Текст книги "Бесподобным даши надо подумать (СИ)"
Автор книги: Apelsin
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 29 (всего у книги 40 страниц)
Даши сразу собрали вещи, чтобы покинуть пустующую резиденцию. До самых ворот их провожал Пенг, который тоже был довольно тих и непривычно спокоен, как никогда походя на главу города. Они вместе дошли до ворот, где он остановился на входе.
– Демон-дух больше не будет тревожить ваш город. Его цель здесь потеряна, – сказал Го Цзы, встав перед Пенгом, чтобы попрощаться.
– Это так, – кивнул тот, – вы в полной мере выполнили просьбу жителей, как глава города, я благодарен, и предлагаю награду.
– Дух ушел, – пожал плечами Го Цзы, – этого мы не сделали, поэтому не заслуживаем награды. К тому же, мы действовали вместе.
– Как и обычно, – кивнул Пенг, – мой друг тоже никогда не берет награду, хотя всегда разбирается с нечистью.
– Твой друг? – поинтересовался Хи Цуо.
– Да, он даши, – кивнул глава, – когда-то мы вместе росли и нас нашел один учитель. Жаль, но у меня совершенно не нашлось способностей к этому, – он засмеялся, – наверное, я слишком силен и так, поэтому вселенная не позволила мне научиться еще и этому, – он искренне вздохнул.
Хи Цуо закатил глаза: «Забудь, что я спрашивал».
– Из какой он школы? – поинтересовался Гуан Жун.
– Кто знает? – пожал плечами Пенг, улыбнувшись, – наши пути давно разошлись, а он давно меня не навещал. Впрочем, – он достал талисман, который показал даши при первой встрече, – может быть у него есть причины для разлуки?
– Надеюсь, вы еще встретитесь, – сказал Гуй Син, молчаливо стоящий в стороне все это время.
– Разумеется, – кивнул Пенг, – я приготовил для нашей встречи отличное вино, которое как раз настоится и станет еще лучше. Мы обязательно разопьем его вспомним былые времена, когда еще мальчишками рисовали овец на стенах города.
Даши тихо засмеялись.
– Почему вы обратились за помощью к нам, а не своему другу? – спросила Шань Мэй.
– Как я уже сказал раньше, где ж его искать? Он сам придет, когда посчитает нужным навестить наш маленький, но гордый городок. Возможно где-то он пьет наше великолепное рисовое вино и придается воспоминаниям, в результате чего наконец-то решит приехать. А наш город находится на территории вашей защиты, вот и все.
– Ты поэтому не боялся призраков и пытался все выяснить сам? Потому что уже был знаком с этими вещами? – спросил Гуан Жун.
– Да, у меня даже остался шрам от одного призрака в детстве, – он засмеялся и показал руку, – хорошо меня тогда цапнули, чуть руку не откусили.
Даши снова тихо засмеялись. Невероятная встреча теперь казалась закономерностью, а незнакомый человек стал хорошим другом, как будто они были знакомы вечность.
– Ну что ж, – он улыбнулся, – пора?
– Пора, – кивнул Го Цзы, – к вечеру мы как раз вернемся на пик.
– Ну, так ваша дорога будет долгой, – согласно кивнул Пенг, после чего улыбнулся и свистнул.
Из-за ворот вышло несколько человек, которые держали под узды двух коней с привязанной к ним телегой.
– Наш город беден, поэтому я могу предложить только это, – извиняющимся тоном, сказал Пенг, – но так все равно дорога будет легче и быстрее. Здесь так же еда и наше исключительное вино, – улыбнулся Пенг, – вы можете отказаться от награды, но не от подарков.
– Надеюсь вино не за последний месяц, – лицо Хи Цуо перекосилось.
Пенг искренне рассмеялся.
– Нет, оно из моих личных запасов. Следующее мы обязательно разопьем вместе, как друзья, – кивнул глава города.
– Это обязательно случится, – кивнул Гуан Жун, после чего все посмотрели на него, – при самых лучших обстоятельствах, – добавил он и тогда все отвернулись снова.
– До встречи, – кивнул Пенг, когда даши забрались в телегу, а Го Цзы сел за поводья.
– До встречи, – кивнули они ему в ответ и Шань Мэй даже помахала с улыбкой рукой.
Так они расстались, покинув забавный город и его странного главу.
***
После обеда даши прибыли в родную школу. Благодаря подарку Пенга, их путь сократился вдвое.
– Желаю только одного, – мрачно сказал Хи Цуо, – помыться.
Он бросил взгляд на молчаливого Гуй Сина. Обычно бы тот что-то, но ответил, но за все это время его друг не проронил ни слова. Тяжелые тучи над его головой можно было увидеть невооруженным взглядом, а бледность лица стала как будто только сильнее. Единственное, что успокаивало Хи Цуо, что он все же вернулся в школу. Он боялся, что его друг совершит что-то безумное, но тот был послушен. Однако… Он как будто был разбит. И Хи Цуо не мог ему помочь. Он чувствовал, что это произойдет и как мог старался отдалить Гуй Сина от магистра и не дать тому разбудить чувства, что притупились за два года, а вместе с тем не допустить новой раны. Но как бы он не вставал между ними, это было напрасно, а Гуй Син, как мотылек, продолжал лететь на это пламя, не щадя себя и не слушая никого.
Вот его крылья и подпалило.
Хи Цуо тяжело вздохнул.
– Если хочешь, мы можем сегодня сходить на холм.
Гуй Син очень любил это место, хотя Хи Цуо не разделял его любовь, потому что каждый раз промерзал до самых костей. Но Гуй Син казалось обретал там покой и за два года это стало его любимым местом. Конечно, наличие Хи Цуо там было не обязательным, но как этот кот-учитель мог допустить, чтобы Гуй Син был там один, это место было опасно даже для опытного даши.
Красивое и опасное.
Гуй Син не успел ему ничего ответить, потому что ученики неожиданно оживились, а впереди показались красные одежды старейшины Ли. Он неспешно спустился по лестнице, после чего направился к прибывшим ученикам, которые каким-то невероятным образом затащили по крутым лестницам на самый пик телегу и двух коней.
– Вы вернулись довольно быстро, – старейшина Ли привычно раскрыл веер, которым слегка обмахивал свое лицо, на котором появилась улыбка, – вы решили, что экономнее будет купить лошадей и телегу навсегда?
– Это подарок главы города, – ответил Гуан Жун, – но это действительно удобно, теперь мы можем уезжать в более долгие поездки и иметь при этом припасы!
– Действительно удобно, – кивнул старейшина Ли, – вот только даши отказались от подобных удобств в пользу маневренности. Зачастую лошади и телеги становились только не удобными обременениями, когда дело доходило до заданий, находящихся не только в одном городе, – он вновь улыбнулся, а вот на лицо Гуан Жуна легла тень.
– Для юных учеников это все еще будет удобно, – заметил Хи Цуо, – к тому же, глава города передал еще один подарок, – он указал на вино.
– Раз так, – кивнул старейшина, – вино доставьте в мой дворец, телегу и коней отведите на северную сторону, и распрягите их. А затем, – он бросил взгляд на Гуй Сина, – поднимитесь ко мне, чтоб доложить, как обстоят ваши дела.
С этими словами он легко сложил веер, а руки за спину, начав неспешно уходить обратно к лестнице ведущий в его дворец.
– Коней, как я понял, оставляем? – поинтересовался Гуан Жун.
– Да, – ответил Гуй Син, доставая вино, которое имело вес одного коня.
Го Цзы присоединился к нему, а Шань Мэй к Гуан Жуну. Хи Цуо же взял на себя трудную задачу руководить первыми двумя, чтобы они ни в коем случае не разбили столько бесценный подарок. Через полчаса они закончили со своими делами и направились к старейшине Ли, который по обыкновению стоял у ручья с красным кленом, слегка обмахивая себя раскрытым Ву Шу.
– Старейшина Ли, – ученики поклонились ему, выстроившись в ряд.
– Хорошо, теперь расскажите мне, как прошло ваше первое задание? – он улыбнулся и слегка обернулся к ученикам, ожидая их ответа.
Кажется, он что-то подозревал.
Глава 82. Нет воли, где нет тебяГо Цзы как лидер группы вкратце изложил содержание их дела и что им удалось выяснить.
– Значит демон-дух? И его подручные – призраки, – сказал старейшина Ли, слегка помахивая веером, – это серьезная проблема. Как вы с ней справились?
– Он ушел, – неожиданно ответил Го Цзы, – мы убили несколько его призраков, и он отступил. Возможно, он хотел застать нас врасплох, но что-то пошло не так.
– Хм, – задумчиво ответил старейшина Ли, – вы сильно рисковали, теперь я займусь этим делом лично, – он резко раскрыл веер, прикрыв лицо рукой, – но я восхищен, неожиданно, у меня по истине достойные ученики.
Ему никто не ответил, лишь вновь вежливо поклонились.
– Если это все, можете идти, – старейшина Ли больше на них не смотрел, и ученики начали расходиться, когда он неспешно добавил, – Гуй Син, задержись.
Молодой человек замедлился и остановился. Хи Цуо взглянул на него, но в конечном итоге пошел дальше. Когда они с старейшиной остались наедине, тот заговорил.
– Выглядишь неважно. Призраки имели слишком сильное воздействие на тебя?
Гуй Син повернулся и учтиво поклонился.
– Нет, старейшина Ли, этот ученик просто устал в дроге.
– Или виноваты призраки прошлого? – внезапно спросил старейшина Ли, устремив свой внимательный и острый взгляд на ученика, будто пронзая того.
Гуй Син же замялся лишь на мгновение, а его взгляд остался уверенным. Он смело принял чужой и не опустил своих глаз.
– Нет, – коротко и лаконично ответил он, давая понять, что из него больше ничего не вытащат, кроме этого слова.
– Вот как, – слегка обмахиваясь веером, ответил старейшина Ли, – в таком случае, иди отдыхать.
Гуй Син кивнул и поклонился, после чего пошел дальше. Когда он спустился с горы, то сразу встретил Хи Цуо, который, разумеется, ожидал его, а неподалеку так же были и остальные ученики магистра Юня. Правда, кот «убедительно» делал вид, что его заинтересовало дерево клена у подножья лестницы, которое он совершенно не замечал все эти года, а остальные очень искренне обсуждали проросшую траву сквозь плиты площади.
– Ты быстро, – кивнул он, резко подобравшись, но весь его вид буквально кричал «что с тобой, расскажи мне!».
– Всего пара вопросов, – подтвердил Гуй Син, – Хи Цуо, – он обратился к другу, – знаю, ты будешь против. Но я принял решение.
Хи Цуо взволнованно смотрел на него, а также нервно сжимал пальцами рукав собственных одежд.
– Я пришел сюда, чтобы найти его. Мне нужно было многому научиться, чтобы действовать дальше и теперь этого достаточно, – мрачно сказал Гуй Син, – мне пора вновь идти, чтобы найти его.
Хи Цуо шумно выдохнул и Го Цзы даже подошел ближе, наверное, опасаясь, что тот сейчас снова всколыхнёт и начнет кричать. Но Хи Цуо был хоть и эмоциональным, но все еще умным и благоразумным молодым человеком.
– Ты хорошо подумал? Мы на прицеле у всего мира даши, – неожиданно спокойно сказал Хи Цуо.
– Насчет меня, они правы, – сказал Гуй Син, – к чему самообман?
Хи Цуо замолчал, его лицо было серьезным и мрачным.
– Дождись хотя бы утра, отправляться в путь в ночь не безопасно.
Гуй Син согласно кивнул, его друг был прав. Он не должен был терять голову, ни при каких условиях и отныне, он обязан был рассчитывать каждый свой шаг.
– Хи Цуо, – он посмотрел на друга.
– Не надо слов, – отмахнулся тот, – я удивлен, что ты оказался достаточно рассудительным, чтобы продержаться так долго и усердно учиться. Это было неизбежно, – он вздохнул, – хотя я буду переживать о твоей дурной голове, ищущей опасности.
– Спасибо, – искренне улыбнулся Гуй Син, – сегодня вечером я сообщу старейшине о своем решении. Я не хочу убегать как вор. Я уйду как ученик великой школы Шань.
– Благородно, – кивнул Хи Цуо, вздохнув снова, – ладно, пойдем хотя бы поедим вместе. Я соскучился по готовке нашей школы.
***
Пик уже начал пустеть, поскольку многие ученики заканчивали свои вечерние тренировки и встречи, возвращаясь в дома для отдыха. Гуй Син специально выбрал такое время, чтобы им с старейшиной Ли никто не помешал. Он хотел честно сообщить о своих намереньях, но этот разговор не был бы простым.
Каменная лестница как обычно обладала какой-то особенной атмосферой, наполняя Гуй Сина смешанными эмоциями. Из-за потемневшего неба, у которого осталась только алая полоска света на закате, уже зажглись бумажные фонари на ступеньках, бросающие на те теплый свет. Алые клены во мраке вечера потеряли свой яркий оттенок и теперь были просто темными силуэтами, создающими живой коридор к верху.
Гуй Син неспешно поднимался по ним, с каждым шагом обдумывая свои слова и речь. Он был уверен в своем уходе, но все же не хотел быть грубым с человеком, который долгие годы был самым близким для Юнь Гун Чжэня. Старейшина Ли и магистр Юнь, о них слагали легенды. Судьба же оказалась подобной, кто мог представить это?
Гуй Син поднял голову и взглянул на чернеющее небо полное ярких звезд. Они пробуждались все ярче и больше. Молодой человек вдохнул, он уже был полон решимости, зачем продолжать тянуть время? Он уверенно пошел дальше, когда совершенно внезапно для себя увидел силуэт, направляющийся к домику старейшины Ли. Он вскинул брови и двинулся следом, но когда он приблизился к дому главы школы, раздался грохот, а затем из него выскочили двое: алые одежды Ли Бэй Вейджа, блеск его Ву Шу и стремительный Хуа Фенг, с его хозяином.
Гуй Син замер, пораженный молнией от увиденного, его глаза широко раскрылись, а магистр Юнь и старейшина Ли стояли друг напротив друга.
– Юнь Гун Чжэнь, – старейшина выровнялся и раскрыл веер, начав им обмахиваться, – ты пришел вновь.
– Ты знал, что я приду, – процедил магистр Юнь, – как ты мог?! – он сжал до белых костяшек гуань дао, – как ты мог отправить моих учеников на смерть?!
Старейшина Ли молча продолжал прикрывать лицо веером, после чего сложил его, серьезно смотря на магистра Юня.
– Они не оставили мне выбора, – серьезно произнес он, – с каждым днем их верность тебе только крепчала. Скоро, они бы ушли за тобой и примкнули к тебе.
Сердце Гуй Сина замерло, а кровь застыла в жилах. Старейшина знал? Не просто знал, а отправил их на заведомо невыполнимое задание? Нет… Стойте… Кто-то выпустил демона-духа, которого разорвали магистр Юнь и Старейшина Ли. Собрать их вновь так же могли только двое.
Гуй Син сглотнул.
Старейшина Ли самостоятельно подготовил для них эшафот с начала и до конца.
– Ли Бэй Вейдж! – яростно сказал магистр, – они ведь и твои ученики!
– Они бы погибли героями, – старейшина не проявил на лице ни грамма жалости, – а не предателями, коими их бы нарекли, уйди они за тобой.
– Я бы не позволил им уйти! – воскликнул магистр Юнь.
– Правда? И Гуй Сину? – мужчина приподнял бровь, – ты действительно был способен остановить его?
Сердце магистра Юня пропустило удар, когда он услышал это имя.
– Я сразу понял, что их возвращение твоя заслуга, – старейшина Ли закрыл Ву Шу, серьезно смотря на магистра Юня, – прости, дорогой брат, но теперь я вынужден это сделать.
– Ты сходишь с ума! – магистр Юнь выставил против него гуань дао, – тебе оказалось мало, что ты сделал меня таким? Ты говорил, что ученики не пострадают, – прошипел он.
Лицо старейшины Ли стало печальнее, он вновь открыл веер, скрывая его и окинул своего брата с ног до головы.
– Великое дело ждет множества жертв. Я правда, делал все, чтобы их избежать. Но они слишком верны тебе. А ты… Слишком верен своим принципам, – резкий жест, и приоткрытый веер стал смертоносным оружием.
Глава 83. Красный китайский клен– Я в последний раз прошу тебя остановиться, – Юнь Гун Чжэнь сжал гуань дао, – как ты потом смоешь кровь детей со своих рук?
– Они давно не дети, – старейшина Ли, неспешно следовал по кругу, а от его наряда отделялись кленовые листья, опадая на дорогу алым ковром, – ты разве не заметил? То, с чем они столкнулись не отличается от наших встреч. С силой приходит и опасность, с возрастом – ответственность.
– Но ты сам их растил! – Юнь Гун Чжэнь до дрожи в руке сжал Хуа Фенг.
– Верно, а потому единственное, что я мог сделать для них, подарить смерть героев.
– Это все еще смерть, – выдохнул Юнь Гун Чжэнь, – я не могу больше игнорировать путь, которым ты идешь.
– Ты пойдешь против меня? – с меланхолией в улыбке и опущенными глазами вниз, спросил Ли Бэй Вэйж.
– Ты знал об этом с того самого дня, – прикрыл глаза магистр Юнь, затаив дыхание.
Ли Бэй Вэйж тихо выдохнул.
Звон и старейшина Ли бросился к магистру Юню формируя вокруг себя удар, а тот сорвался с места навстречу, готовя Хуа Фенг.
Раздался грохот, а земля задрожала, разрезаясь трещинами. В воздух взмыли кленовые листья, а также хрупкие цветы, которые рассыпались в прах в тот же момент. Но, помимо них так же появилось золото-алое зарево. Только когда все исчезло, стало понятно, что Гуй Син так же выдвинулся вперед и стал щитом магистра Юня.
– Гуй Син?! – это был человек, которого магистр меньше всего ожидал увидеть.
В отличие от старейшины Ли, который выглядел ничуть не удивленным. Молодой человек же выпрямился и перехватил Хунь Цуй в новую стойку, готовясь сражаться дальше.
– Вот видишь, – старейшина Ли смотрел на ученика спокойно, – ты бы не смог его остановить.
Больше он ничего не сказал и бросился с новым ударом на двоих, но Гуй Син ловко отразил удар, а затем его перехватил Юнь Гун Чжэнь контратакуя, после чего в небе воспарили уже горящие цветы.
– Что ты здесь делаешь?! Не лезь! – выругался магистр Юнь.
– Кто позволит ему сбежать? – мрачно усмехнулся, будто насмехаясь, старейшина Ли, защитившись и атакуя вновь.
Ли Бэй Вэйж взмахнул Ву Шу, разрезая им небо и из земли вырвалась концентрированная живая энергия, которая создала мощную волну с глухим хлопком откинув даши вниз по лестнице, но магистр Юнь и Гуй Син смогли совладать со своими телами и перевернувшись в воздухе приземлились на каменную площадь.
Внизу первым что они увидели, это искренне удивленное лицо Хи Цуо, в котором читалось: «Ты же поднимался сообщить об уходе из школы». Очевидно, он не до конца осознал, что именно произошло в этот момент, и в результате чего Гуй Син столь грациозно вернулся.
Услышав шум, на улицу выскочили многие другие ученики школы, в результате чего вокруг площади стало очень многолюдно. Увидев вторженца магистра Юня, они тут же обнажили оружие, не до конца понимая, что происходит.
Ли Бэй Вэйж же неспешно спускался по лестнице, похлопывая закрытым веером по руке.
– Не вмешивайтесь, – строго приказал он ученикам, – Гуй Син, у тебя еще есть возможность одуматься.
Юнь Гун Чжэнь сжал гуань дао, ситуация была сложной. Если сейчас при всех старейшина Ли объявит ученика предателем, тот не сможет отмыться от этого следа. Но оставлять его на пике, как и остальных отныне было невозможным. Пока он размышлял, Гуй Син принял собственное решение. Повернувшись к Юнь Гун Чжэню, с полной уверенностью на лице и непоколебимостью, он сказал.
– Я без сомнений в сердце я последую за Вами.
Сердце магистра Юня пропустило удар, а время замедлило свой ход. В этот момент перед его глазами вновь предстало то далекое видение, которое он видел однажды и о коем столько беспокоился.
«Так вот, что это было…»
Так вот, как это должно было произойти и почему.
Сердце магистра вновь забилось сумасшедше быстро. Крупицы воспоминаний, видений, как пазлы начали собираться перед его глазами. Все это время с первого дня встречи и до сегодня, каждый момент времени. Каждая встреча, каждое событие.
Все было предрешено.
Пазлы наконец собрались в одну большую картину: Гуй Син стоял перед ним, ветер легко трепал его волнистые непослушные волосы, собранные в хвост, в глазах горит уверенность и твердость, в руках меч, которому суждено стать известным во всем мире даши, а на запястье венок с единственным погибшим цветком.
Реквием на призрачной сцене…
Гуй Син вновь повернулся к старейшине Ли, а его руки крепче сжали рукоять Хунь Цуя. По лезвию свободолюбиво потекло пламя, а иероглифы начали светиться. Он был готов стоять против самого императора даши и мог это сделать. Живая энергия текла по его меридианам зарождаясь в неизвестном месте души, сокрытом от чужих глаз. И то, как много ее было говорило лишь о том, что все было предрешено, как и то, что должен родиться такой человек.
– Раз так, – спокойно ответил старейшина Ли, вновь раскрывая прекрасный туманный веер, а вокруг него живая энергия начала формироваться в алые листья клена, – не будем больше ждать.
Небо низвергло рокот, не соглашаясь с происходящим или ликуя от того, что оно узрело. Началась битва, которая была готова разрушить все вокруг себя, а на землю начали падать первые капли дождя, которых становилось все больше.
– Черт, – выдохнул Хи Цуо, глянув на учеников и Чжи Ху, – простите.
После этого он так же бросился вперед, а на его пальцах появились изящные серебряные когти.
– Хи Цуо? – поднял бровь старейшина Ли.
– Не спрашивайте ни о чем, мне будет нечего сказать, – мрачно ответил молодой человек.
Внезапно вперед так же вышли остальные трое учеников магистра Юня, которые так же встали рядом с ним и Гуй Сином.
– Что вы творите? – не выдержал магистр Юнь, видя, как все рушится, а выхода из ситуации нет совершенно никакого.
– То, что мы должны были сделать еще тогда, – ответил Го Цзы.
– О чем жалели с тех пор, – добавил Гуан Жун.
– И чего желали до сих пор, – закончила Шань Мэй, изящно вставая в боевую стойку.
– Вот как, – кивнул старейшина Ли, после чего старейшина взглянул на учеников, – взять предателей.
В небе вспыхнула молния, разбив то на сотни осколков, а затем раздался оглушающий грохот.
Ученики бросились на тех, кого когда-то звали братьями и сестрой, но все они были новыми учениками и пришли уже полные темных мыслей о самых известных учениках магистра Юня. Те выступили вперед, нанося удар один за другим поражая всех своим мастерством и силой, но ни капля крови не упала вместе с дождем. Никто бы не посмел убить тех, с кем они жили и общались, все что могли сделать ученики магистра Юня, защищаться, вынуждая теперь уже врагов терять сознание.
Когда один из молодых учеников в результате численного перевеса подобрался к Хи Цуо, то ему неожиданно кто-то ударил по затылку из-за чего тот моментально потерял сознание.
– Ой, промахнулся, – с непроницаемым лицом сказал Чжи Ху.
Хи Цуо вскинул на него свои великолепные глаза.
– И все же, мастерство важнее оружия, – печально улыбнувшись сказал Чжи Ху.
Хи Цуо не смог сдержать ответной печальной улыбки.
– Нужно уходить! – объявил Юнь Гун Чжэнь.
Он боялся, что произойдет не поправимое и прольется первая кровь учеников.
– Теперь ты снова уходишь? – в миллиметре от его шеи скользнул веер с заострёнными шипами.
Если бы не отбивший его Гуй Син, Юнь Гун Чжэнь бы получил серьезную травму. Если бы он только не ослаб из-за перемен, если бы не отвлекся, тогда бы Гуй Сину не пришлось, превозмогая себя, острием меча отклонять Ву Шу, который тем ни менее оставил тонкую алую линию на шее магистра. Юнь Гун Чжэнь быстро спохватился и ударил локтем по груди Ли Бэй Вэйжа, заставив того перемениться в лице от боли и отступить. Но почти сразу, оно вернулось к привычной меланхолии.
– После всего ты все еще не можешь решиться на последний шаг, – мрачно усмехнулся Ли Бэй Вэйж.
– Путь открыт! – воскликнула Шань Мэй.
Юнь Гун Чжэнь сжал гуань дао, мрачно улыбнувшись тому в ответ.
– Как и ты, – после чего он помчался с Гуй Сином и остальными к единственной прорехе, через которую можно уйти.
Когда все уже покинули школу Шань, Юнь Гун Чжэнь в последний раз обернулся.
– Что же ты творишь, брат?
Но он не ждал, что Ли Бэй Вэйж, держащийся за грудь ему ответит. Это было прощание и Юнь Гун Чжэнь вновь ушел, на этот раз забрав с собой пятерых учеников великой школы Шань.








