Текст книги "Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона (СИ)"
Автор книги: Юлия Ли
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)
Вздохнув, замерла у источающего раскаленный воздух камина, глядя на тлеющие поленья.
В своем мире я была обычной, непримечательной горожанкой с ворохом проблем и неустроенной личной жизнью, где каждый новый день был до оскомины похож на предыдущий. И вдруг меня затягивает в иное время, где во мне тут же признают богатую наследницу поместья, вернувшуюся домой после долгого путешествия.
За короткий срок я собрала вокруг себя единомышленников, стала символом перемен и подарила людям надежду. Нельзя их подвести. Нельзя вжать голову в плечи и трусливо сдать назад, когда в тебя верят.
Иду до конца.
Промаявшись полночи в раздумьях, устроилась в дедушкином кресле и еще раз перелистала Леттин дневник. Просматривать рабочие бумаги не было сил. После полуночи поместье уснуло. Я вернулась в гостиную, побродила в полумгле, а затем отправилась в кухню, чтобы приготовить себе чай по фирменному рецепту Эммы – с долькой лимона и листиком мяты. Глаза слипались, виски гудели от боли, но ложиться спать – отчего-то было страшно. Наверное, интуитивно боялась опять очутиться в ледяном дворце и увидеть беловолосого красавца с другой.
Сглотнув горький комок, заварила крепкий чай, села за стол, притянула чашечку с блюдцем и сделала глоток. Пряный отвар с ароматом дикой мяты пощекотал разгоряченное лицо и воспаленные глаза. Но долго усидеть на месте опять не получилось.
Неведомая сила потянула к окну. Не сопротивляясь, отдернула шторку, различая с той стороны ночной заснеженный двор, отблески уличных фонарей и очертания хозяйственных построек. Вдруг черные облака расступились, и тусклый свет луны озарил парящий в небесах крылатый силуэт.
Сердце ухнуло в пятки.
Дракон?
Прямо над нашим поместьем!
Чашка выпала из рук и с гулким звоном разбилась. Я даже не заметила. Запрокинув голову, во все глаза уставилась на стремительную ленту серебра в темном небе. Дракон описал на фоне серой луны дугу, купаясь в морозном северном ветре и серебристых лучах, подсвечивающих его прочную как сталь чешую. Красивый, гибкий, вызывающий невольную дрожь.
Так бы и любовалась гордым грациозным существом до рассвета, увы.
Зимнюю луну поглотили облака, и крылатый хищник истаял.
Я неохотно пошевелилась.
Всё это время почти не дышала.
Сердце колотится, метка на запястье горит огнём.
Интересно… Князь-дракон проклят, но по ночам выбирается из
Дворца и, обернувшись в звериную ипостась, парит в небесах? Да еще и около поместья Рейнаров?
Из обжигающих мыслей выдернул сонный голос Санны.
– Госпожа?
Девушка стояла в дверном проеме, кутаясь в шаль, зевала и смотрела на осколки под моими ногами.
– Я слышала шум.
– Прости, что разбудила, – поспешно задернула штору и, кое-как совладав с обуреваемыми эмоциями, присела собрать острые осколки. –
Чашка разбилась.
– Я помогу, – помощница кинулась ко мне.
– Все нормально, я сама.
– Что вы, мадам. Идите спать. Я уберу. Вот и всё.
Благодарно кивнув, выпрямилась и побрела в спальню Летты.
Выспаться уже не успею, скоро заря. Хотя бы немного подремлю.
… Несмотря на бессонную ночь и одолевающие сомнения и тревоги, утром чувствовала себя отдохнувшей и в хорошем настроении. До наступления Новогодья осталось ровно три дня. Зал был украшен, ель наряжена, закуски и напитки готовились, приглашения разосланы. Решив посвятить весь завтрашний день выбору наряда и подготовке к приёму, который состоится уже послезавтра, сегодня окунулась в привычные дела.
После завтрака отправилась на лесопилку, где провела несколько часов за чтением бумаг и составлением смет и расходных. Потом в компании
Бена съездила в городскую Управу. Сборщик налогов принял в отдельном кабинете и очень удивился, когда я сообщила за кого собираюсь платить налог. Даже пытался переубедить, но я была непреклонна. Молча отсыпала монеты на стол и потребовала выдать официальную гербовую бумагу.
Получив заветный документ, заскочила в поместье, пообедала, переоделась и, взяв с собой Санну, отправилась в лавку пэна Торвада –
оценить купленную «не глядя» декоративную утварь.
Невзрачная на первый взгляд лавка располагалась неподалеку от главной площади. От прежней роскоши осталась только яркая вывеска, привлекающая внимание даже издалека. В остальном – здание, которым владел Торвад, было похоже на все соседние. Старое, давно не ремонтированное. Стены с облезлой краской, покосившаяся крыша, окна частично забиты досками, чтобы внутри сохранялось тепло.
– Мадам, добро пожаловать, – хозяин любезно выступил на крыльцо, когда повозка остановилась напротив дверей. Бен выбрался первым, помог мне, потом Санне.
– Добрый день, – я улыбнулась, поддерживая подол тяжелого пальто и расшитой юбки, и торопливо шагнула внутрь.
Мороз кусался и пробирал до костей, хотелось скорее исчезнуть с улицы.
– Прошу, проходите.
– Вот, – я протянула копию документа об уплате налога. Оригинал предусмотрительно оставила себе, спрятав в сумочку. – Ваш долг перед князем и княжеством полностью погашен.
Торвад опять чуть не рухнул в ноги, рассыпаясь в благодарностях.
– Они ни к чему, – оборвала его и оглядела светлое помещение с полками и стеллажами полными сувениров. – Давайте лучше посмотрим, что можно выбрать из товаров на эту сумму. Главное условие, разумеется, они должны соответствовать внутреннему убранству будущих таверн. Мы с компаньоном решили сделать их в одном стиле и цветовой гамме. Этакая торговая марка для узнавания…
(Эту идею Жевану подала я, почерпнув из родного технологичного мира).
– … Чтобы посетители понимали, что все таверны – одна большая и уютная сеть, где они могут хорошо провести время, как в одиночестве, так и всей семьей.
– Очень необычное решение. Новое. Я такого еще нигде не встречал, -
признался Торвад, задумчиво потирая подбородок. – Но надо признать –
интересное. Интригующее. Я бы с радостью заглянул в такое заведение, чтобы поесть и отдохнуть.
– Вот и славно, – довольно улыбнулась, подходя к ближайшей полке, заставленной статуэтками, настольными лампами, хрустальными шарами и прочими безделушками. – Санна, Бен, мне понадобится ваше мнение.
Управляющий и помощница шагнули ближе.
– Да, мадам.
– Спрашивайте. Охотно ответим.
Изучение, сортировка и составление списка товаров заняло много времени. Вместе с Жеваном (на днях) мы пришли к выводу, что внутреннюю отделку таверн лучше оформить в теплых светло-коричневых и красноватых тонах. Потому основное внимание было уделено сувенирам, посуде и украшениям именно этой расцветки.
– Думаю, пока достаточно, – спустя пару часов я оглядела тележку с товарами.
Вазочки, розетки, посуда, лампы с абажурами, картины, шторы и много чего еще. Теперь все это предстоит аккуратно упаковать и на время ремонта таверн перевезти ко мне в поместье.
– Займусь этим немедленно, – заверил хозяин лавки, а я в свою очередь пообещала прислать транспорт уже завтра с утра.
– Приятно иметь с вами дело, пэн Торвад, – оглянулась к мужчине.
– И мне безумно приятно, госпожа, – расплываясь в добродушной улыбке, признался отец большого семейства. – Мы все очень рады, что вы вернулись в родное княжество вашего деда.
Вчерашние напряженность и отчаяние исчезли с мужского лица, морщинки разгладились, в глазах светились радость и надежда.
Я пообещала заехать за новой партией украшений после праздника и вместе с помощниками покинула лавку. Но до повозки не дошла. Замерла, едва спустилась с обледенелого крыльца. С соседних улиц, завлекая и маня, неслись приглушенные звуки музыки и голоса.
Бен и Санна, встав рядом, удивленно переглянулись.
– Что там такое?
– Вот и мне интересно, – подал голос Фредерик, все это время ожидавший нас на обочине дороги. – Началось почти сразу, как вы вошли в лавку Торвада.
– Вот как? – Задумчиво нахмурилась.
– Так точно.
Очень уж непривычно было слышать смех и игру музыкальных инструментов в почти обезлюдевшем северном городке. Надо бы выяснить
– что к чему.
Покусав губу с внутренней стороны, велела Фредерику:
– Жди здесь.
И направилась в сторону «веселья».
Узкий, петляющий проулок вывел на главную площадь Дубора, сплошь заставленную лотками с товарами и свежей выпечкой. Сбоку виднелись повозки, с которых продавали маленькие живые елочки. А
дальше в сторону городской Управы расположились еще несколько торговых рядов.
– Ярмарка? – Ахнула Санна, рассматривая шумное празднество, о каком в тихом городке не слышали все последние годы.
Горожан было немного. Редкие прохожие прогуливались вдоль рядов, кто-то рассматривал пушистые елки, некоторые, сбившись в группы, изучали выложенные на лотках сладости.
– Добро пожаловать на праздник. – Раздался сбоку приторный голос доверенного князя-дракона.
От повозок с хрупкими ёлками к нам размашистым шагом приближался Дорман. На лице мужчины сияла самодовольная усмешка, а прищуренные глаза подмечали каждую мою эмоцию.
– Помнится, вы обвинили меня, будто я равнодушен к нуждам горожан.
Как видите, – градоначальник обвёл полупустую ярмарку ладонью в кожаной перчатке, – это наглая ложь. Я всем сердцем радею за Дубор и местных жителей. Эта ярмарка подготовлена специально к кануну Нового года. С дозволения Его Светлости, разумеется.
– Господин Дорман, – холодно улыбнулась.
Шумный базар в голодающем княжестве был не к месту и смотрелся вульгарно, но собственное мнение я оставила при себе.
– Удивлены, мадам Рейнар? – С высокомерной усмешкой спросил
Дорман, неверно растолковав выражение моего лица.
– Есть немного, – перехватила сумочку из бархата в другую руку, интуитивно подмечая, что на площади собрались в основном зажиточные жители. Крестьян-простолюдин среди вялого торга я почти не заметила.
– Так и знал, что смогу вас удивить. Гуляйте, отдыхайте, наслаждайтесь. Ярмарку организовали, в том числе, и для вас.
– Непременно, – процедила сквозь зубы и, задрав подбородок, направилась в сторону лотков со сладкой выпечкой.
Я никак не могла унять тревогу, поселившуюся глубоко в сердце.
Откуда Дорман изыскал муку, яйца, мёд, молоко, если постоянно твердит, что провианта на всех не хватает? Рассмотрев изобилие сладких булочек, косичек и пирожков, скривила губы.
– Сдается, погреб семейства Дорманов ломится от еды и запасов, -
подтвердил Бен то, что не решилась озвучить вслух.
– Тот самый провиант, предназначенный для бедных жителей?
– Тот самый. Который братья нагло воруют.
Прямых доказательств опять не имелось, а голословно обвинять второе в княжестве лицо после князя было опрометчиво и недальновидно.
Подав Бену знак говорить чуть тише, прогулочным шагом направилась вдоль рядов в надежде встретить здесь Кассию. Подруга ярмарку проигнорировала. Зато вокруг толпились дамы в мехах, изысканных шляпках и в дорогой бижутерии.
– Госпожа, – шепнула Санна на ухо. – К нам идет мадам Роше вместе с подругами.
Я оглянулась.
– Жена княжеского казначея?
– Да. А рядом жены главы постовой службы и бывшего управляющего банком.
Три миниатюрных на вид дамы лет сорока пяти стремительно шагали навстречу с прямыми как палка спинами. Из-под меховых шубок виднелись атласные платья, в руках местных модниц красовались объемные сумочки из светлого бархата, а на припудренных лицах сверкали улыбки, больше похожие на волчьи оскалы.
– Летта Рейнар? – Подала голос средняя из дам, жена казначея.
Через силу выдавила улыбку.
– Да.
– Какая радость. Давно мечтаю с вами познакомиться, – сахарным голоском пропела женщина.
– Правда?
Ее подруги переглянулись и кивнули.
– Вы только появились, а в княжестве уже столько всего произошло.
Это вызывает искреннее восхищение, – наигранно добродушным голосом заметила дама справа.
– Благодарю.
– Мой муж в восторге от вашей решимости и бесстрашия, милая Летта.
– И мой, – вмешалась третья. – Крон с утра до вечера сидит в кресле у камина и обсуждает ваши инициативы. О, как он хохотал, когда узнал о перекупе вами лесопилки.
Злость удушливой волной всколыхнулась в душе.
Я прищурилась.
– Хохотал?
– Естественно. Ну, кому придет в голову купить убыточное, почти заброшенное предприятие? Крон и даром бы не забрал себе лесопилку. А
вы… купили!
– Пожалуй, вы правы, – стискивая сумочку до боли в пальцах, с трудом сдержалась от едкого замечания. – Сама не знаю, что на меня нашло.
– Это затмение, дорогая, – язвительно хихикнула жена казначея.
– Вот как?
– Именно. Во всем виновато отсутствие мужской ласки. О, да, поверьте, я знаю, о чем говорю. Были бы замужем и воспитывали детей, не занимались бы всякой ерундой.
– Стелла дело говорит, милая Летта. Вы свободная, молодая. Может, ну её – эту лесопилку и восстановление таверн? Вам давно пора присмотреться к кому-то из местных мужчин. Да вот, хотя бы к мсье
Дорману, – женщина махнула в сторону доверенного князя-дракона.
Тот стоял к нам спиной. Высокий. Прямая спина. Подтянутая фигура.
Внешне градоначальник действительно был хорош собой. Но вот его подлая натура оставляла желать лучшего. Сноб, вор, грубиян и обманщик.
Я на силу подавила желание поморщиться:
– К нему?
– А почему нет? Симпатичный, недавно расстался с очередной своей пассией. Как её, девочки?
– Эвета, – охотно подсказали подруги.
– Да, точно. Дочь мсье Арбаса. Но я отвлеклась. Уолес умён, из благородной семьи. Идеальная для вас – пара.
– Вы так добры, – сдерживая кипящую внутри лаву ярости, с трудом улыбнулась. – Но боюсь, я совсем не интересна господину Дорману.
– Какая глупость, – женщины переглянулись. – Да он же глаз с вас не сводит.
– Только не говорите, что не замечаете?
– Не замечаю, – откликнулась с самым честным видом. А в следующую секунду над площадью свистнул пронзительный морозный ветер. Снег взметнулся с земли, осыпал людей, лотки и повозки. Закружилась метель.
– Погода в последнее время ужасно непостоянна, – посетовала жена казначея, придерживая шляпку и вскидывая голову в мрачное небо. –
Похоже, пора по домам.
– Да, пора, – поддержали подруги.
– Вы получили мое приглашение на торжество в честь Новогодья? –
Вспомнив в последний момент, решила использовать момент знакомства.
– Э… что-то получили.
– Очень жду вас с мужьями в поместье, – добавила быстро.
Дамы нехотя переглянулись, но вокруг толпился народ, все прислушивались к нашей беседе – отказывать было невежливо.
– Непременно, милая Летта, – мадам Роше вынужденно кивнула. – Мы придем.
– Обязательно, – кисло пообещали остальные.
Я проводила скользких дамочек взглядом и, прикрывая глаза от снежных хлопьев, двинулась вглубь ярмарки.
Горожане стремительно разбегались под крыши наспех сколоченных рядов. Дорман пропал. Бен и Санна тоже куда-то запропастились.
Гадкие намеки на возможный брачный союз с подлым и бессовестным мужчиной откликнулись в груди сильной болью. Я и Дорман – муж и жена?
Отвратительно и гадко. Передергивая плечами и морща носик, тронулась по площади. И через мгновение вдалеке различила знакомый пузатый силуэт.
– Люмьер, – прошипела чуть слышно. Что за день?!
Общаться с настырным постовым не было желания. Хватило беседы с местными «леди». Подалась левее, нырнула за деревянные конструкции, очутилась в безлюдном переулке, зажатом двумя монолитными стенам, и только после этого перевела дыхание.
Видимо, преждевременно.
Над ухом, вгоняя в холодную оторопь, пророкотал тихий мужской голос:
– Мадам Рейнар.
Глава 20
От испуга тихо пискнула. К счастью, я легко опознала хозяина голоса, пусть мы говорили всего один раз. Обернулась и саданула парня кулаком по плечу.
– Зачем так пугать?
– Простите. – Нанятый мной для слежки за Дорманами племянник
Теда потупился, сдирая с головы теплую шапку. – Не хотел.
– Всё нормально, – успокоилась долгим вдохом, убедилась, что стены глухие, вокруг безлюдно, а воющий ветер смешает слова до неразборчивого шума. – Узнал что-то важное?
Кэл покосился по сторонам, углубился в переулок и проговорил:
– Госпожа Берта провела в княжеском Дворце ровно сутки, а потом вместе с братом вернулась в Дубор.
– Когда?
– Позавчера. Переночевала в поместье, а утром появилась на улице.
Одна. Посетила единственный работающий салон красоты, заглянула в лавку госпожи Далии, где провела четыре часа и снова укрылась в доме.
Сегодня еще не выходила.
Сведения особой ценности не представляли. Зато Кэл ясно убедил, что исполняет обязанности честно и хорошо.
– Как она себя вела? Заметил что-то необычное?
Племянник Теда покачал головой.
– Высокомерная, злая, недовольная. Как обычно. А вспомнил, в салоне
Далии Берта «оттаяла». Смеялась, пила с хозяйкой чай и о чем-то беседовала.
– А Дорманы?
– Подобраться к их поместью было непросто. Сдается, владения семьи,
– Кэл замялся и шумно выдохнул.
– Что?
– Защищает темная магия.
– Магия?
– Да, мадам. Она не позволила приблизиться к внешней ограде и на двадцать шагов, пришлось наблюдать издалека. С дерева, растущего на соседней улице.
– Что разузнал?
– Я видел господина Одера, бывшего владельца лесопилки. Он трижды покидал поместье и каждый раз возвращался обратно с новой женщиной.
– А градоначальник?
– Этого почти не видел. Только в тот вечер, когда он вернулся с Бертой от князя. Господин был сильно взбешен. Избил парнишку-конюшенного, наорал на дворецкого, а потом, когда Одер вышел на крыльцо узнать, в чем дело, я прочитал по губам обрывки фразы: «Сестра плетёт чары за чарами, подливает в напитки зелья, но это почти не помогает».
Сердце пропустило удар, и под одеждой побежали мурашки.
– Уверен?
– Да. Это все, что удалось разобрать прежде, чем братья скрылись в доме, – заверил Кэл, не поднимая смущенного взгляда. – Правда, я совершенно не понял значения фразы.
Зато я поняла.
– Спасибо, информация действительно важная. – Захваченная сумбурными переживаниями, сунула руку в сумочку, достала несколько медных монет, вручила парню и наказала продолжать наблюдение за скользкой семейкой.
– Как только узнаешь что-то еще, жду в поместье в любое время.
– Благодарю, мадам.
Кэл нацепил шапку на вихрастые локоны и растворился в полумраке безлюдного переулка.
Забыв о манерах приличия, махнув на дорогое Леттино пальто, подперла истертую каменную стену спиной,
и долгое время восстанавливала дыхание. Что за «зелья» усердно варит опасная сестрица
Дорманов? Неужели для князя-дракона? И почему их магия теряет силу, если видимых причин на это нет?
Пока осмысливала информацию, метель прекратилась. Снежные облака разошлись, в синем небе мелькнул краешек зимнего солнца, залив площадь и домики бледным золотом.
Сделав вдох, нашла в себе силы успокоиться, пообещала обдумать всё хорошенько сегодня вечером и вернулась на шумную площадь. Народ снова бродил между рядов. Смеялся, обсуждал товары. Неподалеку играли музыканты. Постовой, от какого я позорно бежала – исчез. Не успела этому обрадоваться – сбоку возникла мужская тень и в ухо ревностно гаркнули.
– Мадам Рейнар. Я все еще надеюсь, что вы измените решение и продадите мне бревна.
Крутанулась на каблуках, упираясь взором в мрачное лицо Идана Рока.
– Вы?
Горе-покупатель в расстегнутом пальто, с тростью и без головного убора на черных взъерошенных ветром волосах, сверлил своим пристальным взглядом.
– Я ясно дала понять – решения не изменю, – фыркнула и, обойдя его по дуге, направилась к людным прилавкам.
– К чему упрямство? Это выгодно нам обоим, – не сдавался мужчина, пристроившись рядом.
– Вам – может быть, – процедила, тысячу раз пожалев, что поддалась любопытству и явилась на площадь. Сидела бы сейчас на кухне, пила чай с мятой и не отбивалась бы от назойливых красавчиков. – А вот для княжества польза, боюсь, сомнительная.
– Настолько печётесь за репутацию князя?
– А вам-то что?
– Это глупо, Летта. Вы его хоть видели? Говорили? Скорее всего, древнему как само время дракону давно на всех плевать. Живет в замке в свое удовольствие и о подданных не вспоминает.
Слова южанина резанули по живому.
А вдруг он прав? А я – глупая, волнуюсь за князя… с которым даже не знакома!
Не сбавляя шага, продолжала идти к прилавкам с гордо поднятой головой, не выдавая сомнений.
– У меня много дел. Всего доброго.
– Мадам, – нахал приблизился и перехватил моё запястье холодными пальцами, – подождите.
– Что вы делаете? – Прошипела, дернув рукой.
– Простите, – он сразу отпустил. – Не знал, как еще привлечь ваше внимание.
– Привлекли. Дальше?
– Согласен, в кабинете я нёс полную чушь.
– Неужели? – Язвительно хмыкнула.
– Да. Теперь понимаю, как глупо звучали мои слова о проклятии, о том, что сам едва выжил в Северном княжестве. Заверяю, я уже забыл эти бредни. – Идан пленял своим дерзким взглядом в надежде растопить мое женское сердце.
Зря старается.
Скептически вскинула бровь.
– К чему ведёте?
– Я готов приобрести древесину на ваших условиях, мадам. Здешняя –
самая лучшая. В государстве это известно даже детям. Полы, потолки, мебель из северного дуба и ели служат десятилетиями, если не веками.
Дома из дуборской древесины стоят дольше тех, что построены из камня!
Мне нужна эта партия. А лучше несколько. Если сомневаетесь в моей честности, готов дать расписку о том, что ни слова не скажу о проклятии и прочей ереси.
Проникновенный взгляд южанина, его хриплый чувственный тон были способны пленить любую юную деву, но не меня.
– Я не заключаю сделки на ярмарках, мсье Рок, – напомнила с вызовом.
– Для начала надо все еще раз обсудить, составить смету. Вы напишите расписку и после этого вернемся к контракту.
– Конечно. Как скажите, – воодушевился мужчина.
Договор с не самым приятным аристократом сулил хорошую прибыль и мне, и работникам. Глупо упускать удачу из рук. Пришлось наступить себе на горло и улыбнуться.
– Хорошо. Вы меня убедили. Предлагаю встретиться после Новогодья и детально обсудить всё по пунктам…
Женский окрик оборвал на полуслове.
– Летта!
По шумной площади шагала Кассия. Хозяйка бытовой лавки была в хорошем настроении, улыбалась и, как только я оглянулась, махнула рукой.
Ответив тем же, радуясь появлению подруги, охотно шагнула на встречу, как вдруг замерла от испуга.
Под снегом аккурат под сапожками девушки сверкнула плотная синева.
– Кассия, осторожно, – крикнула глухо, но опоздала.
Она поскользнулась, сдавленно вскрикнула и полетела на лед.
Идан не растерялся.
Проявив чудеса скорости, метнулся к девушке, перехватил ее за талию, вот только на ногах удержаться не сумел. Первым рухнул на снег, смягчив собой удар для Кассии. Подруга сдавленно пискнула и обнаружила, что лежит на груди незнакомого мужчины и цепляется за его плечи, а потом испугалась.
– Мсье?
Идан, растянувшись на земле, не подавал признаков жизни.
Я поспешила к горе-покупателю.
– Что с ним? Ударился головой?
– Не знаю. Все произошло очень быстро, – с тревогой призналась
Кассия и склонилась к мужской груди, проверить – есть ли сердцебиение.
К нам начали подтягиваться любопытные зеваки: окружать, шептаться, посмеиваться. Я уже хотела просить их звать сюда лекаря, и тут к всеобщему облегчению мужчина дернул бровями, отчего на переносице залегла глубокая складка. Неохотно открыл глаза и с умилением уставился на Кассию.
– Кто вы, прекрасная незнакомка? – Пробормотал сиплым голосом.
От неожиданности подруга вздрогнула и залилась смущенным румянцем. Я же констатировала:
– Ну, точно ударился головой.
– А, мадам, – приходя в себя, Идан покосился в мою сторону. В его глазах блеснуло узнавание. – И вы, госпожа? – Снова перевел взор на
Кассию. – Не ушиблись?
– Нет, спасибо. Вы очень мягкий.
Рок глухо, поперхнувшись на вдохе, закашлялся.
– Это только сейчас. На самом деле я способен быть очень твердым, когда потребуется… – недвусмысленно буркнул и нахмурился. – Впрочем, неважно.
– Так, поднимайтесь. – Я протянула руку Кассии, помогла ей выпрямиться, привести пальто в порядок и проследила за Роком.
Он расправил плечи, стряхнул с элегантной одежды снег, грозно покосился на зевак, которые спешно разбежались, и вдруг слегка покачнулся.
– Вам нехорошо? – Спросила, вглядываясь в резко побелевшее лицо будущего покупателя древесины.
– Нет, всё нормально, – сбивчиво заверил Рок.
– Это моя вина, – покачала головой подруга. – Я торопилась, была невнимательна.
– Не вините себя, – начал Идан и вновь качнулся.
– Вам определенно надо к лекарю, мсье. Вдруг сотрясение?
– Кассия права, – я уверенно поддержала девушку. – Лекарская лавка всего в двух минутах ходьбы от площади. Идите немедленно.
– Я провожу, – поспешила заверить виновница сего инцидента. – Если, конечно, мсье не против.
– Я? Нисколько, – Идан (даже невзирая на бледность и расфокусированный взгляд – похоже серьезно приложился макушкой о лед) с интересом изучал симпатичную внешность владелицы бытовой лавки. –
Буду рад провести в вашей компании еще немного.
Она затрепетала ресницами.
– Тогда идемте?
– Идемте. Госпожа Летта, – мужчина обернулся ко мне, вновь пошатнулся, стиснул зубы и, дождавшись, пока головокружение отпустит,
уточнил: – надеюсь, наше соглашение останется в силе?
– Разумеется. Встретимся после праздников, – успокоила заезжего гостя. – А пока вам действительно надо к лекарю. И после в постель.
Минимум дней на пять. Кассия, пожалуйста, проследи за этим.
– Непременно. Не спущу со своего спасителя глаз, – пообещала она.
Мы быстро простились, после чего Идан под ручку с Кассией затерялись в суете вечерней ярмарки.
Тусклые солнечные лучи на снежном небе – полыхнув над крышами высоких строений, плавно меркли. Сумерки стремительно расползались по зимним улочкам и безлюдным проулкам. Настроение портилось, усталость накатывала волнами.
Переборов морозный озноб, с большим трудом выбросила тягостные мысли из головы и тронулась вдоль лотков с дешевой бижутерией, деревянными шкатулками,
хрустальными шарами.
Изделия были качественными, с узорной резьбой, в красивой оправе, вот только у местных спросом не пользовались. Застыв у лотка и повертев в руках изящно сработанную шкатулку, вернула обратно и устало вздохнула.
На спонтанном и, на мой взгляд, неуместном мероприятии я изучила всё, что хоть немного вызывало интерес. Пора возвращаться в поместье.
Шагнув к музыкантам, принялась разыскивать Санну и Бена, а в следующий момент ощутила между лопаток резкую боль.
Будто кто-то вонзил в спину раскаленную призрачную иглу.
По ногам потянуло могильным холодом. Морозные «пальцы» тотчас пробрались под одежду и поползли по коже зябкими, болезненными прикосновениями. Дыхание застряло в груди. Пальцы рук онемели.
Совсем недавно я уже соприкоснулась с похожей темной неконтролируемой силой. В день, когда по наивности открыла принесенную в поместье посылку. Стало душно, больно и страшно.
Цепляясь за здравый рассудок, пытаясь успокоиться и заставить себя не паниковать, повертелась вокруг.
Я сразу сообразила, в чем дело. Кто-то в эту самую секунду, затерявшись в толпе, «творит» черное колдовство, направленное против меня. Всюду люди, шумно, смех, музыка, бегают дети. Ничего не разглядеть. А мороз под одеждой тем временем усиливается, сердце уже колотится с перебоями, перед глазами всё плывет.
Глава 21
– Виолетта.
Хрипловатый голос в макушку выдернул из ужасающего кошмара наяву.
Секунду назад я задыхалась среди шума и красок зимней ярмарки, и вдруг всё померкло.
Теплое дуновение ощущалось совсем рядом. Оно скользило по вискам, согревало озябшую на холоде кожу. Чьи-то сильные руки стискивали за плечи, а сам Он, зарывшись носом мне в волосы, тихо и утробно рычал.
Пару раз моргнула и смогла сделать вдох.
Легкие обожгла пряная морозная свежесть. Вкусная, напоенная нотками лимона и меда; сладкая, опьяняющая. Грудь больше не давило тисками. Могильный холод, стремившийся прямо к сердцу, исчез.
Подорванное вмешательством черной магии самочувствие улучшилось.
Людная площадь пропала.
Вокруг царил синеватый полумрак, но я легко разобрала очертания величественных покоев в светлых тонах. Широкая кровать, мягкая мебель, кресла и чайный столик с фарфоровой вазочкой. У стены потухший и не чищеный камин, отделанный белым камнем. Сквозь окна в пол, зашторенные серебряными портьерами, льются лунные огни.
– Где я?
– В моей спальне, – коротко рыкнул мужчина.
– Но я была в городе. Я помню, – невнятно прошептала и вздрогнула.
Меня же пытались убить черной магией!
– Тише, – от звука рычащего баритона сердце срывается в галоп. От его прикосновений тело охватывают мурашки.
Беловолосый незнакомец возвышается за спиной, трепетно обнимает.
Я прислушиваюсь к каждому его движению, но сердце так громко колотится, что кроме этого стука я ничего не слышу и не понимаю.
– Она стремится нанести тебе вред. Прямо сейчас. Я выдернул тебя с площади порталом. Но долго удерживать рядом с собой не смогу. Моя магия запечатана и не может помочь.
Сглатываю тихий стон и, охваченная роем приятных мурашек, качаю головой.
– Порталом?
– Древний портальный артефакт принадлежал еще моему прадеду и давно израсходовал резерв. «Выжал» из него последние капли. Вырвал тебя у гадины из-под носа.
– Ты о ведьме?
– Да. Не вышло со мной. Решили уничтожить мою пару. Ту, которая однажды уже спасла меня от смерти, и которой я вручил своё сердце.
Почти незнакомец очень близко. Властный, уверенный в себе. Его шепот пьянит. Близость возбуждает и сводит с ума. Тело – которую минуту звенит от напряжения. В груди ноет болезненный ком желания, а низ живота сводит сладким приступом истомы.
– Кто же ты?
– Твой муж.
– А кто ты еще?
– Ты знаешь ответ.
Шепнув прямо в ухо, он легонько прикусил за мочку теплыми губами, заставляя выгибаться в его руках. Сквозь сладостную пелену расслышала хриплое рычание:
– Скоро мы встретимся, любовь моя. Не верь своим глазам. Не верь ушам. Слушай только сердце. Оно не обманет.
– Не понимаю.
– Ты – моя пара, Летта. Умная, прекрасная, добрая, отзывчивая пара, дарованная проклятому и растоптанному дракону, заточенному в замке предков. Верю, ты все поймешь, когда мы встретимся. И сделаешь правильные выводы.
Растекаясь в умелых мужских руках мягким воском, я вдруг осознала, что прежде не испытывала столь сильных чувств и столь острого, обжигающего оголенные нервы, желания.
– Назовёшь своё имя?
– Эван, – ответил таинственный незнакомец.
Выдержал паузу и, пока я осмысливала загадочные слова, пылая, словно свечка в сумраке зимнего сада, поцеловал в макушку и добавил:
– Тебе пора.
На языке вертелась масса вопросов.
Притяжение между нами сводило с ума, и я хотела знать – почему.
Хватая воздух ртом, попыталась развернуться к мужчине лицом, но пол под ногами предательски закачался. Меня со свистом рвануло в возникшую пустоту, и через мгновение я пришла в себя на шумной площади, охваченная роем мурашек.
Лицо пылает. Голова – неподъемная, мысли – тягучие и неповоротливые.
С трудом разлепила глаза и несколько минут невидяще смотрела на полупустые прилавки впереди, но ясности это не добавило. Из ступора вырвал женский вскрик из толпы.








