрессией делу всё равно не поможешь – и постепенно появился интерес к этому миру. Раз уж я здесь, нужно искать своё место в этом мире, а если я хочу вернуться, то для начала… Не знаю, даже, с чего надо начинать. С поиска места, где случился переход между мирами? Ралоф и ярл Ульфрик описали мне его примерное местонахождение, я потом посмотрел на карте торговцев, где оно. Не то чтобы очень далеко от Ривервуда, но в высокогорной местности, а в горах ещё вовсю зима и двухметровый слой снега, а в придачу к этому драконы, тролли, снежные привидения и медведи, голодные и злые после зимней спячки. Троллей и снежных привидений я не видел, но после дракона я предпочитал верить рассказам местных жителей. Помимо всего этого в Скайриме восстали местные сепаратисты, которым именно сейчас приспичило отделиться от империи, к границе провинции были подтянуты дополнительные контингенты вооружённых сил. Нападение на меня случилось именно в приграничной зоне, и попадаться ещё раз в лапы легионеров мне совсем не улыбалось. Второй раз так, как повезло мне в Хелгене, может не повезти, так что лучше к ним не соваться. По крайней мере, сейчас, когда я здесь ещё никто и вообще об этом мире имею слабое представление.
Я заложил руки за голову, но руки стали замерзать, и пришлось убрать их назад под меховое одеяло. Хорошо, что комаров и прочей кусачей мошкары нет – то ли им холодно ещё, то ли их здесь вообще нет. В Ривервуде, помнится, комары были, хоть и не очень агрессивные.
И нужно будет аккуратно порасспрашивать местных, мало ли и до меня здесь бывали попаданцы. Насколько я могу судить, Скайрим – это одна большая деревня, новости здесь передаются из уст в уста, и если известие, что у какого-то Гудбьёрна из Винтерхолда медведь задрал лошадь, наши торговцы и погонщики обсуждали долго и серьёзно, то уж о появлении иномирянина тоже должны говорить. Может, я хотя бы здесь не один…
========== Глава 4. Вайтран. ==========
Драконий Предел действительно впечатлял. Огромный, с высоченными столбами, поддерживавшими крышу, просторный, светлый и, вопреки всем моим скептическим ожиданиям, чистый. Перед троном ярла в большом открытом очаге горел огонь, но стены не покрывали сажа и копоть, а воздух не был едким от дыма. Я долго всматривался, пытаясь увидеть, куда так аккуратно выходит дым, но не увидел ничего такого, чего бы я не видел раньше. Всё те же небольшие отверстия под крышей, куда дым аккуратно втягивался и выходил наружу. Может, за счёт высоты крыши – а было здесь метров десять, не меньше – достигалась такая идеальная вытяжка? Да нет, вряд ли. В таком огромном помещении должен быть свой микроветер, который всё равно раздувал бы частички дыма по зданию. Но здесь даже на стенах копоть видна лишь кое-где, да и то если хорошо присмотреться.
Освещение Драконьего Предела тоже осталось для меня загадкой. Из всех возможных источников света я видел лишь центральный прямоугольный очаг, но весь главный холл был освещён довольно ярко и равномерно, причём и в таких местах, куда свет от огня уж точно не мог доставать, например, в углах за колоннами. Забывшись, я отбился от нашей небольшой группы хелгенских парламентёров, возглавляемых Хадваром, и пошёл проверять, в чём тут дело. Стражники, стоявшие навытяжку у входа, заметно напряглись и потянулись за оружием.
– Всё в порядке, – успокоил их Хадвар, обернувшийся на звук доставаемых из ножен мечей. – Фьодор никогда раньше не видел магического света.
– Не отставай от своих, – сурово приказал мне один из стражников, заметно, однако, расслабившись и вернув меч в ножны.
С такими ретивыми охранниками лучше действительно лишних шагов вправо-влево не делать.
Ярл Балгрууф сидел на троне, небрежно развалившись в нём и рассматривая нас прямо и спокойно. Ему на вид было лет сорок пять, и был он худой, но мускулистый и жилистый. По правую руку от трона стоял смуглый мужчина лет пятидесяти с крупным горбатым носом и в кафтане, по левую руку – женщина лет сорока в доспехах, рыжая и с пепельным цветом кожи.
– Почему она такая? – шёпотом спросил я Хадвара.
– Данмерка, – тоже шёпотом ответил он. – Эльфийская раса такая. Это Ирилет, начальник стражи ярла и его телохранитель. А мужчина – управляющий, Провентус Авениччи.
– Хадвар, – произнёс ярл, когда наша делегация из шести человек приблизилась к трону и нестройно поклонилась и поприветствовала его, – что же случилось такого в Ривервуде, что заставило тебя явиться ко мне, едва только открылись ворота города?
– Мой ярл, – серьёзно ответил Хадвар, – с Ривервудом всё в порядке… По крайней мере, так было два дня назад, когда мы покинули его. Но на Хелген напал дракон и сжёг его.
– Значит, – ярл как-то незаметно подобрался и потерял свою вальяжность, – слухи о появлении дракона, которые доходят до нас последние несколько дней, не лгут… Хадвар, ты ручаешься, что Хелген был разрушен драконом? Что это не был рейд Штормовок?
– Я ручаюсь, что это был дракон. Все жители Хелгена видели его собственными глазами. И я его видел. Город стёрт с лица земли, а из всех его жителей спаслось только около восьмисот человек…
Авениччи и Ирилет охнули и отшатнулись.
– Ярл Сиддгейр в курсе?
– Ему не посылали, – хмуро ответил один из хелгенцев, пришедших с нами, – проку-то? Всё одно, ему только мёд пить да по бабам гулять. Может, и знает уже, дык что он сделает? Скажет, что то мы с пьяни сами пожгли город, да ещё, это, штраф снимет за это, вот.
Ярл Балгрууф поморщился.
– Да, – тихо, чтобы услышали его только мы, пробормотал Хадвар, – он может это сделать. На редкость безалаберный тип.
– Опишите мне дракона, – после некоторого раздумья предложил нам ярл.
За следующие минут пять я узнал, что дракон был размером с две башни; плевался огнём, так что за один плевок сжигал сотню жителей… нет, полгорода; стрелы и мечи отскакивали от него, не нанося ни царапины; ревел он так, что от его рёва начиналось землетрясение магнитудой, судя по описанию, не менее девяти баллов; когда он летел, его тень накрывала весь Хелген до самого Винтерхолда, и он утверждал, что он Алдуин и пришёл пожрать Скайрим вместе со всем остальным миром.
Когда увлёкшиеся хелгенцы закончили, Хадвар внёс некоторые коррективы:
– Мой ярл, дракон был размером с треть башни. За один плевок он убивал человек десять – большинство людей погибло не от пламени дракона, а от начавшихся пожаров… Стрелы и мечи от него отскакивали, только крылья можно было ему порезать, и брюхо.
– Понятно, – кивнул ярл. – И этот дракон сказал, что он Алдуин, и что он пришёл пожрать мир?
– Я не слышал, чтобы он разговаривал, – почесал затылок Хадвар.
Остальные хелгенцы признали, что они как бы и не слышали, чтобы он говорил, но его рёв был немного похож на речь, и в ней можно было разобрать тон… и отдельные слова… и вообще, он говорил очень понятно…
Ярл усмехнулся и поднял руку, призывая нас к тишине, и спросил:
– Хадвар, можно ли дракона уничтожить?
– Да, можно. Мы его даже ранили. У него уязвимы брюхо и крылья, но… Но какой это будет ценой, я не знаю.
– Мой лорд, – вмешалась Ирилет, – мы должны немедленно послать отряд воинов в Ривервуд! Он в непосредственной опасности, если дракон действительно скрывается в тех горах.
– Ярл Фолкрита, – возразил Авениччи, – увидит в этом провокацию! Он решит, что мы собираемся принять сторону Ульфрика и готовимся напасть на него!
– И что ты предлагаешь? – мрачно и с силой в голосе поинтересовался ярл. – Отсиживаться за стенами Вайтрана, когда дракон сжигает мои владения и уничтожает моих людей? Сначала Хелген, потом, возможно, Ривервуд, потом какой-нибудь Айварстед или Фолкрит, а потом дойдёт и до Вайтрана. Стены не остановят дракона. Вайтран – город большей частью деревянный, он сгорит точно так же, как и Хелген, и отсиживаться сейчас за стенами – это верх малодушия и глупости. Ирилет, собирай отряд и отсылай его в Ривервуд немедля.
– Да, мой ярл.
– Мой ярл, – робко подал голос один из хелгенцев, – а тут это… довакин, вот, – и ткнул пальцем в мою сторону.
Ох ты, мать твою! Надо было не переться сюда, а сразу сваливать с тем караваном, который уходил утром из Вайтрана в Маркарт! Ну что я здесь забыл?! Ну не увидел бы я дворец ярла, ну и хрен с ним! Всего в этой жизни не пересмотришь, и вот сейчас оправдывайся, что я с драконами родства не вожу.
Ярл вскинул брови и в упор посмотрел на меня неожиданно тяжёлым взглядом, так что мне стало откровенно неуютно.
– И что заставляет тебя, норд из Хелгена, утверждать, что ты – довакин?
– Ничего, – честно ответил я. – Это не я придумал. Это они придумали. Я не довакин.
Взгляд ярла потеплел. Может, ничего страшного и не случится? Посмеётся ярл над выдумками деревенских и забудет?
– Он из другого мира к нам пришёл, – пробасил один из мужиков. – Дракон прилетел, и он пришёл, значит – довакин.
Будь я проклят, когда признавался, что я иномирянин! Если уж на тот момент не было возможности придумать ничего стоящего, то что мешало мне просто помолчать?!
– Из другого мира? – уточнил ярл. В его голосе прозвучал откровенный скепсис.
– Ну, – я отчаянно пытался на ходу сымпровизировать и хоть как-нибудь уйти от темы моего происхождения, – я за вином шёл, меня легионеры схватили. И привезли в Хелген.
– Схватили за то, что за вином шёл?
– Э-э, нет. Там Штормовки были, имперцы на них напали. И меня схватили.
– Откуда и куда ты шёл?
Не дурак он, этот ярл, не дурак. Его не так просто запутать, как деревенских.
Сзади от входа послышался торопливый прерывающийся говор, вскрики, затем топот, и к трону подбежал запыхавшийся стражник.
– Мой ярл, там дракон! Его видели над горами за Западной сторожевой башней!
– Дракон? – резко поднялся с трона ярл.
Мать твою!.. Я не видел, что стало с Хелгеном после того, как дракон улетел оттуда, но того, что я успел увидеть, пока полз под защиту башни, я запомню надолго. И я не пожелал бы участи Хелгена Вайтрану.
– Ирилет!
– Я здесь, мой ярл, – данмерка уже сама бежала к нам.
– Отряд к Западной сторожевой башне! Фаренгар, бери учеников – и с отрядом! Хадвар и ты, кого называют довакин, тоже отправляйтесь туда.
– Ярл, – я попытался отбрыкаться от такого сомнительного удовольствия, – я не воин!
– Если ты довакин, – сурово ответил ярл, – самое твоё место там. И не пристало норду не быть воином! У тебя есть меч, так что иди и защищай свою страну.
С мечом. На дракона. Ага. А у меня есть выбор способа самоубийства? Можно что-нибудь попроще? Ну там, голову отрубить, или повесить на худой конец?.. Меч-то у меня был – Альвор, кузнец из Ривервуда и по совместительству дядя Хадвара, подарил мне одноручный железный меч из своих запасов, и Хадвар, опробовав его, заявил, что для железного оружия он очень неплох, но толку мне от этого меча? Хадвар по дороге до Вайтрана на привалах показал мне несколько базовых стоек и приёмов, но за два дня крутым самураем или Стивеном Сигалом не заделаешься. От волка этим мечом, я уверен, отобьюсь, но идти с ним на дракона…
Ярл ещё раздавал какие-то указания своим людям, вокруг все бегали и суетились, а Хадвар уже бегом помчался прочь из дворца, потянув меня за собой. Вот уж кому неймётся погеройствовать… Впрочем, он профессиональный воин, и это его родина, его страна… Я припустил за ним… И кто знает, может уже и моя на всю оставшуюся жизнь…
========== Глава 5. Западная сторожевая башня. Часть 1. Дракон. ==========
К Западной сторожевой башне вела хорошая мощёная дорога, и путь до неё у нас занял полчаса бешеной скачки. К концу дороги я уже не хотел ничего, кроме как упасть на землю и дать отдохнуть своей многострадальной пятой точке, так что когда низкорослые мохнатые скайримские лошадки вынесли нас на вершину пригорка и остановились, дракон уже казался мне гораздо меньшим злом, чем неудобное казённое седло.
До башни оставалось всего пара километров. Стояла она у самой дороги, перед ней простиралась каменистая безлесная равнина, а дальше уже начинали подниматься холмы, постепенно переходящие в горы. Башня была высотой этажа в три, сложена из крупного тёсаного камня, круглая в основании, с плоской крышей. У башни раньше была ещё и соломенная крыша на деревянном каркасе для защиты дозорных от снега и дождя, но сейчас догорали только её остатки. Земля около башни была в пропалинах, которые ещё дымились, но в целом жутких следов разрушений, какие я подспудно ожидал увидеть, памятуя Хелген, я не наблюдал. Впрочем, сообразил я, рушить-то здесь особо нечего. Каменные башни и стены Хелгена тоже пострадали всего ничего, если верить очевидцам.
– Двигаемся к башне, – приказала Ирилет, – ищем выживших.
– Дракона нет, – сказал кто-то из воинов.
– Есть, – я показал на далёкие скалы, – вон он. Сидит.
– Это не дракон, – неуверенно возразил мне ещё кто-то, присмотревшись. – Это скала такая.
– Нет, дракон, – подтвердил один из учеников Фаренгара, тот, который ящерицеподобный, и от которого я шарахнулся, когда первый раз увидел. Ррралл, или как там его…
– Двигаемся к башне! – повторила приказ Ирилет. – Вперёд!
Стоило нам поднять лошадей в галоп, как ящер распахнул крылья и снялся со скалы, под которую ещё несколько мгновений назад довольно успешно мимикрировал. Через минуту стало ясно – дракон летит к нам.
– Спешиться! – проорала Ирилет, когда мы подъехали к башне. – Коней отпустить врассыпную! Все в башню!
Интересно, здесь есть подземелья, или нет?
Когда мы по частично разрушенным ступеням вбежали в башню, над ней пронеслась огромная тень, раздался глухой свист рассекаемого воздуха, и вслед за этим – низкий, едва не переходящий в инфразвук, рёв. Мы машинально заткнули уши, потому что рёв вызывал на редкость противные ощущения и вибрации во всём теле, но это мало помогло. Когда рёв прекратился, башня содрогнулась – это дракон уселся на крышу.
– Трое мечников, – тут же сориентировалась Ирилет, – наверх! Лучники, из бойниц его достать?
– Ни хрена, – отозвался один из лучников, как раз пытавшийся через узкое окошко разглядеть дракона.
– Я вижу хвост, – добавил другой, занявший позицию у другого окна, – но он весь покрыт чешуёй. Я уже выпустил одну стрелу, он её даже не почувствовал.
Ррралл вдруг молниеносно выскочил наружу, в его руке возник огненный шар, который он швырнул в невидимого нам дракона, и тут же со всей скорости бросился назад. Едва он в кувырке вкатился в дверной проём башни, на том месте, где он только что стоял, в землю ударил столб пламени. Затем башня опять содрогнулась, сверху посыпались мелкие обломки камней, и дракон поднялся в воздух.
Я оттолкнул одного из воинов от лестницы и помчался наверх. Преодолев спиральную каменную лестницу с крутыми ступенями и перед тем, как выскочить на крышу, я остановился, вжался в стену, прокрался вперёд, и только когда убедился, что дракона на крыше и вблизи её нет, осторожно вылез наружу.
Дракон нарезал широкие круги вокруг башни. Он был словно бы поменьше хелгенского дракона, хотя в этом у меня сильной уверенности не было. Тогда я всё-таки наблюдал дракона на фоне стресса от незнакомой обстановки, сотрясения мозга и всеобщей паники. А вот то, что этот дракон определённо был светлее и тусклее хелгенского, да и в целом более изящный и тонкий, указывало на то, что это был другой дракон, не тот, который погубил Хелген. Я бросился вниз, а попутно подобрал валявшийся на лестнице лук, а чуть ниже сдёрнул с трупа стражника, погибшего при первой атаке дракона, колчан примерно с тремя десятками стрел. Стрелять из лука я не умел, и только из фильмов представлял, как с ним нужно обращаться, но сейчас от лука было больше пользы, чем от меча.
– Другой дракон? – нахмурилась Ирилет, когда я рассказал ей о своих наблюдениях. – Неужто действительно драконы возвращаются?..
Дракон перестал кружить над башней, сел на землю напротив входа и запрокинул голову.
– Наверх! – враз севшим голосом заорал я, вспомнив Хелген и поняв, что сейчас дракон пальнёт огнём точнёхонько в дверной проём, а значит, поджарит нас за один присест. Повторять не пришлось – отряд рванулся вверх по лестнице. Двое лучников задержались, чтобы выстрелить дракону в открытую пасть. Один из них, стоявший чуть ближе к лестнице, хоть и в горящих сапогах, успел уйти от огня, второй – нет…
Дракон тяжело взмахнул крыльями, снова взлетел и опять принялся кружить вокруг башни.
– Стреляйте по крыльям, – прокричал Хадвар, – чтобы он не мог летать! Маги, бейте по крыльям!
Я выпустил несколько стрел. Одна чиркнула по брюху, вторая проделала дырочку в крыле и там застряла, третья, похоже, прошла мимо. Я вытащил из колчана четвёртую стрелу, наложил её на тетиву, но прежде чем выстрелить, присмотрелся к дракону, чтобы оценить нанесённый ему ущерб. Не уверен, что у нас хватит стрел на него.
– Бейте по одному крылу, – крикнул я, – по левому, которое ближе к нам!.. Вни-из!!!
Мы кубарем, кое-кто в самом прямом смысле, скатились с лестницы вниз, обзавелись по паре свежих синяков и ссадин, но на этот раз все успели уйти от пламени, накрывшем вершину башни.
– Дракон не может извергать огонь очень часто, – крикнул нам Фаренгар, придворный маг Вайтрана, – после того, как он изверг огонь, он некоторое время безопасен.
Ага, безопасен. Лапы, хвост, крылья и зубастую пасть никто не отменял. Впрочем, понятно, что имел в виду маг, сейчас не до придирок.
Часть лучников, а вместе с ними и Сирин, вторая ученица Фаренгара, выскочили наружу, другая часть лучников, в том числе и Ррралл и я, понеслись наверх. Дракон вновь кружил вокруг башни и ревел, а в его левом крыле зияла немаленькая дыра, дымившаяся по краям – видимо, Фаренгар достал, пока мы бежали наверх. Повреждение крыла сказалось – полёт дракона стал более рваным, неровным и менее маневренным, что повышало наши шансы на успех. После того, как я выпустил две стрелы, одна из которых ненадолго застряла в брюхе, не причинив зверю вреда, а вторая ушла в молоко, Ррралл огненным шаром проделал в его крыле вторую дыру, а снизу ударила струя словно бы изморози, мгновенно лишившая часть крыла подвижности. Дракон взревел, потерял равновесие, завалился на повреждённое крыло и начал падать. Мы помчались вниз. Дракон проскрежетал по внешней стене башни и упал на землю. Ррралл стремительно понёсся назад наверх, я и ещё пара лучников – за ним. На крыше мы пригнулись, прислушались, затем Ррралл сделал нам жест оставаться на своих местах, сотворил какой-то пасс руками, в результате чего вокруг него появилось едва заметное бежевое сияние, неслышно подкрался к каменному парапету и осторожно выглянул вниз.
В следующее же мгновение он резко оттолкнулся от парапета, буквально бросив себя на пол, а через несколько секунд с земли над башней вырос гудящий столб пламени. Лицо обдало сухим и вонючим жаром, так что я невольно задержал дыхание. Когда огонь спал, Ррралл снова подскочил к парапету и метнул вниз огненный шар. Мы наложили стрелы на луки и тоже подбежали посмотреть, что там творится.