Текст книги "Бесподобным даши надо подумать (СИ)"
Автор книги: Apelsin
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 40 страниц)
– Магистр Юнь, – внезапно позвал Го Цзы.
Юнь Гун Чжэнь привык, что во время поездок ученики часто его зовут, но зачастую источником шума был Чжэн Нуо, а Го Цзы, как и Ченмо, не задавал лишних вопросов. А порой и нужных тоже.
– Да? – ответил магистр, чтобы дать понять ученику, что он его слушает.
– Насчет существа, преследующего нас. Мы ничего не будем с этим делать?
– А что мы можем сделать? – ответил магистр. – Он себя не проявляет, поэтому мы о нем ничего не знаем. Может, он просто хочет понаблюдать, как хорошо вы учитесь.
Ученик выглядел крайне озадаченным, получив такой ответ.
– Разве нормально позволять ему это делать?
– Пусть смотрит, если ему это нравится, нам нечего скрывать, – ответил Юнь Гун Чжэнь, после чего усмехнулся, – может, он влюбился в нашу прекрасную Шань Мэй, вот и следует за нами.
– Магистр Юнь! – тут же возмутилась девушка.
– Это было бы так романтично, – кивнул Гуан Жун, – влюбленный демон следует за ученицей магистра, чтобы выкрасть ее и подарить свое демоническое княжество.
Повисло молчание.
– О, а вот теперь стало интересно, – первым заговорил магистр, а у девушки все краски с лица сошли.
– Не бойся, Шань Мэй, мы будем тебя охранять, как верные стражники, – уверенно заявил Гуан Жун.
– Если бы ты промолчал, то и охранять не пришлось, – заметил Го Цзы, впервые проявивший раздражение.
Юнь Гун Чжэнь же громко рассмеялся. Демон наверняка не понимает, почему его так легко раскусили, и все легко поверили словам мальчишки, но зато теперь магистр может быть спокоен, и ему достаточно наблюдать за своей ученицей. Но в то же время слова Гуан Жуна были довольно расплывчаты, поэтому не стоит сбрасывать со счетов и иные мотивы. В конце концов, не мог же демон, вызывающий ужас и дрожь у своих подданных, просто взять и влюбиться в девочку. С чего-то все началось, и мотивом вряд ли была Шань Мэй, хотя будь это так, магистр только обрадуется.
– Там кто-то есть! – вдруг завопила девочка, приблизившись на лошади к магистру.
Шутили мальчишки или нет, но теперь ей было не по себе от любого шороха. Однако, ей не почудилось, и чужие шаги с голосами заметили также все остальные, из-за чего притормозили лошадей.
– Подумать только, совсем уже озверели! – раздался громогласный женский голос, после чего из чащи вышли женщина в одеяниях даши и четыре подростка.
Увидев других даши на лошадях, они сначала удивились и даже насторожились, но, прочувствовав, что темная энергия отсутствует, быстро расслабились. Все это для стороннего наблюдателя заняло меньше секунды.
– Братья даши, – сказала женщина и вежливо поклонилась, и ученицы повторили за ней.
Юнь Гун Чжэнь ответил ей и ученикам поклоном, что также повторили его ученики. Он успел рассмотреть, что в учениках женщина имела трех учениц и одного юношу. Видя этот коллектив, магистр против воли посочувствовал несчастному ученику. Нелегко ужиться в женском коллективе одному мужчине, тем более маленькому, а этот ученик явно был не старшим среди прочих.
– Рад встрече, – ответил магистр, – но в столь поздний час, далеко от города и без лошадей? Не поведает ли сестра-даши что с вами приключилось?
Он спешился, чтобы не смотреть на новых знакомых свысока, а женщина в свою очередь выпрямилась и охотно поделилась своим несчастьем.
– Я Тянь Цю Се из школы Тянь Шу, а это мои ученицы, которые спустились со мной с горы ради практики. Однако, это форменное безобразие! – женщина явно была раздражена, и Юнь Гун Чжэнь уже догадывался, чем.
– Силы тьмы ведут себя странно? – тут же выдал он свое предположение.
– Если бы только это, они ведут себя чрезвычайно нагло! Вы можете себе представить – злые духи, на которых мы охотились, обворовали нас! Ни одной лошади, одни только кости да поводья остались!
Женщина раздраженно бросила вышеуказанную вещь на землю. В другое время даши бы не позволили хоть кому-то узнать о подобной неудаче, ведь это явный позор, но странное и дерзкое поведение злых духов так вымотало компанию, что женщина уже не сдерживала гнева.
– И правда безобразие, – охотно согласился магистр, – мы с учениками также столкнулись с неприятностями, поэтому возвращаемся в школу. Я – Юнь Гун Чжэнь из школы Бай Шань.
– В вашем имени нет иероглифа школы, должно быть, вы не ниже ранга магистра? – тут же спохватилась женщина и вновь торопливо поклонилась в знак уважения старшему.
– Бросьте это, – улыбнулся магистр Юнь, – позвольте нам с учениками проводить вас до города? Скоро минует полночь, а время сейчас – не самое лучшее для ночных путешествий.
– Мы благодарны магистру Юню, – снова с поклоном ответила наставница, и ее ученицы последовали за ней.
Людей стало больше, но лошадей по-прежнему было шесть. Чтобы двум взрослым людям не ютиться на одной лошади, было решено пересадить Шань Мэй к магистру Юню, а на ее лошадь села Тянь Цю Се. На самом деле, именно в этой пересадке скрывалась и еще одна причина – страх юной ученицы, что ее брат-ученик навлек на нее беду своими словами о демоне. В отличие от него, она была менее романтичной натурой и не верила в красивых благородных князей, или кто там у них еще, демонов. Юнь Гун Чжэнь так же решил проявить осторожность. Когда людей стало больше, потерять одну ученицу стало проще, достаточно небольшой суматохи. Лучше присмотреть за ней более внимательно, пока она не окажется в более защищенном месте, которым никак нельзя было назвать лес, через который они сейчас пробирались. Остальные ученицы сели к ученикам магистра, а Ченмо традиционно остался всеми незамеченным. Впрочем, он не возражал и продолжал ехать недалеко от Чжэн Нуо, словно дразня того: «видишь, а я зато один на лошади».
Надо заметить, что магистр Юнь и его ученики отличались определенным везением. С одной стороны, они хоть и сталкивались с необычными ситуациями, но им не докучали мелкие духи, которые уже замучили остальных даши, как выяснил магистр в своем путешествии, и с каждым днем ситуация ухудшалась. Возможно, именно благодаря везению группы магистра, до города компания добралась быстро и без приключений.
На этот раз это был именно полноценный город, что расположился на небольшом скальном выступе сразу за лесом. Сразу под этим выступом протекала небольшая речушка, которую украшали каменные мосты, украшенные столбами из красного дерева. Еще выше виднелся храм, к которому вела вдоль скалы крутая лестница, и по ней как раз поднимались монахи. Поскольку уже стемнело, они несли в своих руках бумажные фонари и были похожи издалека на ползущую по скале огненную змею. Сам же город так же полыхал от яркого свечения бумажных фонарей и был похож на небольшой факел. Сразу было видно, что это был довольно крупный город, что было невероятной удачей, ведь это означало, что обе группы смогут найти себе жилье на эту ночь.
– Что думаете обо всем этом? – уже в городе задала вопрос наставница. – Все эти проделки мелочны, но вредоносны. Если силы тьмы не боятся нас, даши, то что до простых людей?
– Это проблема, и серьезная, – честно признался магистр, – мне известно, что школа Тянь Шу находится в той же стороне, что и наша. Почему бы нам не продолжить путь совместно в сложившейся ситуации?
– Это будет безопаснее для учеников, – кивнула женщина. Она была красива и молода, но выражение ее лица всегда было суровым и строгим, не позволяя собеседнику обмануться ее красотой. – Необходимо обо всем сообщить императору даши.
– Верно, предоставьте это мне, – кивнул магистр, – он выходец нашей школы и как раз сейчас должен находиться в ее владениях. Будьте готовы, скорее всего он созовет совет.
– Это будет разумно в сложившихся обстоятельствах, – вздохнула женщина, – тьма совсем разгулялась, эту проблему необходимо решать быстро и уверенно.
– Все так, как вы сказали, – кивнул магистр, – но торопится не стоит. Мы не знаем, с чем имеем дело, и спешка может повлечь проблемы.
Тянь Цю ничего не ответила. Все же, магистр был много старше ее и выше статусом, он должен разбираться в ситуации лучше.
– В таком случае, вверяю вам себя и своих учеников, как старшему, – сказала она, поклонившись. – Какими будут указания?
Она поступила достаточно разумно, с точки зрения магистра. В группе должен быть один лидер, иначе это повлечет неразбериху в сложившихся обстоятельствах. Будь они оба из одной школы, было бы проще, но так ученики могут попросту запутаться, кого им слушать, а находить общий язык наставникам, чтобы их указания не противоречили друг другу – слишком долгая задача. Таким образом, Тянь Цю признала, что в их коллективе магистр Юнь обладает большими полномочиями, чем она, и ее ученики не будут задаваться вопросом, можно ли обратиться к нему за помощью в случае чего.
– Отправимся завтра утром, сегодня лучше отдохнуть и закупиться, пока есть такая возможность, поскольку запасы растрачиваются со страшной скоростью.
– В таком случае, завтра на этом же месте, – кивнула Тянь Цу, – что встали, как старики?! Немедленно приведите себя в порядок, – строго прикрикнула она на своих учеников, – идем за запасами, а затем спать. Нам еще лошадей искать!
Так, продолжая громогласно раздавать указания, посол Тянь Цю увела своих учениц и одного ученика в сторону гостиницы, что смогли снять, чтобы оставить там лишние вещи. Магистр Юнь же так же решил не задерживаться.
– Поскольку гостиницу мы уже сняли, вы останетесь в ней и займетесь самосовершенствованием.
– Мы не пойдем с вами за покупками? – удивленно спросил Чжэн Нуо, готовый уже расстраиваться, что им, уставшим, придется таскаться по городу.
Подростки не спали всю прошлую ночь, вдобавок провели весь день в пути и были крайне измучены.
– Наши лошади в порядке, а запасы не украдены, поэтому не нужно покупать слишком много. Я лишь осмотрюсь, нет ли в городе проблем. Будет лучше, если вы останетесь в гостинице под защитой и присмотрите за нашей Шань Мэй, иначе в толпе демон может легко ее украсть.
Девушка тут же вздрогнула и еще больше обрадовалась, что магистр не тянет их за покупками.
– Но не думайте, что я позволю вам сразу лечь отдыхать. Каждый из вас должен изучить по одному защитному приему. Когда я вернусь, проверю это. Учебник один, и я отдал его Ченмо.
После этого магистр наложил щит на комнату, в которой остались ученики, и отправился в город. Это был тот же щит, как и тот, что он наложил на деревню после того, как его ученики провинились. Теперь он доверял им больше, но не доверял тому, что их преследует. Так ему было куда спокойнее за жизни его подопечных.
Магистр неспешно шел по улицам, на которых еще не закрылись торговые лавки, жаждущие урвать как можно больше прибыли. Это было одно из наиболее удачных моментов для торговли, поскольку городские любили погулять едва ли не до полуночи, и многие знатные люди посещали различные увеселительные заведения. Благодаря выпивке в них, после возникало желание что-нибудь купить, и как раз в этот момент торговец мог продать им все что угодно, а на утро пьяница даже не сможет вернуть товар, поскольку не запомнит лица торговца. Нельзя винить их за это, каждый зарабатывает, как может.
Лавка с талисманами и лекарственными травами резко выделялась среди прочих своей простотой, но, судя по пустеющему прилавку, она уже закрывалась. Мальчишка спешно собирал все с него и уносил к телеге, где тщательно укладывал в мешки. Магистр подошел к прилавку и с заинтересованностью посмотрел на товары.
– Вы явно задержались с торговлей сегодня, – как обычно дружелюбно заговорил он, но, когда мальчишка повернулся, он испуганно раскрыл глаз и вздрогнул.
– Бесподобный даши! – выпалил он, после чего низко поклонился.
Магистр был удивлен такой реакцией ребенка и поспешил извиниться.
– Я сказал слишком неожиданно? Прости меня, – неловко улыбнулся он.
– Нет, просто, – мальчик поднял голову и был все еще растерян, – вы меня не узнаете? – догадался он.
Магистр приподнял бровь, а затем увидел висящую на шее, как кулон, скляночку, а также подсушенный, но крепкий, за счет магической силы, венок на руке ребенка.
– О, ты тот ребенок, которому я подарил венок? – сказал он, стараясь не обидеть знакомого мальчика, ведь их встреча была в не самое приятное для него время. – Ты выглядишь хорошо. Теперь занимаешься торговлей? Похвально.
– Я хотел с чего-то начать, – застенчиво сказал ребенок, – торговец взял меня в помощники.
– Я рад, что ты смог изменить свою жизнь, – искренне сказал магистр Юнь, мягко улыбнувшись, – и также надеюсь, что рано или поздно ты последуешь и другому моему совету, и я увижу тебя уже не как торговца, а как знаменитого даши.
Ребенок смутился снова, он явно еще сомневался в своих способностях, но слова магистра его смогли поддержать. Этот бесподобный даши помнит о своем совете и все еще надеется увидеть его как посла, значит в нем правда есть потенциал?
– Говоря об этом, я хотел спросить, какой школе принадлежит бесподобный даши? – мальчик спрашивал очень осторожно.
– Она очень далеко, – посетовал магистр, – но если ты сможешь до нее добраться, это учтется при наборе, – с улыбкой сказал он, – я и мои ученики из школы Бай Шань. А сейчас, раз ты еще убрал не все товары, поможешь мне с покупкой?
– Конечно! – распахнув глаза сказал мальчик и засуетился. – Что хочет купить бесподобный даши?
– Я, кажется, называл тебе свое имя, почему ты продолжаешь звать меня так? Неужели уже забыл мое имя? – Юнь Гун Чжэнь звонко рассмеялся, а на щеках мальчика проступил стыдливый румянец.
– Просто, – робко начал он, – вы ведь великий даши…
– Может, в будущем ты станешь еще более великим, чем я? Мне будет тогда неловко, что когда-то ты так обращался ко мне, – он снова заливисто засмеялся.
– Х-хорошо. Ма… магистр Юнь, что вы желаете купить? – мальчик явно ощущал себя не в своей тарелке и был смущен, что даши посмеивается над ним.
Но в то же время он чувствовал, что в словах магистра не было зла, а только искреннее задорство.
– Так-то лучше, – похвалил он мальчика, – в таком случае… а как тебя зовут?
– Мое детское имя Гу, – осторожно сказал он.
– Вот как? Гу, твои родители очень любили тебя, раз постарались дать такое имя.
– Да, только оно не помогло, – помрачнев, ответил ребенок.
– Это лишь несколько лет твоей длинной жизни, как знать, может, это имя спасет тебя в будущем? Когда наставник даст тебе взрослое имя, оно должно быть особенным, – магистр мягко улыбнулся, – итак, Гу, дай мне пожалуйста шесть лучших защитных амулетов, которые у вас есть!
Ребенок вздрогнул и тут же поспешно выложил все, что у него есть. Магистр Юнь хотел бы в знак помощи купить побольше предметов, но он сам был не богат, а путешествие выходило очень затратным, поэтому он не мог позволить себе такую роскошь. И все же, он купил шестой талисман, который не был изначально запланирован. Когда ребенок старательно их выбрал, он заплатил деньги и протянул один из талисманов обратно. Гу посмотрел на него удивленно, а затем – растерянно, явно испугавшись, что талисман не понравился магистру.
– Это действительно хорошие защитные амулеты, твой торговец талантлив. Но этот возьми себе и держи всегда при теле, – серьезно сказал он, – сейчас пути не безопасны. Предупреди своего торговца, что даши просят быть крайне осторожными и не останавливаться в дроге. И не сворачивайте на незнакомые вам тропы, сейчас расставлено много ловушек. Не подбирайте незнакомцев и не находитесь в дороге ночью.
– Спасибо, магистр Юнь, – торопливо ответил Гу, сжав талисман и низко поклонившись.
– До скорой встречи, Гу, – улыбнувшись ответил магистр, – и помни, надеюсь, что при следующей встрече ты уже ступишь на путь самосовершенствования.
После этих слов он собрал свою покупку и направился дальше исследовать город. Он не видел, как Гу смотрит ему вслед в глубокой задумчивости о том, что произошло в прошлом городе, и помогла ли им заколка. А еще, мысли мальчика были о том, что удивительное совпадение, что они встречаются с бесподобным даши так часто. Наверное, этот человек был избран небесами и его родителями, чтобы он помог ему выбраться из ловушки и найти свой путь. Как еще объяснить такие удивительные встречи?
_________________________________________________________
孤 (gū) – одинокий, одиночество, первый иероглифа в слове «сирота». В Китае было принято давать детское имя ребенку в подобном ключе «сирота», «безобразный», «несчастный». Таким образом китайцы верили, что отпугивают эти вещи от своих детей, и в их жизни будет все наоборот. А также считалось, что ребенок с таким именем защищен от злых духов. Те будут думать, что ребенок нелюбим родителями и не станут его трогать. Сейчас данная традиция уже не поддерживается, но она просуществовала довольно долго.
Глава 24. Бесподобные даши даже не зналиРано утром магистр, его ученики и новая компания снова отправились в путь. Возможно, потому, что город был большой, в нем не оказалось ничего подозрительного, а с мелкими духами горожане справлялись и сами, благодаря талисманам даши и храму. Гуан Жун был искренне опечален, он тайно надеялся, что уж в этом городе их точно будет ждать что-то невероятное, но, как иногда бывает, ожидания оказались обманчивыми. Город был необычен и красив, но даши там делать было попросту нечего, а искать проблемы намеренно ему было не с руки.
Еще играло немалую роль, что преследовавший их темный дух или демон тоже притаился, или ушел по своим делам, поэтому ничто не привлекало и не усиливало зло вокруг них.
Но не стоит думать, что если в городе компания ничего не встретила, то их путь останется спокойным. И пусть до школы осталось немного, еще было много мест, где зло вновь могло проявить себя.
– Как-то подозрительно спокойно, – внезапно сказала наставница.
– Хм… пожалуй, – согласился магистр, уже не выглядя так же непринужденно, как утром.
Он наивно считал, что им везет, раз они без происшествий добрались до города и там так же спокойно провели в нем ночь. Просто сказочное везение для нынешней ситуации в мире.
– Возможно, безумие начало сходить на нет? Но тогда чем или кем оно было вызвано, что почти на месяц вся нечистая сила взбунтовалась?
– Как бы знать. Но если нечисть и правда затихла после такой бури, это еще хуже.
– Пожалуй, – хмуро ответил магистр, – но практика выдалась неплохая!
Женщина была озадачена словами магистра. Как возможно считать бесчисленные неудачи, выходящие за рамки нормы, везением?!
– Вы кажетесь мне знакомой, – задумчиво сказал позже магистр, рассматривая женщину на соседней лошади.
Женщине было около тридцати, но на самом деле года ей прибавлял хмурый и серьезный вид. Если бы она улыбнулась, то никто бы не осмелился дать ей более двадцати лет. Одежда, идеально заправленная и выправленная, что замечалась часто у Го Цзы, раскосые острые глаза и черные, собранные в идеальный хвост, волосы. Различие между ней и Го Цзы было, пожалуй, только в темпераменте и внутренней энергии. Если Го Цзы был льдом, то она была огнем.
– Да, вы правы, однажды мы виделись с вами, но я была моложе. Сначала мне показалось ваше имя знакомым, но затем я его вспомнила, вы были одним из судей во время соревнований десять лет назад.
– Верно! Это был первый и последний раз, когда я судействовал, – охотно поделился воспоминаниями магистр.
Он достал из мешочка цветы, что собрал недавно на привале, и начал плести очередной венок, погружаясь в воспоминания.
– И я вспомнил тебя, ты не была в числе победителей, но хорошо сражалась, – с улыбкой сказал он, – не хватало сдержанности, слишком пылкий темперамент.
– Вы правы, мой наставник сказал мне это же. Я росла при казармах, поэтому во мне много энергии Ян (не в смысле живой энергии, а в смысле мужской).
– Это не плохое качество, просто им нужно уметь управлять, – с улыбкой ответил Юнь Гун Чжэнь, – вижу, из тебя вышла отличная наставница. Поздравляю.
– Главное – дисциплина и строгость, – уверенно сказала она.
– Ну, слишком не загоняй их, шалости иногда тоже необходимы, – засмеялся магистр.
Наверняка это был спорный вопрос, но Тянь Цю решила оставить свое недоумение при себе. Вместо этого она решила перевести разговор в другое русло, и плетение из цветов Юнь Гун Чжэнем стало отличным поводом.
– Что вы делаете? – в ее вопросе звучал искренний интерес.
На самом деле, развлечение магистра было не просто не распространено среди даши, но и среди простых людей тоже, поэтому многие задавались вопросом, что он делает, но не многие отваживались произнести его в слух.
– Плету венок. Этому ремеслу меня научил один знакомый. Тогда я много путешествовал, и он тоже, наши пути пересеклись. Оказалось, если во время плетения вложить Ци, то она пробудит в сорванных цветах остатки их собственных, сплетется и замкнется. В результате получается мощный защитный амулет. Правда, мой знакомый не был даши, поэтому и не подозревал о том, почему венок защищает от злых духов. Меня так заинтересовало это искусство, что я попросил научить меня тоже. Но до моего старого друга мне еще далеко, – магистр засмеялся, предавшись воспоминаниям, – но, пока я пытался достичь того совершенства, вошел во вкус, и теперь это мое развлечение, приносящее наслаждение и отдых для разума.
– Но это ведь погибшие растения, – недоумевала одна из учениц, но наставница зорко и строго взглянула на нее.
– Это правда, но век цветка не долог, да и лечебные травы мы так же собираем. Главное – знать, как сорвать цветок, чтобы не навредить ему. Некоторые растения и вовсе любят, чтобы их исключительно обрывали, а не срезали, тогда они цветут гуще. Как, например, сирень, – улыбнулся магистр, закончив венок и нацепив его на голову Шань Мэй, которая была особенно настороженной к окружению.
Видя, что вопрос ученицы не разозлил магистра, Тянь Цю Се успокоилась, но более никто вопросов задавать не осмелился.
– Ваши ученики довольно способны, простите, я позволила себе оценить их в пути, – снова увела тему в сторону женщина.
– Да, вы правы, но это не мои ученики, я их временный наставник в путешествии, – Юнь Гун Чжэнь одобрительно кивнул, – однако, кажется мне теперь будет сложно с ними расстаться. Я планирую обратиться к главе школы с просьбой сделать их моими личными учениками.
Когда подростки услышали слова магистра, они не поверили своим ушам и пораженно посмотрели на наставника. Но, видя, что тот не сводит все к шутке, не смогли сдержать улыбок. Впервые краешком губ улыбнулся даже Го Цзы.
– Это правда, магистр Юнь?! – первым, конечно же, не сдержался Чжэн Нуо.
Однако, это был вопрос всех подростков, поэтому они с трепещущими сердцами смотрели на магистра во все глаза в ожидании.
– Я не бросаю слов на ветер, – засмеялся Юнь Гун Чжэнь, – ваши наставники будут в ярости, но я переживу ее.
Услышав такой ответ, особенно эмоциональные, а это Шань Мэй и Чжэн Нуо, радостно воскликнули и подскочили на лошадях.
Видя такую искреннюю радость, даже Тянь Цю согласилась, что нарушением дисциплины сейчас можно и пренебречь. Когда же подростки успокоились, вся компания из двух групп вышла на развилку, на которой Юнь Гун Чжэнь остановился.
– Что же, видно, и взаправду наступило затишье, на этом перекрестке наши пути должны разойтись,
– Я и мои ученики благодарим магистра Юня за сопровождение, – вежливо поклонилась Тянь Цю, и маленькие даши повторили за ней.
– Не за что, я был рад встретиться с вами в дороге, наши школы всегда были дружны, – с улыбкой сказал магистр, – даже жаль, что наши пути расходятся так скоро, мне хотелось узнать о вас побольше.
– Уверена, новая встреча состоится скоро, – ответила Тянь Цю.
– Ты права, – вздохнул магистр, – скорее всего, скоро, но я все же надеюсь, что поводом станут ежегодные соревнования.
– Я тоже, – искренне сказала женщина, после чего велела ученикам сворачивать, и сама так же направилась в сторону.
Эти школы находились довольно близко друг к другу, и магистр знал, что от этого поворота до их горной школы осталось всего-ничего, и если силы тьмы угомонились, то путь будет быстрым и легким.
– Ну, что, личные ученики Юнь Гун Чжэня, готовы вернуться в школу с докладом о хорошо проделанной работе? – с улыбкой обернулся магистр к подросткам.
Те, услышав его слова, не сдержали возгласа, и даже Го Цзы и Ченмо искренне улыбались. После этого магистр поставил свою лошадь на дыбы и, похвалив учеников, ринулся по тропе в сторону школы, а те за ним.
***
Год спустя…
Гу шел уже по сумеркам, ругая себя, что не решил остаться в деревне, когда еще было светло. Он был уверен, что успеет дойти до следующей деревни до заката, но его просчеты оказались не верны, а все потому, что во избежание встречи с разбойниками, ему пришлось обходить одно место более долгой дорогой. До этого он пропутешествовал целый год с торговцем и многому научился: как не попасть в передрягу, как заработать деньги на еду и где можно ночевать в путешествии. Ко всему прочему, после встречи с магистром он на первые свои деньги купил учебник для практики самосовершенствования. Увы, наставника у него не было, а найти школу, из которой был магистр, было тогда невозможно, ведь для смертных людей они все были одинаковы, и поиски были равносильны поиску иглы в стоге сена. Но Гу помнил слова человека, что дал ему направление и толкнул на нужный путь, и не хотел разочаровать того при следующей встрече. Поэтому он усердно практиковал начала и надеялся, что в школе он быстро освоится и сможет попасть в ученики магистра!
Как могло быть иначе?
Ему понадобилось почти полгода, чтобы наконец-то узнать, из какой школы были те ученики и магистр, а все благодаря значку на поясе, который он случайно увидел у одного покупателя. Тот тоже оказался учеником школы Бай Шань и даже поделился сведеньями, где она находится. Тогда Гу попрощался с торговцем, поблагодарил того за все и отправился в самостоятельное путешествие. Его внешность всегда была обманчивой, поскольку из-за голода он развивался медленнее и на вид ему было лет двенадцать, хотя на самом деле ему уже исполнилось четырнадцать. Начинать самосовершенствование в таком возрасте для многих считается сумасшествием, но Гу к этому времени уже многое узнал о даши, как и то, что те живут очень долго, поэтому какие-то четырнадцать лет – это просто мгновение. Как только он достигнет определенного момента в своем самосовершенствовании, то перестанет стареть, и тогда у него будет вечность, чтобы подняться до более высоких уровней. Просто в мире даши шло некоторое соревнование. Чем раньше ты добьешься определенного уровня, тем более способным тебя считают. Но для Гу это значения не имело, потому что всю жизнь он даже не думал, что может ступить на этот путь.
Так и вышло, что уже несколько месяцев Гу самостоятельно шел на пик Бай Шань с твердыми намереньями поступить именно в эту школу. Когда он вспомнил о своих намереньях, то его настроение несколько улучшилось, и сумерки уже так не страшили. Он уже видел зло воочию и даже чудом выжил, поэтому знал, что может таиться во мраке, и был к этому готов, а потому надел защитный амулет заранее.
Солнце уже село, но небо было светлым, поэтому ощущения складывались странные. Деревья уже имели темные силуэты, но дорога все еще была хорошо видна. Гу хорошо изучил местность, перед тем как оправиться в путь, так всегда делал торговец, поэтому знал, что неподалеку есть храм, и ему нужно добраться до него, чтобы переночевать там. Это было наилучшее место для ночевки в пути, поскольку защищало от зла и давало крышу над головой. Конечно, за ночлег Гу и торговец всегда благодарили божество палочками благовоний и кусочком своей пищи, поскольку дать больше попросту не могли.
Из воспоминаний его вывел силуэт лежащего на дороге человека. Гу словно окатило холодной водой.
«Неужели призрак? Но ведь еще рано.»
Испуганно подумал подросток. Он не был глупцом и не собирался подходить к странному человеку, лежащему на земле, как делали многие путешественники по глупости, в результате чего попадались в ловушки злых духов, но внезапно…
«Этот запах.»
Легкий цветочный аромат, который Гу никогда не забудет. Так пахло только от одного человека в его жизни, поскольку его всегда окружали цветы и свежие травы.
– Магистр Юнь?! – подросток был так поражен, что быстро подбежал к лежащему человеку, забыв, что это может быть обманом или иллюзией.
Но ему повезло, если это можно так назвать, человек перед ним и правда был бесподобным даши Юнь Гун Чжэнем.
Он смотрел пустыми глазами вперед, через приоткрытые губы слышалось слабое дыхание. Он будто был распят по земле и вглядывался в небо, в которое собиралась ускользнуть его душа. Гу бы поражен этим зрелищем, а самым странным стало, что не было крови, вообще, как и ран. Недолго думая, Гу снял с шеи бутылек с исцеляющими пилюлями, которые когда-то давно подарил ему этот же человек и без раздумий дал одну из них магистру, осторожно вложив в губы. Он не был жаден и готов был отдать их все, но что он будет делать, если это принесет вред, ведь главное правило любого лекарства – знать меру. Он лучше будет давать постепенно еще. Так вышло, что по итогу он отдал магистру три из них, после чего дыхание даши стало более равномерным, сердцебиение стало слышно в груди, а глаза он прикрыл, словно заснул.
– Потерпите немного, – запаниковал Гу, после чего понял, что темнеет все быстрее, и лечить человека здесь и дальше попросту опасно.
Он, не думая более ни секунды, снял с себя верхнее ханьфу, что ему подарил в дорогу торговец, расстелил его на земле и втянул мужчину. Тот, казалось, весил тонну, но подросток справился.
Кряхтя и прикладывая все свои усилия, подросток дотащил таким образом заснувшего даши до лесного храма. Он был пуст, монахи приходили очень редко, как и простые люди, поэтому в него залетела листва, а найти свечи для света было и того сложнее. Но подросток уже был знаком с подобными местами, поэтому быстро вымел сухую листву, чтобы она не способствовала пожару, нашел свечи и зажег их, давая достаточно света, чтобы следить за состоянием даши. На лбу того проступил пот, и он выглядел крайне измученным, но сколько подросток не искал ран, их попросту не было, а это могло значить лишь одно: что-то происходит с энергией даши. Но что может подросток, только начавший изучать основы и то – самостоятельно? Гу был готов дать еще одну пилюлю, но состояние его подопечного стало явно улучшаться. Цвет его кожи стал лучше, а руки перестали то сжиматься в кулаки, то разжиматься.
Так, наблюдая за спасенным даши, юноша против воли заснул. Проснулся он, словно вынырнув из омута, когда услышал шорох. Сразу после того, как перед его глазами прояснилось, он увидел сидящего у стены Юнь Гун Чжэня, но свечи почти погасли, и он не видел выражения лица того.








