Текст книги "Маджестик - Семена смерти (СИ)"
Автор книги: Вольфганг Хольбейн
Жанры:
Роман
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)
«Итак?» – спросила она через некоторое время. «Мы остаемся здесь? Я имею в виду: вы доверяете Герцогу? "
Доверие ... Слово внезапно приобрело странное, очень горькое послевкусие. Я все еще кивнул. «Он прав», – сказал я. «Нам нужно немного отдохнуть. Я начинаю делать ошибки, а мы не можем себе этого позволить. Кроме того, может быть, он действительно сможет тебе помочь. "
«С этим?» Ким снова вытащила бутылку из кармана. Я вынул его из ее пальцев, взглянул на этикетку и, как и ожидалось, обнаружил, что латинские буквы для меня ничего не значат. Наверное, просто безобидное успокоительное.
«В любом случае, это не повредит тебе», – сказал я, возвращая ее ей. Я встал. «У нас нет выбора, Ким. Мы должны кому-то доверять. И я не знаю кто – кроме Карла. По крайней мере, пока мы не поговорим с Кеннеди ".
«Вы серьезно не думаете, что во время похорон мы сможем приблизиться к нему на расстояние ста футов», – сказала Ким. Она яростно покачала головой. «Я не знаю», – продолжила она. Звук ее голоса стал немного более хрупким. «Мне все это совсем не нравится, Джон. Я не доверяю твоему доктору. Чем больше я думаю об этом, тем больше верю, что нам никогда не следовало сюда приезжать ».
Я пожал плечами. После бурных событий последних нескольких дней дом Герцога казался мне безопасным убежищем, последним тихим островом посреди бушующего моря, которое не раз чуть не смыло нас под водой. Сама мысль о том, чтобы задержаться здесь ненадолго и набраться сил, была заманчивой. В конце концов, мы не могли оставаться на ногах двадцать четыре часа в сутки. Нам обоим нужен был отдых. И, может быть, мне нужно было что-то еще: чувство, что я могу отказаться от некоторой ответственности. Я передал мяч Герцогу, и теперь все зависело от него, как он его получит.
«Если мы не будем доверять всем, мы рано или поздно умрем», – сказал я. Я хотел объяснить Ким, почему считаю приемлемым риск просить помощи у Герцога. Но мои слова в любом случае отрикошетили бы от их недоверия, поэтому я предпочел оставить это.
«Нам не нужно сознательно подвергать себя опасности», – сердито сказала Ким.
«Но мы этого не делаем», – настаивал я. В то же время я почувствовал, как внутри меня поднимается странное чувство; беспокойство, которое выходило далеко за рамки того, что держало меня в тисках в острых опасных ситуациях. За лбом у меня формировались мысли и чувства, которые были настолько чудовищны, что возможное предательство Герцога казалось почти безобидным по сравнению с ним. Я чувствовал себя странно нереальным, как если бы я сам был просто наблюдателем, который наткнулся на эту дюжину домов в лучшей части Вашингтона; как будто меня на самом деле ничего не беспокоит, и как будто я всего лишь свидетель ситуации, на которую я сам не мог повлиять.
Глаза Ким немного потемнели. «Пойдем отсюда», – потребовала она хриплым голосом. «Чем раньше мы уйдем, тем лучше».
Ее слова доходили до меня, как вата. В течение нескольких дней, даже недель, эта мысль снова и снова трогала меня. Но теперь, здесь, в этом доме, который в моей памяти был так тесно связан с изгнанием ганглия у Ким, страх за нее переполнял меня с неумолимой силой. Если честно, мне пришлось признать, что я не знал, кто она такая. Или что. Может быть, он ускользает от меня прямо сейчас, а может, я давно его потерял. И внезапно я понял, что женщина, которую я любил и с которой был готов поделиться чем угодно, больше не была полностью собой. Возможно, невообразимо чуждая сила боролась внутри нее с ее духом, с ее душой, за превосходство.
«Я хочу убраться отсюда, Джон», – сказала Ким. Ее голос казался ледяным, как будто она потеряла всякую чувствительность. Мне было неприятно вспоминать Сталь, ту нереальную сцену его разговора с Руби в полутемной задней комнате клуба «Карусель». «Мне страшно», – продолжила Ким тем же ужасно равнодушным тоном. «Герцог появится здесь с половиной команды Majestics. Как можно быть настолько наивным, чтобы поверить в то, что личный врач Баха проявляет к нам большую преданность, чем его господин и господин? "
«Я ...» – начал я, затем остановился, сбитый с толку. Опасения Ким казались вполне правдоподобными. И все же мои мысли метались. Как мне дать Ким понять, что я не могу ей доверять? Как я вообще мог сделать что-то подобное понятным для нее, чтобы она не почувствовала, да, должна понять, что я ушел очень далеко от нее внутри? Хуже всего то, что в ней работало, что позволяло ей ощущать близость Улья – в этом не было ничего человеческого. Что, если странная часть в ней заставит ее избегать Герцога? В конце концов, он был единственным человеком, который мог быть опасен для этой странной вещи в ней. Было ли это действительно здоровым подозрением, исходившим от Ким, или чем-то совершенно другим?
«Что теперь?» – нетерпеливо спросила Ким. «С каждой минутой наши шансы уменьшаются».
«Я не так уверен в этом», – сказал я как можно более твердо. Но я не мог удержать свой голос от почти незаметной дрожи; его вряд ли кто-нибудь заметит, но Ким не могла его пропустить. А потом мне внезапно стало ясно, что все сводится к тому, кому я доверяю больше: Киму или Герцогу. «В конце концов, Герцог – единственный шанс ... помочь тебе ...» – наконец продолжил я.
«О да, это он?» Ким насмешливо приподняла брови. Я знал этот взгляд и боялся его; она реагировала так, только когда чувствовала себя загнанной в угол. «Возможно ли, что ваш господин всеведущий также сможет заявить о себе против Баха и Стали? Сможет ли мистер Супермен отменить убийство Кеннеди щелчком пальца? »Она коротко и жестко рассмеялась.« Не обманывай себя, Джон. Он один из похитителей Баха, один из тех, кто глубоко причастен к смерти Кеннеди. И он не сделает ничего, что подвергнет себя серьезной опасности ».
«Но он уже ...»
«У него уже что-то есть? Повозились со мной, а потом предали нас? Ким энергично покачала головой. «Больше не со мной. Не сейчас. У меня все хорошо. Я могу найти улей, и это, в конце концов, спасало нас не раз. Вы хотите, чтобы я потерял эту способность? "
Да, я хочу этого! Я бы с удовольствием закричал на нее. Я бы с удовольствием схватил ее и вытряхнул из нее все, что было таким странным, так невообразимо отличным от всего, что я любил и ценил в ней. Но под поверхностью тлело еще больше. Опасность безжалостно сплачивала нас вместе и скрывала, как далеко мы расстались за последние несколько дней и недель. Мы стали чужими друг другу, может быть, не только из-за этой невообразимой вещи, остальной части этого инопланетянина, который гнездился с ней. Но это было хуже всего. Потому что я никогда не мог понять, почему Ким сказала и сделала что-то: по собственной воле или как рабыня отвратительного инопланетного разума.
Мои мысли и чувства должны быть четко видны на моем лице. Потому что Ким смотрела на меня большими круглыми глазами, в которых отражалось сначала непонимание, а затем отвращение. «Так вот и все», – мягко сказала она. «Ты мне больше не доверяешь ! Вы думаете, что я один из них! "
«Нет я...»
«Не говори мне, Джон», – она слабо подняла руки и снова опустила их. «Так вот и все», – мягко продолжила она. «Ты так далеко от меня внутри, что даже этот ... этот отвратительный Герцог ближе к тебе, чем я». На мгновение ей показалось, что она вот-вот расплачется. Но затем по ее телу произошел заметный толчок, и она грустно улыбнулась. «Пора мне идти. Мы должны расстаться здесь и сейчас ».
«Как… что ты имеешь в виду?» – ошеломленно спросила я.
Я бы отдал что-нибудь еще, чтобы иметь возможность читать ее мысли в этот бесконечный момент. Она казалась мне такой пугающе чужой. Казалось, не было ничего, что связывало бы ее со мной. Ничего такого. Ни любви, ни сочувствия, да, даже чего-то вроде уважения и уважения.
«То, что я сказала», – она выпрямилась, затем слегка покачала головой. «Мы должны расстаться. На момент. Я могу сделать больше в офисе первой леди, чем если бы мы оба остались вместе ».
На мгновение воцарилась мертвая тишина. Это была тишина, которая, как ни странно, была чем-то большим, чем просто отсутствием звука. Единственное, что я заметил, это то, что мое сердце сильно и слишком сильно стучало в сердце.
«Не в этом причина, не так ли?» – нерешительно спросила я. «Ты просто не хочешь больше быть со мной, не так ли?»
Сказав фразу, я почувствовал себя совершенно глупо. Было бы разумнее не говорить об этом, я сразу понял это. Меньше всего нам был нужен аргумент, который поставил бы под вопрос все наши отношения здесь и сейчас.
«Я не знаю, Джон», – сказала Ким, на этот раз слезы заблестели в ее глазах. "Я действительно этого не знаю. Я просто знаю, что мне нужно выбраться из этого кошмара. Этому должен прийти конец. Я не могу продолжать ». Она всхлипнула, но тут же взяла себя в руки и попыталась улыбнуться. Но это просто превратилось в гротескную гримасу.
«Что вы предлагаете?» – спросил я как можно спокойнее. Все во мне жаждало обнять ее и утешить, как утешить маленького ребенка, которому снились дурные сны. Отвратительно я также подумал о том, как Сталь подошла к Руби, чтобы выпустить отвратительного, подергивающегося маленького монстра с ободком из щупалец изо рта в Рубин. Не знаю, почему я просто стоял неподвижно и неподвижно; может быть, это было воспоминание, может быть, просто чувствительность заставила меня почувствовать, что Ким будет противно прикасаться в этот момент.
«Мы не сможем добраться до Роберта Кеннеди на кладбище», – сказала Ким. «Мы должны связаться с ним каким-то другим способом». Мне не понравилось слово « мы» в этом предложении. «Может, у меня все получится».
«Как ты собираешься это сделать?» – спросила я, нахмурившись.
«Через офис первой леди», – быстро сказала Ким. «У меня все еще есть удостоверение личности. Если повезет ... "
«... вас арестуют, как только вы приблизитесь к Капитолию, – прервал я ее. „И если повезет чуть меньше, они сразу же застрелят тебя“, – я резко махнул рукой, когда она попыталась возразить. „Ни за что.“
«О нет?» – вызывающе спросила Ким. «У вас есть идея получше?»
Вопрос был крайне несправедливым. Строго говоря, последние несколько дней я действовал спонтанно. У меня не было недостатка в идеях, но все это было просто заблуждением. Мы были в бегах, на нас охотились, как на диких животных, и мы едва ли могли спокойно разработать блестящий план. Единственным шансом, который у нас был сейчас, был Роберт Кеннеди, и я определенно не хотел его упускать.
«Хорошо», – сказал я наконец. «Давай пойдем на компромисс», – на мгновение я заколебался, совершенно не зная, действительно ли то, что я собирался предложить, приведет нас к чему-либо.
«Так в чем же должен заключаться этот компромисс?» – спросила Ким тоном, который мог означать что угодно, только не для того, чтобы облегчить мне задачу.
«Похоже, мы немедленно покинем этот гостеприимный дом», – продолжил я. «Но вместе». Во время разговора я понял, что мы будем играть своими головами, если бы у нас не было хотя бы перспективы некоторого мира и безопасности. Мы были подобны двум пружинам, натянутым до предела – состояние, которое можно было бы должным образом расслабить только с небольшой нормой. «Но сначала мне позвонят. Нам нужно безопасное место, чтобы зализать наши раны, когда это дело с артефактами закончится. "
«Кому вы хотите позвонить?» – спросила Ким, нахмурившись.
«Моя семья», – быстро ответил я. «Вы, наверное, заметили, что нас преследуют, как диких животных. Я не хочу втягивать ее в это, но нам нужна ее помощь, чтобы немного успокоиться. Но прежде чем мы сможем это сделать, мы немедленно разыграем наш последний козырь, чтобы связаться с Робертом Кеннеди ».
«Наш последний козырь?» – повторила Ким. «Давай, Джон, не делай это так захватывающе».
«Хорошо, – сказал я. „Наш последний козырь – Нельсон Т. Беннет. Мы навестим его прямо сейчас. Было бы смешно, если бы он не мог отвезти нас к Кеннеди “.
«Кто, черт возьми, такой Нельсон Т. Беннет?» – подозрительно спросила Ким.
«Болтливый продавец автомобилей. И, может быть, единственный человек, который действительно может нам помочь на данный момент ». У меня была фотография Шевроле красного винного цвета, на которой половина рубашки в ковбойском платье почти заговорила мне в глаза так близко, как я видел машину только вчера. . И все же визит к дилеру подержанных автомобилей казался давним. Как будто это была эпоха моей жизни, которая давно ушла и к которой не было возврата. И, строго говоря, это тоже было правдой.
Нам повезло. У Герцога в гараже все еще хранился его старый «додж» – по крайней мере двадцатилетний монстр, который напомнил мне ранние фильмы Джеймса Кэгни в его типичной роли безжалостного, но внутренне раздираемого главаря банды. Доктор как-то сказал мне, что до сих пор не может расстаться со своей первой машиной. Странная сентиментальность для сотрудника Majestics. Но в конце концов это всего лишь еще одна черта личности, которая сделала его немного более человечным, чем марионетки Баха, которые тоже не уклонялись от убийства.
Я подумал, что нам понадобится добрых двадцать минут, чтобы добраться до Car Paradise. Это стало вечностью. Dodge упорно и настойчиво бежал под дождем, больше похож на грузовик, чем на один из относительно комфортабельных дорожных круизеров, которые начали доминировать на улицах в начале 1960-х годов. Легкий дождь заставил проезжую часть скрыться за завесой сверкающих капель. Конечно, у этого драгоценного камня начала 1940-х годов не было системы омывателя лобового стекла, поэтому у меня не было выбора, кроме как смотреть сквозь поцарапанное лобовое стекло сквозь поцарапанное лобовое стекло и надеяться, что, несмотря на мою усталость, я не пропустил ни одного тормоза или светофор.
«Капает», – сказала Кимберли после того, как мы проехали по ночам не менее пяти минут, не говоря ни слова. «Крыша протекает».
«Нам придется с этим смириться», – устало ответил я. «В конце концов, Карлу было приятно, что он заправил машину и припарковал ее в своем гараже с ключом зажигания в замке. Мы не могли ехать автостопом ".
«Нет, но мы могли бы взять такси», – сказала Кимберли. «Мы могли бы занять немного денег у вашего врача ...»
«За такси ехать легче, чем за классической машиной», – раздраженно сказал я. Я был абсолютно не в настроении для обсуждения, которое мы могли бы провести . И я не мог объяснить, почему я считал законным одолжить машину без запроса в нынешней ситуации, но не рыться в личных вещах Карла в поисках нескольких долларов. Я волновался, что Кимберли вообще придет в голову такая идея. Это совершенно не соответствовало ее характеру.
«Я думаю, нам нужно подняться туда слева», – прервала она мои мрачные мысли. У нее всегда было хорошее чувство направления, и она знала Вашингтон почти лучше меня.
«Спасибо, я знаю дорогу», – хрипло сказал я. Это было не совсем так. Наверное, я бы пропустил перекресток. Потому что в моем воображении я все еще разговаривал по телефону с Люси, моей сестрой, которой я позвонил из телефонной будки всего в трех кварталах от дома Герцога. Это был странный разговор. Когда моя сестра поняла, с кем разговаривает по телефону, ее спокойный голос был прямо расстроен. «Джон!» – закричала она. "Что, черт возьми, происходит? Где ты? Как у тебя дела? Что делает Кимберли? »После того, как мне удалось остановить ее поток слов, я попробовал все, чтобы успокоить ее и в то же время показать, что нам может понадобиться помощь через несколько дней. "Конечно. Что мы можем сделать? »– сказала она, и мне не стыдно, что мои глаза увлажнились от этого ответа. В этот момент по телефонной линии, казалось, проползла часть детской безопасности, и во мне всплыли воспоминания о безумных днях, о юношеских розыгрышах, которые у нас были вместе, о доверии между нами, четырьмя братьями и сестрами, об этом бесконечно прекрасном чувстве осознания того, что остальные всегда со мной держатся несмотря ни на что. Мы могли потерять друг друга из виду, но все же сохранялось то давнее чувство единства, которое пронесло нас через детство – и, в конечном счете, чувство, которое я смог привнести в свои отношения с Кимберли.
Я включил указатель и осторожно свернул на главную улицу. Разговор с Люси придал мне смелости и одновременно сбил с толку. Я вкратце рассказал ей, чем мы занимаемся, и что я еще вернусь к ней после нашего полета в Car Paradise. В ответ она сказала мне, что мой брат Рэй уехал в Вашингтон, чтобы помочь мне. Я не понял. Что могло побудить Рэя отказаться от своей повседневной жизни в убежище только для того, чтобы случайно приехать в Вашингтон? Должно быть, это было нечто большее, чем просто семейная дискуссия о том, как помочь брату.
Но я не удосужился продолжить ход мыслей. Когда я посмотрел в зеркало заднего вида, я заметил пару ярких фар, которые сначала попали в нас, а затем снова упали. Я проклял дизайнеров тех старых солений, которые дали только задние окна машины, которые были чуть больше смотровой щели танка. Я просто не мог видеть достаточно в зеркале заднего вида, чтобы сказать, за нами следят или нет.
«Берегись», – внезапно крикнула Кимберли. «Ты все еще таранишь грузовик».
Она была права. Я нажал на тормоз, и машина резко проскочила мимо старого дымящегося грузовика. В один ужасный момент я потерял контроль над машиной и безумно повернул руль. Но потом Dodge выздоровел, и я смог без проблем проехать на нем мимо грузовика. Когда мы были на высоте кабины, водитель просигналил. Жестокий рев заставил меня болезненно вздрогнуть, но, вероятно, это было именно то, что хотел водитель.
«Идиот», – пробормотал я. Но я имел в виду больше себя, чем водитель грузовика. Потому что быстрый взгляд в зеркало заднего вида убедил меня, что, кроме грузовика, в данный момент позади нас никого не было. Я чуть не попал в аварию из-за несбыточной мечты. Постепенно у меня начала развиваться своего рода паранойя, которая в конечном итоге могла быть столь же опасной, как и опасность, в которой на самом деле оказались мы с Ким.
Кимберли воздержалась от комментариев по поводу моего неловкого маневра за рулем. Так было лучше. Потому что мне нужна была вся моя концентрация, чтобы не сбиться с дороги. Было что-то убаюкивающее в мерцающих отблесках света и глубоком гудении двигателя, и мне приходилось несколько раз брать себя в руки, чтобы не поддаться вялости моих век. Ганглии, Бах, убийство Кеннеди, а также то странно короткое предложение Люси о спонтанной поездке моего брата Рэя в Вашингтон до того, как закончились мои изменения и я смог узнать больше деталей – все это свелось к незначительному чему-то на лице. об истощении, которое безжалостно заставляло меня осознавать, что мои силы были на пределе.
Хотя я был в Car Paradise всего один раз и был скорее полусонным, чем бодрствующим, мое чувство направления работало на удивление хорошо. С почти сказочной уверенностью я ехал по улицам Вашингтона, которые сегодня были менее загружены, чем обычно. Вероятно, это произошло не только из-за неприятного моросящего дождя, но и из-за того, что самый важный центр силы в западном мире все еще не оправился от потрясения после жестокого убийства Кеннеди.
Наконец мы добрались до переулка, где находилась большая, но ветхая площадка для подержанных автомобилей. Пара ярких цепочек лампочек залила двор неопределимым светом, который отражался в тщательно отполированном лаке десятков подержанных автомобилей в сомнительном состоянии. Мигающая световая стрелка с изогнутой надписью Car Paradise указывала на удлиненное плоское здание, которое одновременно служило мастерской, офисом и торговым залом. Все это произвело такое мрачное впечатление, что при других условиях я бы никогда не ступил на этот сайт. Но я проехал на «додже» в направлении мигающей световой стрелки мимо печального парада ржавых беседок и остановился прямо у входной двери.
«Вы уверены, что мы находимся в нужном месте?» – обеспокоенно спросила Кимберли.
«Но да», – ответил я с уверенностью в голосе, которого не чувствовал. «Здесь я встретил Роберта Кеннеди несколько недель назад. И Нельсон Т. Беннет установил контакт. Когда он здесь, он тоже сможет помочь нам ".
«Я не знаю ...» начала Кимберли. Ее голос внезапно прозвучал очень встревоженным. И так, что я навострил уши одним махом.
«Да?» – спросил я, когда она не продолжила. Ярко вспыхивающая неоновая вывеска разрывала ее лицо в гротескных кадрах крайнего напряжения. Что-то ее встревожило. Завеса усталости, удерживавшая меня в плену во время путешествия, внезапно рассеялась.
«Я ... я не уверена», – сказала она.
Она так и не успела закончить ход своих мыслей. Дверь в торговую комнату Car Paradise, которая находилась всего в десяти ярдах от нас, распахнулась, и из нее вылетел худой парень в ковбойской шляпе, западных сапогах и коричневом кожаном костюме с бахромой. Это явно был Нельсон Т. Беннет. Естественность, с которой он играл ковбоя, в другой раз заставила бы меня улыбнуться. Но поэтому я уставился на него с внезапным подозрением. Моя идея установить контакт с братом убитого президента через эту странную автомобильную свалку внезапно показалась мне абсурдной.
Голова Беннета резко дернулась, и наши взгляды встретились на короткое время, даже не до тех пор, пока продолжалась вспышка неоновой вывески. Но этого явно хватило, чтобы он меня узнал: его глаза расширились от ужаса, и профессиональная улыбка внезапно исчезла с его лица.
В следующий раз, когда вспыхнула неоновая вывеска, он был в двух шагах от нашей машины. Я автоматически включаю задний ход, готовый перейти на полную мощность при любом подозрительном движении. Во взгляде Беннета было что-то, что поразило меня. Это не обязательно выглядело как у кого-то из улья. Но в любом случае это был взгляд человека, пораженного до глубины души.
«Вы здесь», – выдохнула Кимберли. «Это Улей!»
«Беннет?» – быстро спросила я.
Кимберли покачала головой, чуть больше, чем слабое покачивание головой, но затем кивнула. «Я не знаю ...» – беспомощно пробормотала она.
Уже приближался узкоплечий ковбой в слишком большой шляпе. Он без колебаний оторвал дверную ручку. Но я не разблокировал его и даже не думал делать это сейчас. Напротив: моя нога поиграла со сцеплением, и машина сделала небольшой, казалось бы, гротескный прыжок назад, прежде чем снова остановиться.
«Мистер Ленгард, ради бога!» – крикнул Беннет, следивший за движением машины. Его голос казался странно глухим и темным через закрытое оконное стекло. «Что ты здесь хочешь?»
Вы здесь, предупреждение Ким эхом пронеслось в моей голове, и это могло означать все или ничего. Я почти ожидал, что Беннет со сверхчеловеческой силой Улья сорвет дверцу машины с петель и следующим движением набросится на меня. Но что, если это не было опасно, если это был наш единственный шанс разобраться с Робертом Кеннеди?
«Отойди от двери», – крикнул я Беннету.
Предполагаемый продавец подержанных автомобилей вздрогнул, как будто его сбили, но затем послушно отступил на два или три шага. В свете красно-зелено-синих ламп накаливания его лицо напоминало гротескную карикатуру наездника родео, который превратился в клоуна. Каждый раз, когда ярко яркая световая стрела мигала, его глаза закрывались до узкой трещины. Тем не менее, я видел в них тот же страх и неуверенность, которые охватили меня.
Не выключая шестеренку, я чуть не опустил окно. «Мне действительно нужно поговорить с мистером Робертом, – нетерпеливо сказал я.
«Ты не можешь этого сделать сейчас», – сердито ответил Беннет. Его правое веко начало неудержимо подергиваться. «Мистер Роберт не может прийти по срочным семейным обстоятельствам. И ты должен увидеть, как ты уходишь отсюда. Мы закрыты! "
«Давай, Беннет», – сказал я не менее раздраженно, чем он. «Это чертовски важно. Все дело в этих ... семейных делах. Мистер Роберт будет сильно обижаться на вас, если вы не научите его сейчас ".
«Это не сработает». Правая рука Беннета полезла в карман его преувеличенно выглядящего костюма с бахромой. Я почувствовал, как меня покрывает холодный пот. Если бы фальшивый ковбой так же быстро обращался с пистолетом, как его образцы для подражания в кино-вестернах, металлический лист на двери машины не защитил бы меня. Не на таком коротком расстоянии. «У нас есть...»
Он не мог закончить предложение. Дверь за ним распахнулась. Вылетел настоящий гигант и был в нескольких шагах от Беннета.
«Что происходит?» – резко бросил он продавцу автомобилей. Когда голова Беннета закружилась, я почувствовал, что у меня судорога. Мужчина был быстр и, несмотря на свой размер, двигался с кошачьей элегантностью. Его одежда, рядом с одеждой продавца автомобилей, выглядела так, как будто он пришел из другого мира: темный костюм со светлой рубашкой и неприметным галстуком. Кроме того, черная шляпа с серой полосой на шляпе и выражение лица, которое выглядело слишком гладким, чтобы выдать эмоции. Этот человек был похож на Эллиота Несса из одноименного криминального сериала, когда он штурмовал склад торговца алкоголем во главе его неподкупных людей, чтобы обеспечить соблюдение давно утраченного закона о запрете. Сегодня этот убийца принадлежал ФБР или другой подобной правительственной организации. Если мне повезло, великан был на зарплате министра юстиции. Если нет, мне следует убираться отсюда как можно скорее.
«Эх, ничего», – услышал я Беннет. Он просто повернулся и пошел обратно к входу в предполагаемый магазин подержанных автомобилей медленными, почти скачущими движениями. Только тогда я понял. Гигант нас не заметил; он явно не заметил странную машину с двумя людьми, которых разыскивали как преступников по всей стране среди блестящих хромированных подержанных машин. Это было больше, чем удача. Неоновая вывеска, вероятно, ослепила его настолько, что он бросился к Беннету, что мог видеть наш «Додж» только нечеткой формой.
Беннет добрался до двери, взялся за ручку и снова повернулся, как будто хотел что-то сказать. Но чего бы он ни хотел: это оставалось с намерением. Почти случайным движением великан вытащил блестящий черный пистолет и выстрелил в Беннета.
Это был всего один выстрел, выстрел был произведен с бедра, но все же он был смертельным. Беннета ударили по лицу. Шипение пули, хлопок, Беннет отшатнулся назад, его руки гребли в воздухе раз или два, как будто он отчаянно искал поддержки, облако крови поднималось с его лица, сверкающий палец неоновой вывески, что его ошеломленный взгляд как фонарик фотоаппарата пытался вырвать вечность – все это казалось мне замедленным, гротескно замедленной записью ужасного, невероятного процесса.
Моя нога выскользнула из сцепления в тот момент, когда гигант элегантным движением развернулся. Моя правая нога нажала на педаль газа до самого основания без моего сознательного участия. Колеса тяжелого «Доджа» поднимали пыль и мелкие камни, прежде чем они схватили и сильно толкнули машину назад. Медленно, слишком медленно тронулась старая машина. Рев двигателя смешался с криком Ким и резким выстрелом, который гигант выстрелил прямо в меня.
На меня обрушился дождь из осколков с острыми краями. Боковое окно Dodge, конечно, еще не было сделано из безопасного стекла, как это принято сегодня. Несколько осколков разорвали кожу на моем лице, и тонкие ручейки крови потекли по левой щеке, как после неудачного влажного бритья. В тот момент я даже не заметил. Слепая паника оттолкнула меня от этого человека, который, несомненно, был Ульем и, возможно, даже более опасным, чем Сталь.
Мужчина не двинулся за нами. Он занял классическую огневую позицию; Устойчивая стойка со слегка согнутой верхней частью тела и левой рукой, поддерживающей правую руку, руку с пистолетом, который должен был убить нас или, по крайней мере, вывести нас из строя, чтобы он мог передать нас своим клиентам. Во мне не было места для ясной мысли, и мое наблюдение было не чем иным, как моментальным снимком, который заставил меня действовать чисто инстинктивно. Я дернул руль в сторону, когда он во второй раз нажал на курок. Второй выстрел отрикошетил в холодный металл «доджа» где-то надо мной. Третья пуля проложила себе путь в машине рядом с моим левым ухом.
Затем наконец отозвался Додж. Он толкался на задней оси, как слон, сильно, но мощно меняя направление, чтобы избежать атаки тигра. К сожалению, это привело к тому, что Кимберли попала в поле боя; это было то, что я полностью упустил из виду в панике. Но затем произошло нечто странное: великан поднял пистолет, в замешательстве покачал головой, затем снова повесил трубку и прицелился в шины. Очевидно, он не хотел встречаться с Ким.
Я одним резким движением заставил передние колеса двигаться прямо. «Додж» покачнулся, как пьяный, потерявший цель из виду. Это было нашим спасением. Потому что именно так ему повезло с пьяным: четвертый выстрел гиганта срикошетил, не причинив никакого ущерба.
Только тогда мотоциклы собрались должным образом и катапультировали машину вперед. Ни секунды не раньше. Заднее стекло лопнуло после удара, а через секунду пуля вонзилась в находящуюся рядом со мной старомодную приборную панель из орехового дерева, которая десятилетиями и с растущим энтузиазмом встраивалась в автомобили среднего класса автомобильной промышленностью.
Но великан был не один. Из полированных ящиков для мусора выскочила стройная фигура и направилась прямо к нам; На какой-то нелепый момент мне показалось, что этот человек хотел остановить наш Додж чистой физической силой, он так целенаправленно бежал к нам, с раскинутыми руками и крича что-то непонятное.
Я снова дернул руль, и «Додж» вылетел в сторону «шеви», ударившись о хромированное сопло радиатора. Металл царапал металл, и что-то сильно стукнуло по задней части машины. Задняя правая дверь была буквально распахнута толчком от удара, в какой-то момент безумно трепыхалась, как лист на ветру, и снова врезалась в петли следующим движением руля. Секунды я боролся с машиной, которая, казалось, начала жить своей собственной причудливой жизнью.
Но это не все. Ужасного времени, которое потребовалось, чтобы дверь открылась и машина стала заклинивать, было достаточно, чтобы второй нападавший запрыгнул в машину; Я увидел темную фигуру в зеркале заднего вида, которая временно закрыла мне обзор, а затем исчезла на заднем сиденье. Это была ужасная секунда. Я был в опасности потерять обзор, как и в ситуации, в которой я не раз сталкивался, когда обгонял грузовик во время ливня, когда брызги, выброшенные колесами, опустошили крышу моего любимого Chevy и почти полностью покрыли его. заблокировал мой взгляд. Но на этот раз я столкнулся не с одной опасностью, а с двумя противниками, наиболее опасным из которых, несомненно, был тот, кто сел в нашу машину со своей миссией камикадзе.