355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жанель Эндлер » Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) » Текст книги (страница 6)
Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ)
  • Текст добавлен: 1 ноября 2020, 10:00

Текст книги "Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ)"


Автор книги: Жанель Эндлер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

Глава 8

Жернова времени забирали уходящий день. Раскалённое золото заката окрашивало густые облака в оранжево-красные тона, слепило последними лучами солнца над верхушками деревьев. Противоположную сторону неба украдкой захватывала ночная синева. Лёгкий ветер ударял в спину, прогоняя дневную жару вслед уходящему светилу.

Мы преодолели подъём и сейчас с вершины небольшого холма лицезрели молодой город. Кумыр опоясался крепкой деревянной стеной с двумя строящимися башнями. С возвышенности отчётливо виднелись три дороги, что вели к городским воротам. Та, по которой мы ехали, вторая с юга и третья с запада, со стороны холмов и виднеющегося предгорья.

– По всей видимости, в той стороне и есть глиняные карьеры? – уточнил я у Меф. На что она согласно кивнула.

– Да, у этого городка очень хороший староста, хотя теперь он скорее градоправитель. В общем, неважно, как его называть. Суть в том, что, будучи юным, он, как и многие мальчишки, исследовал окрестности. Там западнее протекает река и есть одно озеро. Раньше озеро было большим и холодным, но наш староста любил купаться в нём. Как-то так случилось, что однажды он зачерпнул со дна землю. Но на деле это была не просто земля или ил – больно мягкая и пластичная. Он показал свою находку в деревне, но не нашёл интереса со стороны старших. Никому не нужна была глина со дна озера, которую слишком сложно и хлопотно доставать. Однако наш юноша не стал сдаваться, работая на благо жителей, он завоевал их доверие и, повзрослев, стал управлять деревней. На одном из собраний он предложил пугающий по масштабу, но невероятный проект. Осушить часть озера, прорыв канал к реке. Этот шаг открыл бы им доступ к глине. К тому времени, когда староста выдвинул своё предложение, в его руках было накоплено много знаний про гончарство и прочую обработку глины. Перспективы, которые открывались, всё же убедили жителей. И началась долгая кропотливая работа. Ушло порядка десяти лет, чтоб всё наладить, но никто не жалеет о своём согласии на столь дерзкий план. Кумыр поставляет качественный товар и быстро растёт. Видишь эти башни? Это не каменные блоки, а кирпичи из обожжённой глины.

Я ещё раз взглянул на город. С холма было хорошо видно, что почти все дома двухэтажные, а некоторые начинают пристраивать третий, это говорило о благосостоянии жителей. Однако проблема с дорогой на юг могла сильно ударить по успешности местных торговцев.

– Нам нужно решить вопрос с разбойниками, чтоб силы и года, затраченные жителями, не пропали зря.

– А ты, как я вижу, решительно настроен, – улыбнулась Меф, загадочно посвёркивая своими серебряными глазами.

– У нас есть ещё один нерешённый вопрос, – аккуратно положив ладонь мне на плечо, сказала Хлоя. – Дух ветра скоро будет здесь. Я чувствую это.

– Сперва нам нужно сопроводить караван до постоялого двора, чтобы наша отлучка не вызвала лишних вопросов.

Мы подъезжали к воротам, когда я заметил крылатую фигуру в темнеющем небе. Внутри что-то сжалось, но скорее не страх одолевал меня, а волнение и предвкушение. Ритуал закрепления связи между духом и заклинателем не был сложным, и я чётко помнил, что требовалось от меня. Главное – не сопротивляться и добровольно дать нитям магии сплести наши души и судьбы.

– Думаю, он догадается подождать нас за городом. Всё же на улицах грифон не сможет приземлиться незаметно.

Я посмотрел на свою учительницу, её взгляд был холоден и отрешён, будто другие проблемы сейчас занимали её мысли. Такая перемена поразила меня, видимых причин для беспокойства не было. Однако Меф не из тех, кто легко открывает свои чувства и мысли, потому и тревожить её расспросами я не стал.

– Хис, если хочешь, я останусь здесь и побуду с духом ветра. Тебе будет проще найти нас потом, а ему будет не так волнительно.

В словах подруги был толк, и я дал своё согласие. Девушка бесшумно и легко соскочила с моей лошади прямо перед въездом в Кумыр. Теперь нас разделяла стена. Я начал рассматривать город, насколько это было возможно. Столбы с масляными лампами стояли редко, а ночь уже заявляла свои права, сумерки опускались на улицы. Грязи почти не было, усыпанная камнем земля меньше раздолбывалась колёсами телег и копытами лошадей.

Как я понял, мы ехали по центральной улице. Она была широка. У некоторых домов стояли прилавки для торговли. Сейчас, конечно, они пустовали. Но сам факт, что такие сооружения не стесняли движение, был приятен. По пути я подметил трактир, возможно, там стоит поискать информацию про разбойников.

Углубившись ещё немного в центр, наш купец свернул в правую сторону. Как следствие, повернули и все остальные. Здесь дома стояли уже ближе друг к другу, и два обоза с трудом разошлись бы. Благо мы успели достичь своей цели, не встретив других телег.

Прибыл караван к самому настоящему постоялому двору. Большой дом с просторной конюшней и огороженной площадкой, куда подвозили обозы с грузом. Петэр скрылся внутри и через несколько минут вышел с невысоким грузным мужчиной. Они о чём-то дружно переговаривались. Приблизившись к нам, мужчины закончили беседу и пожали руки.

– Меня зовут Торус, и я хозяин этого двора. Вы можете ставить лошадей в загоны, там есть вода и овёс. Для ночлега я вам предоставлю сеновал, Петэр покажет, – он махнул за конюшни. – И также у нас есть колодец, кто захочет, может ополоснуться. А в основном здании трактир, где сегодня подают отличную свинину.

Как только Торус замолк, охранники и кучера повели коней в стойло. Я на секунду замешкался.

– Не переживай, поезжай за город к духам, а я пока разведаю. Как закончишь, встретимся в трактире, там будет видно, что делать дальше.

Я кивнул Меф и направил лошадь обратно. Отъехав поодаль, не удержался и обернулся лицезреть, как Олеж с рыжеволосой учительницей вместе ведут коней. Улыбка сама расползлась на моём лице, а в голове мелькнуло, что парень своего не упустит. Я испытывал симпатию к Меф, но эта поистине загадочная женщина больше удивляла и пугала меня, нежели волновала сердце. Поэтому, с лёгкостью отвернувшись, я поскакал к выезду из города. Кумыр не был так велик, чтобы в нём заплутать, да и связь с Хлоей, словно маяк, указывала направление.

Стоящий на воротах охранник сопроводил меня внимательным взглядом, но останавливать не стал. В поле зрения духов не было, поэтому я решил подняться на холм, скорее всего, они специально отошли поодаль от людей. Никогда с первого взгляда нельзя было сказать – есть ли магическая искра в человеке или нет. Поэтому любой мог случайно стать свидетелем чего-то необъяснимого.

Моё сердце снова занялось, но это будоражащее волнение следовало пока скрывать – дух ветра ещё не дал ответ.

Я заметил их у лесной кромки. Огромный грифон и хрупкая фигура обернулись в мою сторону. Приближаясь, я чувствовал, что Хлоя не боится и не тревожится. Хороший знак. В душе теплилась надежда, что моя подруга в беседе наедине смогла развеять оставшиеся сомнения у духа ветра. Если, конечно, у него таковые были.

Ещё пару мгновений, и лошадь доскакала до деревьев. Повинуясь поводьям, кобыла остановилась, а я решительно спешился.

Это наша первая встреча, когда мы не собирались драться. Грифон был, как и прежде, прекрасен. В сумерках даже казалось, что он ещё больше. Серебристые крылья ловили слабые отблески небесного светила. Глаза внимательно следили за мной, ловя и подмечая каждое движение.

Свою кобылку я привязал к ближайшему дереву. Украдкой кинул взгляд на Хлою. Она была спокойна и едва заметно мне кивнула. Ещё один хороший знак.

– Добрый вечер! – разворачиваясь, начал я. Тянуть больше не было смысла.

– Добрый, Хисгальд, заклинатель духов, – ровно мне ответил могучий рокот.

– Как мне обращаться к тебе, дух ветра?

Грифон повёл головой, склоняя её набок. Глаза сощурились. Имя – это первый ключик, неотъемлемая часть сближения с духом. Без имени не провести обряд. Имя мог знать лишь друг или враг. Духи никогда не открывали тайны своего имени постороннему. Для заклинателя это знание половина успеха, если не больше.

Секунды длились как минуты, но я стойко ждал и не отводил глаза от испытывающего меня взгляда.

– Ты очень юн, заклинатель, – протянул дух. – Сколько тебе лет сейчас?

– Двадцать один год.

– Как давно ты узнал о своей силе?

– В двенадцать лет мой учитель рассказал мне об этом, но услышал и увидел духа я в одиннадцать. Просто тогда не понимал, кто передо мной был.

– Та рыжая женщина и есть твой учитель?

– Она не тот, кто начал моё обучение, но та, кто продолжает его. Думаю, на своём веку встречу немало людей, кому будет чему меня научить.

– Где та женщина сейчас?

– У неё другие дела в городе. То, что происходит здесь, касается только нас.

Дух медлил.

– Ты ведь понимаешь, что она не так проста? – тихо произнёс он.

– Да, – уверенно ответил я. В голове пронеслась вереница моментов, подтверждающих это. – И я многим обязан ей. Возможно, она захочет взять плату за всё, что дала мне. Я буду готов и не откажу, ведь её дары поистине драгоценны, а знания удивительны так же, как она.

– Ты рискованный юноша, – выдохнул грифон. Крылья на его спине немного расслабились. Я невольно улыбнулся.

– Пожалуй, ты прав.

– Он вспыльчивый, любознательный и решительный. Храбрый, добрый и порой с безумными идеями, – прозвучал голос Хлои. Её слова, полные тепла, смутили меня, и я ощутил прилив жара к лицу.

– Чувствую, что будет много проблем впереди, – помотал рогатой головой грифон. – Но так же я не чувствую в тебе зла и алчности. Ты молод, твоё путешествие только начинается.

Он замолчал, и вместе с ним моё сердце.

– А в любой дороге важен попутный ветер.

Наши взгляды встретились. Передо мной предстали янтарные глаза могучего духа: мудрые, добрые и полные жажды жизни.

– Сильрен, юный заклинатель. Можешь звать меня так отныне и до конца.

Я приложил руку к сердцу и поклонился духу ветра.

– «Ты сделал это, Хисгальд! Я так рада», – голос Хлои счастливой трелью звучал в моей голове.

– Спасибо, Сильрен, – я поднял голову и взглянул на дух ветра. – Нам нужно будет провести обряд для закрепления связи. Ты хочешь, чтобы я сперва рассказал подробнее?

Грифон одобрительно кивнул.

– Суть этого обряда в том, что наши жизни и судьбы связываются. Теперь тебя будет питать моя сила души и вера в тебя. Ты, как и прежде, сможешь использовать всю свою магию для помощи мне или себе. В иной раз я могу служить проводником и вливать в тебя энергию ближайшего магического источника. На моей руке появятся символы, подтверждающие наш союз. И я смогу всегда призывать тебя. Хотя с этим…

Я посмотрел на Хлою, она улыбнулась и обратилась к духу:

– Хисгальд у нас, так скажем, уникальный заклинатель. Обычно духов нужно призывать в мир людей, и не более одного за раз. Но мы можем сами приходить в любом количестве и в любое время. Только, – Хлоя зарделась, – сначала нужно предупредить мысленно Хиса, чтоб не возникло неловких ситуаций.

– Наш договор можно расторгнуть при согласии обеих сторон. Однако сначала лучше найти место магической силы или человеческое поселение, чтоб было кому поддерживать жизнь духа. Ну и всё вроде, основные моменты озвучены.

Сильрен сверкнул в ночи своими янтарными глазами.

– Тогда начнём.

– Думаю, нам стоит углубиться в лес, – Хлоя махнула рукой на северо-запад. – Здесь недалеко есть просека, на которой нас не будет видно с дороги.

– Встретимся там, – расправляя крылья, бросил дух ветра. Мощный рывок обдул потоком прохладного воздуха. Через пару секунд грифон исчез из поля зрения. Хлоя взвизгнула и бросилась меня обнимать.

– Хис, Хис, Хис! Это так здорово! Теперь у тебя есть ветер и новый друг.

– Это не моя, а наша заслуга. Дружбу ещё предстоит построить, но начало заложено.

Я покружил радостную подругу и вернул на землю. Нужно было закончить начатое.

Обозначенное Хлоей место находилось недалеко, в паре минут ходьбы. По мановению руки моей спутницы кустарники и деревья переплелись, закрывая нас от всего остального мира. Я достал из голенища сапога маленький нож, сделал надрез на большом пальце. Из раны каплей проступила кровь. Медленно опускаясь на колени, я начал нараспев читать слова наговора. Кровь тонкой струйкой устремилась к земле и, как только коснулась последней, сетью древних символов очертила круг подо мною. Слова лились словно из моей души. Знаки начали сиять, лучи света потянулись к духу ветра. Грифон не шелохнулся, лишь сосредоточенным взглядом следил за происходящим. Мой голос едва заметно дрогнул, когда невидимая сила начала вырисовывать символы на большом пальце. Вокруг кружили искры магии, они поднимались от светящейся на земле крови, создавая прекраснейшую картину волшебства.

В следующий миг подул ветер, закружил «светлячки» магии с невероятной скоростью. Он трепал мою одежду, пытался порезать плоть и сбить ритм произносимого заклятья. Я добавил силы голосу и вскинул руку над головой. Вся пролитая кровь устремилась обратно ко мне, закрепляя нашу с Сильреном связь. Ветер ревел, обсыпая вырванными комьями земли и травой. Я щурился и пытался не чихнуть, пока слова наговора приближали конец обряда.

Всё прекратилось в тот же миг, как последняя капля крови вернулась в рану. Потоки бушующего воздуха отринули в стороны. Ни стучащее в горле сердце, ни тяжёлое дыхание и дрожащее тело не помешали мне лицезреть исписанный чёрными символами большой палец. Я поднял взгляд на грифона и мысленно потянулся к нему.

– «Сильрен, ты слышишь меня?»

Секунды тишины резким страхом кольнули в груди.

– «И даже громче, чем ожидал», – прозвучало в ответ. Громкий выдох получился похожим на стон. Силы вмиг покинули меня. Хлоя была рядом и придержала моё клонящееся набок тело.

– Придётся немного подождать, пока я приду в себя. Сильрен, как ощущения?

Грифон поднял витьерогую голову к небу.

– Вроде всё как прежде, но при этом совсем иначе. Я ощущаю мир вокруг шире. Как моя магия струится к тебе и обратно. Есть ещё какие-то новые чувства, но я пока не могу их описать.

– Впереди ещё много нового. И не только у Хисгальда, но и у нас, – нежный голос духа леса звучал как шелест листьев.

– Точно! У меня есть вопрос в связи с нашим ближайшим будущим, – вспомнил я. Грифон опустил взгляд янтарных глаз. – Мы сейчас сопровождаем караван с грузом и остановились в городе. Я впервые встречаю духа, непохожего на человека, и не знаю, как нам двигаться дальше, ведь ты большой и могучий.

Дух ветра удивлённо воззрился на меня, потом на Хлою.

– Да, действительно, я никогда не ходил среди людей.

– Ты можешь поменять свой облик на человеческий? – робко высказал свою мысль я.

– Могу, но не хочу, – повёл крылом Сильрен. – Люди ходят по земле, я же не вижу своей жизни без крыльев и полёта. Но ты прав, нужно что-то придумать.

– А если попробовать чуть-чуть уменьшиться?

– Хм, эта идея мне нравится больше.

Следующие полчаса, пока моё тело восстанавливало силы, дух ветра усердно уменьшал свои габариты. В итоге было решено, что размер с кошку – самый удобный. К тому же, Сильрен легко возвращался в прежнее состояние.

– Я, значит, там вся с ног сбилась, выискивая информацию, а они тут валяются, – этот ироничный голос можно было узнать из тысячи. Я поднял голову с колен Хлои и нехотя сел. Тело ещё ныло и было слабым, но быстро приходило в себя. Грифон, услышав реплику Меф, вернул себе первоначальный размер. Его напряжение тонко чувствовалось.

– Да расслабься ты, воздушный, я не кусаюсь, – махнула рукой учительница. Хлоя давно вернула деревьям и кустам их обычное состояние, так что сереброглазая «ведьма» смогла легко выйти на просеку.

– Хм, опаленная земля, комья дёрна по всей округе, смиренный дух ветра, Хис на коленях Хлои, – коварная улыбка от Меф. – Как я вижу, всё прошло удачно, с чем я вас и поздравляю. Но у нас есть ещё дела. Так что давайте-ка двигать в город и всё обдумывать.

Учительница подошла, протянула руку, я принял помощь и поднялся с земли.

– Сам дойдёшь?

– Да не вопрос.

– Эй, крылатый, как звать-то?

Грифон вытянулся, с опаской изучая Меф. Пару секунд они очень внимательно смотрели друг на друга. В итоге прозвучало:

– Сильрен.

– Так-то лучше. Я Меф, будем знакомы.

Всего на мгновение, но я снова увидел дикий блеск в глазах и хищный оскал на лице таинственной спутницы. Это был всего миг, и вот она, снова довольно ухмыляясь, двинулась к краю леса. Я осторожно брёл следом. Когда мы водрузились на лошадей, Хлоя легонько толкнула мой бок.

– «Он не знает, как сейчас поступить».

Я быстро обернулся к грифону.

– Сильрен, ты теперь часть нашей семьи, так что должен быть в курсе дел, – свободной от поводьев рукой я хлопнул по левому плечу. – У меня теперь нет глаза, будешь прикрывать мою слабую сторону?

Такое предложение явно подходило духу ветра. Он мощным рывком оторвался от земли и лёгкой уменьшенной копией сел на подставленное плечо. Когтистые лапы держали крепко, но не прокалывали кожаную броню.

– Вы отлично смотритесь, – ехидно заметила Меф. – Хис, ты как колдун с вороном или как пират с попугаем! – хохотнула она.

Грифон сильнее сжал плечо.

– «Не бери в голову, она всегда шутит, но без злого умысла», – обратился я к Сильрену. Железная хватка ослабла.

– «Хорошо».

– Что там с нашими делами? Получилось что-либо узнать о странных разбойниках на болотах?

– Эта тема явно волнует местных. Кто-то не хочет признавать проблему вообще, а кто-то наоборот, утверждает, что там чудище завелось – ест людей, животных и груз, судя по всему. Лично мне больше всего нравится версия про живых мертвецов, – пожала плечами Меф.

– Получается, у нас нет никакой точной информации, с кем или чем мы столкнёмся следующей ночью? – робко подытожила Хлоя.

– Да, по всей видимости, нас ждёт сюрприз.

Мы въехали в город. Всё тот же охранник скользнул по нам взглядом и сделал вид, что ничего не видит.

– Какая здесь спокойная охрана, – подивился я.

– Когда твой карман греет звонкая монета, претензии становятся избирательными.

Я подметил эти слова Меф и решил взять их на вооружение.

Наши кони уже свернули с главной дороги, когда раздался чей-то крик, ругань и грохот разбивающейся посуды. Все стихло так же внезапно, как и началось.

– Как думаешь, этот мальчонка долго будет следить за нами?

Скрыть моё удивление от внимательных серебряных глаз было невозможно.

– Маленький человек почти от самых ворот следует за нами, – прозвучало над моим ухом.

– «Почему ты сразу не сказал мне об этом?» – с горечью обратился к духу ветра.

– «Я не знал, что ты не заметил».

Логичный ответ того, кто знаком с тобой первый день. Я прикусил губу, понимая, что над внимательностью мне ещё работать и работать. Меф негромко хмыкнула, но колкостей бросать не стала.

– Малец не похож на того, кто представляет угрозу. Но мне ужасно любопытно, что он хочет выведать в этой слежке, – осклабилась она. – Сильрен, глянешь на мальчонку?

– Пожалуй, – оттолкнулся от моего плеча грифон. Мы степенно поехали дальше.

Резкий порыв ветра, и на дорогу перед нами буквально выкатился паренек. Удивление на его лице быстро сменилось испугом, как только он поймал наши заинтересованные взгляды. Дух ветра мягко вернулся на своё место.

– «Хорошая работа».

– «Он сам подставился, слишком явно выглядывая из-за угла».

– Доброй ночи, молодой человек, – голос рыжей «ведьмы» был слащаво доброжелательным, но улыбка и блеск серебряных глаз выдавали другие эмоции. Юноша мотнул головой и начал отползать с дороги.

– Куда же ты, мы ведь ещё толком не познакомились? – она молниеносно спрыгнула с коня, в два шага поравнявшись с дрожащей фигурой. – Да не боись ты, – вздёргивая с земли, буркнула Меф. Тут паренек вспомнил, что он будущий мужчина, и начал держать ответ:

– Извините, господа воины. Я шёл домой и по непонятной случайности вот так вот перед вашими конями. Пожалуй, я пойду дальше, чтобы не тревожить ваш покой.

Но улизнуть ему не дали.

– Наш покой и так уже потревожен. Мы полны любопытства, от чего твоя дорога домой так ровно совпала с нашей? Быть может, ты хотел спросить чего или думал, как поживиться?

– Нет, нет! Что вы, – побелел мальчишка. Слова Меф явно пугали его.

– Лучше скажи как есть, никто тебя не тронет, – попытался прекратить это я. Паренёк перевёл взгляд на меня и, будто только заметив, начал тараторить:

– Я просто помощник хронографа, точнее, теперь я и есть хронограф Кумыра. Дядя умер и завещал мне вести летопись, всему обучал последние годы. История нашей деревни, ой, города, – быстро поправился он, – важна. Так говорит староста. И к нам впервые с охраной обозы с севера приехали. Мне было интересно, хотел разглядеть и записать, зарисовать потом.

Мы переглянулись, понимая, какая удача пришла в наши руки, точнее, вывалилась на дорогу. Хлоя положила ладонь мне на свободное плечо.

– Может стоит его угостить и предложить беседу? – произнесла она, зная, что парнишка не услышит. Я согласно кивнул, подмечая, что юноша зачем-то водит взглядом по сторонам.

– Тогда тебе стоило просто обратиться, а не прятаться в подворотнях. У тебя очень важное и ответственное дело, давай пообщаемся. Мы ответим на твои вопросы.

Страх и любопытство так явно боролись на юном лице.

– Не переживай, обворовывать или убивать маленьких мальчиков – это не по чести, – мурлыкнула Меф, своими словами перевешивая чашу «любопытства».

– Хорошо, но только не шумите, а то старшая сестра мне потом уши оторвёт за незнакомцев в доме.

Я было хотел сказать, что его сестра права – не следует водить кого попало в дом, но напоролся на холодный взгляд учительницы. Дело было прежде всего.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю