355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вольфганг Хольбейн » Маджестик - Семена смерти (СИ) » Текст книги (страница 11)
Маджестик - Семена смерти (СИ)
  • Текст добавлен: 22 ноября 2021, 17:30

Текст книги "Маджестик - Семена смерти (СИ)"


Автор книги: Вольфганг Хольбейн


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)



  В какой-то момент я, должно быть, все-таки заснул, потому что, когда что-то треснуло снаружи, я в оцепенении вскочил, несколько раз зажмурил глаза, пока снова не смог видеть более ясно, и погладил себя по волосам, едва сдерживая зевок. . «Что случилось?» – спросил я.




  Марсель встал и подошел к окну. «Я не знаю», – тихо ответил он, но я заметил тревожный тон в его голосе. «Здесь происходит что-то, что мне совсем не нравится. Может быть..."




  Он не мог остановить ход своих мыслей. Пронзительный звук сирены прервал его приговор, а затем другие звуки смешались с начавшимся хаосом, топотом тяжелых ботинок и возбужденными криками, которые выкрикивали команды или вопросы. Охранник в униформе перед нашим оконным стеклом, который до сих пор пристально следил за Марселем, развернулся, взглянул в проход и на мгновение заколебался с пистолетом наготове. Затем этот человек бросил на Марселя последний взгляд, который должен был сказать ему, чтобы он не делал глупостей, и бросился прочь по коридору.




  «Какого черта ...?» – начала я, подталкиваясь к себе и сделав два быстрых шага к Марселю. Не знаю, почему я автоматически подумал о Сталь, когда сработала сигнальная сирена. Возможно, это была просто аура насилия, которую исходил от этого человека, ощущение непредсказуемости и животной силы, которые лишь частично имели отношение к ганглию, прорвавшемуся в него.




  Выстрел из винтовки прервал мои мысли, когда я подошел к окну и смотрел в том направлении, куда скрылся охранник. Громкий хлопок пугающе громко эхом отозвался от бетонных стен, глухой и в чем-то неправильный, неуместный в этой подземной крепости, в которой, как считал Бах, у него все было под контролем, но все не было так, как должно быть.




  Но на этом все не закончилось. Человек в униформе, который всю ночь не выпускал нас из виду в этой смеси камеры и спартанской гостиной, очевидно, исчез в одной из соседних комнат. Потому что теперь он, спотыкаясь, вылетал из комнаты, отчаянно борясь за равновесие. Его движения казались такими неконтролируемыми, как будто он наткнулся на медведя гризли, который сердитым взмахом лапы дал ему понять, что контролирует ситуацию. Этот человек был около пяти футов ростом и, вероятно, весил сто восемьдесят фунтов, и все же он, очевидно, никоим образом не выдержал натиска своего противника. В окно я беспомощно наблюдал, как он, наконец, потерял равновесие, ударился спиной и сильно ударился о землю.




  Но солдат был в лучшей форме, чем я подозревал. Несмотря на сильное падение, он крепко держал свое оружие и молниеносным движением выхватил его. Все еще лежа спиной на полу, он выстрелил в дверь.




  Очевидно, он не попал в цель. Потому что мужчина в темной куртке и светлой рубашке бросился к нему, схватил оружие и невероятно мощным движением вырвал его из рук.




  Это была Сталь.




  Бывший наперсник Баха развернул винтовку так, что ствол был направлен не на него, а на солдата. Солдат поступил единственно правильно; он схватился за ружье обеими руками, схватился за ствол и попытался отодвинуть его в сторону.




  В этот момент прозвучал еще один выстрел. Удар казался громче, чем раньше; он гудел у меня в ушах и уносил все сознательные мысли.




  «Вниз», – крикнул Марсель, затаскивая меня за металлический выступ высотой около пяти футов, на котором стояло оконное стекло. Ни секунды не раньше. Потому что в этот момент Стил повернул голову в нашу сторону, инстинктивным актом каждого бойца, чтобы обезопасить свое непосредственное окружение, прежде чем сделать следующие шаги. На несколько секунд я испугался, что он нас заметил. В горле пересохло и пересохло, а в шее свело судорога, и не только из-за неудобной позы за металлической окантовкой толщиной в полдюйма, нашей единственной защитой от безумного зверя, в которого превратилась Сталь.




  Прежде чем Марсель смог остановить меня, я осторожно приподняла голову, чтобы увидеть коридор. Сталь исчезла. По крайней мере, я знал, куда он сбежал; поскольку он не прошел мимо нас, он, должно быть, побежал по коридору к лестничной клетке. Я понятия не имел, что случилось и как Сталь снова удалось перехитрить смерть. Но я знал, что не могу позволить ему просто бежать через бункер.




  «Где, черт возьми, охранники?» – спросил Марсель, выпрямляясь и моргая, выходя в коридор. «Я только что услышал голоса».




  «Да», – нахмурился я. «Это странно», – действительно, коридор был прямо перед нами, и даже стон сирены утих.




  «Похоже, мы сами по себе», – продолжил Марсель. «Входите.»




  Решительность в его голосе резко контрастировала с его безобидным внешним видом – факт, который он, вероятно, использовал много раз, чтобы застать противника врасплох. Одним решительным движением он взял деревянный стул, на котором провел ночь, поднял его и изо всех сил позволил ему громыхать о тяжелое стекло. Стекло протестующе хрустнуло, но попало без малейшего треска.




  «Черт побери», – выругался он и попытался снова. На этот раз его взмах был настолько велик, что нога оторвалась от простого коричневого деревянного стула и пролетела мимо меня на расстоянии нескольких сантиметров. Но стекло все еще держалось. Что не помешало ему без колебаний повторить попытку. Он обеими руками взял стул за спину и изо всех сил позволил ему рухнуть на стекло. И эта тактика сработала; стекло реагировало на стул, как тонкий слой льда на тяжелом мужском ботинке, и тонкие трещины отходили от места разрыва стула. Еще двумя или тремя ударами Марселю удалось окончательно разбить пробитое стекло. Настоящий дождь из битого стекла хлынул в коридор и упал, сверкнув на мышино-серую землю, как теплый солнечный дождь на невозделанное поле.




  Он торжествующе повернулся со стулом в руке, который сильно пострадал от грубой силы: две передние ноги отломились, задняя раскололась. Все действие длилось всего несколько секунд, и я был более чем удивлен; в конце концов, я предполагал, что мне нужно опередить такого человека, как Марсель. Неужели это должен быть человек без позвоночника? Что бы Бах ни пытался убедить меня в этом бывшем пиар-менеджере: это не соответствовало поведению хрупкого на вид, но более чем энергичного человека.




  Больше не сомневался, одним прыжком оказался в коридоре. Осколки стекла хрустнули под моими ботинками, и что-то обожгло мою щеку; Вероятно, осколок стекла от не полностью разрушенного стекла, который я нанес себе через дыру в стекле во время моего стремительного приговора. Я не обратил внимания, но гигантскими шагами бросился к сгорбившейся человеческой фигуре, которую Стил сбил с ног выстрелом из винтовки.




  В этот момент свет мерцал, почти незаметно, но все же чрезвычайно раздражающе, как и все, что напоминало нам, что тонны щебня и земли были скоплены над нами и что жизнь в этом объекте глубоко под поверхностью была возможна только в том случае, если технология работала идеально. На мгновение я простоял в коридоре, сжав кулаки, и, несмотря на прохладный воздух в этой части здания, который система вентиляции равномерно распределяла по последнему углу, мой лоб вспотел.




  Потом свет погас навсегда. На мгновение вокруг нас была абсолютная тьма. Это было так удивительно, что я ничего не чувствовал внутри себя, кроме изумления от того, насколько темно может быть в подземном здании, где ни один свет от далекого уличного фонаря не падал, ни звездный свет, ни лунный свет не давали легкого просветления, ни один Лампе из соседний дом послал в ночь ее теплые желтые пальцы. Прежде, чем эта мысль даже пронеслась в моей голове, что-то снова мигнуло, пульсирующий свет прорвался сквозь тьму вокруг меня и лишил ее всепоглощающей силы. Он мерцал несколько секунд, затем снова стал ярче, если не с естественной яркостью, исходящей от равномерно расположенных неоновых трубок. Именно аварийное освещение надежно зафиксировало пролом и спасло нас от участи чувствовать себя погребенными заживо.




  И так беспощадно столкнул меня с действительностью.




  Охранник лежал на земле прямо передо мной, и она, несомненно, была мертва. Выстрел в живот с расстояния всего в несколько сантиметров из крупнокалиберного оружия, вероятно, мог пережить только человека, изъеденного ганглиями; выстрел, должно быть, перерезал ему кишки. Но не время поддаваться своим чувствам. Я наклонился, чтобы поднять автомат, не в силах предотвратить встречу взгляда с мертвым взглядом солдата. Если что и застыло в этих глазах в момент смерти, так это не боль, а безграничное удивление. У этого человека не было времени закончить свою жизнь; еще одна жертва, которую Стил благополучно уничтожил, но на этот раз не в интересах Баха, а, наоборот, в борьбе с ним.




  Марсель остановился прямо рядом со мной, и в его взгляде была задумчивость, которую я не мог интерпретировать. Воцарилась неловкая тишина, даже постоянный шепот вентиляционной системы, казалось, прекратился. «Вот», – грубо сказал я, бросая винтовку Марселю. Он поймал его быстрым и опытным хватом.




  Я встал на колени рядом с мертвым солдатом и решительным рывком открыл его кобуру. Холодный металл пистолета скользнул мне в руку, но не успокоил. Сталь не была бессмертной, но я был слишком близок к непобедимости, чтобы один пистолет давал мне чувство безопасности. Когда я снова встал, я нажал на предохранитель 38-х годов.




  «Пойдем», – сказал я. Мои шаги неприятно громко скрипнули по серому пластиковому полу, когда я подошел к двери, ведущей к аварийной лестнице. Прошло несколько секунд, прежде чем я понял, что Марсель не преследует меня. Я повернулся к нему и остановился. Он стоял у двери, через которую пролетел солдат, и смотрел внутрь того, что, как я помню, располагало одной из многих охраняемых лабораторий на этом уровне. Его винтовка безвольно висела в руке, и его поза указала на то, что на данный момент все боевое отпало от него.




  «Что за дерьмо», – пробормотал он так тихо, что я едва его слышал. «Какое дерьмо».




  «Что это?» – обеспокоенно спросил я.




  Марсель в изумлении покачал головой. «Наш человек был не единственным», – слабо сказал он. «Сталь вызвала настоящую кровавую баню», – он жестом указал внутрь комнаты. «Осталось три агента. Боже мой, как он это сделал? "




  Прежде чем я смог спросить его, что именно он имел в виду, он прошел через дверь. «Марсель!» – крикнул я, не в силах удержать голос. «Что за чушь?»




  «Я просто проверяю, жив ли еще кто-нибудь», – услышал я его голос изнутри лаборатории. Я где-то слышал шаги, но я не знал, откуда они и куда они ведут, я просто знал, что Марсель исчез в лаборатории вместо того, чтобы немедленно выследить меня, и без дальнейших задержек мы должны были воздержаться от любых действий. он был готов любой ценой.




  Шаги остановились, а затем что-то лязгнуло. Мое сердце бешено колотилось, а правая рука сжимала пистолет так крепко, что мне было больно. Я попытался успокоиться, убедил себя, что Марсель поступает правильно. Может, он сможет спасти кого-нибудь еще. Но инстинкт велел мне развернуться и немедленно убираться отсюда.




  Затем я услышал далекий шорох и внезапно и без предупреждения низкие голоса, которые, казалось, говорили так естественно, как будто ничего особенного не произошло. «Марсель!» – позвал я снова. «Что, черт возьми, происходит?»




  «Давай, Джон, – ответил он. Его голос был таким приглушенным, что я угадал слова больше, чем на самом деле понял. „Агенты мертвы, но я нашел здесь кого-то другого“.




  Странное чувство охватило меня, робкая надежда взорвалась в моем теле и, наконец, полностью овладела мной. Я сунул 38-й за пояс и сделал несколько шагов к двери, за которой скрылся Марсель. Намек в голосе Марселя обещал мне, что я встречусь здесь с кем-нибудь, кого я знаю. Ким?!?




  Это была невероятная сцена. Лаборатория была опустошена и разрушена, как будто сюда ворвалось стадо носорогов. Несколько шкафов были перевернуты, и повсюду были тонны битого стекла, инструменты, шприцы и лабораторные тарелки взорвались в них, промокнув, как пятна ярких цветов на картине Ван Гога. Хуже всего были лужи крови, которые вызывающе и отталкивающе склеивали хаос на полу, и трое мужчин, которые лежали на полу гротескно скрюченными и были настолько очевидно мертвы, насколько могли быть жертвы акта насилия, совершенного с невероятной жестокостью. Трудно представить себе, что это должно быть делом одного человека, и все же я ни на минуту не сомневался, что это Сталь совершила этот безумный поступок.




  Но Сталь больше не была человеком.




  Марсель стоял на заднем плане комнаты, у двери, висящей на петлях под углом, которая куда-то вела, в другую комнату или в другой коридор, о существовании которого я не подозревал. Но теперь это тоже не имело значения. Меня интересовала фигура позади него, спрятанная за дверью, стоящая прямо и явно случайно избежавшая жестокого взрыва Стила – и ничего больше. Я уверенными шагами вошел в комнату. Стекло и металл хрустнули под подошвами моих туфель, и я чуть не наступил на руку одному из мертвых, худощавому мужчине, которого я знал лишь ненадолго и который теперь смотрел мимо меня в потолок разбитыми глазами. Его рука была под неестественным углом к ​​телу, и кровь все еще пульсировала на полу под ним. Я почувствовал, как у меня сжался живот от боли, и что-то кислое перехватило мое горло. Только с большим усилием я подавил тошноту.




  Я обошел массивную грязную коричневую койку, к которой, несомненно, был привязан полумертвый Сталь, которую охраняли трое мужчин, которые, очевидно, чувствовали себя слишком в безопасности и были вынуждены заплатить за это своими жизнями. Воздух вокруг меня, казалось, мерцал, и, вероятно, только благодаря смеси моего истощения и возбуждения я смог отбросить ужасающий образ трех зверски убитых агентов и сконцентрировался на том, чтобы пройти последние несколько метров к противоположной двери.




  Затем я узнал фигуру, стоящую рядом с Марселем. Это была не Ким, это был мой брат Рэй. С учащенным сердцебиением и сухостью во рту я пошел ему навстречу. По дороге к нему воздух становился все холоднее и холоднее. Рэй выглядел ужасно; под глазами виднелись темные, почти черные края, лицо было впалое и бледное, как у тяжелобольного. Было что-то устрашающее в том, как он смотрел на меня. В его взгляде было столько печали, что я почти не могла с этим справиться. Я не мог припомнить, чтобы раньше видел моего крепкого брата Рэя в таком состоянии.




  Рэй попытался улыбнуться, но не смог. Тонкая засохшая полоска крови стекала с его носа по подбородку и попала в щетину, что ясно показывало, что сегодня утром мы не побрились. Я вспомнил, что борода Рэя всегда становилась сильнее моей. Подростком я завидовал ему за это, а когда стал взрослым, меня это просто раздражало.




  «Где Ким?» – спросил я, и мой голос был резким и резким, как у сержанта, который спрашивает, потому что на форме подчиненного отсутствует пуговица.




  «Я ... я не знаю», – слабо сказал Рэй. Он издал громкий стон, и его подбородок дернулся вниз, как будто он потерял всякую силу. Он ошеломленно покачал головой, затем снова посмотрел на меня. В его остекленевших глазах погас весь огонь.




  «Я хочу знать все, что ты знаешь о размещении Ким», – отрезал я, ненавидя себя за грубый тон своего голоса, но потерял терпение. «Альбано забрал вас обоих вместе, когда Бах хотел поговорить со мной».




  «Понятия не имею», – пробормотал Рэй. Но затем его глаза немного прояснились, и он сначала покачал головой, а затем снова кивнул. "Не так. Этот парень ... Альбано? ... сказал другому парню, чтобы Ким пошла к некоему Каллигану ... "




  «Халлиген», – поправил я его, не обращая внимания на Марселя, который непонимающе моргнул, глядя на меня сквозь очки в роговой оправе.




  «Да», – снова кивнул Рэй. «Он должен был отвести ее к некоему Халлигену, а затем приказал второму человеку высадить меня этажом ниже. Затем этот Альбано сбежал ».




  «Хорошо, – с горечью сказал я. Это имело смысл. Наверху было несколько обычных лабораторий, и не было сомнений, что Ким и Стил не будут находиться на одном этаже или даже в одной комнате. Тем не менее, я задавался вопросом, почему Рэя привели сюда, в непосредственной близости от Стали, или что от него осталось. Я не мог этого понять. Но в основном это было совершенно неважно. У меня был след Ким, и этого должно было быть достаточно. Может быть, я наткнулся на Сталь, когда искал ее. Но тогда вопрос стоял только в том, кто убьет двух зайцев одним выстрелом.




  У Рэя голова кружилась, и он был в таком плачевном состоянии, как никогда раньше. Но он выздоровел на удивление быстро. Я заставил его засовать за пояс 38-го калибра мертвого, изможденного агента «Маджестик» – со сталью шутить нельзя, и я понятия не имел, что еще нас ждет здесь. Потому что здесь что-то было не так. К настоящему времени он должен был быть забит агентами, привлеченными сиреной тревоги и звуками битвы. Но вместо этого воцарилась почти жуткая тишина, в которой тихий шелест вентиляционной системы, которая только что заработала, был единственным постоянным шумом, прерываемым только нашими шагами, которые эхом отдавались пустоте и пустоте в стенах коридора.




  Это успокоило меня, что вентиляция снова заработала, после того как весь воздух здесь станет несвежим и очень быстро израсходуется без него. Однако это не изменило того факта, что мое внутреннее напряжение увеличилось за последние несколько минут. Но то, что система вентиляции несла запах, отдаленно напоминающий смесь аромата роз и марципана, я заметил, только когда мы подошли к лестничной клетке, и осторожно и медленно ощупью наш путь через полумрак с оружием наготове. Потому что и здесь этот пронзительный запах витал в воздухе. Раньше я считал само собой разумеющимся, что это произошло из-за разбитых флаконов в разрушенной лаборатории.




  Тяжелая железная дверь на следующий этаж открывалась на лестничную клетку, что было логично для тех, кто планировал пути эвакуации, неудобно для таких людей, как мы, которые хотели проникнуть на этаж снаружи как можно быстрее и незаметно. Марсель кивнул мне, давая понять, что я должен действовать, пока он защищает меня от огня. В другой ситуации я бы почувствовал себя совершенно нелепо, представив карикатуру на полицейского с пистолетом в руке и пытающегося ворваться в ту часть здания, в которой я всегда двигался естественно и без страха. Но теперь по шее тек только страх от пота.




  Марсель дернул дверную ручку, и она отодвинулась слишком медленно. Моя левая рука сжимала правое запястье, как меня учил Питер, Мастер стрельбы Majestics, не так давно во время тренировки с оружием. Но готовый к стрельбе .38 в моей правой руке был крайне сомнительной защитой от существа, в которое превратилась Сталь. И я прекрасно понимал это: мой живот был таким твердым и сжатым, как будто кто-то только что использовал его как кулачный мяч, а моя голова, казалось, была зажата железным зажимом.




  Коридор передо мной был пуст и безлюден. Я был почти разочарован. Это было похоже на поход к дантисту: как только ты начинаешь заниматься этим, тебе хочется как можно быстрее с этим покончить. Сталь, которая, ничего не подозревая, просто шла по проходу, была бы наполнена свинцом, которого мог бы дать магазин моего пистолета. Несмотря на его необычные приемные качества, я не мог представить, что он смог бы пережить это.




  Вместо этого у меня не было выбора, кроме как осторожно шагнуть в коридор, стараясь не издавать лишнего шума. «Хорошо», – прошептала я Марселю.




  Он и Рэй последовали за мной. Мы были гротескным трио: бывший пиарщик с скорострельной винтовкой в ​​сгибе руки и зоркий глаз на эту необычную ситуацию, я как бывший, но все еще очень молодой агент Маджестик, который поддерживал прямой контакт с такими людьми, как Роберт. Кеннеди и Фрэнк Бах, но все же не вписывались в этот мир секретных операций и счастливых людей, и, наконец, что не менее важно, Рэй, который споткнулся позади нас, бледный и обезумевший, с пистолетом в поясе, который я не знал, был ли он будет использовать в экстренных случаях.




  И это произошло быстрее, чем мне бы хотелось.




  Дверь распахнулась, и из нее вылетел человек: темный костюм, светлая рубашка, неприметный галстук и светло-коричневый пояс с пистолетом, который на мгновение вспыхнул, когда он повернулся к нам, и его куртка соскользнула набок, когда он быстро повернулся. Я знал его недолго. Это был один из агентов, который иногда помогал Альбано.




  «Эй», – позвал он, сузив глаза. Его правая рука проскользнула под куртку, но он не закончил движение. Очевидно, он не считал целесообразным провоцировать двух мужчин, уже нацеленных на него.




  «Привет, Дирк», – медленно сказал я. «Лучше возьми тебя за руки, чтобы я мог их видеть».




  «Я ... что ты здесь делаешь?» – спросил он. Он не сделал ни малейшего движения, чтобы вытащить правую руку из куртки.




  Я объяснил ему ситуацию в нескольких коротких словах, рассказал о вспышке Стила и смерти агентов, которые должны были охранять его. «Теперь нам нужно найти Сталь», – закончил я свое объяснение. «Ты хоть представляешь, где он может быть?»




  «Я не видел Сталь здесь», – сухо сказал он. Его лицо было узким, костлявым и странно неправильным, с глубокими морщинами на лбу и вокруг глаз; Казалось, оно едва ли способно выражать чувства – и все же теперь явно было отражением подозрения. «И я был бы удивлен, если бы он тоже прогулялся здесь. Забавно то, что во время моей смены он был похож на моего дядю Гарри в реанимации, когда они пришли проводить нас ».




  «Вы хотите сказать, что не верите нам?» – резко спросил Марсель.




  «Вы уже догадались, мой друг, – сказал Дирк. Его тело почти незаметно напряглось, и я снова поднял свой 38-й калибр, который опустил во время объяснения. «Я вижу, как трое заключенных возятся здесь с оружием, принадлежащим моим коллегам. Вы говорите мне, что моих коллег убили. От нежити, что ли? "




  Пока он говорил, его вес почти незаметно переместился на переднюю правую ногу. Я почувствовал жар и ледяной холод одновременно. Пистолет трясся у меня в руке. Я не был убийцей, и когда Дирк вытащил пистолет, я не знал, что делать. Я молился Богу, чтобы он не заставил меня застрелить его.




  Но и в этом не было необходимости. Марсель, очевидно, заметил, как и я, что Дирк собирался выложить все на одну карту. И он не хотел позволять ему играть в свою игру. «Очень медленно», – сказал он. «Очень медленно вытащите пистолет из кобуры и бросьте его на пол».




  Дирк моргнул, и на мгновение показалось, что он все-таки хочет попытать счастья. Возможно, он рассчитывал свои шансы, потому что к этому моменту он, должно быть, понял, что Рэй не имеет значения в споре. Но он упустил нужное время; элемент неожиданности больше не был на его стороне.




  «Вы, конечно, также можете попробовать сыграть героя», – тихо сказал Марсель. «Но это было бы очень неразумно. Я не убью тебя, но выстрелю тебе в колено. Вы знаете пистолет, который я держу, и что это значит. Чего вы не знаете, так это того, что я был лучшим стрелком за год в Южной Каролине ».




  Дирк сжал губы. Его взгляд метался между мной и Марселем, бледным и нервным. Затем он сунул руку немного глубже в пиджак и медленно вытащил оружие. Когда он швырнул пистолет на пол, и он пролетел несколько метров, я вздохнул с облегчением.




  «Если вы не видели Сталь, – сразу спросил я, – а как насчет Ким? Ты знаешь где это? "




  «Кимберли Сэйерс?» – спросил он. Его взгляд инстинктивно переместился влево, к двери, из которой он вышел. Затем он снова посмотрел мне прямо в глаза и покачал головой. «Понятия не имею.»




  Было очевидно, что он лжет; движение его головы выдало его. Вероятно, он шел прямо из комнаты, где держали Ким. Меня охватила волна горячего возбуждения. Если мои подозрения не ошиблись, я был всего в нескольких ярдах от Кимберли. Не обращая больше внимания на него или Марселя и без единого слова объяснений, я прорвался мимо него, рывком распахнул дверь, которая захлопнулась за ним, и одним прыжком оказался в комнате, затаив дыхание и готовый ко всему, что бы я там ни был. ожидать.




  Я сразу заметил Ким. Она сидела на заднем плане за столом напротив человека, который, как и Дирк, был одет в типично неприметный костюм, что-то вроде спецодежды агентов Majestic. Мужчина развязал галстук, и легкая щетина и глубоко подведенные глаза выдавали, что он не заснул сегодня ночью, как и я.




  Ситуация была настолько гротескной, что я в удивлении остановился у двери и позволил своему 38-му калибру утонуть. На столике, стоявшем между Кимберли и агентом, которого я не знала, была стопка игральных карт. Ким, казалось, только что взяла свой лист бумаги, потому что она неохотно отвернулась от карточек, чтобы повернуть ко мне голову. Их приветствие состояло из легкого нахмурения и легкого кивка головы. Ни радости, ни облегчения, ни сочувствия, ни даже знака того, что она, как и я, была удивлена, увидев меня снова так внезапно.




  Не хватало только бутылки виски на столе и пары стаканов, тогда знакомый покерный раунд будет завершен. Но, возможно, Дирк ехал за спиртным. Что, черт возьми, здесь происходит? Бледное и невыразительное лицо Ким заставило меня вздрогнуть.




  Агент уронил руку, в которой держал газету. Его глаза превратились в узкие щелочки. Он был очень молодым человеком, может быть, на два-три года моложе меня. Но я не сомневался, что у него достаточно профессионализма, чтобы легко справиться с незваным злоумышленником. К несчастью для него, он оказался в крайне неблагоприятной ситуации, и теперь я был настолько загружен, что мои сомнения по поводу использования холодного куска металла в руке становились все меньше и меньше с каждой секундой.




  «Даже не думай об этом», – сказал я. Я был поражен тем, что мой голос звучал так спокойно. «Положи руки на стол перед собой и будь тихим, как мышь».




  Ему потребовалось три или четыре секунды, чтобы понять, что у него нет шансов. Затем он моргнул и сделал, как мне сказали.




  «Иди сюда, Ким, – сказал я. „Пора нам уходить“.




  Она молча смотрела на меня и не двигалась.








  В подростковом возрасте я некоторое время занимался кормлением гуппи, которые в детстве мы считали воплощением экзотической дикой природы в нашем крошечном аквариуме. Что-то пошло не так. Однажды утром, когда я собирался бросить щепотку рыбного корма в мутную воду, все семь гуппи плавали на поверхности. Взгляд в ее глазах был таким же пустым и без следа жизни, как сейчас у Ким.




  «Я сказал тебе приехать сюда», – яростно сказал я.




  Что чувствует кролик, когда его находит охотничья собака? Как волк смотрит в охотничье ружье? Может быть, они ничего не чувствуют, может быть, панику, что заставляет их сердца биться быстрее и перекачивать насыщенную кислородом кровь по телу. Возможно, они чувствуют внутри себя безжалостную пустоту, не зная, искать ли спасения в нападении или в защите. Если так, они чувствовали то же самое, что и я в тот момент, когда Ким была совершенно безразлична к моим словам, как бронемашина во время грозы.




  Что-то треснуло позади меня, и Дирк наткнулся на это, странно тяжело дыша, как будто только что достиг большого физического достижения. Марсель шел прямо за ним, ведя его с винтовкой, которую час назад уже мертвый элитный солдат держал в руках этажом ниже.




  «Замечательно», – сказал Марсель, сразу оценив ситуацию. «Теперь мы, по крайней мере, снова нашли ее друга».




  Я вспомнил, что он мог узнать Кима только по беглому взгляду из комнаты 422 в отеле ТЕХАС. У него должна быть потрясающая память – иначе он просто сложил два и два.




  «Ты там, сзади», – приказал Марсель, игнорируя меня, – «встань и встань рядом со своим приятелем».




  Словно сквозь туман, я заметил, что Марсель разоружил молодого агента, а затем заставил двух его заключенных встать у задней стены. Это было похоже на сцену казни в одном из фильмов Аль Капоне, которые были столь успешны в 1950-х годах, но с тех пор были вытеснены такими фильмами, как « Психо» Хичкока, или шпионскими фильмами, такими как « Лемми Осторожно» . Я чувствовал себя оцепеневшим и в то же время странно ясным и бодрым. Это была одна из немногих ситуаций в жизни, когда вы задавались вопросом, спите вы или бодрствуете. Все это было так нереально, Марсель кивнул головой в сторону Кимберли, он пробормотал: « Давай, моя дорогая, странный взгляд Ким на меня, когда она встала – пристальный взгляд учеников, который вряд ли был человеком.




  «Давай, Джон», – голос Марселя, наконец, вытащил меня из заморозки. «Пора нам выбраться отсюда».




  Я кивнул и последовал за Марселем и Ким, сделав несколько быстрых шагов в коридор. Рэй по-прежнему был там, бледный, раздробленный образ самого себя. Прошлой ночью он был совершенно другим, сильным и спорным, как всегда, и не было никаких признаков того, что с ним что-то не так. Я никогда не видел в нем такой радикальной перемены.




  Марсель закрыл за нами дверь и повернул ключ. «Итак, мы бы это сделали», – усмехнулся он, но в его взгляде не было радости. «По крайней мере, это их задержит».




  В этот момент я снова осознал тот странный запах, который, казалось, пропитал весь подземный комплекс. Разве он не напоминал горький миндаль? Разве этот запах не издавал какой-то яд?




  «Эй, Джон, ты в порядке?» – обеспокоенно спросил Марсель.




  «Как?» Я попытался избавиться от паралича, охватившего меня в последние несколько минут, но мне это удалось лишь частично.




  «Мы не можем просто стоять здесь», – обеспокоенно сказал Марсель. «Хотя я не знаю, действительно ли наша проблема в Steel. Здесь что-то не так. – Он махнул рукой по проходу. „Никого не было видно. Сирены тревоги сработали, Сталь оставила кровавый след по всему зданию, но, похоже, никого это не заботит “.




  «Вы тоже это чувствуете?» – спросила я, не отвечая. Когда Марсель нахмурился, я быстро продолжил: «Этот аромат марципана или розы. Или горький миндаль ... "




  «Я не совсем уверен, что понимаю, что вы имеете в виду, – медленно сказал Марсель.




  Я беспомощно пожал плечами. «Я заметил это внизу, но я подумал, что этот… запах исходит от разбитых бутылок. Но это неправда. Здесь пахнет так же ".




  «Мне очень жаль, – холодно сказал Марсель. «Я ничего не чувствую. Но об этом нечего сказать. В последние годы мое обоняние ухудшилось ".




  «Я тоже его чувствую», – сказала Ким. «Все время. Что это?»




  Ваша поддержка была для меня совершенно неожиданной. Я повернулся к ней и вопросительно посмотрел на нее. «Как дела?» – спросила я, надеясь, что чары между нами были разрушены.




  «Спасибо за вопрос», – многозначительно сказала она. «Несчастный, если честно. Но ты тоже не совсем похож на цветущую жизнь ".


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю