355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » BlankSpacesOfTime » Predicaments of a Schoolgirl (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Predicaments of a Schoolgirl (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 ноября 2019, 07:00

Текст книги "Predicaments of a Schoolgirl (ЛП)"


Автор книги: BlankSpacesOfTime



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 33 страниц)

– Что за черт, Лидия! – плюю я сердито. – Мне не нравится, когда меня шлепают! Пронеси это через свои глупые ватные мозги. Я не люблю, когда меня шлепают. Сейчас ты оставила меня в беде! Ненавижу, когда он меня шлепает. Это унизительно, и ты понятия не имеешь, через что он заставил меня пройти.

Лидия внезапно вскакивает, ее рот открыт: – Так он шлепает тебя! Я знала это, я знала это! Боже мой, каково это, когда этот красивый мужчина контролирует твою задницу?

Я нахожусь в растерянности. Я просто не могу понять, что на нее нашло. Она сумасшедшая. Совершенно безумная.

Или, может, Мисс Уикхэм промыла ей мозги. И я не могу поверить, что я просто случайно дала ей знать, что наш учитель биологии наказывает меня.

– Лидия, ты понятия не имеешь, что говоришь. Никогда больше не втягивай меня в неприятности, хорошо? Он жесток и он унижает меня так сильно. Пожалуйста, – я умоляю ее.

– Нет, – она хихикает и игнорирует взгляд, который я посылаю ей. – Я буду говорить ему каждый раз, когда ты нарушишь правило. Ты поблагодаришь меня позже, когда проглотишь свою гордость и примешь свои истинные чувства по этому поводу. Я могу сказать, что тебе нравится, когда тебя шлепают.

– Я ненавижу тебя, – рычу я.

– Это подло. Ты не должна говорить, что ненавидишь людей. Я все расскажу про тебя, – она хмурится, а затем ее глаза моргают, смотря на дверь.

Я несусь через всю комнату, практически летя, чтобы добраться до двери, а затем бросаю свое тело перед ней, блокируя выход Лидии.

Она останавливается, но затем пытается повернуть дверную ручку, пока я сжимаю ее мертвой хваткой и поворачиваю замок.

– Подожди-ка минутку! Просто жди. Ты можешь меня слышать? Я серьезно говорю, Лидия! – кричу я, а затем отталкиваю ее.

Она отшатывается назад, удивленная, затем скрещивает руки с улыбкой на лице. – Да ладно тебе, Ви. Перестань отрицать это.

Глядя, как я тяжело дышу, я остаюсь перед дверью. – Не рассказывай обо мне, хорошо? Я буквально только что получила наказание, и это чертовски больно. Я очень сомневаюсь, что смогу справиться с поркой. Ты не понимаешь, как мне больно

Она впрыскивает глазами, как будто думает. – Сколько?

– Это не имеет значения.

– Сколько их? – она настаивает.

– Сотня, – бормочу я наконец. Может, она будет переживать за меня.

Она задыхается и закрывает рот рукой. – Серьезно? Что ты сделала, чтобы получить столько? Тебе должно быть очень нравится, когда он наказывает тебя.

– Не надо. Лидия. Послушай меня, ладно? Мне сейчас очень больно. Пожалуйста, не заставляй меня больше страдать, – я умоляю ее, отойдя немного от двери, чтобы моя задница перестала тереться о дверь.

– Хорошо, как насчет этого. Тебе явно нравится, когда он тебя шлепает, так что я все равно скажу, но я подожду до завтра. Звучит хорошо? – она предлагает счастливо, вращаясь на каблуках и возвращаясь к своей кровати.

Я стону и шлепаю себя по лбу. – Нет!

– Только не говори ему об этом.

– Я подожду до завтра, а потом скажу ему, что ты сказала, что ненавидишь меня, и что ты поклялась, и что ты толкнула меня, – она плюхается на кровать и кладет руки за голову.

– Я буквально ненавижу тебя так сильно сейчас, – говорю я сквозь стиснутые зубы.

– Это второе я-ненавижу-тебя за последние пять минут. У тебя все плохо получается, – Лидия смеется, а потом берет книгу.

К счастью, она меня больше не мучает. Маленький демон учится до конца ночи, но я все еще подозрительна, и присматриваю за ней. На улице уже совсем темно и почти пора спать. Я чувствую, что даже если она скажет обо мне, Мистер Томлинсон не стал бы шлепать меня так поздно ночью. Так, я в туалет и спать.

Я распустила волосы и заползла в постель, взяв книгу по биологии, чтобы почитать, пока не усну.

Я не хочу быть невежественной, когда он в следующий раз задаст вопрос. Я сделаю все возможное, чтобы избежать наказания. Но Лидия… она сделала своим долгом отправлять меня в логово льва при каждом удобном случае, и я хочу ударить ее по ее уродливому лицу.

Утром я с трудом просыпаюсь под звуки будильника. Взглянув на Лидию, которая все еще спит, я быстро отключила будильник. К счастью, ее не разбудили. Настолько тихо, насколько возможно, я готовлюсь к новому дню, надеясь, что Лидия забыла о прошлой ночи и не будет болтать обо мне.

Я выскальзываю из пижамы и одеваюсь в униформу. Я умываюсь и наношу небольшой макияж.

Потом поправляю волосы, заплетаю их себе в спину. Если меня снова накажут, я буду хорошо выглядеть во время этого.

Уже почти время завтрака, поэтому я выхожу из ванной, чтобы найти Лидию перед ее тщеславием, делающей макияж.

Ее волосы стянуты в высокий хвост с большим бантом.

Она смотрит на меня через зеркало и ухмыляется. – Вырядилась?

– Заткнись, – бормочу я и быстро покидаю комнату, зная, что я не могу остановить ее, как только она что-то задумала. Моя задница все еще болит, но это не страшно.

***

За завтраком я продолжаю думать, что мне назовут мое имя, и мне придется выйти из комнаты со всеми, кто знает, что у меня проблемы.

Это не то, что никогда не случалось раньше, потому что это случалось много раз, но еще более ужасно теперь, когда Мистер Томлинсон наказывает меня.

Другие девочки еще не знают об этом.

Я готовлю завтрак, прежде чем обнаружу Лидию выходящей из столовой в сторону учительского кабинета. Я спешу за ней и убеждаюсь, что никого вокруг нет, прежде чем хватаю ее за руку.

– Пожалуйста, не надо, Лидия. Ты должна быть на моей стороне! Не заставляй меня снова проходить через такое унижение, – я умоляю ее.

– Разве ты не понимаешь, Вайлет? Я на твоей стороне. Я помогаю тебе выйти из шкафа, так сказать. Может быть, на этот раз ты признаешь, что тебе нравится, и будешь умолять Мистера Томлинсона шлепать тебя сильнее и дольше, – она насмехается надо мной с озорной ухмылкой, когда она тянет прочь.

– Лидия! – я иду, чтобы схватить ее снова, но она начинает бежать по коридорам.

Я побежала за ней, но крыса уже получила фору, мчась по коридору в офисы со мной, отчаянно преследовавшей ее.

========== Ten ==========

Я бегу за Лидией, как будто от этого зависит моя жизнь.

Я не знаю, как убедить ее отказаться от этого ее глупого плана, но я попытаюсь.

Официально она мне больше не нравится. На протяжении многих лет я пыталась лгать себе и притворяться, что она мне нравится, потому что мы живем в одной комнате, но вопиющая правда в том, что она раздражает, как ад.

Как она может не понимать, что я не хочу, чтобы меня шлепали? Моя задница все еще болит со вчерашнего дня, и я не хочу еще одной порки от Мистера Томлинсон, особенно так скоро. Я просто хочу умереть. Например, я бы внезапно упала замертво.

Лидия – ненормально подвижная штучка. Я не понимала, насколько она быстра, в основном потому, что нам нельзя бегать внутри… или снаружи, если на то пошло.

Я даже не ношу трусики, потому что они больно давят на задницу, поэтому я надеюсь, что моя юбка не взлетит, когда я спрыгну с двух ступенек уродливых ковровых залов.

Надеюсь, меня никто не увидит.

Лидия исчезает за углом, а я следую за ней, тяжело дыша.

Я почти догнала ее, прежде чем поняла, что она прямо за дверью его офиса.

Стоит мне остановиться и с ужасом наблюдать, как она громко стучит. Я отступаю и прячусь за углом, откидываясь на него, пытаясь перевести дыхание.

Я слышу, как открывается его дверь, и он ярко говорит: – Чем я могу помочь тебе, Лидия?

– Пожалуйста, Лидия, просто найди человечность и ничего не говори, -молюсь я себе под нос.

Но, как всегда, у меня нет такой удачи. Как будто весь мир против меня и моей больной задницы.

– Я пришла сообщить вам, сэр, что одна из девушек нарушила некоторые правила, – она радостно щебечет, как будто она тупая щебечущая голубая сойка.

Я не вижу ее, но могу представить, как она улыбается как идиотка из-за секрета, который она собирается ему рассказать.

Я молча кричу, закрывая лицо руками.

– О? И кто же она может быть? – он с любопытством спрашивает, а затем добавляет, как будто это запоздалая мысль. – Разве ты не должна говорить об этом Мисс Уикэм?

– Ну… Да… То есть нет. Не так ли? Что я хочу сказать… не вы… – она заикается, и я вдруг вижу проблеск надежды в конце туннеля.

Может, она не должна знать, что Мистер Томлинсон шлепает меня, и он притворится, что не знает, о чем она говорит, чтобы она ушла.

Возможно у нее даже будут неприятности. Нас всегда наказывают за самые глупые поступки.

Лидия настаивает. – Ваш офис был ближе всего, поэтому я подумал, что скажу вам.

– Лидия, я думаю, тебе стоит поговорить об этом с Мисс Уикхэм, – говорит он ей, и я триумфально ухмыляюсь.

– Это Вайлет, – Лидия выпалила.

– Вайлет? – повторяет он. Такое ощущение, что он рад слышать, что я был гадким. Ах да, это не просто ощущение. Так и есть. – И что она сделала на этот раз?

Проклятье.

– Она сказала, что ненавидит меня, дважды. Она также ругалась. Вроде много. Много. А потом она толкнула меня, – она подчеркивает «много».

Я прислонила голову к стене, ожидая его ответа.

– Не могли бы ты найти ее и привести ко мне? Я отправлю ее к Мисс Уикхэм. Спасибо, что сообщила, Лидия. Ты можешь пропустить вечернее чтение, – он сказал ей, и меня чуть не стошнило. Она серьезно вознаграждена за то, что сплетничала про меня?

– Да, сэр! Я пойду, приведу ее. И спасибо вам! – она, кажется, омерзительно довольной собой, когда уходит от него и оборачивает угол, видя меня. – Он хочет видеть тебя. Лучше идти сейчас, пока количество шлепков не увеличилось.

Мой смертельный взгляд должен посылать палящие лазеры, стреляющие в ее глупый череп, но, к сожалению, у меня нет суперспособностей.

Она только триумфально ухмыляется и отскакивает, выглядя как кенгуру.

Я стону и неохотно тащусь за угол. Когда я поднимаю взгляд с пола, я замираю.

Он стоит там, наблюдает за мной, прислонившись к стене со скрещенными руками. Одна бровь слегка приподнята, и я заметила щетину вдоль челюсти. Я в замешательстве, когда мое сердце замирает при виде привлекательного зрелища. Почему я фокусируюсь на его внешности?

Я пытаюсь подавить привлекательность его сочного тела. Он собирается нагнуть меня, черт возьми, и не в хорошем смысле.

– Вайлет, – говорит он, и я чувствую, что в его тоне был намек на развлечение.

– Да, сэр, – я избегаю его взгляда.

– Посмотри на меня, – приказывает он.

Без энтузиазма я поднимаю голову и смотрю на него. Он внимательно следит за мной, интересуется, что происходит.

– Войди внутрь, – он заявляет и отходит в сторону, ждет, когда я войду в его кабинет, прежде чем закрыть за нами дверь.

Он опирается на нее и дает мне пугающий взгляд: – Мы буквально только что пережили наказание. И казалось, что ты усвоила свой урок. Тем не менее, мы снова здесь, всего двадцать четыре часа спустя, и ты снова нарушаешь правила. Объяснись.

Я нервно сжимаю руки и пожимаю плечами: – Это точно не моя вина. Лидия провоцировала меня, пытаясь заставить меня реагировать, как я.

– И почему она это делала? – он хочет знать.

– Потому что… ну… потому что она думает, что я… – я прикусываю губу, не желая произносить эти слова вслух перед ним. Он, несомненно, примет их неправильным путем.

– Заканчивай предложение, Вайлет, – говорит строго, подходя ко мне.

– Она думает, что это мне… нравится, когда меня шлепают. Но очевидно, что она не могла ошибаться. И она считает забавным пытаться втянуть меня в неприятности. Она догадалась, что ты шлепаешь меня, и теперь она думает, что причина, по которой меня все время шлепают, в том, что мне это нравится, и что я хочу, чтобы ты шлепал меня. Но это не так! Она просто не понимает, и я не могу убедить ее перестать пытаться втянуть меня в неприятности, – отчаянно объясняю.

– Я не вижу, – он медленно вздыхает и ходит вокруг своего стола, в то время как я стою одна посреди комнаты, потея.

Я съеживаюсь, когда он протягивает руку и хватает свое ценное шлепающее оружие со стены и поворачивается ко мне. – Я понимаю, что она спровоцировала тебя. Это было неправильно с ее стороны, и у меня будет разговор с Мисс Уикхэм о ее поведении. Но это не оправдывает правила, которые ты нарушила. Ты сказала ей, что ненавидишь ее дважды и толкнула ее. Ты также много ругалась. И это требует от меня наказания.

– Она вроде как солгала об этом… – говорю я тихо, и он качает головой, слушая, пока я продолжаю. – Я только пару раз руганулась. Не так много, как она тебе говорила.

– Какое слово ты сказала? – он толкает меня на это.

– ГМ… то… слово, может быть, больше, чем один раз, я не помню сейчас, – я говорю тихо, не зная, почему я всегда чувствую себя такой застенчивой и маленькой вокруг него.

– Ты можешь пойти дальше и сказать слово. Ничего страшного, если ты на самом деле не ругаешься, – он говорит с нетерпением. – У тебя есть мое разрешение.

Смущенная, я говорю: – Черт.

Он делает паузу, чтобы изучить меня на мгновение, и я неудобно ерзаю, прежде чем он говорит. – Жаль, как привлекательно это слово звучит из твоих уст. Однако это против правил, чтобы сказать это так…

Застигнутая врасплох, я колебалась, не зная, как реагировать или где искать, поэтому я просто поджала губы, почесывая подбородок.

– Пришло время, дорогая. Нагнись над моим столом, – он говорит и стучит палкой по тяжелому деревянному столу.

– Я… Я не полностью восстановились

с прошлого раза, сэр, – я говорю ему и делаю несколько мини-шагов к моей гибели, дискретно прикрывая мою задницу одной рукой.

– Это на твоей совести, Вайлет. Ты сама решила нарушить правила. Ты заслужила это. Наклонись.

Когда я думаю, что достучусь до него, он снова становится таким придурком.

Я наклоняюсь над его столом и опираюсь лбом на руки. Я немного прыгаю, когда его палка слегка касается моей задницы. Я убью Лидию, маленькую засранку.

Мистер Томлинсон не тянет время и не спрашивает, сколько я хочу на этот раз. Он просто резко ударяет меня по заднице своей палкой и не останавливается, пока он не будет удовлетворен, и моя задница горит.

– Уходи, прямо сейчас, – он твердо командует и ходит вокруг своего стола, положив палку на стену, прежде чем быстро садится.

Я встаю и инстинктивно втираю свою больную задницу, задаваясь вопросом, в чем его проблема.

– Да, с-сэр, – я заикаюсь. Он не предлагает мне лосьон или что-то еще.

Он просто сказал мне уйти. Так и есть.

Молча я выбегаю из двери и закрываю ее, а затем несусь по лестнице в свою комнату. Но потом я вспомнила Лидию. И я ни за что не хочу сейчас с ней разговаривать. Я, наверное, просто заплачу… или убью ее голыми руками.

Поэтому я просто иду в свой первый класс пораньше и пытаюсь контролировать свои эмоции до того, как приедут другие девушки.

Миссис Хэппи заходит, видит меня за столом, смотрит на часы, а потом снова на меня. – Вы хорошо себя чувствуете, Мисс Вайлет?

– Разумеется, мадам, – отвечаю я, надеясь, что не выгляжу так, будто плачу.

– Тебя никогда не было на несколько минут раньше, – она испускает лучи, когда садится в кресло. – Возможно, новые методы наказания Мисс Уикхэм с вами работают.

Мое лицо становится теплым, и я надеюсь, что она не знает о Мистере Томлинсоне.

Это знание слишком унизительно для всех. Я неудобно извиваюсь на деревянном сиденье и пытаюсь вставить фальшивую улыбку. – Может быть, я просто переворачиваю новую страницу.

– Я надеюсь, что это продлится долго. Я знаю, что ты дочь герцогини, но ты самая плохая ученица, которая у нас была за последние годы, – она говорит прямо.

Я закатываю глаза, когда она поворачивается назад, и смотрю на мой изношенный стол, пока не прибудет остальная часть класса.

Мистер Томлинсон был так непреклонен, что я сразу же ушла. Он, конечно, загадка для меня, всегда делает неожиданные вещи. Я почти желаю, чтобы он дал бы мне немного его волшебного лосьона, потому что у меня болит задница.

Но я быстро отбрасываю эту мысль, потому что я не могу представить, что он потирает ее, как раньше.

Когда девочки начинают приходить, я слышу голос Лидии позади меня, когда она болтает со своими одинаково раздражающими друзьями.

Мои суставы становятся белыми, когда я хватаюсь за края моего стола, чтобы не убить её прямо здесь.

Я замечаю ее отвратительные духи, когда она достигает меня, и у нее есть наглость наклониться, чтобы прошептать мне на ухо. – Тебе нужна подушка, чтобы присесть? Я взяла с собой одну, потому что знала, как будет болеть твоя задница.

Вместо того, чтобы попасть в неприятности, как обычно, крича проклятые слова на нее перед всеми, я смотрю на карандаш на своем столе и представляю, как заколю ее им.

Она просто смеется и продолжает разговаривать. В следующий раз я принесу ножницы, сяду за ней и отрежу ее дурацкий хвостик, а потом положу ножницы кому-нибудь другому.

Если я хочу выжить, подвергаясь наказанию со стороны Мистера Томлинсона, я понимаю, что должна быть более сдержанной в нарушении правил. Лидия сделала это своим новым хобби, чтобы разоблачить меня, и я не могу позволить этому случиться снова.

Я хмуро смотрю на нее, когда начинаются занятия, и Лидия сидит там, как домашнее животное учителя, отвечая на вопросы и делая заметки. Я ничего не слышу она говорит целый час, мои мозги сосредоточены только на неприязни к моей соседке.

Комментарий к Ten

Как и обещала)

Может, следующая тоже сегодня.

========== Eleven ==========

В течение следующих нескольких дней я стараюсь вести себя хорошо и оставаться незамеченной всеми. Тем не менее, Лидии все еще удается поймать меня за нарушением самых отстойных правил, и из-за этого меня несколько раз отправляли к Мистеру Томлинсону.

Она даже не пытается понять, что, возможно, я не хочу подвергаться наказаниям нашего учителя.

По крайней мере, он перестал вознаграждать ее за болтовню.

Это после обеда и время чтения, как только я пробираюсь к лестнице, когда несколько девушек спускаются с них, раздражающе болтая.

Стефани, снобистская двуличная хулиганка видит меня и трубит: – Лучше не опаздывай на чтение, Вайлет. Ты знаешь, что все начнется правильно?

– Д. Я уже иду, – бормочу я и толкаюсь мимо них.

В своей комнате я вынимаю волосы из хвоста и заплетаю их себе в спину. К счастью, Лидия в ванной, так что мне не нужно общаться с маленьким демоном.

Я быстро покидаю свою комнату, закрываю дверь и мчусь вперед, не глядя, куда иду.

Я врезалась в кого-то, и этот кто-то слегка врезался в меня, его руки коснулись моей спины, когда он резко остановились. Я поворачиваюсь, чтобы увидеть стоящего там Мистера Томлинсона.

Мой рот раскрывается от ужаса, когда я вижу его с поднятыми бровями.

– Смотри, куда идешь, Вайлет, – он ругает меня, и я с сожалением киваю.

– Извините, сэр. Это был несчастный случай, – я смотрю на пол и иду дальше по коридору, но он берет меня за руку и останавливает.

Я вздыхаю и поворачиваюсь к нему, но он просто идет вперед, заставляя меня идти с ним к лестнице.

На лестнице он двигает рукой по моей спине, что делая ситуацию неудобной. Я иду вниз по лестнице немного быстрее, чтобы уйти от контакта, но он следует прямо за мной.

Странно, что он ничего не говорит. Обычно он более разговорчивый.

На лестнице он делает что-то неожиданное. Мистер Томлинсон резко останавливает меня, снова взяв меня за руку, и я останавливаюсь, удивляясь, чего он хочет.

Но он молчит и вместо того, чтобы говорить, он поворачивает меня к себе и толкает к стене. Я втягиваю воздух, когда его тело прижимается ко мне.

– Что ты…

Он отрезает меня, не теряя ни секунды. – Ш-ш-ш.

– Пожалуйста, не будь неуместным, – я шепчу, чтобы не привлекать к нам внимания.

– Я не сделаю ничего, чего ты не хочешь, – он отвечает, его голос низкий, но невероятно горячий.

Я молчу, в основном потому, что я слишком потрясена, чтобы реагировать рационально. Его руки идут к моим бедрам, крепко сжимая их, когда он прижимает меня к стене, и я скриплю.

Мое сердце делает сальто, когда мое тело воспламеняется от жары, и я смущена этим чувством.

– Сэр…? – мой голос звучит тихо и неуверенно.

– Скажи мне остановиться, если хочешь, – он говорит, делая глубокий вдох.

Я пытаюсь спросить его, что он делает, но затем он наклоняется вперед, мягко касаясь губами кожи моей шеи, и я в шоке.

Мне сказать ему остановиться? Он мой учитель, но он чувствует себя настолько удивительно…

– Сэр, пожалуйста, – я хнычу, не совсем уверена, что прошу его сделать.

– Ты не хочешь этого? – бормочет он у меня на шее.

– Я…

– Тебе нравится, как ты себя чувствуешь? Мне обнять тебя? – он задает риторические вопросы, еще больше обездвиживая меня, и мое тело становится слабым.

Да, черт возьми. Ждать чего?

– Нет…? – вместо этого я говорю, пытаясь подавить чувство возбуждения, которое он зажигает во мне. Разве можно делать такие вещи с вашим профессором?

– Разве это так? Вайлет… – он шепчет и подносит губы к моему уху, щекоча мою кожу дыханием. – Я думаю, ты слишком застенчива, чтобы признать это.

Я чувствую себя настолько слабой, что не могу говорить. Он делает это прямо посреди лестницы, где любой может увидеть. Хотя все, наверное, уже в библиотеке внизу… Черт возьми! Я опаздываю!

Он прижимает меня к стене своими нежными губами, сосущими чувствительную кожу на моей шее, не давая мне отойти.

Как будто он пытается контролировать меня… доминируя надо мной. Я нахожу это немного нервным и, может быть, просто, может быть, немного…жарко? Я нервничаю, что он попытается прикоснуться ко мне снова, и я не хочу этого, поэтому я пытаюсь оттолкнуть его, но все мои силы потеряны.

Есть что-то в том, как он целует мою шею и сжимает мои бедра так, что я теряю рассудок, и я почти признаю себе, что мне это нравится.

Он больше нигде не целует, кроме моей шеи. Его пальцы тянутся вверх, и он отворачивает блузку от юбки, отчего я извиваюсь. Мои руки, которые неловко плавали в воздухе до сих пор, поднимаются, чтобы отдохнуть на его плечах.

Его губы снова слегка прикасаются, и я издаб небольшой звук, который заставляет его ухмыляться. Я не вижу его, но чувствую его на своей коже. Я глубоко оскорблена, что издал какой-то звук.

Мое дыхание значительно набирает скорость, когда его холодные руки блуждают под моей блузкой и над моим животом, охлаждая мою горячую кожу.

Странное чувство, настолько сильное и удивительное, что я позволяю ему.

Затем он сосет кожу моей шеи немного жестче, в результате чего кровь поднимается на поверхность, и я знаю, что там будет отметина. Я вдруг задыхаюсь, нервничаю, но мое тело чувствует себя хорошо.

– Тебе это нравится? – он хрипло спрашивает, как будто у него тоже проблемы с дыханием.

Ненамеренно я киваю, а потом замираю, потому что только что призналась ему, что мне это нравится. Ужасно, что он знает, что я чувствую по этому поводу.

Его осторожные пальцы скользят по коже чуть выше подола моей юбки, слегка опускаясь вниз.

– П-пожалуйста. Не надо, – шепчу я, удерживая его руки от дальнейшего движения вниз, и, к счастью, он слушает.

– Ты промокла? – соблазнительно мурлычет он, и я чувствую себя слабой.

Его слова шокируют меня, и я не знаю, как ответить, так что я не знаю. Только тогда я чувствую, как что-то втыкается в нижнюю часть живота, и мои глаза расширяются. Ой.

И вот тогда я возвращаюсь к реальности. Какого черта я вообще делаю?

– Пожалуйста, прекрати. Остановись, – прошу я тихо, но твердо.

Он отодвигается, смотрит на меня красными распухшими губами. Я не могу не прикусить губу при привлекательном виде, но действие его радует, и поэтому он ухмыляется в развлечении.

Я обильно краснею и пользуюсь случаем, чтобы отойти от него к стене, поправляя свою униформу.

– Ты…наслаждалась этим. Очевидно, -отмечает он довольно.

– Это было неправильно… Я не понимала, что делаю, – говорю я, хотя он, вероятно, знает, что я лгу. – Мне это не понравилось. Я просто… Ты меня запутал. Просто притворись, что ничего не было.

Мистер Томлинсон выглядит ошеломленным и невероятно взволнованным, и он просто стоит и смотрит на меня.

– Благодаря тебе, теперь я опоздала, – говорю я ему и спешу вниз по последнему лестничному пролету, он молча следует за мной. Мы добираемся до библиотеки внизу, и он останавливает меня, прежде чем мы войдем.

– Вайлет, прошу прощения, если я неправильно тебя понял. Иногда я просто не могу помочь себе и я знаю, что это не оправдание… но ты просто невероятно… соблазнительна, – шепчет он и заставляет меня еще больше смущаться.

– Неправильно понял? – сомневаюсь я, моя гордость набухает, потому что он назвал меня соблазнительной.

– Я замечаю, что ты смотришь на меня все время, даже когда думаешь, что ты не заметна, – он признается с хитрой улыбкой на губах.

Когда я застываю в смущении от откровения, он подталкивает меня вперед, поэтому я направляюсь в библиотеку.

Все остальные уже сидят и слушают одну из девушек, Габриэллу, которая читает. Когда я вхожу, я чувствую многочисленные глаза на меня, и я смотрю на пол. Я не могу найти пустое кресло, поэтому я сажусь на пол рядом с другой девушкой, которую я не очень хорошо знаю.

Мисс Уикхэм останавливает Габриэллу от чтения и недовольным голосом зовет меня: – Вайлет, почему ты опоздала?

Я ненавижу, как она всегда зовет меня перед всеми. Кажется, она ко мне более жестока, чем кто-либо другой.

– Извините Мисс Уикхэм, я была… разговаривала с кем-то, – говорю я тихо, не зная точно, что ей сказать. Я не могу сказать ей, что наш учитель биологии прижал меня к стене, пока он трогал мое тело и целовал мою шею. При воспоминании я слегка дрожу.

– Это не достаточно хорошее оправдание за опоздание, юная леди. Напомни мне потом, что тебе нужно десять шлепков, – она говорит мне, и я почему-то удивляюсь.

Я так привыкла к множеству шлепков Мистера Томлинсона, что десятка кажется скорее наградой, чем наказанием. – Да, мэм.

– Простите, Мисс Уикхэм, – я слышу, как мужской голос доносится из-за меня возле двери, и я втягиваю нервное дыхание. Я не хочу сейчас с ним встречаться. – Это я виноват, что Вайлет опоздала. Я задержал ее, так что нет необходимости в наказании. Мне пришлось поговорить с ней о ее успеваемости в классе.

Я слышу шепот и другие девушки смотрят на меня. Мистер Томлинсон никогда не разговаривает с девушками наедине так поздно вечером, так что это что-то новое для них, чтобы посплетничать. Некоторые девушки смотрят как будто я сделала что-то немыслимое, и я не уверена, почему.

У них нет причин думать, что между мной и Мистером Томлинсоном что-то произошло.

– Тогда не обращай внимания, что я тебе сказала, Вайлет, – говорит мне Мисс Уикхэм, и я киваю.

Габриэлла возвращается к чтению, и я немедленно отключаюсь, не заботясь ни в малейшей степени о том, о чем она болтала.

Вместо этого я изучаю комнату, как всегда, когда мне скучно. Я изучаю высокие книжные шкафы вдоль стен и несколько диванов, расставленных тут и там, на которых сидят несколько девушек. Когда мой взгляд устремляется на Стефани, я хмурюсь. Она смотрит на меня с приоткрытым ртом. Я смущена, почему она смотрит на меня, пока я не пойму, что она смотрит на мою шею, а не на мое лицо.

Когда вспомню, как Мистер Томлинсон сосал мою шею, мое лицо вспыхивает, и я хватаюсь за волосы, чтобы скрыть засос, который, вероятно, там. Блин. Я не уверена, что произойдет, если они узнают, что происходит с нашим учителем и мной.

Я действительно не хочу, чтобы они знали, что он наказывает меня… это было бы слишком унизительно.

Весь вечер такая скука, что я чуть не уснула пару раз. Нескольким девушкам сказали читать, но не мне на этот раз, к счастью. В конце концов, нас отпустили, чтобы идти готовиться ко сну.

Я вздыхаю, когда встаю, слегка вытягивая жесткие ноги.

Я вышла из библиотеки и побежала к лестнице, чтобы никто со мной не разговаривал.

Но сегодня удача не на моей стороне, потому что, когда я добираюсь до лестницы, Стефани хватает меня за руку и тянет к себе.

Она насмехается надо мной: – О чем вы с Мистером Томлинсоном говорили?

– Биология, – говорю я, звуча скучно, и она смотрит на меня.

– Что это за отметина у тебя на шее? – она упорно продолжает надоедать. Я просто хочу достать нож из кухни и отрезать обе ее глупые светлые косы и бросить их ей в лицо. Но я сопротивляюсь желанию.

– Это родимое пятно, – отвечаю я и выдергиваю руку из ее рук, делая перерыв.

– Это не родимое пятно! Я выгляжу глупо? – она кричит, когда она и ее приспешники следуют за мной.

– Да, – огрызаюсь я и слабо слышу, как один из ее друзей хихикает на мой ответ, который зарабатывает тяжелую пощечину от Стефани.

Я почти ударила Стефани за то, что она ударила подругу, хотя я ненавижу их всех, но я не хочу попасть в неприятности. Они наверняка скажут про меня.

Стефани обижается и снова хватает меня за руку, когда она шипит: – Я точно знаю, что это такое, и я собираюсь сказать Мисс Уик…

– Стефани, – я слышу, как Мистер Томлинсон зовет ее с лестницы. – Подойди сюда.

Я ухмыляюсь ей и понмаю, что с облегчением слышу его голос. Девушки смотрят на меня и поворачиваются, чтобы вернуться вниз по лестнице, оставив меня одну, чтобы пойти в мою комнату. И я поспешно спешу в свою комнату и проскальзываю внутрь.

Закрыв дверь, я вдруг вспоминаю Лидию и поворачиваюсь туда, где она уже лежит на кровати. У нее наушники, и она меня не замечает.

Эта девушка пойдет ко дну.

И когда я говорю, я имею в виду вниз в глубины ада.

Вместо того, чтобы прыгать на нее и царапать ее лицо ногтями, как я хочу, я спокойно иду в ванную комнату и готовлюсь ко сну. Завтра будет достаточно времени для мести, о чем я серьезно думала весь день.

Я провожу несколько минут в ванной комнате, чтобы сдержать свою ярость на мою соседку по комнате, прежде чем выйти и подойти к кровати.

Она наконец-то увидела меня и отключила наушники. Она хихикает: – Как твоя задница?

Мои зубы сжимаются, но я полностью игнорирую ее, выключаю лампу и падаю в кровать, перевернувшись чтобы мне не пришлось смотреть на нее.

– Похоже, тебе понравилось, – Лидия насмехается. – Будет так весело заставить тебя признать, что тебе нравится, когда мистер Томлинсон шлепает тебя.

Я отчаянно хочу накричать на нее, но она расскажет.

– Если ты захочешь прикоснуться к мысли, что он тебя отшлепает, я выключу для тебя свет, – она насмехается.

Мне нужно все, чтобы оставаться неподвижной и молчаливой, когда я сжимаю простыни в кулаках. Если бы Мисс Уикхэм все еще была моим карателем, я бы уже схватила ее. Она всего лишь пытается вывести меня из себя, поэтому я плотно закрываю глаза.

Она хочет, чтобы я отреагировала, так что я не доставлю ей удовольствия. К моему облегчению, она в конце концов сдается, чтобы я могла заснуть.

Мне снится, как Мистер Томлинсон и Мисс Уикхэм гоняются за мной по коридорам с палками в руках, и самое ужасное, что я совершенно голая. Во сне, Лидия директриса школы, и она приказывает им поймать меня и наказать меня. О, ужас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю