355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юджиния Райли » Скажи мне «люблю» » Текст книги (страница 23)
Скажи мне «люблю»
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 16:21

Текст книги "Скажи мне «люблю»"


Автор книги: Юджиния Райли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 25 страниц)

36

Джефф и Мелисса стояли на палубе симпатичного экскурсионного катера и, держась за руки, задумчиво смотрели на мутные воды Миссисипи. День выдался прохладным и сырым, но тент над палубой защищал их от небольшого дождя.

Сегодня Мелисса чувствовала себя довольно неловко – возможно, причиной было то, что на ней были надеты джинсы, практически такие же, как у Джеффа. В этот день она впервые после появления здесь решилась надеть брюки из джинсовой ткани, которые считали неотъемлемой частью своего гардероба многие здешние женщины. Конечно, ей все время казалось, что она совершает нечто неприличное, и в то же время ей нравилось то ощущение свободы, которое дарило столь необычное одеяние.

Она посмотрела на Джеффа, с серьезным видом стоящего рядом, и почувствовала, как напряглись сжимавшие ее руку пальцы. Девушка знала, что он уже получил информацию от Милдред Рид, и все это время после того, как он заехал за ней, она боролась с нервозностью и желанием поскорее выпытать у него все. В конце концов она решила, что больше не в силах выдерживать эту неопределенность.

– Джеффри, ты сегодня так молчалив, – начала она издалека. – Тебя что-то беспокоит? Я знаю, ты не хочешь волновать меня, но пожалуйста, расскажи мне о том, что ты узнал от миссис Рид.

– Да-да, – проговорил он и отвернулся. – Боюсь, то, что ей удалось узнать, не обрадует тебя.

– Джеффри, мы должны посмотреть правде в глаза, – ответила Мелисса. – Мы и так уже слишком долго избегаем ее.

– Да, ты права, – признал он.

– Ну так?..

– Что ж, слушай… – Он отвернулся, помолчал и хрипло продолжил: – Просмотрев архивные записи, Милдред Рид узнала, что Фабиан Фонтено и Мелисса Монтгомери поженились 15 мая 1852 года.

– О Боже! – воскликнула Мелисса, ощутив, как ее сердце бешено заколотилось. Подумав немного, она тихо добавила: – Может быть, у нас еще есть надежда, ведь мы не знаем наверняка, кто именно вышел за Фабиана – я или прикидывающаяся мною Мисси.

Джефф в тон ей ответил:

– Да, это так. Вполне возможно, что замуж за Фабиана вышла именно Мисси.

– Но так же возможно, что во время свадебной церемонии мы с Мисси вновь поменялись местами, – с обреченным видом произнесла девушка.

– Не говори так, дорогая! – взмолился Джефф, прижимая ее к себе.

Мелисса вздохнула:

– Продолжай, пожалуйста.

Молодой человек кивнул и, глядя на проходящую мимо баржу, сказал:

– Так вот, как ты и думала, обе семьи, Монтгомери и Фонтено, в конце 50-х годов уехали из Мемфиса на запад, в место, известное нам сейчас под названием Невада.

– Они все уехали из Мемфиса? – переспросила Мелисса. – Матушка сказала мне то же самое!

– Переехав в Неваду, обе семьи занялись золотодобычей и стали очень богатыми. Подробностей известно не так уж много, хотя Милдред удалось узнать, что у тебя – или у Мисси – с Фабианом родилось семеро детей…

– Семеро детей! – выдохнула Мелисса.

– Да, – мрачно подтвердил Джефф. – Милдред также выяснила, что у твоих родителей, Джона и Лавинии, родился еще один, поздний ребенок – мальчик по имени Джон. Он появился на свет еще в Мемфисе.

– Святые небеса! У меня есть… то есть был брат!

– Именно так, дорогая. Там, в Неваде, Джон-младший вырос, женился и продолжил род Монтгомери. В конце концов его семья переехала в Алабаму. У него был только один ребенок, девочка, она вышла за человека по фамилии Монро.

– Так вот как у нашей семьи поменялась фамилия!

– Да. А затем, как ты уже знаешь, родители Мисси, Говард и Шарлотта Монро, поселились в Мемфисе, открыли фирму и купили дом, в котором жили их предки. Это произошло в 60-х годах нашего века.

– Понятно, – благоговейно прошептала Мелисса. – Таким образом, Говард и Шарлотта действительно являются моими дальними родственниками.

– Я бы сказал, очень дальними.

– Это все так интересно, – задумчиво проговорила девушка. – А ты знаешь, когда умерли мои родители, а также… а также… – Она помолчала. – Впрочем, насчет жены Фабиана лучше не отвечай.

Джефф доброжелательно улыбнулся:

– Наверное, ты права, дорогая. Но могу сказать тебе, что все вы жили долго и счастливо.

– Я так рада этому! – с чувством сказала девушка. – А что еще узнала миссис Рид?

Джефф вздохнул:

– Все основное я тебе уже рассказал. Милдред составила полное описание генеалогического древа, и если хочешь, все это можно посмотреть. Впрочем, мы уже пришли к выводу, что будет лучше, если ты не будешь знать всех подробностей.

– Согласна. Так что же из всего этого следует?

– Я уже говорил тебе, что полученные сведения могут оказаться не слишком полезными для нас, – огорченно произнес Джефф. – Если бы мы только знали, кто из вас вышел замуж за Фабиана Фонтено! Впрочем, у меня есть одно предположение…

– Какое же?

Джефф с надеждой во взгляде посмотрел на нее:

– Думаю, в прошлом осталась именно Мисси.

– Но почему?

Молодой человек объяснил:

– Как мы и догадывались, Мисси предупредила обе семьи о приближающейся войне. Кроме того, они переехали именно в Неваду и занялись добычей золота – наверняка это она посоветовала поступить именно так.

Но Мелисса лишь грустно покачала головой:

– Джефф, ты ничего не понял.

– Что же я должен был понять?

– Если бы я вернулась в прошлое, то сделала бы абсолютно то же самое – предупредила своих родственников о войне и эпидемиях.

– А ты бы заставила обе семьи отправиться на запад, на поиски золота? – с сомнением в голосе спросил Джефф. – Это совсем на тебя не похоже. Хотя Мисси сделала бы именно это.

– Здесь я вновь с тобой не согласна, – с грустью ответила девушка.

– Но почему? – раздражаясь, воскликнул он.

Мелисса закусила губу:

– Ну… теперь, когда я знаю, как развивалась история семьи, разве не логично, если я выберу именно такой вариант?

Отчаявшись убедить ее, Джефф проговорил:

– Черт возьми, ты права! Мне не следовало сообщать тебе все это!

– Но как мы можем искать правду, если ты не скажешь мне все, что знаешь? – терпеливо произнесла она.

Джефф ударил кулаком по перилам:

– И опять ты права – но мне это все совсем не нравится! Прошлое – это как лабиринт, в котором каждая подсказка заводит в тупик, и я боюсь, что мы никогда не выберемся из этого лабиринта! – Он повернулся к Мелиссе и сжал ее руки. – Но одно я знаю наверняка…

– Скажи мне.

– Мелисса, я решительно, категорически отказываюсь отпускать тебя в прошлое, к Фабиану и вашим семерым детям!

Девушка горько рассмеялась:

– Возможно, я не буду так уж сильно ненавидеть Фабиана – особенно после рождения семерых детей.

Заметив, как ошеломили ее слова Джеффа, она дотронулась до его руки и быстро добавила:

– Джеффри, я просто хотела пошутить!

Схватив ее за плечи, он раздраженно произнес:

– Это совсем не смешно, Мелисса!

– Я знаю, дорогой.

Молодой человек провел ладонью по ее волосам:

– Но что же нам делать?

Отстранившись, она серьезно взглянула на него:

– Думаю, нам следует также назначить свадьбу на 15 мая и посмотреть, что произойдет.

Глаза Джеффа вспыхнули.

– Ты надеешься поменяться местами с Мисси?!

– Думаю, если нам с Мисси это суждено, я не смогу помешать.

– Ну уж нет! – вскричал Джефф. – Кое-что мы можем сделать! Прежде всего, мы не будем жениться 15 мая.

Он сжал ее лицо ладонями и с отчаянием продолжил:

– Мелисса, выходи за меня прямо сегодня! Мы сядем на самолет в Лас-Вегас и…

– Нет, Джеффри.

– Нет?! Но как ты не понимаешь? Если ты выйдешь замуж за меня сегодня, то не сможешь выйти за Фабиана Фонтено 15 мая 1992 года!

Девушка покачала головой:

– Думаю, было бы наивной ошибкой полагать, что мы можем изменить свою судьбу. Кроме того, нельзя сбежать от собственной чести. Если Мисси действительно хочет вернуться в свою жизнь, я должна пойти навстречу ее желанию. Все другое было бы низостью.

Глаза Джеффа выражали боль и страх.

– Но как ты можешь так поступить?! – воскликнул он.

– Таков мой долг! Мы назначим свадьбу на 15 мая 1992 года и отдадимся в руки судьбы. Возможно, мы останемся вместе, а может быть…

Молодой человек прижал ее к себе:

– Я не позволю чему бы то ни было разлучить нас! Я буду удерживать тебя до последнего, чего бы это мне ни стоило!

Он начал яростно целовать ее, прижимая к себе ее мягкое тело. Когда она целовала его в ответ, на ее глазах выступили горькие слезы.

Той же ночью, лежа в постели, Мисси Монро сконцентрировалась и попробовала передать своей тезке телепатический сигнал, послав его через разделяющие их сто сорок лет. Она вновь и вновь мысленно повторяла свое сообщение, моля Бога, чтобы оно достигло разума Мелиссы. Иначе ей никогда не быть свободной – она станет неотъемлемой частью Фабиана!

Сон Мелиссы был беспокойным – ей снилось исполненное решимости лицо Мисси, которая непрестанно повторяла одни и те же слова: «15 мая… Назначь свадьбу… Опять упади с лестницы… Пообещай мне… Не забудь…»

Когда эти слова прозвучали у нее в голове, наверное, в тысячный раз, она не выдержала и с криком проснулась, уверенная в том, что это был не просто сон, а значит, выводы, к которым они с Джеффом пришли сегодня днем, были абсолютно верными. Судьба продолжала свою игру, и независимо от того, каков будет исход, она ничего не сможет сделать.

– Я обещаю тебе это! – хрипло прошептала девушка, после чего уткнулась лицом в подушку и зарыдала.

За сто сорок лет до этого Мисси также проснулась с криком, ощущая уверенность в том, что ее сообщение дошло до адресата. Неведомо как, но дошло! Она даже увидела во сне лицо Мелиссы и услышала ее ответ: «Я обещаю тебе это!»

На мгновение ее охватила бурная радость, но потом она перевернулась на живот и горько заплакала.

37

Было утро. Мелисса сидела за туалетным столиком в своей комнате и бездумно смотрела на свое отражение в зеркале. Ее глаза были красными, а лицо – одутловатым. Теперь, после получения «инструкций» от Мисси, она знала, что ей следует делать. Она должна назначить на 15 мая бракосочетание с Джеффом, а в день свадьбы сымитировать еще одно падение с лестницы. В этот момент они с Мисси вновь поменяются местами и она утратит все, что ей дорого в жизни!

От этой мысли девушка вновь зарыдала. Ей придется покинуть своих милых новых родителей и вернуться к старым, а главное – к этому чудовищу Фабиану. Девушка знала, что для тех, кого она оставила в прошлом, она всегда была сущим разочарованием и что после кратковременного, но такого яркого расцвета ее личности в конце XX столетия она станет такой, какой была раньше, – хилым бледным цветком, увядающим в густой тени, отбрасываемой ее настоящими родителями и Фабианом.

Но честь есть честь, и она сдержит свое слово. Чудесная жизнь, которой она здесь жила, была лишь предоставлена ей во «временное пользование» и никогда не будет по-настоящему ее жизнью. Она должна вернуть Мисси то, что в действительности ей не принадлежит.

А еще она не могла признаться Джеффу в том, что он уже и так заподозрил, ведь в таком случае он непременно ей помешает…

Мисси сидела за туалетным столиком и раздумывала, почему она не чувствует ни радости, ни облегчения. Из своего сна она точно знала, что ее просьба воспринята Мелиссой. Теперь обе они назначат повторную дату свадьбы на 15 мая, обе сымитируют падение с лестницы и в результате этого вновь поменяются местами. Мисси была уверена, что Мелисса аккуратно выполнит ее указания – во сне она четко видела лицо своей тезки, видела, как та кивнула ей в знак согласия.

Но теперь Мисси мучило воспоминание об этом искаженном сдерживаемой болью лице. Мелисса безропотно согласилась следовать ее указаниям и вернуться в свою жизнь в XIX столетии, оставив свое существование в XX веке – судя по всему, существование вполне радостное. Более того, все, что теперь знала Мисси, однозначно указывало на то, что в прошлом Мелисса была несчастлива – и Фабиан, и ее новые родители не один раз неодобрительно отзывались о робкой, бесхребетной серой мышке по имени Мелисса. И когда Мелисса вернется сюда, они просто заклюют ее, причем, возможно, с самыми добрыми намерениями.

Что же касается Фабиана… Как несчастлив он был с Мелиссой! И как разочарован он будет, когда узнает, что его бесхарактерная, бесцветная невеста вернулась к нему! Разумеется, честь не позволит ему расторгнуть брак, но и он, и Мелисса будут в этом браке отчаянно несчастливы.

Готова ли она сделать это с Фабианом? А с Мелиссой?

А с самой собой?

Застонав, Мисси поднялась и начала мерить комнату шагами. Ей вспомнился день, когда она заглянула в малахитовый шар и увидела целующихся Джеффа и Мелиссу. Они показались ей такими счастливыми, такой идеальной парой! Если она вернется в XX век, то сделает Джеффа несчастным. Кроме того, можно не сомневаться, что ее настоящие родители были теперь намного более довольны Мелиссой как дочерью.

И это еще не все. Когда она вернется в 1992 год, то наверняка будет отчаянно скучать по Фабиану и своим новым родителям…

– Черт возьми, это моя жизнь, и я хочу вернуть ее! – воскликнула девушка, всеми силами пытаясь укрепить свою решимость. Она все еще была уверена в том, что Фабиан не успокоится до тех пор, пока полностью не подчинит ее своей воле. Если она останется здесь, то судьба ее будет незавидной.

Но самое удивительное было то, что она уже не могла думать только о вебе – ее волновали чувства Фабиана, ее новых родителей, а также тех четырех людей в 1992 году, счастье которых в значительной степени зависело от ее решения. Недавно Мисси уже пришла к выводу, что, после того как она воспылала любовью к Фабиану, в ее душе произошли значительные изменения. Она стала мягче – кстати, это была дополнительная причина бороться за возвращение ее прежней жизни и ее прежней личности, ведь скоро сделать это будет уже невозможно!

Девушка бросилась на кровать, ощущая, как что-то словно раздирает ее пополам. Может быть, сама она и попала в ад, но ведь Мелисса нашла свой рай! Может ли она пренебречь счастьем Мелиссы только потому, что ей этого хочется?

За завтраком Мелисса произнесла:

– Я хочу сделать одно объявление.

Шарлотта оторвалась от своего кофе, а Говард – от газеты.

– Слушаем тебя, дорогая! – в унисон радостно воскликнули они.

Девушка робко улыбнулась им:

– Мы с Джеффом решили пожениться 15 мая.

– Чудесно! – вскричала Шарлотта.

– Я так рад за вас! – произнес Говард.

Ее родители вскочили со своих мест, подошли к ней и по очереди обняли ее. Девушка, натянуто улыбаясь, выслушала поздравления. Когда Шарлотта и Говард вытерли слезы счастья, выступившие у них на глазах, все трое вернулись за стол.

– Нам предстоят трудные дни! – проговорила Шарлотта. – До 15 мая осталось не так уж много времени. Нам придется рассылать приглашения срочными письмами или даже приглашать гостей по телефону. Кроме того, надо будет заняться праздничным столом…

– Мама, прервись пока. Я хотела бы сообщить вам еще кое-что, – сказала Мелисса.

– Слушаем тебя, дорогая.

Переводя взгляд с одного из своих родителей на другого, девушка почувствовала, как глаза ей застилают слезы.

– Я должна сказать вам, как хорошо мне было с вами, как вы украсили мою жизнь, как я рада быть вашей дочерью.

Шарлотта и Говард буквально засветились гордостью.

– Спасибо, дорогая, – смахивая слезу, ответила Шарлотта.

– Мы испытываем к тебе те же чувства, – взволнованно произнес Говард.

Мелисса скомкала льняную салфетку.

– И я хотела бы, чтобы вы пообещали, что никогда меня не забудете, – чуть слышно проговорила она.

Теперь на лицах ее родителей появилось выражение изумления.

– Но дорогая, – заметил Говард, – ты говоришь так, будто собираешься расстаться с нами.

– Она действительно с нами расстается, Гови, – вытирая очередную слезу, сказала Шарлотта. – У нее теперь будет муж.

– Но ведь мы навсегда останемся семьей? – Говард протянул руку, пожал запястье своей дочери и с нежностью посмотрел ей в глаза.

– Да, действительно, – подтвердила Шарлотта и взяла дочь за другую руку. – Впрочем, дорогая, мы понимаем, что отныне главным человеком в твоей жизни будет Джефф. Но в сердце мы всегда останемся вместе, не так ли?

Мелисса грустно кивнула:

– Вы такие милые люди!

– Я верю, что с Джеффом ты найдешь свое счастье, – сказала Шарлотта.

Несколько секунд Мелисса молча смотрела на мать, ощущая, как дрожат ее губы. Потом она, к изумлению своих родителей, разрыдалась и выбежала из комнаты.

– Надеюсь, это от избытка счастья, – озадаченно пробормотала Шарлотта.

– Кто знает? – скептически произнес Говард.

За завтраком Мисси сказала:

– Я должна сделать одно объявление.

Лавиния оторвалась от своего чая, а Говард – от газеты.

– Слушаем тебя, дорогая! – в унисон радостно воскликнули они.

Девушка широко улыбнулась им:

– Мы с Фабианом решили пожениться 15 мая.

– Чудесная новость! – вскричал Джон.

– Давно пора! – добавила Лавиния и захлопала в ладоши. – Вот здорово! Надо будет срочно разослать приглашения и договориться со священником…

– Погодите, сначала я хотела бы кое-что обсудить, – перебила мать Мисси.

– Слушаем тебя, дорогая!

Вскинув подбородок, девушка посмотрела на родителей и заявила:

– Перед тем как мы с Фабианом поженимся, я хотела бы, чтобы вы пообещали мне одну вещь.

Ее родители озадаченно переглянулись.

– Говори, дочь, – сказал Джон.

Мисси посмотрела отцу в глаза:

– Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что вы с мамой уедете из Мемфиса в течение следующих восьми лет.

Реакция Джона и Лавинии была такой, словно она попросила их раздеться догола и станцевать вальс на главной улице Мемфиса.

– Ты хочешь, чтобы мы уехали из Мемфиса? – ошарашенно переспросил Джон.

– И бросили дом? – в тон ему проговорила Лавиния.

– Клянусь, вам действительно надо уехать отсюда! – умоляюще заговорила Мисси. – Это в ваших же интересах! Пообещайте мне, что вы переедете дальше на запад и сделаете это до 1860 года.

– Но зачем это нам? – воскликнула Лавиния.

– Да, объясни! – потребовал Джон.

Мисси покачала головой:

– Если я скажу вам это, вы все равно мне не поверите. Пожалуйста, сделайте так, как я прошу! Этим вы осчастливите меня.

Родители молчали. Девушка нервно переплела пальцы на животе и обратилась к отцу:

– Ты должен пообещать мне еще кое-что.

– Что же? – нахмурившись, спросил Джон.

– Папа, я хочу, чтобы ты освободил рабов, – глядя ему в глаза, произнесла Мисси.

Мужчина хлопнул себя по бедру:

– Опять!

– Пожалуйста, папа! – настаивала девушка. – Пусть это будет твоим свадебным подарком мне! Кроме того, пообещайте мне, что вы продадите все имущество и переедете на запад.

– Дочь, твои просьбы кажутся мне весьма странными, – сурово проговорила Лавиния.

Мисси подскочила к матери:

– Ты же хочешь, чтобы я вышла за Фабиана?

– То есть это ультиматум? – зловеще произнес Джон.

Девушка подошла к нему, по дороге смахнув со щеки непрошеную слезу.

– Нет! – к собственному удивлению, ответила она. – Я просто прошу вас… – У нее перехватило дыхание, и несколько секунд она молчала. – Пожалуйста, прошу вас, сделайте то, о чем я говорю! Поверьте, я руководствуюсь лишь любовью к вам!

Ее родители были слишком озадачены, чтобы как-то ответить на эти слова.

В конце концов Лавиния двумя пальцами взяла дочь за подбородок и озабоченно посмотрела ей в глаза:

– Мисси, дорогая, к чему эти слезы? К чему этот трагизм и эти нелепые требования? Ты говоришь так, будто собираешься нас покинуть.

– Она действительно с нами расстается, – заметил Джон. – У нее теперь будет муж.

– Но мы же останемся семьей, – произнесла женщина. – В сердце мы всегда будем вместе, ведь так?

Родители вопросительно посмотрели на Мисси.

– Ну конечно! – судорожно ответила девушка, чувствуя, что может в любую секунду разрыдаться. – Так вы обещаете, что выполните мои просьбы? – спросила она, переводя взгляд с Джона на Лавинию и обратно.

Матрона вопросительно посмотрела на мужа. Секунду поколебавшись, он кивнул:

– Да, Мисси, мы обещаем тебе это.

Девушка облегченно выдохнула.

– Спасибо, папа, – кусая губу, проговорила она. – И еще одно. Я хочу, чтобы вы оба знали, что вы – самые лучшие родители на свете.

Было заметно, что ее родители тронуты этими словами. Джон сжал ей руку:

– Дорогая, твои гордость и радость не идут ни в какое сравнение с теми чувствами, которые мы с твоей матерью испытываем оттого, что ты наша дочь!

– Это точно! – согласилась Лавиния.

– Спасибо вам, – грустно улыбнулась им Мисси. – Я… я надеюсь, что вы меня никогда не забудете.

– Забыть тебя? – вскричала Лавиния. – Но как мы можем тебя забыть, когда мы еще много лет будем практически каждый день встречаться? – Она похлопала дочь по руке. – И хватит слез! Лучше подумай о том, какой счастливой ты будешь, когда выйдешь за Фабиана!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю