412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ян Парандовский » Польский рассказ » Текст книги (страница 26)
Польский рассказ
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 00:13

Текст книги "Польский рассказ"


Автор книги: Ян Парандовский


Соавторы: Войцех Жукровский,Ст. Зелинский,Тадеуш Боровский,Эдвард Стахура,Мариан Пилот,Адольф Рудницкий,Марек Новаковский,Владислав Махеек,Юзеф Мортон,Юзеф Ленарт

Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 26 страниц)

«Ага, где-то тут направо есть обрыв, – вспомнил он. – Не стоит слишком далеко забирать в ту сторону. Хорошо, хоть ветер дует в другом направлении; могло бы сбросить в пропасть, прежде чем сообразишь, в чем дело». Порадовался, что эта реальная угроза миновала. Жизнь до сих пор вела с ним честную игру, позволяя испытывать свои силы, казалось бы, в настоящей борьбе. Он почувствовал себя значительно увереннее и решил играть по всем правилам. Близко сдвинул лыжи, стараясь выдерживать хороший стиль. На сей раз не хотелось пережить лишь краткое ошеломление, он жаждал продлить удовольствие, насытиться мгновением полета. Мимолетный, словно пятнышко на огромном парусе бури, он в стремительной гонке рассекал молочно-мутный хаос. Взял более острый, чем ранее, угол, и боковой ветер слегка пригнул его к склону. Ни о чем не думал. Только что-то пело в нем, словно ветер играл натянутой до предела струной. Это было счастье.

Мгла действительно немного рассеялась. Перед глазами мелькали темные пятна – там и здесь торчали из-под снега валуны, он огибал их молниеносными рывками, и от сознания ловкости маневра упоение возрастало.

Внезапный толчок, канты лыж заскрежетали по неровной ледяной поверхности. Его швырнуло назад, вперед, затем еще и еще раз. Резко затормозил широким плугом и со всего разгона врезался в сугроб, тяжелый, словно гипсовый порошок. Его вынесло на другую сторону, снова на лед, но стиль, свобода движений, уверенность в себе – все исчезло. Он нелепо взмахивал руками, судорожно пытался удержать равновесие, уже не для того, чтобы овладеть разгоном, а лишь бы упасть как-нибудь поудачней. В последний момент смутное, едва различимое пространство вокруг него обломилось гулкой тенью, земля словно ушла из-под ног. Он задохнулся от неожиданности – откос? – и уже кубарем летел в сыпком вихре снега, давясь морозной пылью, ныряя в снег, как беспомощная кукла. Щиколотку правой ноги пронзила резкая боль, но, прежде чем он успел сообразить, в чем дело, лицо вновь облепил снежный компресс, а он опять падал кувырком, нелепо раскачивая в воздухе тяжелыми лыжами. Наконец распластался в неестественной позе и, недвижный, лежал, еще не совсем уверенный в надежности обретенной позиции. Секунду спустя приподнялся, тряхнул головой, отдуваясь, как только что вынырнувший из воды пловец. Ему вдруг стало смешно. «Ну и натерпелся я страху», – едва не рассмеялся вслух. Страху было пока ровно столько, чтобы повторить эту фразу на турбазе, когда он будет рассказывать друзьям о своем приключении. Он протер глаза обледенелой варежкой, осмотрелся, стараясь пошире раскрыть склеенные, покрытые тяжелым инеем ресницы. Веселье, пульсирующее где-то в горле, внезапно замерло; недавно испытанное удивление сменилось тревогой. Он лежал на самом краю отвесного обрыва и, вытянув шею, мог разглядеть сквозь мутное кружение хлопьев острые изломы скал и темные горные сосны, маячащие где-то далеко внизу. Откос с этой стороны? Земля перевернулась. Он испытал такое чувство, будто пришел в себя после болезни и все еще не может сообразить, где окно и где дверь. Тут слева где-то должна возвышаться отвесная скала, отграничивающая котловину от горного массива до самого дна долины.

Человек лежал без движения, пытаясь оценить положение. Метель продолжалась, и он не мог определить место падения, но воображение работало в заданном направлении, мерно раздвигая белую завесу.

Значит, все было не так, как ему представлялось! Ошибся он, очевидно, еще на той стороне, там, где потерял след неизвестного лыжника. Значит, он вовсе не перевалил через верхний порог котловины, и ущелье было не то, и перевал другой. Он взял значительно левее, чем нужно, и, вместо того чтобы выйти на восточный склон, оказался на северном, миновав с другой стороны какой-то перевал. Северный склон… Теперь он вспомнил: как-то летом он осматривал его снизу. Крутые, поросшие травой террасы, осыпи, ущелья, неожиданные обрывы. Ощущение опасности неприятной дрожью отозвалось между лопаток. А он так доверчиво гнал на спуске и еще гордился своим мужеством… Его охватил стыд – какой глупостью представлялось сейчас это «мужество». Снова заглянул в пропасть. Она была еще грознее, чем показалось сначала.

«Ну, мне здорово повезло! – Он попытался утешиться. – Еще полметра, и от меня осталось бы мокрое место». Эта мысль приободрила его. Условия игры, хотя и максимально трудные, оставляли еще какой-то шанс. Только бы выбраться, вернуться наверх, спуститься на пастбище, а может, даже отыскать след своего предшественника и все-таки завершить намеченный путь…

Он попытался повернуться на бок, чтобы высвободить ноги. Громко застонал; притаившаяся в правой щиколотке боль рванулась вверх, словно внезапно отпущенная пружина, злобно свела мышцы голени до самого колена. Осторожно перевернулся на бок и замер, выжидая. Прошло. Может, ничего страшного – просто растянуто сухожилие, массаж и движение вернут эластичность. Осторожно начал разгребать снег руками, тихо постанывая и замирая всякий раз, когда назойливая пружина отзывалась предательским толчком. После многочисленных кропотливых попыток ему удалось сесть, перенеся тяжесть тела на левое бедро. Никак не удавалось откопать правую лыжу. Он стиснул зубы и дернул сильнее. Боль дала себя знать, однако нога неожиданно легко освободилась – без лыжи. Стоя на коленях, нащупал ее в сугробе и вытащил. Стальная пружина крепления лопнула.

Его охватило хладнокровие отчаяния. Это была уже не игра в борьбу, а самая настоящая борьба. Борьба не на жизнь, а на смерть. Белая пыль пурги упорно и непрерывно оседала на твердых, смерзшихся складках куртки. Мутное пространство веяло равнодушием, которому нет имени в человеческом языке. Это был мир, для которого человек не существовал, мир, который не ведал о смешных и дерзких человеческих намерениях. Какие могли быть здесь «правила игры»! Он вдруг понял, чем объяснялся героизм Скоттов и Амундсенов: они знали противника.

«Самый настоящий несчастный случай в горах», – пронеслось в голове. Но об этом лучше не думать. Он выковырнул пальцем комок льда из кармана на поясе, потом достал часы. Стекло запотело. Было около двенадцати. По крайней мере, часов пять еще будет светло. Это уже кое-что. Болела только вывихнутая нога. Он был силен и не хотел сдаваться. Отстегнул левую лыжу, опираясь и на лыжи и на палки, встал на левую ногу. Провалился в снег выше колена. Прежде чем сделать первый шаг, долго раздумывал, как, собственно, ему поступить. Тащиться наверх? Допустим, ему удастся туда добраться. А дальше? О спуске нечего и думать. Может быть, лучше траверсировать вдоль склона к той скале и пробираться в восточную котловину. Если пурга прекратится, там наверняка встретятся лыжники с базы. Тогда можно рассчитывать на помощь. Но возможен ли такой переход – он не знал. На пути могут встретиться расселины. Решиться было очень трудно, но еще хуже бездействовать. Он осторожно поставил на снег правую ногу, но, когда попробовал перенести на нее тяжесть тела, его передернуло от пронизывающей боли. Сделав еще несколько безнадежных попыток, пополз на четвереньках, с трудом прорывая глубокий снег. Лыжи и палки, тяжело волочившиеся сзади, затрудняли движения. Через несколько метров ему стало жарко, в голове буйно пульсировала кровь. Дотащился до большого обломка скалы, отвесной темной стеной поднимавшегося из снега. Ветер вымел под этим камнем впадину – она давала относительную защиту. Притулился в ней. Здесь было тихо; не хлестало снегом, не тянуло угнетающим дыханием пустоты. Снял ремень и постарался приспособить его вместо крепления. Подниматься в гору безнадежно, может быть, удастся как-нибудь идти вдоль склона. Это означало путь к скале. Он особенно не обольщался – этот шанс на спасение был столь же мал, как и всякий иной. Но во что бы то ни стало – действовать.

Прокручивая перочинным ножом дырки в жестком ремне, он вспомнил, как однажды похвалялся, что хотел бы найти смерть в горах. Бравада. Так мог говорить человек, который всерьез никогда не верил в смерть. Найти смерть! Что за нелепая фантазия. Глупо вбивать себе в голову, что между нами и миром существуют какие-то правила игры. Не мы находим смерть, она находит нас в нашей повседневности и суете. Когда неожиданно мелькнет тень ее руки, нам кажется, будто облако лишь на минуту заслонило солнце, и мы упрямо продолжаем разматывать клубок наших уже бесцельных занятий. Только в последний момент, парализованные удивлением, мы шепчем: уже?

Лыжник еще не хотел произнести это слово. Он был здоров, силен и, несмотря ни на что, непоколебимо верил в себя. Жизнь до сих пор оберегала его от своих жестоких «куда?» и «зачем?», а если порой проносилось легкое беспокойство, он говорил себе: «Впереди еще много времени». Это время казалось ему бесконечностью, ибо в каждой его капле играла энергия юности.

И сейчас, ожесточенно ковыряя кусок воловьей кожи, он вверялся всемогущему миражу времени. Но вдруг его пронзила мысль столь неожиданная, что он засомневался – в его ли мозгу это родилось. Он понял, что двадцать три года своей жизни он блуждал по иллюзорным, никогда не сверенным с компасом направлениям. И лишь одной истины до сих пор он не знал: той пропасти, что зияла там, во мгле, равнодушной и гулкой беспредельностью.

Взволнованный, он закрыл нож и нервно, поспешно начал рыться в карманах. Нестерпимо хотелось закурить. Наконец нашел в куртке измятую пачку и маленькую латунную зажигалку. Настойчиво, с досадливым нетерпением ударил большим пальцем по рифленому колесику. Кремень, видимо, намок – искры не было. Ожесточенно, забыв обо всем на свете, он нажимал на колесико. Боль натертого пальца вернула его к действительности – спрятал зажигалку в карман. «Пора», – шепнул ему какой-то голос. Он склонился над лыжей, стараясь все силы разума сосредоточить на проблеме крепления. Не заметил даже, что ветер стихает, белый хаос понемногу успокаивается и сквозь него просвечивают бледные голубоватые улыбки. «Если получу отсрочку, никогда не забуду о том, что случилось», – обещал он себе торжественно и в глубоком молчании бережно лелеял тлеющий в груди огонек новой, неизведанной отваги.

Перевод И. Колташевой.

ЗАМЕТКИ ОБ АВТОРАХ

Леслав М. БАРТЕЛЬСКИЙ (род. в 1920 году). По образованию юрист, начинал как поэт (в 1944 году). Автор романов, повестей, рассказов, книг о литературной жизни в годы оккупации («Генеалогия уцелевших», 1963), Варшавском восстании и др. Председатель Варшавского отделения СПП, лауреат Государственной премии ПНР. Рассказ «Жена, краеугольный камень» – из сборника «Воскресенье без колоколов» (1973).

Ян БЖОЗА (1900—1971). В довоенной Польше был плотником, в 1933 году опубликовал «Воспоминания безработного» и занялся литературным трудом. В годы войны был в СССР, участвовал в работе Союза польских патриотов. Автор нескольких прозаических произведений. Рассказ «Плотина» опубликован в 1970 году в журнале «Месенчник литерацки».

Хелена БОГУШЕВСКАЯ (род. в 1886 году). Печатается с 1931 года, в 1933-м была одним из организаторов объединения прогрессивных писателей «Предместье». Автор известных романов «Вся жизнь Сабины» (1934), «Везут кирпич» (1935, совместно с Е. Корнацким) и др., рассказов и воспоминаний. Рассказ «Дануся-социалистка» написан в 1945 году.

Тадеуш БОРОВСКИЙ (1922—1951). Первая книга – сборник стихов, изданный в подполье на гектографе в 1942 году. В 1948 году издал два сборника рассказов – «Каменный мир» и «Прощание с Марией», принесших ему известность. Собрание сочинений, изданное после его безвременной смерти, содержит пять томов стихотворений, рассказов, очерков, публицистических статей. Лауреат Государственной премии ПНР. Рассказ «Январское наступление» написан в 1948 году.

Анджей БРАУН (род. в 1923 году). Автор романов «Леванты» (1952), «Покорение неба» (1964), «Пустота» (1969) и других книг. Лауреат Государственной премии ПНР. Рассказ «Был час выбора…» написан в 1947 году.

Леон ВАНТУЛА (род. в 1928 году). Окончив горный техникум, более четверти века работает на шахтах Силезии. Печатается с 1962 года. Автор нескольких повестей и сборников рассказов. Член ЦК ПОРП. Рассказ «Вечерний витраж» написан в 1963 году.

Юлиан ВОЛОШИНОВСКИЙ (род. в 1898 году). Литературную деятельность начал в 1920 году. Поэт, прозаик, театральный критик, переводчик советских пьес (Погодина, Вишневского и др.). Рассказ «Висла» – из сборника «Что за незнаемый город» (1957).

Хенрик ВОРЦЕЛЬ (род. в 1909 году). Из крестьянской семьи, в 1925—1937 годах работал официантом в Кракове, в 1936-м издал автобиографическую повесть «Заколдованные участки». После войны занимался сельским хозяйством, был рабочим, библиотекарем в деревне. С 1957 года живет во Вроцлаве. Издал несколько сборников рассказов. Рассказ «Индивидуум с рюкзаком» – из сборника «Самый трудный язык в мире» (1965).

Януш ГЛОВАЦКИЙ (род. в 1938 году). Окончил Варшавский университет. Сотрудник еженедельника «Культура». Дебютировал в 1960 году. Автор трех сборников рассказов, киносценариев. Рассказ «Ярек с одиннадцати до часу» опубликован в 1965 году.

Ян ДОБРАЧИНСКИЙ (род. в 1910 году). Впервые выступил в литературной печати в 1933 году. Прозаик, драматург, эссеист, публицист. Его перу принадлежат десятки книг, многие из которых посвящены истории Польши. Лауреат Государственной премии ПНР. Рассказ «Старые и молодые» опубликован в 1973 году.

Войцех ЖУКРОВСКИЙ (род. в 1916 году). Начал писать в 1934 году. Автор многих широко известных романов: «Дни поражения» (1952), «Крещенные огнем» (1961), «Каменные скрижали» (1966) и др., повестей, рассказов, книг для детей, киносценариев и репортажей. Лауреат Государственной премии ПНР. Новелла «Пыль сандалий» написана в 1957 году.

Мирослав ЖУЛАВСКИЙ (род. в 1913 году). Печатается с 1936 года. С 1945 года на дипломатической работе. Член редколлегии еженедельника «Литература». Автор нескольких книг прозы, лауреат Государственной премии ПНР. Рассказ «Предчувствие» – из сборника «Рассказы моей жены» (1970).

Станислав ЗЕЛИНСКИЙ (род. в 1917 году). Первый рассказ напечатал в 1948 году. Член редколлегии еженедельника «Культура». Автор романов «Последние огни» (1951), «Еще Польша» (1953), сборников рассказов и фельетонов. Лауреат Государственной премии ПНР. Рассказ «Черные тюльпаны» был опубликован в 1955 году.

Ярослав ИВАШКЕВИЧ (род. в 1894 году). Учился в Киевском университете и в консерватории. Дебютировал как поэт в 1915 году. Видный общественный деятель, председатель Союза польских писателей. Поэт, прозаик, драматург, эссеист, искусствовед, переводчик. Автор нескольких томов стихов, повестей, рассказов, многих романов (особенно большую известность получила трилогия «Хвала и слава» (1956—1962), книг о Шопене, И. С. Бахе, К. Шимановском, репортажей, литературно-критических книг и др. Лауреат международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами», трижды лауреат Государственной премии ПНР. «Рассказ с собакой» написан в 1964 году.

Анна КОВАЛЬСКАЯ (1903—1969). Первый роман издала в 1931 году. Автор исторических по преимуществу романов и повестей, а также нескольких сборников рассказов. Лауреат Государственной премии ПНР. Рассказ «Утопия» написан в 1957 году.

Богуслав КОГУТ (род. в 1925 году). Печатается с 1946 года, автор нескольких книг. Выступает как поэт, прозаик, публицист. Рассказ «Кропило ксендза Якса» написан в 1963 году.

Ян КОПРОВСКИЙ (род. в 1918 году). Начал печататься в 1934 году. Поэт, прозаик, публицист, переводчик немецкой литературы. Член президиума Главного правления Союза польских писателей, заместитель главного редактора еженедельника «Литература». Перевод сделан по книге рассказов «Это было в марте», изданной в 1962 году.

Януш КРАСИНСКИЙ (род. в 1928 году). Дебютировал стихами в 1956 году. Член президиума Главного правления Союза польских писателей, редколлегии еженедельника «Культура». Автор нескольких сборников очерков и рассказов, пьес, теле– и радиоспектаклей. Рассказ «Кукан» опубликован в 1962 году.

Юзеф ЛЕНАРТ (род. в 1931 году). После войны воспитывался в детдоме, работал в шахте, был деятелем Союза социалистической молодежи Польши, редактором общественно-литературного молодежного журнала. Издал повесть «Портреты» (1960), сборник рассказов «Война продолжается каждый день» (1963), две книги очерков о поездке по Советскому Союзу. Рассказ «Чудесный сентябрь» написан в 1960 году.

Рышард ЛИСКОВАЦКИЙ (род. в 1932 году). Возглавляет писательскую организацию в Щецине. Поэт, прозаик, драматург, автор книг для юношества. Издал более пятнадцати книг. Рассказ «Немножко о боге, немножко о товарище Маевском» – из книги рассказов «Кто грешил» (1973).

Тадеуш ЛОПАЛЕВСКИЙ (род. в 1900 году). Дебютировал в 1921 году. Поэт, прозаик, драматург; переводил Чехова, Салтыкова-Щедрина, русские былины и др. Автор многих исторических романов, сборников рассказов. Рассказ «Молодость» – из сборника «Знакомые лица» (1972).

Владислав МАХЕЕК (род. в 1920 году). Из крестьянской семьи, в 1936 году вступил в ряды Коммунистического союза польской молодежи. Автор многих романов, повестей, рассказов, очерков, репортажей, публицистических книг. Лауреат многих литературных премий, главный редактор еженедельника «Жице литерацке». Рассказ «Пасха, год 1945» – из сборника «Все иначе» (1964).

Юзеф МОРТОН (род. в 1911 году). Первую книгу издал в 1937 году. Автор многих прозаических произведений из жизни польской деревни. Рассказ «Ключ Клементины, божьего человека» – из сборника рассказов того же названия, вышедшего в 1948 году.

Эдмунд НИЗЮРСКИЙ (род. в 1925 году). Окончил Ягеллонский университет в Кракове. Первую повесть издал в 1951 году. Прозаик, автор популярных приключенческих книг для юношества, радио– и телеспектаклей, киносценариев. Рассказ «Смерть Лоуренса» – из сборника рассказов под тем же названием, вышедшего в 1956 году.

Тадеуш НОВАК (род. в 1930 году). Из крестьянской семьи, окончил Ягеллонский университет. В литературу вошел как поэт, издав в 1953 году томик стихов, затем выпустил еще несколько стихотворных и прозаических книг. Живет и работает в Кракове. Рассказ «Письмо» написан в 1963 году.

Марек НОВАКОВСКИЙ (род. в 1935 году). Окончил Варшавский университет. Первый рассказ опубликовал в 1957 году. Издал более десяти сборников рассказов. Рассказ «Студеная Вода» – из сборника «Мизерикордия» (1972).

Стефан ОТВИНОВСКИЙ (род. в 1910 году). Печатается с 1934 года. Прозаик, издал несколько повестей, сборников рассказов и фельетонов. Председатель Краковского отделения СПП, член редколлегии еженедельника «Жице литерацке». Рассказ «Дельфины» написан в 1960 году.

Ян ПАРАНДОВСКИЙ (род. в 1895 году). Печатается с 1913 года. Прозаик, эссеист, переводчик классической литературы (Гомера, Юлия Цезаря и др.). Особенно известны его книги, посвященные античной культуре, писательскому труду. Лауреат Государственной премии ПНР. Рассказ «Сентябрьская ночь» – из одноименного сборника издания 1968 года.

Ежи Ян ПАХЛОВСКИЙ (род. в 1930 году). Окончил Литературный институт имени Горького в Москве. В 1958—1964 годах плавал на рыболовных судах. Живет в Щецине. Прозаик, публицист. Рассказ «Дельфины идут под ветер» – из одноименного сборника, изданного в 1963 году.

Ян ПЕШХАЛА (род. в 1921 году). В годы войны был шахтером, учился на слесаря. После 1945 года работал на радио, в театре, был на дипломатической службе, избирался в сейм. Печатается с 1948 года, издал несколько романов, повестей, рассказов. Живет в Катовицах. Рассказ «Марта-Виктория» опубликован в 1973 году.

Мариан ПИЛОТ (род. в 1936 году). Из крестьянской семьи, окончил Варшавский университет. Первый рассказ напечатал в 1959 году. Автор произведений из жизни деревни «Сени» (1965), «Свентоянские повести» (1966), «Панталык» (1970) и др. Рассказ «Справедливость» – из сборника «Щербатые девчонки» (1962).

Лешек ПРОРОК (род. в 1919 году). Дебютировал в 1939 году. Окончил Познанский университет, работал на телевидении, в театре. Издал несколько романов, сборников рассказов, пьес. Рассказ «Алиса в Стране хмурых туч» – из сборника «Летний шторм и другие рассказы» (1969).

Ксаверий ПРУШИНСКИЙ (1907—1950). В 30-е годы был журналистом – в 1936 году издал книгу репортажей «В красной Испании». После войны был на дипломатической работе. Издал ряд повестей и рассказов, публицистические статьи. Рассказ «Трубач в Самарканде» впервые опубликован в 1945 году.

Ежи ПУТРАМЕНТ (род. в 1910 году). Первые стихи напечатал в 1930 году. Поэт, прозаик, публицист. Член ЦК ПОРП, один из руководителей Союза польских писателей, главный редактор еженедельника «Литература». Автор романов «Действительность» (1947), «Сентябрь» (1952), «Пуща» (1966), «Болдын» (1969) и многих других, сборников рассказов, репортажей, мемуаров, фельетонов и др. Лауреат Государственной премии ПНР. Рассказ «Святая пуля!» написан в 1944 году.

Адольф РУДНИЦКИЙ (род. в 1912 году). Печатается с 1932 года, до войны издал несколько повестей, в послевоенные годы – сборники рассказов, цикл коротких зарисовок, фельетонов и эссе под общим названием «Голубые странички» и др. Рассказ «Можешь ли ты сказать мне чистую правду?» напечатан в сборнике «Небольшие и совсем небольшие тексты» (1971).

Михал РУСИНЕК (род. в 1904 году). Поэт и прозаик, общественный и литературный деятель, председатель объединения бывших узников фашистских концлагерей. Первый сборник рассказов издал в 1927 году. Автор многих романов, повестей, рассказов, воспоминаний, стихотворений, очерков. Рассказ «Дикий пляж» – из одноименного сборника, вышедшего в 1970 году.

Станислав СТАНУХ (род. в 1931 году). Окончил Ягеллонский университет. Печатается с 1951 года. Ему принадлежат повести «Портрет по памяти» (1959), «В ярком свете» (1970), сборник рассказов «Остановка в чистом поле» (1966), откуда взят рассказ «Птица ночи».

Эдвард СТАХУРА (род. в 1937 году). Окончил Варшавский университет. Печатается с 1957 года. Поэт, прозаик, переводит с французского и испанского языков. Издал три томика стихов, сборники рассказов, повести «Самый яркий свет» (1969), «Топориада» (1970). Рассказ «Течение времени» – из сборника «Колеблясь по ветру» (1966).

Владислав Лех ТЕРЛЕЦКИЙ (род. в 1933 году). Начал как очеркист, в 1956 году издал книгу репортажей о Западных землях, затем вышли сборники рассказов «Путешествие по вершинам ночи» (1958), «Сезон в разгаре» (1968), исторический роман «Две головы птицы» (1971) и другие книги. Рассказ «Надел» – из сборника «Пожар» (1962).

Корнель ФИЛИПОВИЧ (род. в 1913 г.). Начал как публицист в довоенной левой печати. Первый сборник рассказов издал в 1947 году, затем выпустил более десяти сборников рассказов, несколько романов и «микророманов», получивших большую известность. Рассказ «Препятствия» – из сборника рассказов «Смерть моего антагониста» (1972).

Богдан ЧЕШКО (род. в 1923 году). Прозаик, публицист, автор нескольких сборников рассказов, романа «Поколение» (1954), повести «Плач» (1961) и других, а также киносценариев, очерков, литературных фельетонов. Лауреат Государственной премии ПНР. Рассказ «Кукушка» написал в 1952 году.

Вильгельм ШЕВЧИК (род. в 1916 году). Дебютировал в 1935 году. Поэт, прозаик, публицист, эссеист, переводчик немецкой литературы. Лауреат Государственной премии ПНР. Председатель Катовицкого отделения СПП, главный редактор журнала «Погленды». Рассказ «Револьвер» был опубликован в 1963 году.

Ян Юзеф ЩЕПАНСКИЙ (род. в 1919 году). Печатается с 1954 года. Прозаик, очеркист, автор киносценариев. Член президиума Главного правления Союза польских писателей. Издал несколько сборников рассказов, романов и повестей. Рассказ «За перевалом» – из одноименного сборника, вышедшего в 1967 году.

notes

Примечания

1

«Польши не стало!» (лат.).

2

Теофиль Леонартович, Импровизация, 1859.

3

Стихотворения известного польского поэта К. И. Галчинского (1905—1953).

4

Удостоверение личности (нем.).

5

Имеется в виду польский писатель Юзеф Коженевский (1797—1863) – автор множества популярных рассказов и пьес.

6

Рыбный локатор.

7

Я польский моряк (искаж. англ.).

8

Высшую силу (латин.).

9

Давай, давай, Гретхен! (нем.)

10

Давай, давай, Мицци! (нем.)

11

Давай, давай, Мицци! Смотри, здесь должна быть линия. Совершенно прямая! (нем.)

12

Здесь должна быть линия, давай, проклятые! (нем.).

13

Всем выходить! (нем.).

14

Нация рабов, проклятая собака (нем.).

15

Что это значит, проклятый? (нем.).

16

Господин шарфюрер, разрешите доложить… (нем.).

17

Заткнись! (нем.).

18

Давай, давай, стройся, заткнись! (нем.)

19

Строки из польской солдатской песни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю