Текст книги "Огонь в океане"
Автор книги: Ярослав Иосселиани
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц)
Я был очень удивлен. У нас не было принято, чтобы взрослые первыми приветствовали детей. Мне ничего не оставалось, как тоже поклониться старику и пригласить его в дом.
– Спасибо, спасибо, – отвечал старик, продолжая кланяться, – я не большой человек, я могу постоять и во дворе. А Коция дома? Он еще не ушел?
– Добрый день, Филифэ, – радушно приветствовал отец гостя. – Каким ветром тебя занесло? Старик низко поклонился.
– Ты что это кланяешься, как перед князем? – удивился отец. – Я ведь тебе в сыновья гожусь.
– Ты, великий Коция, – самый главный коммунист, от тебя мы все теперь зависим. Мы зайцы, Коция, а ты лев! – не унимался старик.
– Меня же выбрали. Завтра люди выберут тебя, – значит, я тогда тебе должен буду кланяться? Так мы и будем все друг другу кланяться без конца? Пойдем в дом, что стоять у калитки?
– Я думал, что ты другим стал, наш Коция, – сказал старик после того, как отец почти насильно втащил его в дом, – а ты все такой же простой.
Он высказал какую-то незначительную просьбу. Отец тут же обещал все для него сделать.
Видимо, старику очень понравилось, что новые власти не кичатся, не требуют поклонения, ничем не напоминают князей и пристава. Прощаясь, он долго тряс руку отца и желал ему счастья и здоровья.
Утром отец снова стал собираться в дорогу. Мама, как и прежде, заплакала, но остальные уже не плакали. Не плакал и я.
Отец крепко обнял и поцеловал мать, попросил дядю Кондрата почаще заходить к нам.
– Теперь, Яро, для тебя будут открыты дороги в Широкие страны. Ты скоро будешь учиться. Ты должен стать образованным человеком, не таким, как мы с Кондратом, – сказал мне на прощание отец и зашагал в сторону Ажары.
Мне хотелось крикнуть ему, что я буду такой же, как он, когда вырасту, что он самый умный и образованный человек, но он был уже далеко.
Сильно и зло залаял Гурбел. В конце полянки, с восточной стороны дома, показались два вооруженных винтовками человека. Один из них был очень высоким и широкоплечим, а другой среднего роста. Они перешагнули через изгородь и направились к нашему дому.
– Уай, боги наши, помогите! Это, наверное, бандиты! – воскликнула в испуге мать.
– Надо вернуть Коцию, – решил дядя.
– Нет, нет! – запротестовала мать. – Бандиты могут его убить, а нас они не тронут. Вот тебе надо бежать! Беги, Кондрат, беги!
– Нет, что ты! – резко возразил дядя. – Когда это я был трусом! Я еще им покажу!.. – и схватив большое полено, валявшееся у забора, приготовился к встрече с бандитами.
Вооруженные люди тем временем подошли к нашему двору, и широкоплечий еще издалека крикнул:
– Это дом Коции Иосселиани?
– Да, его дом! – хором и довольно недружелюбным тоном ответили моя мать и Кондрат.
– Добрый день, друзья! – продолжал кричать незваный гость, – а Коция где?
– Ушел в Ажару.
– Уже ушел? Меня зовут Сирбисто Навериани, а это мой друг Вети.
– Уай, боги мои! Добрый вам день, доброго счастья! – оторопела от радости мать. – А мы не думали...
«Вот он какой, наш Сирбисто!» – подумал я, с интересом всматриваясь в незнакомца.
Я тогда еще не мог знать, что передо мной стоял национальный герой моей маленькой страны, человек, который сыграл исключительно большую роль в деле свержения княжеской власти и освобождения Сванетии;
Сирбисто был одет не совсем так, как одевались остальные сваны. На нем были серая кепка, гимнастерка защитного цвета, перетянутая широким ремнем. На боку довольно низко висел большой револьвер. Брюки были заправлены в высокие сапоги.
Он все время улыбался, слегка щуря свои выразительные, с искорками затаенного смеха, умные глаза.
– Наследник Коции? – спросил вдруг Сирбисто, погладив меня по голове.
– Да, сын, – ответила за меня мать.
– Будешь учиться, из тебя выйдет образованный человек, – заговорил Сирбисто. – Сваны будут учиться наравне с другими. Теперь у нас все люди равны.
– Да поможет эртобе бог! – отозвалась мать.
– Очень рад познакомиться с семьей нашего Коции. Мы идем с перевала, думали застать его дома... Давно не видел Коцию.
Мать и дядя стали приглашать дорогих гостей к столу, но те наотрез отказались, заявив, что у них очень мало времени, им надо повидать Виктора Дгебуадзе и моего отца, решить какие-то важные вопросы и ехать в Вольную Сванетию.
Сирбисто и его товарищ простились с нами и ушли в сторону Ажары.
– Помогут вам боги бедной нашей Сванетии! – пожелала им на прощание мать.
Путь в широкие страны
Отец теперь появлялся дома очень редко. Он с головой ушел в дела. Все работы по хозяйству легли на плечи мамы. Главным ее помощником стал я. Верочка тоже принимала посильное участие в работе.
Вставали мы до восхода солнца и шли на поле. Возвращались, когда становилось темно, уставшие, опаленные жарким солнцем. Но и на этом не кончался трудовой день. Маму ждали работы по дому.
Приходил отец чаще всего ночью. Его посещения были очень коронки. Придет, поцелует нас, спящих, и уходит опять. Меня не всегда будили. О приходе отца я узнавал только утром и очень огорчался, что не смог поговорить с ним.
Проходили месяц за месяцем. Незаметно подкралась осень. Началась уборка урожая.
В один из особенно знойных дней, когда даже птицы все куда-то попрятались и только шмели наполняли воздух знойным, напряженным гудением, мы обламывали созревшие початки кукурузы и в корзинах переносили в сарай.
– Яро, поскорее, – торопила мать, хотя я и без того спешил, как только мог, – к вечеру может дождик пойти, сгниет кукуруза на корню.
К полудню мы успели перенести в сарай сорок корзин. Мать очень устала.
– Давай отдохнем немного, – предложил я.
– Что ты, Яро, разве можно в такое время отдыхать? Посмотри, какой урожай! Вспомни пословицу: «Дурак только сеет, умный и сеет и жнет».
– Немного отдохнем, – настаивал я.
В это время из-за деревьев показался отец. Он зашел домой всего лишь на несколько часов. Оказалось, что его срочно вызывают в город Сухуми.
– Уай, – сокрушенно воскликнула мама, – что-нибудь плохое случилось?
– Ничего не случилось, – успокоил ее отец. – Бандитов почти не осталось. Тенгиз только где-то скрывается с двумя-тремя друзьями. В моем отряде все живы-здоровы. Школу скоро откроем. Все хорошо.
Мы уже привыкли к тому, что отец почти не бывает дома, но его отъезд был для нас делом совершенно новым и серьезным.
Уезжая, отец оказал, что вернется через неделю. Но мы день за днем насчитали уже две недели, а его все не было.
С каждым днем становилось все холоднее. Начались дожди.
В эти дни нас навестил Гудал. Он как-то изменился, постарел. Лишь бросив взгляд на его шею, я признал его. Шея у Гудала была очень короткая и толстая; казалось, что голова растет прямо из плеч. Мы в это время собирались садиться за стол. На столе румянился свежевыпеченный чурек, в миске стоял мацони.
У сванов в гости ходили под вечер, особенно строго это правило соблюдалось в воскресные дни, когда люди отдыхали. Гудал же пришел к завтраку. Он оглядел всех нас, вытер усы, точно собирался целоваться, и сообщил новость:
– Наших детей будут учить.
– А я-то думаю, какую новость сообщит ранний гость, – облегченно вздохнула мать. – Коции давно нет, никто не приходит к нам.
– Коция будет не скоро. Их, говорят, тоже учат в Сухуми. С ним уехал наш председатель Романов. Он передал, что всех, их задержат. Коция ученый человек у нас в Сванетии, а там он уже не такой ученый. Вот за него и принялись.
– Да, да, Гудал, он совсем неученый. Он иногда даже дни путает. Я говорю, сегодня уже воскресенье, а он говорит, что нет, еще только суббота, – поддержала Гудала мать, своеобразно понимавшая значение учености.
– Это зависит от пищи. Когда совсем не поешь или поешь плохо, тогда путаешься в днях, а на сытый желудок не путаешься, это я знаю. А ученость состоит в другом. – Гудал минуту подумал, но так и не объяснил, в чем же именно, по его мнению, она состоит.
Мать принялась было усаживать Гудала за стол, но тот решительно отказался, объявив, что послан к нам из школы и что завтра мне надлежит явиться туда.
Я так и подпрыгнул от радости. Учиться! Да еще и завтра!
– А кто учить будет, ты? – спросила мать.
– Нет, – протянул Гудал. – Я бы, конечно, стал учить, но анбан* не знаю. Меня в детстве немного учил дьяк молитвам разным, но анбан не учил, а теперь, говорят, анбан будут изучать. Так что я не могу. Учить будет Виктор, он очень ученый человек, анбан хорошо знает.
– А почему ты собираешь детей?
– Я начальник школы, по-русски это называется сторож, – не без гордости сообщил Гудал.
Мама сказала, что он стал большим человеком, и поздравила.
Гудал ушел, оставив всех нас в радости. Я пойду в таинственный дом, который называется школой.
И потом я буду ученым человеком, может быть даже более ученым, чем отец.
– Смотри, Яро, какое время настало. Дети будут учиться. И даже Гудал стал начальником. Как, он сказал, его пост называется?
– Сторож, – припомнил я.
Меня заинтересовало, что же Гудал будет делать на этом посту.
– Наверное, молитвам обучать, – высказала свое мнение мать. – Он говорил, что дьякон его учил.
– Кати, – послышался из-за калитки голос Гудала, – Кати, я забыл тебе сказать, что школа находится в доме Тенгиза, в Ажаре. Пусть туда идет рано утром твой сын.
– В дом Тенгиза, – расстроилась мать. – Он отомстит всем нам. Лучше бы я не знала, где эта школа!
Вечером дядя Кондрат подтвердил новость:
– В школу завтра детей требуют.
– Знаю. К нам Гудал приходил.
– А знаешь, что школа в доме Тенгиза?
– Знаю. Он никому не простит этого, – покачав головой, тревожно вымолвила мать и испытующе посмотрела на дядю Кондрата.
Дядя присел на пень, оставшийся после дуба. Дерево срубил отец два года назад, когда мы поселились на новом месте.
– Дело же еще в том, – сказал дядя, – что школа далеко. Обуви не напасешься. Да и провожать детей надо. Босиком в школу ходить нельзя.
– Можно по дороге босиком идти, а в школе надеть чувяки и сидеть на месте, – вмешался я.
– Вас посадишь, особенно тебя. Все время крутишься, покоя не знаешь.
После слов дяди я действительно стал замечать, что спокойно сидеть очень трудно, так и хочется сбегать то туда, то сюда.
– Я своего Ермолая не отпущу. Пусть дома работает, – твердо заявил дядя.
У меня мелькнула мысль, что дядя боится пускать Ермолая учиться в дом князя Тенгиза.
Когда он ушел, я хотел было поделиться своими соображениями с мамой, но вовремя остерегся. Ведь и в ней этот разговор может всколыхнуть страхи. А тогда – прощай школа!
– Я и зимой буду без чувяков ходить. А провожать меня не нужно, – заверил я мать.
– А если плохих людей в лесу встретишь? Дорога большая, – раздумчиво говорила мать. В тоне ее отчетливо чувствовались волнение и мольба. Наверное, ей хотелось, чтобы я сам отказался от посещения школы. Настаивать же она не хотела, потому что по-своему, но понимала важность учения.
– Не бойся, мама, я от них спрячусь.
Делать было нечего. Да и мама знала, что все равно, когда придет домой отец, он безусловно отдаст меня в школу. Это его давнишняя мечта. О школе он думал еще в Лахири.
Утром, чуть только свет обрызгал землю своими первыми лучами, я был уже на ногах. Мама долго молилась, заставила помолиться и меня, хотя мы с отцом уже давно перестали это делать.
Выйдя из дому, я опрометью помчался вниз по тропинке. Это было мое первое самостоятельное путешествие в Ажару. Вот и Большая дорога. Как ни храбрился и ни успокаивал я себя, что никто из плохих людей по дороге мне не встретится, все же страх теплился где-то в моем сердце.
Но мне повезло. Позади раздался грохот, и, оглянувшись, я увидел повозку Синькова. За последнее время он сдружился с отцом и не раз бывал у нас дома.
Синьков сделал знак, чтоб я садился к нему. И я впервые в жизни покатился на колесной подводе, еще недавно так сильно меня напугавшей.
– В школу? – спросил на ломаном сванском языке Синьков.
Я помотал головой в знак подтверждения. Больше мы не разговаривали. Синьков гнал лошадь так сильно, что я опасался, как бы не опрокинулась подвода, да и грохот колес очень уж резко бил в уши.
Доехали до дома князя Тенгиза. Дом был большой и красивый, Он сверкал множеством застекленных окон и ласкал глаз нежной белой окраской. На длинном балконе я заметил странные столы с наглухо приделанными к ним сиденьями. Синыков, ссаживая меня с подводы и видя, что я с интересом разглядываю непонятные столы, сказал, что это парты. Я не без волнения поднялся на балкон, а Синьков дружески помахал мне рукой и погнал лошадь дальше.
Ни на балконе, ни около дома никого не было. В нерешительности потолкался я около столов, называемых партами, и сошел вниз. Походил около дома, думая, что, может быть, дрогаль меня не туда привез, и тут же услышал невдалеке чей-то кашель, а за ним знакомый голос:
– Кто это?
– Иосселиани, сын Коции, – ответил я, повернувшись на голос.
– А-а-а, сын Коции? – в углу балкона кто-то зашевелился и появился человек, завернутый в серое одеяло. Это был Гудал. – Э-э-э! Сын мой, рано еще! – зевая, сказал он.
– А ты почему здесь? – спросил я.
– Охраняю школу.
– Охраняешь? От кого?
– От бандитов и воров. От кого же еще? – словно бы обиделся моей непонятливости Гудал. Он еще раз зевнул, потянулся и принялся собирать пожитки и складывать их в одну из парт.
– Дядя Гудал, а зачем эти столы? – поинтересовался я.
– Это княжеские. Говорят, Тенгиз тоже хотел учить детей грамоте и брать за это плату. Вот и купил где-то в Мингрелии. Только, думаю, хотел он своих учить, богатых.
Во двор вошел высокий и стройный мужчина, сильно прихрамывая на одну ногу. Сванская маленькая шапочка лежала на самой его макушке. Высокий лоб, живые веселые глаза на открытом лице как-то сразу вызывали симпатию к нему.
– Виктор идет! – толкнул меня в бок Гудал. – Учитель...
Я и без помощи Гуд ал а узнал Виктора Дгебуадзе, выступавшего на митинге во время нашего первого появления с отцом в Ажаре.
– Не сын ли это Коции? Похож, – Виктор приветливо улыбнулся.
– Сын. Яро его зовут.
– Ярослав, значит, да? – протянул мне руку Виктор. – Будем знакомы, меня звать Виктор. Учиться хорошо будешь? Хочешь учиться? А?
– Очень хочу! – ответил я.
– Это хорошо, всем надо учиться – и тебе, и мне, и Гудалу. Скоро к нам приедет настоящий учитель и будет нас учить. А мы все должны стараться.
– А дядя Гудал оказал, что ты нас сегодня будешь учить, – с досадой проговорил я.
– Я учить не умею. Жаль, но не умею, – снова добродушно улыбнулся Дгебуадзе. – Пока нет учителя, я вас научу только анбану. А дальше не могу.
Начали сходиться ученики. Когда солнце осветило здание школы, весь двор был усеян детьми. Их было так много, что в классной комнате все разместиться не смогли. Кроме трех парт на балконе, в большой комнате, отведенной под класс, было еще шесть парт, а желающих сесть за них оказалось что-то около сорока человек. В класс внесли с балкона все парты, но большая часть учеников должна была стоять.
Мне, как пришедшему раньше всех, дали сидячее место.
Для Виктора около самой двери поставили маленький столик. Он поздоровался с детьми и стал составлять списки. Потом объяснил, что в дальнейшем нас разобьют на смены и тогда не будет так тесно.
После этого он роздал каждому из нас по листку бумаги и один карандаш на двоих. В этот день я впервые приобщился к знаниям и увидел первые двенадцать букв грузинского алфавита – анбана.
Весь обратный путь я повторял эти двенадцать букв и изображал их палочкой на земле. А через несколько дней выучил и все остальные. Отец, вернувшийся из Сухуми, похвалил меня:
– Молодец, стараешься. Теперь такие времена, что все учиться должны. В Сухуми мне начальство сказало: «Вот тебе бумага, карандаши, книги, учитель – садись и учись! Новую жизнь должны строить не темные люди, а ученые».
– Ходить ему далеко, – с сомнением оказала мать.
– Совсем не далеко, – уверил я отца.
Да и в самом деле ежедневная двенадцатикилометровая прогулка нисколько не утомляла меня.
– Осенью на будущий год он поедет в Гагру, – решительно произнес отец и тут же пояснил: – Это город около Сухуми. Там есть школа, где ученики могут учиться и жить. Интернат это называется. Мне обещали взять туда Яро, если будет стараться.
Я научился немного читать и писать, кое-что знал и из арифметики. Учение увлекло меня. Учитель был мною доволен.
В конце августа было объявлено, что меня и ещё двух мальчиков, которым далеко было ходить в школу, пошлют в Гагру. Радости моей не было конца. Итак, я еду в Гагру!
Все это время я, как и прежде, помогал матери. Отец приходил домой раза четыре в месяц. С собой он приносил книги и тетради и занимался. Помогать нам он не мог. Да мы с мамой и не настаивали и сами справлялись с хозяйством.
В один из последних августовских дней отец сказал:
– Ну, Яро, завтра едем в Гагру. Тебя приняли.
– Почему так быстро? – воскликнула мать и тут же залилась слезами: опять дорога, длинная дорога, бандиты...
– Разве можно сейчас лить слезы? Радоваться надо! Наш сын будет учиться в Широких странах, ведь такого счастья еще не выпадало на долю ни одного свана. Бандитов не бойся. Тенгиз убит, какой-то его товарищ сделал это доброе дело. Один Габо сейчас в бегах. Ну, он теперь не опасен. Мать стала собирать меня в дорогу. Вечером, как у нас водилось, собрались родственники. Все они наперебой радовались моему счастью.
– Ты счастливый, Яро, – оказал мне Ермолай, остановив около калитки. – Не забывай меня. О маме не беспокойся. А скот ваш буду я пасти. Вот только прошу тебя, пришли мне трубу, я животных приучу слушаться моих сигналов. А учиться не буду. Отец говорит, что мне уже поздно, да и ходить далеко. Ведь не всем же быть учеными, правда?
Я ничего ему не ответил. Мне стало жалко брата. Получилось так, что он должен остаться дома, потому что я еду учиться.
– Дорогой Ермолай, – обнял я брата, – я всегда-всегда буду тебя помнить, всегда буду тебе благодарен. А трубу тоже обязательно пришлю.
И я почувствовал острую боль. Жизнь разлучала нас, и неизвестно еще, когда нам доведется встретиться вновь, по каким дорогам пойдут наши судьбы.
Войдя в дом, я понял, что разговор шел обо мне, и уловил конец фразы, сказанной дядей:
– ...Яро должен учиться. Мы поможем тебе во всем.
Мама, видимо, переживала мой уход из дома. Но в моем сердце было слишком много ликования, чтобы понимать ее. До последней минуты я отгонял от себя мысль о расставании.
Когда наш дом опустел, я подошел к маме, чтобы оказать что-то нежное, успокоительное, но не нашел подходящих слов. Она помогла мне.
– Ничего, сынок,, не беспокойся. Поезжай, учись. Велик Шалиани, он поможет тебе! – Она подняла голову вверх. В ее глазах я прочел еще непонятную мне, ребенку, скорбь любящей матери, страх за своего сына.
– Мама, я всегда, каждый день, сто раз в день буду вспоминать тебя, – постарался я ее успокоить.
– У тебя сердце доброе, ты меня не забудешь, это я знаю... Но ты же один там будешь, кто поможет тебе добрым советом? Ведь в Широких странах много и плохих людей.
Мать крепко прижала меня к себе.
– Пора спать, ложись, мой мальчик, завтра тебе рано вставать, – наконец сказала она, выпуская меня из своих нежных рук.
Еще затемно отец разбудил меня. У сванов существовал обычай собираться в дорогу чуть свет, куда бы ни лежал их путь, пусть даже совсем недалеко. Горы еще не были освещены солнцем.
На Большой дороге нас ждали два моих будущих товарища – Сеит Мильдиани и Бидзина Гулбани. С ними был отец Сеита с лошадью. Тут же я увидел знакомую фигуру Теупанэ. Теупанэ по обычаю хотел благословить меня на дорогу, но отец воспротивился этому. Теупанэ ничего не оставалось, как только поздравить меня с началом пути в Широкие страны.
– Пусть из тебя получится такой ученый человек, которого мы и не видели. Пусть ты будешь таким большим человеком, что цари будут тебе завидовать... Не у нас, конечно, у нас больше нет царей, поэтому ты и идешь в Широкие страны учиться, – пожелал мне добрый старик.
На Большой дороге началось прощание.
– Плачьте, плачьте, – говорил Теупана женщинам, – слезы – хороший признак, они означают будущее счастье.
– Молодец, Теупанэ! Молодец, на ходу выдумывает приметы, – рассмеялся отец. – А плакать не надо. Подумайте только: наши сыновья идут в Широкие страны учиться! Раньше сваны отправлялись туда или в кандалах в Сибирь, или с лопатой на плечах, чтобы заработать кусок хлеба.
Мать ничего не могла сказать. Я видел ее глаза, наполненные одновременно и страхом и счастьем, и почувствовал, что и по моему лицу, щекоча, побежали слезы.
Рядом, с матерью, держась за ее юбку, стояла Верочка. Взгляд ее удивленных глаз был устремлен на меня. Я крепко поцеловал ее в глаза.
Кончились тяжелые минуты прощания. Мы идем по пыльной дороге вперед, в далекие, манящие, таинственные Широкие страны, о которых я так много слышал в детстве.
Один
Меня разбудил солнечный луч, проникший сквозь листву пальмы. С недоумением оглянувшись по сторонам, я вскочил на ноги и через огромное, напоминающее дверь сванского дома окно увидел и пальму, и синее небо, и даже кусочек моря.
Все было новым для меня и странным. На полу большого помещения на матрацах спали Бидзина и Сеит. Посредине комнаты стоял широкий стол. На нем две внушительные, измазанные фиолетовыми разводами деревянные чернильницы. Между ними стоял бамбуковый стакан с аккуратно заточенными карандашами.
Мне захотелось хорошенько рассмотреть карандаши. Осторожно, чтобы не разбудить товарищей, я подошел к столу и дотронулся рукой до острия одного из карандашей. Сделал это я так неосторожно, что бамбуковый стакан упал на стол. Карандаши рассыпались по столу, часть из них упала на пол.
– Что такое? Что случилось? – вскочили с постели Бидзина и Сеит.
– Свалил... – виновато объяснил я.
– Собирай скорее. Еще подумают, украсть хотел, – торопливо одеваясь, проговорил Сеит. – Слышишь, шум какой! Сейчас войдут к нам.
Я принялся собирать карандаши, а мои товарищи тем временем стали одеваться.
Отца в комнате не было. Он куда-то ушел еще до нашего пробуждения.
Все вместе мы стали вспоминать, как очутились в этом помещении. Мы были раздеты, но кто нас раздел и уложил спать, не помнили. Это показалось нам постыдным. Ведь мы приехали в Гагру учиться, мы уже почти взрослые люди, а с нами возятся, точно с маленькими детьми.
Мы оделись, прибрали свои постели и хотели было направиться на поиски моего отца. Но едва я открыл дверь, как тотчас же попятился назад. Коридор был полон совершенно одинаково одетыми детьми. На каждом из них были светло-серые трусы и рубашка с красным галстуком, на ногах коричневые сандалии.
С нескрываемым любопытством разглядывали мы незнакомых мальчиков. Они окружили нас полукольцом и тоже принялись рассматривать. Наш сванский наряд: круглые шапки, широкие рубахи, заправленные в галифе, чувяки и гетры из домотканого материала – видимо, удивлял их. Из группы школьников отделился рослый мальчик с живыми любопытными глазами и протянул мне руку.
– Коля! – сказал он, глядя мне в лицо.
Я не понимал, что он от меня хочет, и попятился.
– Дай ему руку. Он, наверное, хочет познакомиться, – прошептал мне в ухо Сеит.
– Нет, он просто издевается над нами, – хмуро произнес Бидзина.
Я был склонен думать так же, поэтому не подал руки навязчивому парню. Тот убрал ее и оказал что-то своим товарищам. Те отозвались дружным смехом.
Это показалось нам очень обидным, и мы готовы были ринуться в бой против значительно превосходящего противника, но, на наше счастье, в этот самый момент появился мой отец.
Он заметил накаленность обстановки, живо растолкал школьников и пробрался к нам.
Неугомонный Коля стал что-то с жаром ему рассказывать. К нашему удивлению, отец рассмеялся:
– Что же ты ему руки не дал, Яро? Он же хочет познакомиться с вами.
Так началось наше знакомство с детдомовцами, с которыми в дальнейшем нам предстояло провести вместе не один год.
Вместе с моим отцом и толпой сопровождающих нас ребят мы пошли к директору.
Кабинет директора поразил нас своей величиной и обилием света, лившегося из окон.
За широким столом, на котором свободно мог бы кружиться сванский двухэтажный хоровод, сидел убеленный сединами, крупный, крепко сложенный человек. На его строгом, правильном лице как-то не совсем аккуратно были прилеплены щетинистые усики. Серые глаза изучающе смотрели на нас изтза старомодного пенсне в золотой оправе. Это был директор школы Николай Николаевич Захаров.
Он медленно встал из-за стола и вышел нам навстречу. На нем был чесучовый пиджак и черные брюки, заправленные в сапоги, начищенные до блеска.
– М-да-а-а... – протянул он неопределенно и опять уселся за стол, пригласив отца тоже сесть. Но отец только поклонился в знак благодарности и начал о чем-то горячо разговаривать с директором.
Я сразу же преисполнился к директору уважением и страхом. Эти чувства и остались у меня вплоть до самого окончания школы.
Николай Николаевич вышел из-за стола и слушал отца, прохаживаясь по комнате, время от времени посматривая то на меня, то на моих товарищей. Я же следил за тем, как на стеклах его пенсне то и дело вспыхивал золотой лучик.
Проходя мимо меня, он сделал попытку погладить мою вихрастую голову. Этот жест показался мне непонятным и крайне оскорбительным. Я молниеносно надел на голову шапочку, которую при входе в кабинет директора, по настоянию отца, снял.
Сделал я это настолько быстро, что Николай Николаевич вздрогнул от неожиданности.
– М-да-а-а... – опять неопределенно протянул он и пожал своими широкими плечами.
Отец густо покраснел. Я понял, что поступил дурно, но было уже поздно.
– Николай Николаевич сказал, что вы совсем еще дикари, но в общем вы ему понравились. А еще сказал, что ты, Яро, будешь сидеть во втором классе, а Сеит и Бидзина – в первом, – сказал отец, когда мы вышли из кабинета.
– Почему же во втором? – удивился я. – Я же ничего не знаю!
– Ты же анбан знаешь, читать немного умеешь... А потом директор говорит, что таких больших, как ты, стыдно сажать в первый класс. Там учатся вот такие, – отец показал на Сеита и Бидзину.
Я попытался было доказать, что не смогу учиться во втором классе. Бидзина же, которому было всего девять лет стал требовать, чтобы его посадили во второй класс, говоря, что он не знает анбана, но сможет его сразу же выучить.
Во время этого разговора к нам подошли две женщины, взяли нас за руки и повели куда-то вверх по лестнице.
– Жить будете врозь, – на ходу объяснял отец, шедший вслед за нами.
– Почему? – взмолился Сеит. – Нам вместе веселее...
– Вы сюда не веселиться приехали, а учиться. Директор не разрешает вам вместе жить, врозь скорее научитесь по-русски говорить.
Мы с Бидзиной уже поняли, что противиться старшим в этом доме нельзя, и поэтому смолчали.
Моя будущая воспитательница Ольга Шмафовна беспрерывно что-то ласково говорила мне, но я не понимал ее и хмуро молчал.
На третьем этаже нас развели в разные комнаты.
В спальне стояло двадцать восемь одинаково аккуратно заправленных постелей. На каждой койке висели белые дощечки, на которых значились фамилии учеников. На одной из них Ольга Шмафовна прочла мою фамилию. Мы остановились.
Ольга Шмафовна откинула назад свои пышные рыжеватые волосы и, обернувшись к отцу, сказала ему несколько слов.
– Ну, вот и твоя кровать. Хорошая, чистая, правда? – сказал отец, когда Ольга Шмафовна скрылась за дверью.
– Много очень незнакомых мальчиков. Стыдно как-то спать с ними, – сказал я, готовый почему-то расплакаться.
– Скоро привыкнешь, – успокоил меня отец.
Коренастый парень лет восемнадцати остановился около нас. Улыбка, казалось, застыла на его смуглом лице с черными густыми бровями. Парень, к моему удовольствию, говорил на грузинском языке, который я уже немного знал.
– Архип Лабахуа, будем знакомы, – протянул он отцу руку. – Я секретарь комсомольской ячейки интерната, а этот великан – Ипполит Погава, староста. Мы, так оказать, будем воспитывать вашего сына.
Ипполит Погава, подошедший вслед за Архипом, действительно показался мне великаном. Мне даже пришлось поднять голову, чтобы посмотреть на него.
– Батоно, – отец заметно волновался, – я отдаю вам своего сына... Я надеюсь...
Отец то и дело пожимал руку то Архипу, то Ипполиту и говорил очень сбивчиво.
– Мы будем заботиться о нем, как о родном брате, – сказал по-грузински Ипполит звонким басом. – Только вот зря вы нас обижаете.
– Я обижаю вас? – удивился отец.
– Ну да, обижаете, – продолжал Ипполит, – какие же мы батоно?
– Ну, а ты чего не знакомишься? – обратился ко мне Архип. – Мы уже слышали, как ты чуть в драку не полез, когда Коля с тобой хотел познакомиться. Ну, давай руку.
Я протянул Архипу руку. Он крепко пожал ее. Затем точно так же я познакомился и с Ипполитом.
– По-грузински говоришь? – спросил Ипполит.
– Мало говорю, – смущенно произнес я.
– То есть плохо говоришь, – поправил меня Архип. – Ну, ничего, сейчагс уверишь мало, а потом будешь говорить много.
Где-то в коридоре раздался пронзительный звонок, и наши новые знакомые оставили нас.
– Сегодня ваш сын получит форменную одежду, а завтра пойдет учиться. Вы спокойно уезжайте. Он скоро привыкнет ко всему, – сказал на прощание Архип.
Мысль, что скоро придется расстаться с отцом, огнем обожгла мое сердце.
Отец, вероятно, переживал предстоящую разлуку не менее, чем я. Он прижал меня к себе одной рукой и крепко поцеловал.
Я не заметил, как около нас очутился низенький, щуплый мальчик. Лицо его было почти черного цвета, толстые черные брови были насуплены.
– Обнимаетесь, значит? – как-то странно улыбаясь, бросил мальчик, подходя к одной из коек. – Эх, дикари, не знаю, что мне с вами делать!..
Слова его и тон, которым он произносил их, показали мне, что это, видимо, был еще один начальник.
Отец несколько удивленно посмотрел на него и спросил, о ком он говорит.
– Не о вас, папаша. Какие же вы дикари, вы культурные люди. Зачем же я вас буду оскорблять? Это я так, про себя разговаривал.
Он зачем-то приподнял подушку.
– Вы что, сына на учебу привели? – поинтересовался он. – Напрасно. Здесь его не выучат. Только нос разобьют, бока наломают, а толку не будет.
– Как так? Почему? – нахмурился отец.
– Почему? – передразнил темнолицый мальчик отца. – Хулиганы они, дерутся, бьют всех, иногда даже и убивают. Вот мы только вчера двоих детей похоронили: одного абхазца, другого мингрельца. А завтра, я узнал, собираются какого-то свана убить. Говорят, этот обреченный кого-то утром обидел. Что делать? Приходится жить с дикарями.
Мальчик печально покачал своей черной головой.
Для меня вопрос был ясен. Несчастный обреченный был я. Во-первых, я сван, а во-вторых, действительно утром обидел злополучного Колю не я тут же решил, что ни за что не останусь страшном доме.