412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Apelsin » Бесподобным даши надо подумать (СИ) » Текст книги (страница 26)
Бесподобным даши надо подумать (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:42

Текст книги "Бесподобным даши надо подумать (СИ)"


Автор книги: Apelsin



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 40 страниц)

Глава 72. Кровавые следы ведут сквозь улицы в тумане 9

– Итак, какой у нас план? – обратился Гуан Жун к Го Цзы.

– Мы уже не ученики и обязаны разбираться с подобными задачами самостоятельно даже ценой жизни, – задумчиво сказал Го Цзы, – но это оказалось опаснее чем то, к чему мы готовились.

– Старше вас только учителя и старейшина Ли. Если вы не можете решить эту проблему, то к кому возвращаться ученикам, которым понадобиться помощь с сложными задачами? – пояснил Хи Цуо, – но ты прав, нельзя действовать необдуманно. Главная наша проблема – мы ничего не знаем о враге, а он, – Хи Цуо навел на Гуан Жуна, – уже дал два нерадостных предсказания, одно из которых уже успешно сбылось.

– Вторым было про демонов-духов, – задумчиво сказал задумчиво Гуй Син, – если это снова их рук дело? У них много мотиваций навредить нам.

– Больно сложный ход, – ответил магистр Юнь, – если бы мы не пришли, один из вас точно бы серьезно пострадал при самом лучшем раскладе.

– Кто-то точно должен скрывать их истинную мощь, а также где-то держать под контролем. Это по силам только демонам, – напомнил Хи Цуо.

– Верно, но зачем? Для их мотивов это слишком сложный ход. Выманить даши из школы еще и таким образом.

– Завтра отправимся в город на поиски следов демонов, – сказал Гуй Син, – а сегодня оставайтесь здесь. Сейчас вам опаснее находится после заката в городе, чем простым людям.

– Я мог бы их проводить, – сказал Пенг.

– Ты тоже оставайся, – сказал магистр, – ты чаще всех встречался с ними и теперь можешь стать помехой.

– Ну если вы так беспокоитесь, – пожал плечами молодой человек.

– Слуги проводят вас до комнат, – сказал демон, – извольте не шастать без дела.

– Нам лучше вернуться, – ответил Го Цзы, – нам здесь не место.

– Не слушай Дайрэна, – сказала Шань Мэй, – он на всех ворчит. Но ты не можешь не согласится, что нам опасно возвращаться, когда мы ничего не знаем. Что если таких призраков десятки?

Го Цзы вздохнул, но Шань Мэй и магистр, конечно, были правы. Демон его раздражал, но так или иначе их пути уже пересекались, и что делать, если им было суждено пересечься снова?

– Ладно, но только одну ночь, – строго сказал он, после чего поднялся на ноги.

– Да, староста, – проворчал Гуан Жун, после чего встал тоже и пошел за другом.

– Гуй Син, идем? – насторожено спросил Хи Цуо, который тоже поднялся на ноги.

– Я доем и приду, – ответил молодой человек, действительно продолжая есть.

Хи Цуо помолчал, после чего все же сжал кулаки и ушел, даже не заметив оставшегося стоять в дверях Го Цзы. Гуй Син же спокойно продолжал есть, как будто его ничего не беспокоило, а магистр Юнь по какой-то причине чувствовал себя неуютно и то и дело то отворачивался, то возвращался к столу.

– Мэй Мэй, а хочешь я покажу тебе звезды? – с лучезарной улыбкой спросил Дайрэн.

– По голове палкой мне ударишь? – спокойно отреагировала девушка, тоже доедая свое блюдо.

– Малышка, я знаю способ поинтереснее, чтобы тебе ударила кровь в голову, – усмехнулся демон.

– Да? – она вытерла рот полотенцем, – тогда ты знаешь, чем заняться сегодня, – она улыбнулась и встала из-за стола, после чего уверенной походкой ушла в дом.

– Так обращаться к девушке довольно грубо, – пожурил Пенг.

– Я учту, – ни капли, не раскаявшись ответил демон, после чего поднялся и ушел в дом в явно хорошем настроении.

– Это было вкусно, – сказал Пенг, – интересно, сколько слухов будут правдивы о демонах.

Он явно был воодушевлен, поэтому тоже в приподнятом настроении ушел. Хи Цуо, который бы выразительно фыркнул на его высказывание, уже был в своей комнате, поэтому слова Пенга на этот раз просто прошли мимо.

Гуй Син и магистр Юнь остались одни. Еще никогда прежде магистр не чувствовал подобную неловкость. Он по какой-то причине не мог унять сердцебиение и чувствовал вину перед Гуй Сином, но он ведь не был даже ни в чем виноват! Почему он вообще думал о том, что может быть виноват?!

– Гуй Син, – неловко начал он, зарывшись в волосы, – насчет того случая в школе.

– Я должен был сразу догадаться, о чем говорит старейшина, – мрачно сказал Гуй Син, – я бы смог предупредить Вас.

– Что? – магистр Юнь удивленно раскрыл глаза, – я ведь не об этом!

На этот раз Гуй Син поднял глаза на магистра с вопросом во взгляде.

– Ты… Разве не обижен на меня? – осторожно спросил он.

– Мне не на что обижаться, – ответил Гуй Син вернувшись к еде.

Магистр Юнь почувствовал неловкость.

«Но ты явно злишься!»

– Ты перестал обращаться ко мне неформально, разве мы не были друзьями? – осторожно спросил Юнь Гун Чжэнь.

Сердце Гуй Сина пропустило удар, и он даже стал медленнее жевать. Но он внезапно не знал, что ответить. Он сам не заметил, что продолжил звать магистра на «Вы», забыл о том, что ему уже давно дозволено перейти этот порог.

– Тем более сейчас на вид ты младше меня всего на пять лет, – магистр все еще неловко пытался уговорить его.

Гуй Син молча отложил палочки для еды.

– Еще недавно Вы настаивали, чтобы мы ушли, – сказал он, – разве это не опасно для Вас вести дружбу со мной?

Юнь Гун Чжэнь сжал губы в линию, опустив взгляд. Гуй Син протянул руку, отперевшись локтем другой о стол.

– Я кое-чему научился, – сказал он, смотря на мужчину тяжелым цепким и внимательным взглядом, от которого у любой девушки бы затрепетала душа, – оцените?

Юнь Гун Чжэнь сам не понял, когда согласился и, тупо смотря, спокойно протянул руку в ответ.

Гуй Син, не отпуская чужого запястья, поднялся и прошел к магистру. Тот поднялся тоже, заинтересованно наблюдая. Гуй Син вдруг тепло улыбнулся.

– Почему Вы мне так легко доверились? – после этого он ловко скрутил руку магистра и, сделав захват, уронил его. Когда спина Юнь Гун Чжэня почти коснулась деревянного пола, он сдержал свой рывок и мягко опустил мужчину, как будто уложил спать.

Гуй Син тихо засмеялся, наблюдая замешательство на лице магистра.

– Ты меня обманул? – вскинул брови мужчина.

– Я предложил показать свое умение, и Вы согласились, но не спросили какое, – мягко напомнил ему Гуй Син.

В голове магистра появилось много немых вопросов, что снова отразилось на выражении его лица. Гуй Син снова мягко улыбнулся, после чего помог мужчине встать на ноги.

– Спокойной ночи, магистр Юнь, – сказал он, смотря сложным взглядом.

– Спокойной ночи, – ответил Юнь Гун Чжэнь сбитый с толку не только поступком Гуй Сина, но и своей реакцией на это.

Что-то подобное он определенно чувствовал впервые, особенно, чтобы его сердце так билось не от страха перед опасностью. Он приложил руку к груди, смотря, как Гуй Син возвращается в дом.

«Я вырос…»

Повторились в его памяти слова. Действительно, этот человек сильно изменился за эти два года, сохранив самое лучшее от себя прошлого. Магистр Юнь глубоко вздохнул, поправив одежду и его взор поймал лунный свет. Во всяком случае, Гуй Син не обижался на него.

Глава 73. Кровавые следы ведут сквозь улицы в тумане 10

Утром все вновь собрались на веранде. Шань Мэй, как всегда, уже выглядела совершенно, как будто дорога и тяжелая ночь не были в силах это изменить. Гуан Жун же на пару с Хи Цуо выглядели так, будто всю ночь носили мешки с рисом, что до Го Цзы, по нему невозможно было понять, хорошо он спал или не очень. Демон был как всегда весел и доволен, что так же можно было сказать и о Пенге, который остался самим собой в любой ситуации. Чжэн Нуо и Ченмо держались особняком от своих когда-то близких друзей, которых они звали братьями и сестрой, но никто не стремился это исправить.

Что до Юнь Гун Чжэня, на него было страшно смотреть, будто над ним собрались все тучи мира. Этот человек точно плохо спал всю ночь. Его лицо потемнело, особенно выделялись круги под глазами из-за чего и без того жутковатый для многих вид темного даши стал еще более ужасающим. Впрочем, Гуй Син восхищался даже таким его обликом. Что до самого молодого человека, то он спал с переменчивым успехом: он то крепко засыпал, то внезапно просыпался и мучился мыслями о магистре Юне. Когда тот увидел Гуй Сина, то его выражение лица стало особенно сложным.

– Итак, раз все в сборе, мы отправляемся на поиски улик. Ищем что-то, чего не было вчера, а так же демонический след, – сказал он в итоге, взяв себя в руки.

– Лучше разделиться на группы. Толпой мы затопчем следы, – предложил Го Цзы.

– Согласен, лучше разделиться, – кивнул магистр, – но не на слишком маленькие группы, иначе нас поймают в засаду.

– Я пойду с магистром Юнем, – сказал Гуй Син.

– И я! – тут же спохватился Хи Цуо, сразу же проснувшись.

– Со мной пойдет Шань Мэй и Гуан Жун, – уверенно сказал демон, – больше мне не нужно.

– Тогда Ченмо, Чжэн Нуо, Го Цзы и Пенг будут вместе, – кивнул магистр.

– Я тоже пойду с вами, магистр Юнь, – внезапно ответил Го Цзы, – Ченмо и Чжэн Нуо достаточно сильны.

– А мы слабые? – хмыкнул Хи Цуо.

– Сильные, но невнимательные, – ответил Го Цзы, – а магистр Юнь определенно чувствует себя неважно.

– Не то чтобы… – смущенно сказал магистр Юнь, – но Ченмо действует скрытно, поэтому будет лучше если с Чжэн Нуо пойдешь еще и ты.

– При всем моем уважении, Чжэн Нуо один за двоих сойдет, – беспристрастно ответил Го Цзы, на что послышался недовольный фырк со стороны.

– Ты, как и раньше, зануда, – сказал тот, о ком говорили.

Магистр не смог сдержать смешка, это напомнило ему давние времена.

– Ну ладно, раз ты настаиваешь, иди с нами, – сдался магистр Юнь, – возможно, ты лучший стратег, чем я.

– Дело не в стратегии, – ответил Го Цзы, спокойно направившись в сформированную группу.

Закончив с распределением, все присутствующие разошлись по улицам. Но, кто рассчитывал на то, что они что-то найдут днем? Надежда была, но кроме кровавых следов ничего снова не осталось.

Улицы уже были наполнены жизнью, и только то, что следы выглядели жутко, заставляло народ обходить их стороной и не затоптать. Даши внимательно осмотрели их и окрестности, но даже демонического следа не осталось.

– Осмотрим весь город, – сказал магистр Юнь.

– Мы ищем иголку в стоге сена, – Хи Цуо окинул взглядом улицу.

– Мне кажется, мы взяли направление от неверной точки, – сказал Гуй Син, – нас намерено отлавливали. Но кто может это сделать скрытно? Даже демону нужно место, чтобы скрыться на весь день.

– Город обнесен охраняемой стеной, в этих местах частое нападение диких зверей и грабителей, поскольку здесь идет торговый путь винодельни.

– Я бы там и спрятался, – хмыкнул Хи Цуо, – вот тебе и укрытие и напиток для отличного времяпрепровождения.

– Тогда нам тоже будет полезно проверить ее, – щелкнул падьцами магистр, – но это может быть опасно.

– Да брось, – закатил глаза Хи Цуо, направившись в сторону винодельни.

"Ты буквально самое страшное, что есть в этом мире, по мнению всех даши".

Магистр Юнь, конечно, не слышал мыслей Хи Цуо, поэтому он растолковал реакцию того по-своему. Найти винодельню было не сложно, поскольку ей выделили местность похожую на главный дом по размерам. Разумеется, рисовые поля находились за пределами города и доставлялись специально нанятыми рабочими. Это казалось не слишком удобно для винодельни, но все дело было в истории этого дела. Первый основатель винодельни был бедным человеком и его дом находился в городе. Однажды из горсти риса он смог приготовить столь великолепное вино, что оно понравилось главе города и тот даровал ему первые в жизни бедняка золотые монеты. Но тот не потратил их на еду и дом, а купил еще несколько мешков риса. Так он поднял свое дело, а в истории человечества появилось знаменитое вино. Человек отстроил свой дом заново, скупив ближайшие районы и не решился уезжать в место более благоприятные для винного дела. Вместо этого он скупил поля и нанял рабочих как на них, так и для перевозки риса, а свой город прославил уже готовым вином, продолжая процветать.

Когда компания пришла к дверям винокурни, то неожиданно для себя обнаружила другие две группы.

– У гениев мысли сходятся, – удивился Пенг.

– Дураки думают одинаково, – фыркнул Хи Цуо.

– Итак, раз наши дороги сошлись в одном месте, должно быть этот путь верный, – оптимистично заявил магистр Юнь.

– Мы предположили, что винодельня как особо знаковое место этого города может иметь связь с происходящим, – сказала Шань Мэй.

– Мы так же предположили, что хозяин винодельни мог укрывать преступника по договоренности или иным причинам, – сказал Чжэн Нуо, – магистр Юнь, вы нашли что-то весомое, раз пришли сюда?

Магистр Юнь неловко почесал висок пальцем.

– Мы просто предположили, что демон хотел в свободное время хорошо его провести, – Юнь Гун Чжэнь отвел взгляд, в ответ на что остальные лишь протянули долгое «о-о-о».

– Только хозяина винодельни сейчас нет, – сказал Пенг, – он уехал с товаром на фестиваль в столицу. Но он мой хороший друг и не будет против, что мы зашли.

«Ты глава города, кто будет против того, чтобы ты вошел?»

Подумали даши, но в слух не сказали.

– Ладно, – вернул всех из размышлений магистр, – давайте уже зайдем.

В этот момент они заметили, как по полу уже расползлась легкая дымка тумана через которую проникали кровавые закатные лучи.

– Что? – растерянно произнес Чжэн Нуо.

Сразу после его слов на всех кроме Шань Мэй и Дайрэна, потому что тот закрыл их, вылилось огромное количество воды, вмиг превратив одежды даши в мокрые тряпки. Не говоря о том, что она была ледяной, неожиданное купание не могло кого-то обрадовать.

– Опять одежда!!! – закричал возмущенно Хи Цуо.

– Откуда вода? Дождя ведь нет, – нахмурился Гуй Син, задрав голову.

За все еще сохранившейся дымкой тумана проглядывало темнеющее чистое небо.

– Это не вода, – мрачно сказал Го Цзы.

Вся группа принюхалась к одежде и обнаружила кое-что важное: это было рисовое вино!

– На каждого из нас вылилось не меньше бочки вина, это было невозможно сделать для простых людей, – серьезно сказал Гуан Жун.

– Мама! Ваша одежда, смотрите! – Шань Мэй указала на одежду остальных.

Мужчины опустили взгляд, чтобы осмотреть себя и увидели, что вино стало обращаться в кровь.

– Ну прекрасно… – раздраженно заметил Хи Цуо, понимая, что испорчена не только одежда, притом безвозвратно, но и волосы!

– О, у нас есть горячие источники недалеко отсюда. Можно отмыться там, пока кровь не засохла, – Пенг выглядел ничуть не расстроенным.

– Горячие источники в лесу? – приподнял бровь Гуан Жун.

– Если вы отправитесь дальше, то наткнетесь на долину гейзеров. Один из притоков проходил вблизи города, и мы превратили его в горячие источники, – пояснил Пенг.

– Не город, а туристическая столица, – фыркнул Хи Цуо, – что стоишь? Веди скорее!

Глава 74. Кровавые следы ведут сквозь улицы в тумане 11

Пенг не обманул, и горячие источники действительно находились недалеко от винодельни. Город рос вместе с торговлей, расширяя свои границы, поэтому источники были комфортно обустроены на окраине, создавая одновременно уединение и при этом комфорт для гостей.

Когда вся компания зашла в помещение, то их никто не встретил, но Пенг привычно прошел к стойке и написал что-то кистью с чернилами в разложенном свитке.

– Сейчас перерыв, поэтому хозяин ушел. В это время он всегда навещает дочь на работе, чтобы проводить ее домой. Нужно просто записаться.

– Почему он не наймет кого-нибудь? – приподнял бровь Хи Цуо.

– Не выгодно, – пожал плечами Пенг, – сотруднику надо платить, но посетителей все же не так много.

– Разве к вам не едут ради вина? У вас должно быть много гостей.

– Это не совсем так, – уточнил молодой человек, – мы торгуем вином на фестивалях и празднествах и среди приезжих гостей, но их не много.

– Но даже горячие источники…

– Они скорее для местных, чем для гостей, – пожал плечами Пенг, – вы ведь о них не знали, точно так же о них не знают другие.

– Вам бы пустить слух и рекламу, и деньги бы потекли рекой.

– Хм, – Пенг как-то нахмурился, – не всегда большое количество гостей хорошо.

Наконец закончив с разговором, Пенг показал где можно взять бадьи и полотенца для купания.

– Сначала надо смыть грязь с тела, после чего можно зайти в источник, – пояснил он вполне очевидную вещь. Спорить с ним никто не стал.

Поскольку Шань Мэй не подверглась атаке, не было необходимости думать об отдельном месте для купания, поэтому они с демоном остались в холле. Остальные же дружно отправились в мужскую часть. Но когда они начали снимать грязную одежду, Хи Цуо неожиданно закричал.

– Не вздумайте! – воскликнул он, – какое бесстыдство! Как вы можете раздеваться?!

– Хи Цуо, – первым отреагировал Гуй Син, – люди моются без одежды.

– Но здесь всего одно пространство! Нет комнат! – вновь возмутился он, – не собираетесь же вы перед всеми ходить голышом?!

– Ну… Не голышом, в полотенце, – пошел на уступки Гуй Син, – но наша одежда вся в крови, нам в любом случае надо ее снять, а затем помыться прежде чем мы зайдем в воду.

Хи Цуо сморщился так, будто ему рассказали, что заставят съесть дождевого червя.

– Не вздумайте! – строго сказал он, – только бедняки ходят голышом друг перед другом, почему я должен смотреть на ваши тела?!

– А что нам по-твоему делать? – фыркнул Чжэн Нуо, – и чем ты отличаешься от нас, что так завопил? Боишься, что твой слишком маленький?

Хи Цуо аж захлопнул рот от возмущения, а Гуй Син почувствовал, что он готов убить бедного Чжэн Нуо.

– Хорошо, может мы просто наденем белое ханьфу? Этого будет достаточно?

– У хозяина есть специальные халаты для богатых гостей, – сказал Пенг, – правда они не для купания, но, если это настолько важно.

– Прекрасно, неси эти халаты!

Пенг пожал плечами и вышел.

– Но нам все равно придется раздеваться, – напомнил Гуй Син.

– Бесстыдники, – нахмурился Хи Цуо, здесь должны быть укромные места, зайдем за них!

Чжэн Нуо громко хмыкнул.

– Тебе не нравится, ты и уходи.

– Чжэн Нуо, – прервал его магистр Юнь, – будь уважительнее, со своим учителем.

Тот сначала посмотрел удивленно, а затем почесал затылок и в конечном итоге ушел первым за кусты. Тем временем вернулся Пенг. Хи Цуо ушел в самый дальний угол и намерено отвернулся от всех, хотя со спины все еще можно было разглядеть его переодевание. Но вряд ли кто-то бы посмел на него посмотреть после недавнего скандала. Разумеется, перед тем как надеть ханьфу, им все равно пришлось смывать кровь с тела и волос, но в очередной раз проблемы возникли у Хи Цуо чьи волосы были все это время распущены и совершенно перепутались.

– Давай помогу? – спросил Гуй Син который находился к нему ближе всех, потому что друг привык только к его постоянному присутствию.

– Ладно, только оденься, – фыркнул Хи Цуо.

Гуй Син, естественно, знал, что Хи Цуо сильно раздражается от вида обнаженных тел и легко впадает в негодование, поэтому надел белый халат и с ковшом подошел к другу, начав с его волос осторожно смывать остатки крови и распутывая их.

– Вот я доберусь до этих демонов, – раздраженно шептал Хи Цуо, силясь справиться с другой частью волос.

Вдвоем они наконец-то закончили с этим и вышли к горячему источнику, когда все уже были в нем и, к счастью для Хи Цуо, все в белых халатах.

Чжэн Нуо расслабленно растянулся по борту источника, откинув голову назад и положив на лицо полотенце, рядом с ним так же расслабленно сидел Ченмо. Го Цзы и Гуан Жун сидели напротив них, А Пенг удобно устроился между двумя группами. Магистр Юнь сидел в отдалении от всех, ко всему прочему отвернувшись и погрузившись в свои мысли. Гуй Син посмотрел на него, но потом его взгляд упал на красивую шею, по которой стелились длинные волосы, переходящие из черноты в пепельную белизну. Молодой человек сглотнул, а в его мыслях вмиг пронеслись все те сны, которые он не мог забыть, поэтому он сразу отвернулся и пошел за Хи Цуо.

Они сели в горячую воду, и их кожа сразу покраснела ровно по тот уровень, до куда доходила та. Хи Цуо наконец-то расслаблено выдохнул и убрал черные длинные волосы назад, А Гуй Син вновь бросил взгляд на магистра Юня, но почти сразу отвел его снова и, чтобы не искушать себя, повторил позу Чжэн Нуо, расслабляясь.

На самом деле им не стоило этого делать, ведь им еще нужно было расследовать дело в городе, но они искали весь день! И теперь совершенно устали.

Он сидел просто отдыхая, где-то рядом мерно капала вода и журчал источник. Но постепенно Гуй Син понял, что-то ему не нравится и тревожит. Он снял полотенце с лица, но неожиданно встретился с густым как молоко белым туманом. Он удивленно приподнял брови, и попытался найти взглядом Хи Цуо, который был рядом с ним, но теперь на месте друга никого не было.

– Хи Цуо? Магистр Юнь? – он взглянул в сторону того, но там тоже никого не было. Неожиданно, все куда-то делись.

– Гуй Син! Ты где?! – судя по тому, как громко кричал Хи Цуо, он был где-то недалеко, но в тоже время молодой человек не мог его найти.

Никого не мог. Даже определить источник голосов, которые раздались еще пару раз, пока не стихли.

«Надо выбраться из тумана.»

Решил он. Но когда он поднялся, то из тумана появилась фигура. Он удивленно обернулся, это был магистр Юнь.

– Юнь Гун Чжэнь? – Гуй Син сделал пару шагов к нему навстречу.

Магистр неспешно шел к нему, находясь по колени в воде, от чего та заманчиво журчала. Белый халат прилип к его телу, а длинные волосы узорами улеглись на плечи и грудь, по ним неспешно стекала вода, а взгляд магистра был серьезным.

Гуй Син сглотнул.

– Все хорошо? Этот туман не выглядит естественным, – сказал он, собирая волю в кулак.

– Да, все хорошо, – смущенно улыбнулся магистр, заправив прядь мокрых волос за ухо, – Гуй Син, – продолжил он, вновь посмотрев в глаза молодого человека, – пока мы одни, можешь ответить мне.

– Хм? На что? – не понял тот.

Магистр Юнь вдруг потянул края халата, стягивая его со своих плеч на локти. По бархатной коже заструились капли воды, как будто это была роса.

– Это красиво? – спросил он, вновь подняв взгляд на Гуй Сина.

Молодой человек онемел, а его глаза расширились. Но Юнь Гун Чжэнь не стал ждать. Когда между ними осталось расстояние вытянутой руки, он протянул левую и провел ею по шее Гуй Сина, зарываясь в мокрые волнистые волосы. Магистр начал приближаться, не сводя взгляда с Гуй Сина и сердце того пропустило удар, а кадык дернулся. Молодой человек опустил взгляд на руку, что так нежно касалась его и глаза резко округлились.

На ней не было засохшего венка!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю