![](/files/books/160/oblozhka-knigi-gangutcy-104442.jpg)
Текст книги "Гангутцы"
Автор книги: Владимир Рудный
Жанр:
Военная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 47 страниц)
Мотор советского самолета ревел так близко, что Экхольм не выдержал:
– Прикажите открыть огонь! Всем батареям – огонь!..
Наконец-то опали сети и с шаланды возле Густавсверна, и со скорострельных пушек, замаскированных на позициях старинного форта, и со всех других тщательно скрываемых батарей.
Один из самолетов вновь поднялся высоко. Другой летел так низко, что можно было ясно прочесть на его хвосте цифру «9».
По деревянным колоннам дачи дробно простучали пули.
Экхольму казалось, что он оглохнет от рева мотора и грохота зениток. Видимо, уже не один десяток осколков пробил русскую машину.
Когда из мотора вырвался черный дым, кто-то закричал: «Сбит! Сбит!»
Летчик, вероятно, не сразу заметил беду. Лишь когда огонь добрался до кабины, он бросил самолет вниз, пытаясь сбить пламя.
– Это агония, – Экхольм уже выбирался из щели. – Майор! – позвал он зенитчика. – Пошлите кого-нибудь подобрать труп. Пусть доставят его сюда.
– Лучше живым, чем мертвым. – Вслед за полковником вылез англичанин, он стряхнул грязь с длинного, песочного цвета, полушубка. – Парашют – великое изобретение. Оно дает человеку возможность сделать последний выбор между смертью и пленом.
Экхольма обрадовало, что после пережитого страха его гость склонен шутить. «Какая удача! – мысленно торжествовал он. – Сегодня этот англичанин приедет в Хельсинки и наверняка расскажет про свои геройские переживания на полуострове. Возможно, сам маршал услышит, как полковник Экхольм поддержал честь финского оружия в глазах посланца с Запада!»
Горящий самолет набирал высоту над самой дачей.
Англичанин сказал с видом знатока:
– Еще полсотни метров – и можно прыгать.
Но самолет не падает, а летит. Летит, как огненная стрела, уверенной рукой направленная в цель.
– Стреляйте же! – закричал Экхольм. – Немедленно – огонь!
Солдаты недвижно стояли у пушек.
Длинная пулеметная очередь прошила крышу дачи и прострочила тропу до самого берега.
Но летчик еще не сказал своего последнего слова. Он резко вывел самолет из пике и проскочил по прямой к заливу. Дотянув до Густавсверна, он врезал свой огненный снаряд в финскую батарею на развалинах старинного русского форта.
Гул прокатился над скалами Ханко.
Майор командовал: «Огонь!» Но ни одна пушка не выстрелила вслед второму разведчику, уходившему на юг.
– Один русский летчик подавил всю вашу артиллерию, майор, – сказал Экхольм. – Неужели вы думаете, что с такими солдатами мы дотянем до весны?!
Майор молчал. Русский летчик ушел с картой разведки, и майор проклинал Экхольма, который заставил его рассекретить батарею.
– Вы послали за трупом, майор?
– Зачем? Чтобы повесить его на той сосне?
Экхольм, косясь на англичанина, рассмеялся:
– Звезды на спине и подвешенные за ноги большевики?! Вы отстали от века, майор. Похороните летчика, как героя, и поставьте его солдатам в пример. Надо внушить солдатам, чтобы они били русских так, как этот летчик бил нас.
* * *
Падение линии Маннергейма вывело Экхольма из равновесия. В сороковом году ему мерещился семнадцатый год. Солдаты не хотят воевать, леса полны дезертиров – дурной признак. Газеты пишут о стальной буре на Хельсинском направлении. Маршал сам ездил на опасные рубежи. Он отстранил от командования армией генерала Остермана и заменил его Хейнриксом. Но и это не помогло. Советы угрожали фланговым десантом со льда. Лед под Выборгом выдержал их тяжелые танки. Железная дорога из Выборга в столицу перерезана. Нужна передышка, перегруппировка сил, иначе русские дойдут до Хельсинки – и тогда не помогут никакие перемены курса, кабинета, правительства. Видимо, так думал и маршал, отправляя одновременно в Москву для переговоров о мире посла, а в Берлин на выучку офицеров – для подготовки к будущей войне с Советским Союзом, Экхольма в эти дни вызвали в ставку.
Генерал Хейнрикс отвез его в тенистый Брунс-парх, в личную резиденцию Маннергейма.
Резиденция тесно примыкала к вилле германского посла. Огромное полотнище с черной свастикой как бы прикрывало не только посольство, но и дом маршала. Экхольм подумал: «Старый маршал избрал наконец надежный путь».
Что бы ни писали и ни говорили хитрые политики, Экхольм знал: Маннергейма давно тянуло на этот путь. Не только тогда, когда он опирался на выращенный в Пруссии егерский батальон – ядро шюцкора, или когда он лобызался с фон дер Гольцем; игру с немцами маршал вел и все последнее десятилетие; то он отправился представителем Финляндии на празднование трехсотлетия лютценского боя и фотографировался с командующим рейхсвером фон Хаммерштайном; то в сентябре тридцать пятого года, как гость Геринга, охотился вместе с ним на лосей в Восточной Пруссии; то на параде в Хельсинки в день двадцатилетия разгрома красных белой армией рядом с маршалом шагали присланные Гитлером фашистские адмиралы и генералы – это было в мае тридцать восьмого года, вот с кем надо было закрепить союз. Но маршал опять поддался политикам и решил сманеврировать, как в двадцатые годы; в приказах по армии появились фразы о миссии Финляндии как бастиона западной культуры против чужой расы на Востоке. Экхольм тогда точно оценил это, как переориентацию на Англию, Францию и Америку. Но и сегодня он не ошибся, раскусив смысл последнего приказа маршала о капитуляции перед Советами, только что показанного ему Хейнриксом. Он гордился своей проницательностью – вот и знамя Гитлера осеняет резиденцию маршала. Это – символ, знак будущего. Не зря так настойчиво звучит в приказе укор западным державам.
«Без щедрой помощи Швеции и западных держав в вооружении наша борьба была бы невозможной против бесчисленных орудий, танков и самолетов врага, – пишет маршал в этом приказе-воззвании к войскам. И тут же добавляет: – К сожалению, большую помощь, которую нам обещали западные державы, мы не смогли получить из-за того, что наши соседи, заботясь о себе, запретили перевоз войск через их территорию… Наша судьба тяжела, и нам приходится оставить чужой расе, которая имеет другое мировоззрение и другие нормы культуры, землю, которую мы веками в поте лица и с трудом пахали». И чтобы ни у кого не было заблуждений, маршал закончил этот приказ тридцать четыре точным, словно бухгалтерским, определением нового курса: «Мы знаем, что оплатили долг, полученный с Запада, до последнего пенни. Маннергейм. Ставка. 14.3.1940».
Да, с пенни покончено, и Экхольм мог бы и не нянчиться с тем англичанином, которого он переправлял недавно через Ханко в Хельсинки. Теперь – не пенни, а пфенниги, германская марка, гарантированная всей мощью третьего райха.
Генерал Хейнрикс давно ориентировался на рейх и быстро выдвигался. Экхольм, следуя сейчас за ним, еще не был уверен: в посольство он попадает или в ставку. Но Хейнрикс провел его к маршалу.
Маннергейм сидел посреди холодного, пустынного зала в царственной позе. Навытяжку стояли генералы. Не здороваясь, Маннергейм выговорил несколько резких, отрывистых фраз:
– Я вас вызвал для того, чтобы вы усвоили свои обязанности. В Кремле посол подписывает то, что от него требуют. Вас это не касается. Хейнрикс вручит вам инструкцию. Выполнение каждого пункта – точно и безоговорочно. Русские остаются нашими врагами! Надо выиграть год!..
На Ханко Экхольм вскрыл пакет, врученный ему в ставке. Экхольм считал, что население следует оставить на Ханко: среди жителей городка немало его агентов, на них он рассчитывал опереться в будущем. Но генеральный штаб приказывал выселить всех жителей, чтобы не допустить общения финнов с русскими. «Пусть будут беженцы! – сказали Экхольму в генеральном штабе. – Пусть скитаются бездомные и голодные. Всюду и всегда вы должны твердить: в этом виноваты русские».
Жителей города поездами, автомашинами и пешком по шоссе отправляли с полуострова. Напутствуя выселяемых, Экхольм произнес речь в духе инструкций генерального штаба:
– Русские требуют нашу землю. Мы уйдем, но недалеко. Будем жить в Таммисаари, в Бромарве, на Подваландете, чтобы из окон наших жилищ следить за городом и за каждым шагом большевиков. Мы вернемся, на все предъявим им счет!..
Русский бомбардировщик уже кружил над Ханко, когда последние повозки с имуществом горожан уходили из Ганге. Кто-то из соотечественников показывал бомбардировщику кулак, но кто-то приветливо махал русским. Экхольм видел это своими глазами, ему некогда было выяснять предателя, его помощники завершали самую секретную часть подрывного плана: целая система замедленных фугасов, мин-ловушек, «сюрпризов» опутала главные здания и сооружения полуострова, дорогу к Таммисаари.
– Посадочных знаков не выкладывать! – приказал Экхольм. – Пусть возвращаются к Кронштадт.
Но вслед за первым самолетом на лед сели другие. Лед выдержал.
В городке остался один-единственный грузовой форд, за рулем которого сидел присланный из Хельсинки вместе с особой командой капитана Халапохья майор, разумеется переодетый в форму капрала. О его функциях Экхольм мог только догадываться. Этот «капрал» бесцеремонно приказал Экхольму сесть в кабину и повез его навстречу русским: им надо разгружать имущество, финский форд придется кстати.
Но группы десантников появились в порту, в парке. Экхольм вылез из форда и пошел им навстречу, а «капрал» поехал к ледовому аэродрому, – там уже выкатилась из-под бомбардировщика на лед грузовая автомашина-вездеход со срезанной кабиной: очевидно, Советы привезли с десантом и технику, подвязали машину к фюзеляжу самолета.
Экхольм назвался комендантом района и сказал старшему из встреченных им русских – высокому комиссару, что его миссия скромная, он познакомит советских представителей с городом и устроит их, а всеми формальностями займется комиссия, которая вскоре прибудет из столицы. Он любезно добавил, слегка щеголяя своим петербургским произношением:
– Сожалею, что о вашем прибытии узнал только сейчас. Страна настолько обессилена войной, что мы не в состоянии поддерживать нормальную связь с Гельсингфорсом…
Комиссар некоторое время молчал. Экхольму вдруг показалось, что комиссар смеется. «Молодой! Лет тридцать пять, не больше, – с раздражением подумал Экхольм. – А в его годы я был только капитаном».
Экхольм пригласил русских на главный командный пункт. Они прошли к даче по мостику, соединяющему островок с парком. Зенитки убраны, щели и ходы сообщений засыпаны, но следы налетов полностью уничтожить не удалось. Как небрежно залатаны пробоины в колоннах дачи! Видны засыпанные воронки бомб и кора, содранная осколками с сосен.
– Ваши летчики не пощадили дачи маршала, – сказал Экхольм. – Но все, слава богу, позади. Вчера мы были врагами. Сегодня вы мои гости.
– Готов избавить вас от такой неприятности, – рассмеялся русский комиссар. – Нам удобнее поселиться ближе к порту, не затрудняя вас.
– Что вы, господин комиссар! В других домах нет ни дверей, ни стекол. Здесь тепло, камин, привезен из Швеции, маршал любил этот уголок Финляндии, устроенный в английском стиле…
– Нет возражений против камина? – Комиссар повернулся к своим спутникам: – Тогда за дело, товарищи. Будем изучать английский стиль на финской почве.
Глава третья
Дипломатия и мины
Саперы Репнина гуськом шли на лыжах к берегу. Впереди бежал Думичев, навьюченный снаряжением сапера – от топора до миноискателя.
Думичев всегда шагал впереди взвода. Он знал наизусть великое множество частушек и песен, а к стихам он сам подбирал музыку и распевал их, как песни, под баян, подаренный ему на родине комсомольцами перед призывом в армию. До армии он был настройщиком гармоний. Думичев обладал тонким слухом и музыкальной памятью. Иногда Репнин разрешал ему на марше играть на баяне, и саперы шли под баян, как под духовой оркестр. Не раз бывало, голодные, промерзшие люди, злые, кажется, на все и всех, добрели, услышав звонкий голос Думичева:
Я свое место в строю найду,
Буду с песней дружить.
Не умирать я в поход иду,
А побеждать и жить!..
Баян остался возле шаланды на попечении коменданта ледового аэродрома. Думичев и сейчас хотел запеть. Но Репнин не разрешил.
Ближе к берегу лед слабый. Камни густо чернели на ледовом поле. Думичев прыгал, как акробат.
«Вот дает, старый крот!» Солдаты давно так окрестили Думичева за ловкость, с какой он проникал в любую щель при поисках мин.
У берега Думичева нагнал и пошел с ним рядом Репнин. Думичев покосился на командира:
– Эх, товарищ лейтенант! Отнимаете у Сергея Думичева историческую славу.
Репнин усмехнулся и промолчал.
– «Был он славный паренек», – запел Думичев, но Репнин одернул его:
– Отставить! Смотреть внимательнее!
У берега мин не нашли. Наткнулись на ряды колючей проволоки. Последний десяток метров перед проволокой Репнин преодолел, как бегун на финише, обойдя Думичева на полкорпуса.
– Резчики – вперед! – по привычке скомандовал Репнин.
Сапер с длинными ножницами и двое откидывающих – так называют бойцов, которые бесшумно отводят в стороны разрезанную проволоку, – выступили из колонны вперед.
– Отставить! – передумал Репнин. – Дайте сюда ножницы.
Он лег на спину, метровыми ножницами зажал виток проволоки. Ножницы бесшумно перекусили металл. Думичев крякнул от зависти – ловко работал командир. Все происходило, как в бою, только маскировочного халата не было на Репнине.
Но проволока вдруг раскатисто зазвенела, и звон этот ударил саперов по сердцу: на фронте это могло стоить им жизни..
А прозевали двое откидывающих – они поздно подхватили концы проволоки.
– Будете ловить ворон – взыщу! – Репнин зажал лезвиями следующий виток.
Взвод шел через проделанный в проволочном заграждении проход.
Репнин взобрался на высокий гранитный валун, достал карту, сверился с часами и в квадрате бухты Тверминнэ пометил: «22 марта 1940 года, 11 часов 14 минут».
Дул с моря ветер. Сквозь клочковатые облака скупо светило солнце. Репнин оглянулся на берег. Есть ли там кто в лесу? И какова будет эта первая мирная встреча со вчерашним врагом?..
Война продолжалась недолго и не смогла настолько ожесточить Репнина, чтобы он забыл истину, известную каждому школьнику в нашей стране: по ту сторону рубежа у нас больше друзей, чем врагов. Со школьной скамьи, с тех пор как Репнин смог самостоятельно прочитать: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» – он каждой своей кровинкой впитал братское доброе чувство к другим народам. Он привык с уважением относиться к истории и к жизни других стран и, проведя зиму на финском фронте, решил – он будет изучать историю Финляндии. Судьба финского народа казалась ему трагической. Трудолюбивый и вольный по своему характеру народ обманут, ослеплен и закабален, причем закабален хитро, задавлен иностранцами. Финны дрались жестоко. Репнин много об этом думал, ему казалось, стоит откровенно поговорить с людьми, простыми рабочими, с финскими крестьянами, и они поймут, кто им друг, а кто настоящий враг. Он ожидал встретить таких людей на Ханко, ожидал разговоров, споров…
Но сейчас, на пороге неведомой земли, встретившей его столь враждебно, Репнин внезапно, больше чем на фронте, почувствовал себя фронтовиком. В нем заговорил человек поколения, которое росло под ежедневной, ежечасной угрозой нападения. Впереди – опасность. Надо быть все время начеку.
Прежде чем идти дальше, Репнину захотелось еще раз оглянуться на близких, родных солдат, на товарищей, оставшихся там, на ледовом аэродроме. Репнин снова повернулся к заливу. Самолеты – далеко, их не видно за торосами и островками. А ведь там, на ледовом аэродроме, где суетился комендант, встречая пехоту, там, пожалуй, сейчас Большая земля.
Солдаты вступали на Гангут один за другим – молча и даже торжественно. Славные люди: орловцы, куряне, уральцы – все, с кем три месяца не расстается Репнин. Все они стоят на гангутской земле.
«Построить и поздравить?..»
Но Репнин сдержался.
– Колонной по одному – за мной!
Морозило. Солдаты опустили шерстяные подшлемники. Повизгивали лыжи на нетронутом, жестком насте. Вошли в лес; чем дальше от берега, тем он глуше, темнее. Ветер будто опасался сюда залетать. Сосны, ели, даже березы стояли под снегом недвижно, словно неживые.
– Тук-тук-тук… – дробно застучало и покатилось по лесу.
– Тьфу, сатана! – Думичев вздрогнул. – Дятел! Как из «Суоми» бьет… Разрешите запеть, товарищ лейтенант?
– Не разрешаю!..
Репнин приказал рассыпаться в цепь и, прочесывая лес, идти к шоссе.
У шоссе Репнин разделил саперов на три группы. Одна проверяла снежное полотно дороги, покрытое узорами автомобильных шин, следами лыж, полозьев и множества ног. «Похоже на массовое переселение», – подумал Репнин, догадываясь, почему так пустынен полуостров. Две другие группы шли на флангах, за обочинами шоссе.
Думичев выдвинулся вперед на левом фланге.
– Товарищ лейтенант, скорее! – Думичев сошел с лыж и опустился на колени.
Под прозрачной ледяной коркой темнела тонкая, едва заметная жилка.
«Провод, – нагибаясь, определил Репнин. – Близко должен быть фугас».
Думичев достал из кармана полушубка кривой нож с наборной костяной ручкой и осторожно, как хирург живое тело, вскрыл снежный пласт.
Под коркой находилось полое пространство, а ниже мокрый, мартовский снег, на котором, как на дне футляра, лежали два провода. В желтой резиновой рубашке, они казались длинными червяками, убегающими то ли в лес, то ли в сторону шоссе.
Думичев быстрыми, чуткими пальцами отделил провод от провода и вопросительно глянул на командира: влево идти или вправо?
Репнин кивнул: «вправо», а солдатам на полотне дороги крикнул:
– Идите вперед! Мы вас догоним.
Саперы ступали по дороге медленно, шаря впереди себя металлочувствительной антенной и ожидая сигнала из наушников.
Думичев же усердно взрезал снег; он прошел уже на коленях через канаву, вскарабкался на шоссе, переполз до его дальней бровки и снова спустился в канаву, потом на поле – белое, холодное, оставляя позади узкий желобок с двумя желтыми проводами. Метрах в десяти от дороги Думичев выпрямился и вытер пот.
– Устал, Сережа? – спросил Репнин, готовый поставить на место Думичева другого сапера.
– Коленки застыли, – признался Думичев, похлопывая руками по промерзшим солдатским штанам.
Он нагнулся, но тут же вскочил и, проваливаясь в снегу, побежал.
Он увидел нору, прикрытую ветками, похожую на волчью яму. Нора оказалась глубокой и наклонной, стенки ее сужались книзу, и оба провода тоже вели вниз.
Думичев сбросил полушубок и полез в нору. Он скатился бы кубарем по скользкому лотку, не окажись под рукой ножа. Думичев всадил нож в промерзшую землю у края норы и почти повис на нем, виновато глядя вверх, на товарищей.
– Держи, Сережа! – саперы догадались бросить ему веревку.
Думичева осторожно спустили на дно. Он почувствовал под ногами что-то твердое и острое. Он стоял на груде гранитных обломков. Провода скрывались под этой каменной грудой.
– Камнемет, товарищ лейтенант!
Про камнеметы саперы слыхали еще на фронте. Отступая, финны оставляли эти нелепые сооружения возле дорог, а поблизости, в лесу, диверсанта-стрелка. Как только на шоссе появлялась пехота, диверсант замыкал цепь, электродетонаторы взрывали на дне камнемета фугас, и гранитный град низвергался на дорогу. Шуму много, но толку мало. Зато разминировать такую штуку чертовски сложно, того и гляди сам превратишься в снаряд. Отъединишь провода, а там на дне окажется еще нажимной взрыватель, хитроумно соединенный с каким-нибудь камнем.
Думичев осторожно разбирал камни.
Репнин приказал саперам отойти и залечь.
Саперы легли полукругом на снегу. Смотрели на брошенный Думичевым возле норы полушубок, на перерезанные желтые провода, на веревку, убегающую в черное жерло. Прислушивались.
Репнин коченел, но старался не двигаться! Ему казалось, что снег под локтями хрустит слишком громко. Он представлял себе, что делает сейчас Думичев… Вот он берется за камень, тужится, тяжеленько ему… Руки-то у него – только на баяне играть. Куда он складывает камни? По склону лотка? Не посыпались бы на него!.. Репнину мерещились даже шорохи, сопение, но со дна норы долго не доносилось ни звука.
Был он тихий паренек,
У костра погреться лег.
Мы спросили паренька —
Как поймал он «языка»?..
Наконец-то!.. Репнин поднял голову, огляделся – все улыбались.
Стенки норы, подобно рупору, усиливали тенорок Думичева, голос его звучал все увереннее:
Один, говорит, белофинн, говорит,
Идет, говорит, на лыжах…
«Запел все-таки», – подумал Репнин.
Послышался тяжелый вздох, саперы, не сговариваясь, двинулись к норе, но Репнин остановил их.
Лежу, говорит, слежу, говорит,
И жду, говорит, поближе…
Думичев снова замолк, и замолк надолго, и опять все боялись шевельнуться, шорохом нарушить тишину.
А когда Думичев запел, голос его зазвучал так звонко, будто человек сейчас сбросил с себя тяжелую ношу.
Схватил, говорит, свалил, говорит,
Поймал, как синицу в клетку,
Да что, говорит, на то, говорит,
И есть, говорит, разведка…
– Эй, тащи помалу. – закричал наконец Думичев, и саперы потянули за веревку.
Вначале показался ящик; Репнин сразу определил, что в ящике мелинит. Вслед за ящиком показалась шапка-ушанка, запорошенная мерзлой землей, а под шапкой смешливые глаза.
– А у вас тут наверху попрохладнее…
Репнин обнял Думичева, не дав ему отряхнуться и как полагается доложить.
– Там еще аккумулятор остался, – сказал Думичев, надевая поданный ему полушубок. – Здоровый. Меня ка-ак стукнет!
Только к вечеру саперы проверили дорогу от бухты до перешейка и из густых сумерек леса вышли в редколесье, где стало светлее, справа и слева от дороги чувствовалась близость моря. Репнин помнил, что когда-то, два века назад, здесь устраивалась переволока для гребных судов – вот она, знаменитая просека, хоть и заросшая вековыми соснами. Он построил взвод и торжественно поздравил бойцов с выходом на Петровскую просеку, которую проложили двести двадцать шесть лет назад саперы Петра.
– А товарищу Думичеву – перед строем благодарность. За зоркость и мужество!..
Репнин объявил привал. Для ночлега он выбрал рощицу у железной дороги, уходящей через перешеек за рубеж. Железную дорогу на той стороне перегородил шлагбаум. За шлагбаумом стояли финские солдаты. Они с любопытством наблюдали за русскими.
– А как же мы уйдем? – забеспокоился Думичев. – Границу оставим без охраны?
Репнин и сам об этом подумал.
– Придут сюда пограничники – будет охрана.
– Хоть бы шлагбаум поставить, – просил Думичев. – За ночь соорудим. Пограничники спасибо скажут.
– А отдыхать когда? Завтра нам шагать и шагать!
Думичев почувствовал, что командир в душе согласен с ним.
– Товарищ лейтенант, я не от себя говорю. Как комсорг, от всего взвода прошу. Какой же нам отдых, когда граница открыта?!
– Ну, действуйте, – сдался Репнин.
Ночь саперы провели в труде. При беспокойном свете костров валили сосны, рубили, строгали, тесали.
На рассвете, когда настало время трогаться в путь, у железнодорожной линии стояли крепко сбитая будка для часового и свежевыстроганный шлагбаум. Думичев то поднимал, то опускал шлагбаум, потом вбил в него гвоздь и наглухо закрыл проезд.
* * *
Таинственный «капрал» из второго отдела генерального штаба сообщил Экхольму, что самолеты доставили не только саперов и матросов, но и подразделения пехотной дивизии с Карельского перешейка. Тех самых, которые взламывали линию Маннергейма и шли на столицу. С ними прилетел пехотный комбриг Крюков, очевидно, здесь разместят всю дивизию. Прибыл и морской комбриг, насколько известно «капралу», это Митрофан Москаленко, начальник тыла Балтийского флота; он должен быть главным по приему территории, но пока держится в тени; с ним контр-адмирал Белоусов, командир линейного корабля «Марат», по-старому «Петропавловск». Эти ждут прибытия комиссии из Хельсинки, но возможно, что главный – этот высокий брюнет, комиссар. Судя по всему, русские спешат разместить здесь много войск и кораблей; «капрал» на форде немедленно выезжает в Хельсинки и вернется с официальной комиссией; Экхольм останется с капитаном Халапохья до выполнения всего, что намечено, и в определенный момент оставит русских одних – ждать комиссию. Пусть помнит наказ маршала: важно оттянуть время, выиграть год, создать затруднения…
«Капрал» на форде уехал, поручив Экхольму водить русских командиров по Ханко, как гиду, – побольше истории с географией и поменьше о деле.
Но так не получалось.
Русские водили Экхольма и его помощников по всем закоулкам города и порта, торопя с передачей территории. Каждое разрушение отмечали в акте. А разрушено было все.
Большая и мертвая гавань – без кораблей. Настежь раскрыты склады. Пусты причалы. Примерзли к рельсам портальные краны.
– Где механизмы от кранов? – добивался Расскин.
Все оборудование порта было свалено в сараях имения Экхольма, близ Таммисаари. Но тот невозмутимо отвечал:
– Частное имущество, господин комиссар. Мы не в силах запретить частным лицам распоряжаться собственностью по своему усмотрению…
Улицы городка выглядели еще мрачнее, чем порт. Оборванные провода и порубленные телеграфные столбы. Выдернутый с корнем кустарник. Настежь распахнутые окна без стекол и занавесок, выхваченных порывом ветра и примороженных к карнизу. Нельзя было скрыть, что по этим улицам недавно прошли отряды громил, кроша все, что попадалось под руку.
– Это тоже частная инициатива? – Расскин остановился возле мин, сложенных горкой: это были находки саперов Репнина.
Экхольм поморщился:
– В демократической стране гражданское население – проблема для военного командования. Стихийные чувства трудно ввести в рамки договорных обязательств.
– Не знал, что в современной Финляндии так считаются с гражданским населением. Куда, кстати, исчезло население полуострова?
– Это несчастье для страны… – вздохнул Экхольм. – Беженцы переполнили окружающие города. Их трудно удалить от Ханко: родное гнездо!
«Выгнали население, – думал Расскин, – а теперь науськивают на нас: вот, мол, кто разорил ваше гнездо!»
Когда комиссия по приемке полуострова закончила предварительный осмотр, зафиксировала все разрушения, чтобы предъявить их тем, кто прибудет из Хельсинки для передачи территории и уточнения на местности границ базы, финские офицеры собрались покинуть Ханко. Расскин пригласил их на прощальный ужин.
* * *
Репнин дни и ночи напролет очищал город от мин. На домах появилась его размашистая роспись: «Проверено. Мин нет. Л-т Репнин». Следовало писать не «проверено», а «очищено». Из каминов, из кадушек с комнатными растениями, из платяных шкафов, из погребов, из котельных саперы извлекли добрую сотню круглых английских мин с ввинченными в центре взрывателями – «плевательниц», как окрестили их фронтовики. Нашли много мин замедленного действия.
– Дегтя бы им горячего вместо ужина! – негодовал Репнин. – Хороши побежденные: одной рукой мир подписывают, а другой подкладывают фугасы.
– Деготь приберегите для другого раза, – успокаивал Репнина Расскин. – А ужин приготовьте на совесть – в даче Маннергейма. И водки побольше. Покажем им настоящую дипломатию!
– Хороша дипломатия: с миноискателями!
– Если вдуматься, лейтенант, – рассмеялся Расскин, – не обойтись в наше время без этого инструмента. Такая уж у вас незаменимая и замечательная профессия, Репнин.
* * *
Экхольм вызвал начальника подрывной группы капитана Халапохья – флегматичного пожилого офицера второго отдела генерального штаба.
За годы резидентской деятельности Экхольм много наслышался о капитане: его считали мастером по снабжению диверсантов всевозможными хитроумными штучками. Впрочем, Экхольм знал про все провалы капитана Халапохья: невзорвавшаяся адская машина, своевременно обнаруженные советскими разведчиками фугасы, термитные бомбы, вспыхнувшие не там, где было задумано. Давно Экхольм мог разоблачить самодовольного капитана, но считал это невыгодным для себя. А теперь, получив приглашение к русским, он припомнил все.
Русские извлекли фугасы почти из всех жилых домов. Черт с ними: Халапохья расставил в домах множество ложных мин. Главное, чтобы русские не нашли заряды, заложенные в порту, на хлебозаводе, железнодорожном узле и под водонасосной станцией. Там, на водокачке, двое суток сидел запершись один артист своего дела, давний спутник Халапохья, – он впустил матросов в башню только на третьи сутки и жестами, притворяясь незнающим русский язык, убедил их, что не хочет и не может расстаться с местом, где трудился всю жизнь; привели переводчика, попросили этого агента объяснить устройство механизмов – вот этого-то он и не знал, матросы прогнали его, и теперь они хозяйничают там сами, без надзора. Воды пока нет, но насосы они, конечно, освоят. А вот найдут ли заряды, сработают ли заряды на этих главных объектах? Докопались до них русские или нет?..
Экхольм уже жалел, что предложил русскому комиссару устроить штаб-квартиру на даче Маннергейма. Капитан Халапохья заминировал дачу особо сложной адской машиной, конструкция которой была его гордостью. Рассчитали, что взрыв произойдет после отъезда финнов и все русское командование, вся комиссия, которая намерена предъявить в Хельсинки претензии за разрушение порта и других объектов, – все они будут уничтожены. Но что, если дача взлетит на воздух не завтра, а сегодня, в час, когда Экхольм усядется за стол с комиссарами?
Халапохья походил на крепкую ломовую лошадь. Низко посаженная на широкие плечи голова, такая же квадратная, как и все туловище, серое, непроницаемое лицо, тяжелый взгляд – все это сейчас раздражало Экхольма. Халапохья извлек из кармана маленькую записную книжку и монотонно произнес:
– Фугас поставлен в ноль-ноль часов двадцать две минуты двадцать второго марта. Проверен миноискателями русского типа. Никаких признаков минирования не обнаружено. Рассчитано, что русские, поселившись на даче, затопят камин…
– Это я знаю и без вас, – перебил Экхольм. – Докладывайте наблюдения.
– Слушаюсь. Русские поселились в даче двадцать второго марта в двадцать ноль-ноль по среднеевропейскому времени. Двадцать второго марта в двадцать один час двадцать одну минуту был отмечен дым. Дым шел из первой трубы, следовательно, топили не камин, а…
– Короче. Когда начал действовать механизм?
– Механизм начал действовать двадцать четвертого марта, когда из второй трубы появился дым – и, следовательно, можно считать, что был зажжен камин…
– Время?
– Двадцать три часа тридцать шесть минут.
– На сколько суток установлен часовой механизм?
– На восемь суток.
– Они топят камин каждый день?
– Не имеет значения, господин полковник. Тепловому воздействию фугас не подвержен. Только часы.
– Следовательно, действие произойдет сегодня?
– Так точно, господин полковник: в двадцать три часа тридцать шесть минут.
– Вы уверены, что дача не взлетит на два часа раньше?