355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Лавров » Волд Аскер и блюз дальнего космоса » Текст книги (страница 10)
Волд Аскер и блюз дальнего космоса
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:39

Текст книги "Волд Аскер и блюз дальнего космоса"


Автор книги: Владимир Лавров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 28 страниц)

Глава 16. Битва за корабль

Иллиан и Один наблюдали за битвой машубаст уже несколько минут. Это было полное ярости и злости, но тем более увлекательное представление.

– Кажется, я знаю, что они делают, – прошептал Один, приблизившись к Иллиану, – они выбирают вожака! Мне папа Волд рассказывал, некоторые звери так делают! Кто животом вверх перевернулся – тех не трогают.

– Да ну, – удивился Иллиан, – а зачем тогда драться?

– Ну, они же злые звери!

Тут к Иллиану пришла в голову гениальная мысль.

– А давай с крейсера штурмовик вызовем?

Один признал мысль гениальной, но проблема была в том, что у них не было доступа к связи с крейсером.

– Дядя Суэви! Вызовите штурмовик с крейсера!

– Держитесь, ребята! Машубасты ушли в сторону корабля, я достал оружие и лечу к вам!

– Не надо к нам! Летите на корабль и скажите им, что на них идут все машубасты! И вызовите штурмовик с крейсера!

Дядя Суэви отключился на некоторое время, потом перезвонил (Иллиан ждал звонка и включил связь до того, как раздался сигнал, чтобы машубасты не услышали, они были слишком близко):

– Пара штурмовиков будет только через сорок минут. Они для экономии энергии легли на орбиту и сейчас с другой стороны. Я лечу на корабль.

Иллиан дал отбой и опустил руку с коммуникатором. И тут завопил коммуникатор на руке у Одина. Из коммуникатора донёсся громкий голос Одиновой мамы: "Один, малыш, ты где?". В это время последняя пара машубаст перестала выяснять отношения, одна из машубаст не стала драться и просто отступила, униженно припадая к земле. Победившая картинно распрямилась и заревела. Голос мамы Одина прозвучал как раз тогда, когда она закончила реветь. Машубаста – новый вожак зверей – повернулась на звук и издала короткий рык. Не нужно было знать язык машубаст, чтобы понять, что это была команда "Взять!". Все валявшиеся до сих пор кверху брюхом машубасты подхватились и ринулись на детей, чтобы угодить новому вожаку.

Один поднёс наручный коммуникатор ко рту и пробормотал: "Нам хана". Но другой рукой он уже наводил излучатель. Иллиан начал стрелять ещё до того, как Один закончил отвечать. Эффективность его стрельбы была невысокой: большинство машубаст уже были под скалой, в мёртвой зоне, дети их даже не видели. И только царапание когтей по камням говорило о том, что враг приближается.

Несмотря на усталость, благородные люди Благословленных Островов бежали обратно ещё быстрее, чем до этого двигались к кораблю. Поддержание боевого порядка происходило уже автоматически, во все стороны постоянно смотрели стволы излучателей. До полянки, на которой следы детей разошлись с их собственными, они вышли ещё до наступления темноты. Зарубки на стволе дерева, след крови машубасты – всё говорило о том, что дети тут были и ушли совсем недавно вдвоём. Идти по следам было нетрудно, но вскоре наступающая темнота сделала все следы неразличимыми. Впрочем, в следах уже не было особой нужды: всем стало ясно, что дети шли к берегу. Оставалось только выдерживать направление по звёздам.

Они не учли того, что дети не так точно умели выдерживать направление по небесным светилам, как они, и вышли чуть севернее того места, где Иллиан и Один прятались на каменистой гряде. Они вышли к северному концу бухты, в которой машубасты готовились к нападению, и как раз в тот момент, когда машубасты ринулись на детей. Иллиан и Один неплохо замаскировались, и потому островитяне поначалу не поняли цель машубаст. Не обнаружили они и тех дозорных машубаст, которые были всего в нескольких шагах от них.

Что-то они начали понимать только тогда, когда с вершины противоположного края бухты вылетел разряд излучателя и снес ветки в джунглях в нескольких метрах от них. Вслед за выстрелом послышался вой умирающей машубасты: дети не промахнулись. Они не могли стрелять по тем машубастам, которые находились в мертвой зоне под ними, но прекрасно видели тех зверей, которые подбирались к островитянам. Тут благородным сударям уже всё стало ясно. Капитан и Миро взяли на себя охрану стрелков, остальные принялись поливать волну машубаст очередями из излучателей. Машубасты потеряли около десятка товарок и дружно попрыгали в море.

Между волнами увидеть их было почти невозможно: хотя там и тут иногда и выныривали их морды, прицелиться не было никакой возможности. Машубасты, набрав воздуха, тут же ныряли и плыли в сторону корабля. Островитяне и дети, постреляв для очистки совести по морю, поняли, что так они ничего не добьются. Машубасты тем временем покинули бухту. Для сухопутных животных плавали они на удивление быстро.

Коммуникатор у Одина снова закричал маминым голосом:

– Один, где ты? Мы идём к тебе!

– Не надо! Всё хорошо, мам. Островитяне нас спасли. Сейчас все машубасты поплыли на их корабль. Бегите туда. Мы тоже туда пойдём. Там встретимся.

– Стой на месте! Никуда не ходи! Я сейчас приду! И островитянам повезёт, если они успеют убежать подальше!

– Они нас спасли! Мы идём вдоль берега на корабль! Не иди к нам, мам! Дядя Суэви скажет, куда идти! А ещё мы штурмовик вызвали!

Всю эту тираду Один выпалил, пробираясь вместе с Иллианом через джунгли по верхнему берегу бухты. Слова о штурмовике испугали Илиарсию намного больше, чем машубасты, впрочем, когда она поняла, что дети вызвали штурмовик не на себя, а на корабль, то успокоилась и отключилась.

Островитяне подпрыгивали на месте от нетерпения, но всё-таки дождались детей. Иллиан с Одином не успели отдышаться, как пришлось снова ломиться через джунгли вдоль берега. К удивлению детей, в соседней бухте корабля не оказалось, машубасты несколько перестраховались, устроив место сбора через одну. Это была большая бухта, почти залив в километр шириной. Несколько облегчало дело только то, что она была покрыта ровной галькой, бежать по которой было сплошным удовольствием (не само по себе, а по сравнению с джунглями, конечно).

Дети выдохлись и переставляли ноги уже еле-еле. Придавало сил понимание того, что они опережают машубаст совсем на чуть-чуть: морды тварей иногда удавалось разглядеть в волнах в нескольких сотнях метров от берега. Островитяне, при всём их нетерпении, от детей не отрывались, наоборот, шли вокруг них кольцом.

– Война – это полная дрянь, – изрёк совсем уставший Один.

– Согласен, – поддержал Иллиан, – больше не пойдём.

Через пару шагов Одину пришла в голову очередная мысль:

– Зато будет, что рассказать о том, как мы корабль аборигенов спасли от машубаст.

Иллиан представил, как он рассказывает об этом на базе всем знакомым, и неожиданно для себя прибавил ходу. Один тоже. Островитяне их ускорение отметили весёлыми вскриками. Дети их слова не разобрали, они плохо знали этот язык, но остались уверены, что над ними смеются.

– Ну и пусть смеются, – сказал Иллиан, – мы ещё посмотрим, кто больше машубаст положит.

Но мамочка Одина смазала всю забаву. Перевалив через мыс, дети обнаружили на песочке всю её команду. Островитяне, завидев корабль, разразились громкими криками. Поначалу Иллиан с Одином не поняли причину. Потом причина стала ясна: перед кораблём болталась шлюпка. Она двигалась очень странно: матросы в ней делали пару гребков вперёд, а затем передумывали и двигались назад. На корме шлюпки сидел дядя Суэви и что-то вещал матросам, размахивая крыльями. Матросы его игнорировали.

Островитяне попрыгали в последнюю шлюпку и помчались к первой изо всех сил. Несмотря на то, что это был другой вид, было понятно, что они гребут отчаянно, из последних сил. Вёсла так и мелькали в воздухе. Они не успели.

Из воды вдруг высунулась конечность машубасты, шлюпка встала вертикально (катапультировав при этом дядю Суэви) и перевернулась. Дядя Суэви благоразумно остался в воздухе.

На воде начали расплываться пятна крови. Островитяне в уцелевшей шлюпке бросили грести и принялись стрелять по воде. По кому они стреляли, с такого расстояния было не разобрать, но им, очевидно, всё было очень хорошо видно. Видимо, стреляли они не зря и очень удачно: на их шлюпку больше никто не нападал, и они успешно добрались до трапа корабля.

Прозвучала команда: Илиарсия приказала активировать дальние прицелы и приготовиться к стрельбе по кораблю. Вся команда тёти Илиарсии улеглись на песок, чтобы стрелять с упора. Иллиан, Один и один из дядек получили приказ охранять тыл. Дети принялись ныть: им очень хотелось пострелять на дальнее расстояние. Прицелы у излучателей Богини были великолепными, даже с такого расстояния можно будет выбирать, куда попасть машубасте: в левый глаз или в правый. Нытьё продлилось совсем недолго. Из лесу выбрались два ногатика с очевидной целью найти себе носителя. Дети занялись делом, Илиарсии даже не пришлось на них рычать.

В такт ружьям детей рявкнули излучатели взрослых, сразу десять: пара машубаст попыталась вскарабкаться на корабль по якорной цепи и трапу. Не переставая наблюдать за лесом, Иллиан на миг скосил глаза на корабль. Разорванные тела машубаст падали в воду, островитяне на борту корабля удивлённо смотрели на их падение. Потом они сообразили, в чём дело, и все, кроме одного, перебежали на другой борт. По трапу спустился один островитянин и погнал шлюпку к берегу. Отчаянная душа! На нос шлюпки сверху спикировал дядя Суэви, достал излучатель и навёл его на воду.

Повторно Иллиан смог взглянуть на шлюпку только тогда, когда она была уже совсем рядом с берегом.

– Как тебя приняли островитяне? – спросила Илиарсия у Суэви, не переставая наблюдать за кораблём через прицел.

– Пытались подстрелить. Никто не из них не знал, кто я такой, кроме тех олухов в шлюпке, а они впали в какой-то ступор, за что и поплатились, бедняги.

Илиарсия разделили группу пополам. Дети получили приказ грузиться в шлюпку вместе с первой группой. На берегу осталось всего пятеро дядек.

На корабль они прибыли вовремя. Не успели они перебраться на дальний борт, как подошла основная группа машубаст. Их морды выныривали повсюду вокруг корабля. Машубасты чего-то выжидали. Подстрелить их было невозможно: шумно набрав воздуха, они тут же ныряли. Илиарсия приказала наземной группе оставаться на месте: плыть к кораблю было слишком опасно (шлюпка к этому времени уже была на той стороне).

Пятерка машубаст попыталась напасть на группу, которая оставалась на берегу. Выстрелы с берега и с корабля порвали эту группу быстрее, чем они успели сделать три шага. Убедившись в неуспехе обходных манёвров, машубасты ринулись на прямой штурм. Их сдерживало то, что на относительно высокий борт корабля (почти три метра) они могли забраться только по пяти путям: двум цепям якорей, трапу, который никто не подумал убрать, и двум кормовым тросам, протянутым к плавучим якорям. Но даже при таких обстоятельствах их штурм был ужасен и свиреп. Стрелки еле успевали сбивать карабкающихся тварей.

Иллиан с Одином находились посередине корабля, на морской стороне борта. В общей драке нашлось дело и им: их излучатели находили одну цель за другой. Машубасты карабкались друг по другу, маленькие машубасты цеплялись за более медлительных крупных и норовили перепрыгнуть с них на палубу. В самый отчаянный момент дети вдруг обнаружили, что прямо перед ними за борт уцепились огромные когти. Над бортом начала вырастать голова самой крупной машубасты. Видимо, машубасты сумели как-то построить пирамиду под бортом корабля. Все взрослые стояли ближе к оконечностям корабля и этого прорыва не видели.

С громким криком "Мама!" Один перевёл ствол на новую цель и нажал на спуск. Машубаста оказалась невероятно умной и быстрой. Она просто убрала голову с линии огня. Крик пропал втуне: кричали все вокруг, предупреждая о множестве опасностей, и слабый детский голосок был заглушен множеством взрослых. Иллиан выстрелил вслед за Одином, но машубаста втянула голову, и разряд прошел выше. Один выстрелил ещё раз, а затем ещё и ещё раз. Каждый раз машубаста успевала уклоняться. Сложилась патовая ситуация: машубаста не могла вылезти, дети не могли её подстрелить. Иллиан решил изменить ситуацию и очередной разряд направил на лапу зверя. Машубаста передвинула лапу, и разряд из излучателя только пробил дыру в фальшборту. Один последовал примеру Иллиана, и на этот раз зверю пришлось убрать сразу две лапы. Машубаста рухнула в воду (совершенно невредимая), а в борту появилось ещё две дыры. Дети свесились за борт, чтобы посмотреть, как машубастам удалось достать борта. Никакой пирамиды под бортом не было. Машубасты не строили пирамиду, они просто ныряли поглубже и затем, набрав под водой скорость, выскакивали на высоту борта. И сейчас сразу две машубасты неслись из глубины к кораблю! Им не хватило совсем чуть-чуть, чтобы не уцепиться за борт. Их когти царапнули по корпусу в нескольких сантиметрах от планширя. Дети в испуге отшатнулись и не успели подстрелить их. Но вслед за рухнувшей в воду парой машубаст набирала разгон следующая пара!

В этот момент послышался такой родной, такой знакомый гул высокооборотных вентиляторов. На ночное море легли отблески габаритных огней. Дети удивились: штурмовик должен был появиться только через десять минут. Но это был не штурмовик. Это заявился Аис своей собственной огромной космической тушей. На этом сражение закончилось.

Наверное, курсант на Аисе снял предохранители и перевел пушки под управление Аиса (обычно ему не доверяют управление оружием). Первыми Аис снял из электромагнитной пушки тех двух тварей, что уже выскочили из воды. Остальным осталось довольствоваться глубинными бомбами, поверхностными разрядами корабельных излучателей, объёмными шарами защитных полей, напалмом и десятком других, не менее мощных средств уничтожения, что подарили Аису итоги развития сотен промышленных цивилизаций, аккумулированные в просторных оружейных складах Богини.

Всем стрелкам пришлось пригнуться и спрятаться, пока за бортами буйствовали струи огня и пара. Удивительно, но даже в таком аду нескольким машубастами удалось выжить. Аис продолжал висеть над кораблём и одиночными выстрелами отстреливать кого-то в глубине. Люди на корабле даже не видели его целей. Подошла пара штурмовиков и занялась тем же делом. Работы хватило и им. Потом они усвистали куда-то в сторону центра острова. Как сказала мама Илиарсия, сопровождать группу Аскера. Матросы корабля (и даже благородные судари, которых предупреждали о летающих кораблях) смотрели на эту картину широко раскрытыми глазами, не двигались и не отвечали на вопросы.

Глава 17. Франкенштейн с нами

Доклад о событиях на корабле я получил только тогда, когда мы уже вышли из храма и над нами появилась пара штурмовиков. Мы только успели углубиться в джунгли. Штурмовики без долгих раздумий развесили над нами САБы (светящиеся авиабомбы – прим. В. Аскера) и принялись охотиться на всё, что детектор движения определял как подвижную цель. До берега мы дошли без приключений. Штурмовики улетели.

Шлюпка, на которой нас перевозили на корабль, была наскоро заделана пробками в тех местах, где её пробили излучатели. Видимо, дело было жарким. На корабле мы застали сонное царство: все островитяне и половина наших свалились спать, где стояли. Лишь несколько матросов – тех, что не участвовали в охоте, – с ужасом смотрели на высадку нашего летающего цирка.

Но расслабляться было рано. Необходимо было отремонтировать корабль и убираться подальше от острова, да и на острове могло оставаться много машубаст и зародышей. Я расставил часовых, а мы с Аисом – роботом отправились в машинное отделение, где пара матросов пытались кувалдами подогнать по месту повреждённые и кое-как залатанные паропроводы высокого давления. Аис поверг их в шок, когда за несколько минут сумел манипуляторами свернуть новые из 10-мм листа и аккуратно сварить их по шву (у него в манипуляторах есть маленькая электросварка). На счастье островитян, их железо оказалось очень мягким и доступным для сварки.

Я переговорил с главным механиком. Тот обещал поднять пары как можно быстрее – трёх часов, сказал, хватит. Ненавижу эту варварскую технику! Я скрипнул зубами и вызвал командира крейсера.

– Что? Уничтожить всё живое на острове? Тотальная зачистка? Что, и там даже нет гражданских, которые должны выжить?

Парень явно издевался, но я серьёзно подтвердил: нет, нету.

– Может, там и системы ПВО нет? Ни боевых лазеров, ни ракет?

Я уже смеялся:

– Нет, нет системы ПВО.

– Ты просто радуешь моё сердце! Тотальное уничтожение, без тормозов и ограничений – что может быть отраднее для боевого крейсера!

– Только дайте нам отойти подальше. Часов через пять, не раньше.

Получилось даже не пять, а семь – мы едва успели отойти на пятьдесят километров. Слишком малое расстояние для удаления от мишени буйного крейсера. Аиса – корабль я услал на орбиту ещё ночью.

Поутру я обошел всех членов команды, предупредил, чтобы не смотрели на остров, пока всё не закончится. Когда я убедился, что все до последнего идиота поняли, что если взглянут до отмены команды, то останутся навсегда без зрения, командир крейсера получил условный сигнал. И крейсер жахнул. Светопреставление продолжалось четверть часа, после чего я разрешил смотреть на остров. Над островом – который давно уже скрылся из видимости – поднимался огромный ядовитый гриб.

– Ваши могут такое? – потрясённо спросил капитан (мы все вместе с благородными сударями находились на мостике).

– Наши могут и не такое. Иногда приходится зачищать от такой заразы обитаемые города, – сказал я и со смыслом посмотрел на Панту. Надеюсь, он хоть после этого сможет поверить в то, что я ему рассказывал про кланы, способные уничтожать целые биосферы. Хотя тут я приврал – зачищать большие города нашей фирме в последние двести лет не приходилось. Панта и ухом не повёл.

– Предупредите ваших людей. Это ещё не всё. Сейчас нас догонит волна цунами. Пусть держатся, нас немного покачает.

Капитан вытащил обёрнутую тряпкой затычку из переговорной трубы и деланно высоким голосом принялся кричать предупреждения. Цунами догнало нас, когда он закончил. Мы сначала провалились на десять метров, а затем вознеслись на двадцать. Мелковато здесь, надо было нам подальше уйти. Цунами сумело произвести впечатление на тех из островитян, кого не впечатлил ядерный гриб.

Капитан и вся команда были извещены о том, что мы проведём на их корабле четыре дня – на случай, если кто-нибудь оказался заражён машубастами. Только после этого мы будем иметь право взойти на борт Аиса и улететь с планеты.

Первый день почти до самого вечера все были очень заняты. Наши отсыпались, островитяне занимались обслуживанием корабля. Работать пришлось всем, даже благородным – слишком много матросов погибло на острове. Из общей массы я выдернул лишь Панту и заставил его заниматься астрономией. Наших – когда поднялись – я послал изучать корабль в поисках затаившихся машубаст.

Ближе к вечеру я отпустил несчастного Панту и пошел инспектировать команду. На корме дети – все трое – осваивали развлечение благородных сударей. У островитян было довольно забавное устройство, которое через равные промежутки времени выбрасывало с большой скоростью летающие тарелочки. В них полагалось попадать из пневматического ружья. Ребятня, естественно, палила из излучателей. Тарелочки, что любопытно, были изо льда – их намораживало специальное устройство, работающее от избыточного тепла уходящих паров.

Показывал им это устройство сударь по имени Миро Рапаэль. Я проверил, чтобы все излучатели стояли на неубивающем режиме (дети с гордостью продемонстрировали мне свою сообразительность – они сами переключили излучатели на неубивающий), и пошел дальше по кораблю. На верхней палубе, за трубой, я обнаружил Малю. Девчонка сидела и быстрым бисерным почерком покрывала листы тетради. Увидев меня, она почему-то смутилась.

– Дневник заполняешь?

– Нет. Это я начала ещё до вашего появления писать. Это книга… шуточная книга. Ребята как-то раз принялись говорить, что человек – это просто машина с набором заранее заданных реакций на некоторые раздражители. А я думаю, что всё гораздо сложнее, и что человек – живое существо, совсем не машина. Вот, решила написать шутку… про то, как один безумный учёный создал такое существо – что-то похожее на разумную машину – которая будет убивать всех тех, кто хочет ей помочь. Просто потому, что не умеет понимать суть и не может сочувствовать. Глупо, да?

Я посмотрел на девчонку с большим уважением. Передо мной сидела местная автор "Франкенштейна". Правда, я самого "Франкенштейна" не читал и фильм не смотрел, только пародию – "племянник Франкенштейна", та смешная была. Но у нас все почему-то считали, что это книга ужасов, а вот ведь как – она была написана, оказывается, в качестве шутки.

– Нет, малышка, не глупо. Это просто великолепно. Обязательно допиши книгу до конца. А как зовут у тебя это существо?

– Бурбурук.

– Сделай мне подарок, назови его "Франкенштейном".

– Хорошо… Назову. Какое звучное имя! Намного лучше, чем "Бурбурук".

Девчонка продолжала на меня смотреть, ожидая комментариев и ответов на незаданный вопрос.

– Ты права. Живые существа – они живые, и никому до сих пор не удалось создать живую машину. И даже мыслящую не удалось. Что двигает живыми существами – загадка для всех. Я сам в детстве был научен считать человека живой машиной… А потом пришлось возить с мест давних боёв в космосе души погибших воинов, чтобы они там не летали миллионами лет, а быстрее ушли на свои планеты и продолжали там своё развитие в новых жизнях.

– В космосе бывают такие битвы? Люди могут проживать много новых жизней, погибнув в космосе?

– Да, малышка, тысячи погибших. До сих пор не могу к этому привыкнуть. Вожу их ящиками, а вот в существование душ – не могу поверить. Но про то, что никому не удалось создать живую машину – это можешь быть уверена. Мы знакомы со множеством культур, пробовали все, не получилось ни у кого.

– А ваш Аис, механический человек?

– Он живой, сделан на основе живого существа. Его мозг и тело в том корабле, что машубаст вчера остановил.

– А думающие машины бывают?

– Не думающие. Считающие. Бывают. Завтра попроси мальчишек показать, что они могут, только сегодня не проси, а то спать их не уложим потом.

– Как думаете, люди, прочитав мою книгу, поймут, что они живые и нельзя считать себя машиной?

– Не знаю. Но это уже их проблема. Ты сделала всё, что могла.

Маля удивилась. С таким подходом к жизни ей ещё не приходилось сталкиваться. Мы помолчали, только машины продолжали петь свою ухающую песню. А машины у них, надо сказать, весьма шумные. Идём со смешной скоростью – наверное, и двадцати километров в час нет, а полнейшее ощущение того, что несёмся с огромной скоростью. Волны за бортом так и пролетают.

Меня посетило ощущение какой-то театральности происходящего. Как будто я смотрю сцену в кино "встреча двух благородных сударей в космосе и обсуждение перспектив развития разумных существ". Маля продолжала в задумчивости теребить краешек тетрадки. Ох, чувствую, сейчас задаст она мне такой вопрос, что поплыву я, как топор по течению. Красивая она. Точнее, забавная. Интересно, почему мне так подумалось? Она совсем не похожа на мой вид. Впрочем, мне щенки тоже всегда нравились, а они тоже на самок моего вида ну совсем не похожи. Интересно, что заставляет нас считать что-то красивым? Я за время своих приключений в космосе встречал женщин разных видов. Некоторые совсем не похожи на земных, но кажутся красивыми. А некоторых я даже за людей принять не могу.

Но интересный вопрос задала не Маля, а Панта. Оказалось, что они вместе со вторым парнем – Вако – сидели за трубой и слышали весь разговор.

– Так вы считаете, что человек не может быть описан просто как результат эволюции, как набор устройств и желаний, необходимых для выживания?

– Нет, не может. В человеке есть такая часть, которая заставляет его выживать – еда, размножение, стайное поведение. Но двигает это всё что-то другое. Человек является человеком только постольку, поскольку это что-то высшее умеет ограничивать и управлять животными желаниями.

– Вы говорите прямо как наши хранители слов Спасителя. Только они паровые машины триста лет запрещали.

Ого! А этот народ живет на севере намного дольше, чем мы думали. Откуда же они там взялись?

– Да я сам, можно сказать, хранитель слов спасителей. Меня этому много лет учат, но я всё ещё в начале.

Подошел Пало Балэн.

– Можно, мы зададим ещё несколько вопросов? У нашего народа мало ресурсов, и если вы скажете, какие направления лучше не развивать, это может сэкономить нам много жизней.

– Задавай.

– Горючий газ, который получают из воды?

– Даже не пытайтесь. Не сможете хранить.

– Программирование людей словами на определённые раздражители?

– Реально, многие цивилизации в космосе используют. Но лучше не надо – получите такое ожесточение, что будете не рады.

– Переселение разума людей в считающие машины для вечной жизни?

– Нереально.

– Получение топлива из угля, воды и солнечного света?

– Реально.

– Получение тепла из ветра?

– Более чем реально.

– Подводные корабли?

– Реально, но вам они ни к чему.

– Ещё как к чему. В южных морях много отмелей глубиной менее ста метров. Мы там можем продовольствие выращивать, рыбные фермы разные.

– Тогда стройте.

– Выборные системы?

– Возможно, но не на вашем уровне техники. Простая выборность приводит к возникновению противостоящих группировок и к войне между ними, что заканчивается обычным деспотизмом и беззаконием. Нужно, чтобы люди могли быстро передавать друг другу информацию в случае злого умысла властей, чтобы эти системы были независимы от официальных властей, нужно, чтобы стремящихся к всевластию и произволу чиновников высших уровней сдерживали дружные внутри себя общества промышленников и богатых граждан, нужно, чтобы всё это подпирала достаточно чистая религия и традиция. Всего этого у вас пока нет и создавать вам это ещё несколько тысячелетий. Можете попробовать создать совещательный выборный орган при вашем монархе. Иногда это помогает.

– Он у нас и так есть.

– Тем лучше для вас. Тогда не торопитесь ничего менять. У вас природные условия не располагают к радикальным изменениям.

Благородные судари замолкли, явно боясь задать следующий вопрос и узнать нечто такое, что им не понравится. Пока они выбирали между вопросами о сроке конца света и способом создания философского камня, я вдруг осознал, что давно не слышу высоких детских голосов. Это могло означать только большую беду.

Наши мальчишки знают, что реакция на любое баловство будет быстрой, жестокой и чрезмерной. Мягкостью нравов моя команда не отличается, да и в воспитании мы используем самые простые средства. Как говорил один сержант в моём училище: "Битиё определяет сознание". Правда, мы детей не бьём, но наказываем весьма строго, да иначе и невозможно в окружении сверхмощной смертоубийственной техники, где одно неверное движение приводит к смерти всей команды. Поэтому в случае разногласий мальчишки замолкают и переходят на агрессивный шепот.

Я извинился и отправился на корму. Как я был прав! Мальчишки уже готовы были вцепиться друг в друга, что, учитывая наличие на обоих защитного поля, могло привести к самым фатальным последствиям. Удивлённый Миро созерцал эту картину в изумлении.

Пара хороших рыков привела детей в чувство.

– А чего он высчитывает траекторию процессором на корабле! – завопил Иллиан, показывая на Аиса. Аис иногда мухлюет во время обучения или игр, решая задачи не своим разумом, а подключая баллистический вычислитель на корабле. Благодаря ему он может бросить камень манипулятором и попасть на сотне метров в цель размером с кулак. Видимо, и тут произошло нечто подобное.

– А чего он отбирает ружье и стреляет без очереди! – завопил в свою очередь Один, показывая на Иллиана.

– А вовсе я и не собирался стрелять без очереди, я только у этого обманщика ружье отобрал!

Я рыкнул на ребят ещё раз, заставил их признаться и помириться. Миро почему-то рассердился и возмущенным тоном спросил:

– Неужели при такой технике и таком уровне развития необходимо так грубо обходиться с детьми? Даже у нас так грубо с детьми не разговаривают! Неужели нельзя было изобрести какую-нибудь сыворотку правды или порошок спокойствия?

– Не понял, он нам что, уколы собрался делать? – возмутился Иллиан и перевёл идею Миро дружкам (Иллиан немного знает язык аборигенов, Один не был с нами на том задании и не понимает ни слова, а Аис был зарыт в песке и ничего не слышал).

– Да пошел он на…, – дружно ответили Аис с Одином (хорошо, хоть на Всеобщем).

Миро смысла не понял, но тон почувствовал и обиделся.

На этот раз я пообещал взять палку и отколотить их по-настоящему за оскорбление защищаемых гражданских. Пока Миро задыхался от возмущения (за то, что его назвали "защищаемым гражданским"), я успел привести молодёжь в чувство. Перспектива лишиться стрельбы по тарелочкам на всё время похода им не понравилась, и они извинились. Уходя, я слышал, как Миро причитает: "Варвары, дикари, дикари….". Привлечённая детскими криками, из люка выскочила Илиарсия. А рассерженная разумная пчела – это, надо сказать, зрелище. Миро даже перестал причитать. На счастье детей, я сумел убедить Илиарсию, что все конфликты благополучно улажены.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю