Текст книги "Маленькая хозяйка большого герцогства (СИ)"
Автор книги: Виктория Вера
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
“Я ответила Лесси, что никогда не проигрываю, но она… сказала, что… Нашего мальчика уже одобрили в качестве её жениха…“
Прежде я не придала этой записи значения… похоже, они с детства делили “мальчика” между собой.
“...ответила Лесси, что никогда не проигрываю…“
Не проигрывает...
Так, что же с нами случилось, милая Эммилина?
Глава 25. Купцы
Мы пересмотрели ещё несколько человек, утверждающих, что они владеют нидарийским и пришли к выводу, что лучше беззубого… то есть уважаемого соя Ланта… в общем, лучше мы, видимо, не найдём.
Прошу слуг привести его в порядок и найти подходящую одежду.
Проблема соя Ланта не в том, как он выглядит, а в том, что он умудряется вставлять какое-нибудь ругательство почти в каждую фразу, а ещё слишком пристально рассматривает золотые украшения на столе…
Ладно… как-нибудь выкрутимся. Прошу стражей не спускать глаз с уважаемого соя, хотя они и без меня это понимают.
Дио Зейн-Малик заранее отправил мне записку, в которой говорится, что купцы прибудут сегодня к полудню, но о появлении кареты на подъездной аллее мне сообщают, когда я уже начинаю волноваться.
Сбегаю по лестнице, спеша приветствовать купцов в своём имении. На мне платье из тонкого шёлка и струящегося моавина.
На восточной террасе накрыт роскошный стол, рассчитанный на большее количество человек, чем я вижу. Приехали лишь несколько представителей торговой гильдии Нидарии и их секретари. Думаю, остальные заранее договорились о встречах с другими лордами.
За столом рядом со мной садится дио Хэмис, который будет контролировать перевод. Как он сам объяснил, ему сложно бегло общаться с нидарийцами, но он неплохо понимает общий смысл.
Перед каждым гостем уже разложены каталоги с образцами ткани и буклеты с эскизами колёс, “обутых” в шины, разного диаметра, толщины и даже с оформленным рисунком протектора. То есть это уже не гладкие жгуты, как было изначально, теперь наши шины имеют рельефный рисунок на внешней поверхности. Прямо как в моём родном мире.
Сой Лант сидит за столом с видом князя. Очень надеюсь, что это поможет ему сдерживать свои не самые благородные привычки.
– …Как вы понимаете, эти товары уникальны и вы можете быть первыми, кто на этом заработает, – заканчиваю свою презентацию шин и моавина.
Сой Лант переводит мои слова, и я улыбаюсь в ожидании их реакции.
Главы торгово-купеческой гильдии тихо переговариваются, а я стараюсь справиться с волнением. Эти люди владеют десятками, если не сотнями кораблей и одним кивком головы способны обеспечить процветание моего герцогства.
– Всё это замечательно, ваша светлость, – на довольно чистом языке королевства Эл Лифат, начинает глава одной из купеческих гильдий, а я с трудом сдерживаюсь, чтобы не ойкнуть.
Нет, я, конечно, догадывалась, что нидарийцы что-то понимают…
– Я вынужден перейти на ваш язык, так как желаю, чтобы мои слова были переданы… в точности, – всё ж таки замечает моё удивление купец, при этом скептично посматривает на моего переводчика, который, в свою очередь, тоже удивлён такому повороту, хотя это и не мешает ему закинуть в рот огромный кусок пирога и пытаться его быстро прожевать. – Мы очень признательны вам за приглашение. Вот только, как вы могли заметить, мы немного опоздали к вам на встречу… могу я пояснить причину?
Не понимаю, как их задержка связана с моим предложением, но доброжелательно улыбаюсь и киваю.
– Так вот, мы торопились к вам и просили кучера ехать чуть быстрее. Вся дорога прошла комфортно, и мы как раз обсуждали возможность покупки ваших шин. Но на, скажем так, сложном участке дороги карету подбросило, и мы были вынуждены остановиться. Два колеса из четырёх оказались повреждены. Кучеру пришлось чинить карету прямо на дороге. Это, конечно, замечательно, что в карете были предусмотрены запасные колёса и даже отдельные шины, но что, если на обратном пути мы снова налетим на коварную ямку?
Ощущаю, как краска приливает к моим щекам и впиваюсь ногтями в ладони, изо всех сил стараясь удержать невозмутимое выражение лица.
Похоже, я провалила презентацию ещё до того, как начала её.
– Кхм... разумеется, сегодня мои работники заберут у вас повреждённые шины и оснастят карету новыми запасными колёсами, – мне не удаётся скрыть в голосе неловкость.
– Благодарим за щедрость, ваша светлость, но как нам быть с покупателями в Нидарии? Видите ли, наши дороги довольно… хорошего качества и шины могли бы порадовать взыскательных покупателей, ведь лорды любят быструю езду. Но мы не можем рисковать своей репутацией и предлагать товар, который может нести угрозу здоровью. Либо же мы будем вынуждены прикладывать записку к каждому колесу, уведомляя о риске в случае использования шин. Сами понимаете, это не лучшим образом скажется на их продажах. А если всё-таки произойдёт несчастный случай, каждый из нас может быть обвинён в причастности к нему, так как мы поставляем заведомо опасный товар.
– Неаккуратная езда опасна сама по себе…
– Разумеется, мы это понимаем и лорды это понимают. Но это ляжет пятном на нашу репутацию, что повлечёт за собой потери.
– Кхм… дело в том… что… что как раз сейчас мы работаем над улучшением прочности шин! Полагаю… полагаю, что уже в течение недели вам предоставят новые образцы. Ими оснастят ваши кареты и за следующие недели вы сможете на практике оценить новое качество товара.
– Что ж… если ваши шины выдержат несколько недель езды, мы будем рады приобрести ваш товар… разумеется, с учётом предложенной ранее скидки.
– Скидка предполагалась в случае внесения предоплаты... – собственный голос звучит растерянно.
– Я думаю, что мы заслужили некую компенсацию за пережитое волнение, в связи с инцидентом на дороге.
У меня возникает стойкое чувство, что он играет со мной, как кот с мышью. А мне банально не хватает опыта и уверенности, чтобы переиграть его… на его же поле.
– Тогда… – выдыхаю и выжимаю из себя самую милую улыбку, – предлагаю вернуться к обсуждению сделки… и скидки… когда мы проясним вопрос с качеством.
– Хорошо, ваша светлость. А что касается тканей. Моавин, безусловно, заслуживает уважения и внимания, но дело в том, герцогиня, что всё новое – это риск. Наши женщины капризны, а ваши цены на моавин сильно выросли. К тому же нидарийцы привыкли относиться к этой ткани, как к недорогой, используя её лишь в интерьере. Поэтому мы пришли к решению, что выкупим по нескольку рулонов разных оттенков и преподнесём их в дар нашим покровительницам. Если они захотят использовать моавин и выйдут в свет в платьях из этой ткани, тогда мы сможем быть уверены в успехе сделки и пришлём торговый корабль за следующей партией.
Пришлют корабль?? Но деньги нужны мне в течение месяца, а лучше “уже вчера”. Слишком многое нужно сделать, помимо выплаты королевского налога. Несколько рулонов каждого оттенка – это ничтожно мало. К тому же ещё не известно, как долго ткань пролежит в сундуках “покровительниц”, прежде чем из неё удосужатся что-то отшить…
– Уверены, что не пожалеете? Более тонкий моавин и его новые оттенки не идут ни в какое сравнение с прежним качеством ткани. К тому же это эксклюзив, уникальный товар. В нашем королевстве, как вы могли заметить на балу, моавин уже приобрёл большую популярность.
– Ваше королевство весьма богато на предложения, а трюмы наших кораблей не бездонны, поэтому мы предпочитаем выбирать лишь то, в чём уверены.
– Что вы скажете, если ваши дэи придут на балы в платьях из моавина до того, как вы покинете наше королевство? Возможно, они даже увезут часть платьев с собой. Это будет для вас поводом выкупить не пробную, а полноценную оптовую партию ткани?
– Хм… возможно… только если они купят эти платья и ткань, а не получат в дар. Мы должны быть уверены, что их выбор – не дань вежливости вам или вашему королевству, а следствие искреннего восхищения самой тканью.
Купцы покидают имение Эон Нидао, оставляя меня в растрёпанных чувствах. В своих мечтах я уже получала салеры и распределяла их между нуждами Ла Дэвиля, королевским налогом и насущными задачами. Теперь же я ощущаю, как лёгкая паника сжимает горло, заставляя нервно расхаживать по комнате.
Так. Это ещё не провал. Я хорошо помню, как на балу демон, отвечая, на вопрос нидариек, упомянул мой салон… точнее, салон сэи Лариты. От волнения совсем забыла его спросить об этом. Но было похоже, что он сообщил дамам, где отшивают такие платья. Мои платья… Не знаю, откуда демон вообще это знает, едва ли его интересуют подобные вопросы… может, от какой-нибудь любовницы? Какой-то бред, зачем я вообще об этом думаю? Нужно сосредоточиться на шинах. Да. Как сделать их лучше? Найти более холодное место для застывания, а ещё попросить соя Льена поэкспериментировать с различными добавками. Хотя он и так занимался этим весь последний месяц… и даже погружал образцы в холодный родник, но мы лишь убедились, что влага всё портит.
Значит, сухой холод… где мне найти холод?
Вызываю соя Льена и дио Фаджида. Дио Фаджида прошу организовать в погребе обдув застывающих шин. Для этого работники и стражники будут по очереди обмахивать шины плоскими лёгкими подносами, чтобы хоть немного снизить температуру. Если этого будет достаточно, то в дальнейшем придумаем какой-то механизм обдува… может, кто-то будет крутить педали, а вентиляторы будут гнать прохладный воздух?? Ладно, подумаю об этом потом, когда будет хоть какой-то результат…
А если этого не будет достаточно?? Где ещё летом найти холод?
Где?
Север! Или горы! Мне нужны горы или погреба северных земель!
Кажется, в кабинете я видела огромную карту королевства.
***
– Я опасаюсь, что даже прохлады северных погребов будет недостаточно, госпожа. Зимой-то да, но не сейчас, – уверяет меня сой Льен. – А вот горы – другое дело. Я там никогда не был, как-то не доводилось, но тоже знаю, что на вершинах даже летом вода замерзает, вот там бы нам и залить образцы.
Я стою перед картой королевства Эл Лифат и внимательно рассматриваю её. Особенно северную часть.
Значит, придётся искать партнёра… со своей горой. Причём не с абы какой, а с достаточно высокой.
Будет совсем хорошо, если на гору выходит точка искажения. Горные дороги небезопасны, к тому же это ускорит доставку, упростит работу и снизит риски.
Итак. В нашем королевстве две высокие горные гряды. Одна простирается вдоль северной границы, а другая пересекает земли на западе.
Остальные горы, судя по тому как их изобразили, слишком низкие. Но я всё равно решаю их проверить.
Следующий час я трачу, составляя список подходящих земель. После чего открываю толстый географический справочник и ещё пару часов вношу в свой список заметки.
Графства, баронства, маркизаты… часть фамилий мне уже знакома, но это вовсе не радует. К тому же некоторые горы, явно не дотягивают по высоте. Возможно, в зимнее время, там будет достаточно низкая температура, но летом, там не холоднее, чем в моём погребе, ну, может, немножко прохладнее.
Мне же нужны почти отрицательные, а то и отрицательные температуры, тогда мы сможем провести эксперимент и сравнить образцы, застывшие при разных условиях. К тому же в горах более сухой воздух, что тоже должно улучшить качество.
Мне теперь из вредности хочется утереть нос купцам… потому как новость, о том, что мне отказали из-за плохого качества шин, уже наверняка обсуждается в благородных кругах.
Вот же… надо было заранее действовать более решительно, но я надеялась, что хорошая скидка и новизна моего “изобретения” склонит торговцев к покупке.
Следующую оптовую партию, я планировала изготовить зимой на собственной территории… хотя… в Эон Нидао и зима не такая уж зима… цветочки, травка, птички… фруктики… мовяночка на полях… какие там отрицательные температуры?
Возвращаюсь к своим записям и тру виски, чтобы помочь себе собраться с мыслями.
Достаю список претендентов на мою руку и звёздочкой отмечаю среди “горных территорий” фамилии потенциальных женихов. Обращаться к ним – плохая идея. Наверняка они сочтут наше партнёрство поводом для давления на меня в плане помолвки. А мне бы этого не хотелось. Я уже поняла, что некоторые дио могут быть чрезмерно навязчивыми. А мне нервы беречь нужно…
Прохожусь по оставшимся фамилиям. Герцогство Пон Курт сразу вычёркиваю… к папочке Алессиньи я точно не пойду. Баронство Дэль Гро… – пфф… конечно, вычеркнуть. Оказывается барон соседствует с графством Фрэй Дау… графство тоже вычёркиваю. Осталось узнать фамилию Дафны, и если земли её рода тоже есть в моём горном списке, то у меня получится фулл хаус… или флеш рояль… или что там говорят, когда собрана вся коллекция?
Хмм… а вообще странная вырисовывается ситуация.
К незнакомым родам обращаться не хочется, потому что… именно потому, что они мне не знакомы. То есть я просто не представляю, чего от них ожидать и не знаю, в каких отношениях была с ними Эммилина. Боюсь, даже дио Хэмис мне в этом не помощник. Едва ли Эммилина рассказывала ему о своих шалостях и стычках. Например, я не знаю фамилии тех девиц, что всюду сопровождают Алессинью, мало ли какой камушек они держат за пазухой. Значит, и партнёрство с их родами для меня – риск.
Ну и дела.
В списке северных земель обращаю внимание на фамилию Льер Диан. Кажется, это маркизат Райланда?
Мы, конечно, с ним не друзья, но, с одной стороны, он показал себя хорошо воспитанным молодым человеком. А с другой – его подход ко всему отличается практичностью. То, что я не разделяю его отношения к планированию брака, ещё не делает его плохим. Даже, наоборот, мне кажется, именно он мог бы стать отличным партнёром.
Достаю чистый лист и пишу письмо маркизу Льер Диан, с просьбой принять меня для делового разговора.
Глава 26.
Письмо от Райланда приходит на следующее утро и в нём он пишет, что будет рад приветствовать меня в своём имении, хотя это несколько и нарушает нормы этикета. Он ожидает меня к полудню следующего дня и просит не опаздывать, напоминая, что более позднее время встречи будет неверно истолковано благородным обществом.
Тоже мне, поборник морали. Я так понимаю, на завтра встреча назначена именно потому, что к сегодняшнему полудню я уже не успеваю…
Я обещала купцам поставить шины в течение недели, завтра у меня останется уже пять дней.
Нужно захватить для себя что-то тёплое. В отдельной карете поедет сой Льен и всё необходимое для образцов, на случай, если удастся сразу же отправиться в горы.
Днём мы тестируем новые образцы шин, которые получили с помощью постоянного обдува. Сой Льен, проверяет их при разных нагрузках и подтверждает, что качество застывшего материала немного улучшилось. Но там и без опытов заметно, что количество вкраплений твёрдых кристалликов в застывшей массе меньше и она выглядит более однородной.
Это вселяет надежду. И всё же я не могу себе позволить рисковать: если новые шины, не выдержат трёх недель, то плакали мои оптовые контракты.
Прошу установить на свою карету колёса с этими новыми шинами, залить новые образцы и повторить эксперимент с ручным обдувом. Если в горах что-то пойдёт не так, то у меня останется небольшой шанс, что эти шины выдержат.
Хотя… как мне в условиях ручного обдува сделать оптовую партию я не представляю. Даже если мы с мастером Хайсом придумаем механизм с вентиляторами, ещё не известно, сколько времени потребуется, чтобы его доработать, создать и настроить…
***
Маркизат Райланда находится на севере. В его части горной гряды имеется несколько рудников. К тому же туда выходит одна из точек искажения.
– Доброго дня, ваша светлость, – маркиз тепло улыбается и подаёт руку, помогая выйти из кареты. – Счастлив приветствовать вас в имении Льер Диан.
– Благодарю, что согласились принять меня, маркиз, – улыбаюсь в ответ.
Его движения уверенны и преисполнены утончённой аристократичности. Невольно любуюсь.
– Сегодня прекрасный день, Эммилина, не желаете ли прогуляться? Я покажу чудесный парк моего имения. Практически уверен, что таких цветов нет даже в Эон Нидао. Заодно вы покажете мне, какие именно растения вас интересуют.
Запомнил, значит… про цветочки. Надеюсь, это не способ подколоть меня? Смотрю на Райланда. Его лицо выглядит совершенно серьёзным.
– Благодарю, маркиз. Не откажусь от прогулки, но предпочитаю сразу перейти к делу.
Успеваю заметить снисходительную улыбку, которая, впрочем, тут же превращается в доброжелательную.
– Кхм… так вот, меня заинтересовали ваши горы. Дело в том, что, как вы, наверное, знаете, в Эон Нидао с некоторых пор производят шины. Это, ммм... для более мягкой езды карет…
– Да-да, моя карета с некоторых пор имеет колёса с шинами.
– Да… так вот, я бы хотела попробовать улучшить их качество, а для этого мне требуется перенести производство в горную местность. Желательно довольно высоко, туда, где начинается снег…
Я описываю Райланду то, что меня интересует и перспективы, которые открывает для него эта сделка, предлагаю процент от будущей продажи оптовой партии купцам Нидарии. Как я понимаю, он не сильно нуждается в средствах, поэтому надеюсь, что не будет давить на меня в этом плане и согласится на предлагаемые условия. Тем более, все расходы ложатся именно на меня, точнее, на мою казну...
– Как насчёт этих цветов? Таких в Эон Нидао точно нет, они не переносят тёплый влажный климат, – показывает очаровательные прозрачно-голубые соцветия.
– Они прекрасны, маркиз…
– Тогда я попрошу срезать их для вас, Эммилина.
– Благодарю. Так как насчёт условий, вы согласны? Если вас всё устраивает, то я уже сегодня предпочла бы…
– Эммилина, тшшш, – разворачивается, опуская руки на мою талию, – тебе не нужно так всё усложнять, чтобы увидеться со мной. Я уже простил тебя и готов попробовать ещё раз.
– Маркиз! Вы вообще слушали меня? Я предлагаю вам сделку, с которой вы, практически ничего не делая и не вкладывая средства, получите дополнительный доход!
– Меня всё устраивает, думаю, уже завтра мы могли бы совершить прогулку в горы. Но я также прекрасно понимаю, что денежные вопросы не то, что интересует юную прекрасную дэю. Ты можешь быть со мной откровенной, Эммилина, я ценю это.
– Нет, вы не понимаете…
– Я всё… прекрасно… понимаю… – одну руку маркиз оставляет на талии, а другую кладёт мне на затылок, притягивая ближе, с явным намерением поцеловать.
Да что ж такое? Со всей злости наступаю каблуком ему на ногу.
– Ай, какого демона, Эммилина?
– Я сказала, что у меня деловой интерес!
– Девушки всегда говорят не то, что действительно думают, а мужчина должен понять, чего они хотят на самом деле!
Какой-то бред.
– Я не “они”! Знаете, маркиз, похоже… похоже... я зря приехала!!
Глава 26.
Письмо от Райланда приходит на следующее утро и в нём он пишет, что будет рад приветствовать меня в своём имении, хотя это несколько и нарушает нормы этикета. Он ожидает меня к полудню следующего дня и просит не опаздывать, напоминая, что более позднее время встречи будет неверно истолковано благородным обществом.
Тоже мне, поборник морали. Я так понимаю, на завтра встреча назначена именно потому, что к сегодняшнему полудню я уже не успеваю…
Я обещала купцам поставить шины в течение недели, завтра у меня останется уже пять дней.
Нужно захватить для себя что-то тёплое. В отдельной карете поедет сой Льен и всё необходимое для образцов, на случай, если удастся сразу же отправиться в горы.
Днём мы тестируем новые образцы шин, которые получили с помощью постоянного обдува. Сой Льен, проверяет их при разных нагрузках и подтверждает, что качество застывшего материала немного улучшилось. Но там и без опытов заметно, что количество вкраплений твёрдых кристалликов в застывшей массе меньше и она выглядит более однородной.
Это вселяет надежду. И всё же я не могу себе позволить рисковать: если новые шины, не выдержат трёх недель, то плакали мои оптовые контракты.
Прошу установить на свою карету колёса с этими новыми шинами, залить новые образцы и повторить эксперимент с ручным обдувом. Если в горах что-то пойдёт не так, то у меня останется небольшой шанс, что эти шины выдержат.
Хотя… как мне в условиях ручного обдува сделать оптовую партию я не представляю. Даже если мы с мастером Хайсом придумаем механизм с вентиляторами, ещё не известно, сколько времени потребуется, чтобы его доработать, создать и настроить…
***
Маркизат Райланда находится на севере. В его части горной гряды имеется несколько рудников. К тому же туда выходит одна из точек искажения.
– Доброго дня, ваша светлость, – маркиз тепло улыбается и подаёт руку, помогая выйти из кареты. – Счастлив приветствовать вас в имении Льер Диан.
– Благодарю, что согласились принять меня, маркиз, – улыбаюсь в ответ.
Его движения уверенны и преисполнены утончённой аристократичности. Невольно любуюсь.
– Сегодня прекрасный день, Эммилина, не желаете ли прогуляться? Я покажу чудесный парк моего имения. Практически уверен, что таких цветов нет даже в Эон Нидао. Заодно вы покажете мне, какие именно растения вас интересуют.
Запомнил, значит… про цветочки. Надеюсь, это не способ подколоть меня? Смотрю на Райланда. Его лицо выглядит совершенно серьёзным.
– Благодарю, маркиз. Не откажусь от прогулки, но предпочитаю сразу перейти к делу.
Успеваю заметить снисходительную улыбку, которая, впрочем, тут же превращается в доброжелательную.
– Кхм… так вот, меня заинтересовали ваши горы. Дело в том, что, как вы, наверное, знаете, в Эон Нидао с некоторых пор производят шины. Это, ммм... для более мягкой езды карет…
– Да-да, моя карета с некоторых пор имеет колёса с шинами.
– Да… так вот, я бы хотела попробовать улучшить их качество, а для этого мне требуется перенести производство в горную местность. Желательно довольно высоко, туда, где начинается снег…
Я описываю Райланду то, что меня интересует и перспективы, которые открывает для него эта сделка, предлагаю процент от будущей продажи оптовой партии купцам Нидарии. Как я понимаю, он не сильно нуждается в средствах, поэтому надеюсь, что не будет давить на меня в этом плане и согласится на предлагаемые условия. Тем более, все расходы ложатся именно на меня, точнее, на мою казну...
– Как насчёт этих цветов? Таких в Эон Нидао точно нет, они не переносят тёплый влажный климат, – показывает очаровательные прозрачно-голубые соцветия.
– Они прекрасны, маркиз…
– Тогда я попрошу срезать их для вас, Эммилина.
– Благодарю. Так как насчёт условий, вы согласны? Если вас всё устраивает, то я уже сегодня предпочла бы…
– Эммилина, тшшш, – разворачивается, опуская руки на мою талию, – тебе не нужно так всё усложнять, чтобы увидеться со мной. Я уже простил тебя и готов попробовать ещё раз.
– Маркиз! Вы вообще слушали меня? Я предлагаю вам сделку, с которой вы, практически ничего не делая и не вкладывая средства, получите дополнительный доход!
– Меня всё устраивает, думаю, уже завтра мы могли бы совершить прогулку в горы. Но я также прекрасно понимаю, что денежные вопросы не то, что интересует юную прекрасную дэю. Ты можешь быть со мной откровенной, Эммилина, я ценю это.
– Нет, вы не понимаете…
– Я всё… прекрасно… понимаю… – одну руку маркиз оставляет на талии, а другую кладёт мне на затылок, притягивая ближе, с явным намерением поцеловать.
Да что ж такое? Со всей злости наступаю каблуком ему на ногу.
– Ай, какого демона, Эммилина?
– Я сказала, что у меня деловой интерес!
– Девушки всегда говорят не то, что действительно думают, а мужчина должен понять, чего они хотят на самом деле!
Какой-то бред.
– Я не “они”! Знаете, маркиз, похоже… похоже... я зря приехала!!

Карета трогается, и я прикрываю глаза, привычно откидываясь на мягкую спинку сидения.
И это Райланда я посчитала самым адекватным? С другой стороны, а какие у меня были варианты? Нужно срочно возвращаться в имение и писать новое предложение о сотрудничестве… кому-то ещё. Понять бы кому…
Вот паскудство, уже два дня коту под хвост.
Если сегодня отправлю письмо и сегодня же получу ответ, то уже завтра смогу поехать на встречу… получается у меня в запасе четыре дня. Если всё пойдёт хорошо, то можно будет сразу же отправиться в горы и залить там образцы. В холоде сок мовянки застывает дольше. Так сказал, сой Льен. Если на тёплом воздухе нужно всего два часа, в подвале хватает двенадцати часов… то при температуре, близкой к нулю или отрицательной… хмм… сутки? двое суток? Пффф… я не понимаю…
А если ответ придёт не сегодня, а завтра? А то и не придёт? Мало ли я отправлю запрос тем, кто не пожелает со мной сотрудничать? Я потеряю день... два дня... а если до горы добираться долго, то лорд может и не захотеть ехать в день встречи, чтобы не возвращаться затемно… тогда это ещё минус день… А ещё нужно время доставить образцы обратно в имение, проверить качество, изготовить колёса и отвезти купцам… как и обещала… тут и четырёх дней может не хватить.
С одной стороны, ну что такого, если на это уйдёт чуть больше недели? А с другой – я и так в глазах глав купеческой гильдии не выгляжу достойным партнёром. Я видела, как они с трудом удерживали серьёзные лица, наблюдая за моими отчаянными попытками не краснеть, когда Сой Лант вставлял хлёсткие жаргонные выражения в перевод с нидарийского.
Именно это больше всего смутило меня, когда я поняла, что некоторые гости всё прекрасно понимали.
Так что с учётом моих предыдущих “проколов”, если я ко всему нарушу установленные мною же сроки, то окончательно потеряю уважение как партнёр.
К тому же тогда у нидарицев не будет заявленных мною же трёх недель на тестирование шин…
Гадство.
– Остановите карету! – открываю специальную створку, чтобы обратиться к кучеру.
Карета замедляет ход, а напротив двери появляется обеспокоенное лицо Рамиза. Сегодня он в числе сопровождающих меня стражников.
Приотворяю окошко:
– Рамиз, всё в порядке, но мы меняем маршрут. Едем в имение Фрэй Дау, сообщите кучеру и остальным стражникам. Надеюсь, где-то есть удобные точки переходов?
– Есть, госпожа. Нам придётся немного вернуться, но это не займёт много времени. Я передам ваше распоряжение.
“Папа, ты же говорил, что этот дядя плохой.”
“Дочь, в бизнесе нет плохих и хороших. Есть только те, с кем выгодно иметь дела или не выгодно. Впрочем, тебе этим забивать голову не стоит. Бизнес – мужское дело.”
Демон нуждается в деньгах, чтобы спасти бизнес по разведению породистых лошадок и у него есть гора… это вселяет некую надежду… хиленькую такую надежду, что мы сработаемся.
Лучшее из худшего… или как там? На безрыбье и рак рыба? Знакомое зло лучше незнакомого?
Ладно... признаю, что я преувеличиваю. Просто я сильно нервничаю, когда думаю о том, чтобы самостоятельно явиться к нему, да ещё и попросить о чём-то.
Нужно выдохнуть и успокоиться. В крайнем случае вернусь в Эон Нидао и буду решать, кому ещё предложить сотрудничество.
Глава 27. Деловое предложение
Перед центральным входом в имение Фрэй Дау стоит роскошный экипаж, в сопровождении небольшого отряда стражи.
Похоже, я не вовремя.
Моя карета “паркуется” чуть позади.
– Рамиз… вас граф может вспомнить, – имею в виду тот случай, когда отправляла его сторговаться за лошадь, – поэтому отправьте, пожалуйста, кого-то, чтобы узнать, сможет ли его сиятельство принять меня… для… делового разговора. Короткого.
Чёрт. Если он отправит меня обратно… Надо было догадаться послать вперёд кого-то из стражников, чтобы не появляться здесь вот так… глупо и с нарушением этикета.
Наверное, стоило сразу уехать. Может, и сейчас ещё не поздно развернуться?… Нет, это уж будет совсем смешно. Так, я сделаю только хуже.
И не скажешь ведь, что мимо проезжала…
Ладони неприятно потеют, и я вытираю их о бархатную подушку… герцогини так не делают, но я и не настоящая герцогиня. Потом отправлю в стирку.
Что, если у него сейчас в гостях женщина... невеста? Логично, что ему придётся отправить меня домой и тогда двор ещё долго будет обсуждать этот неловкий случай...
Каждая секунда ожидания растягивается в вечность. Количество вариантов того, что может произойти при неблагоприятном раскладе, растёт как снежный ком, катящийся с крутой горы. Это изначально было дурацкой затеей.
– Рамиз…
– Да, госпожа.
– Думаю… в общем, думаю нам стоит вернуться в Эон Нидао. Сообщите кучеру, и пусть кто-то останется, чтобы передать информацию тому стражнику, который ушёл... ушёл туда...
– Я понял, ваша светлость.
Рамиз отдаёт короткие распоряжения, и карета трогается. Прикрываю глаза, откидываясь на спинку сидения. Карета дёргается и резко останавливается, вынуждая меня судорожно выдохнуть.
– Эммилина!
Снаружи слышится голос его сиятельства, но в то же время напротив неприкрытого окошка снова появляется Рамиз:
– Ваша светлость, стража Фрэй Дау остановила карету. Я жду ваших распоряжений.
Выглядываю в окошко и как в замедленной съёмке, наблюдаю за графом, который пытается подойти к карете… но моя стража перекрывает ему дорогу. За спиной графа выстроилась в ожидании стража Фрэй Дау, а чуть правее, я замечаю Алессинью, которую придерживает за локоть незнакомый мужчина в роскошных одеждах. Правильные черты лица мужчины искажены надменным выражением.
Несколько раз моргаю и встряхиваю головой. Что спросил Рамиз? Ах да…
– Всё хорошо, я не против остановиться. Передайте моё распоряжение. Только… Рамиз, я хочу, чтобы вы или кто-то из моих стражников помог мне выйти из кареты. Пожалуйста.
– Конечно, ваша светлость, – кивает с пониманием, отдаёт короткие команды отряду и спешивается.
Карета проезжает немного вперёд и останавливается. Дверь отворяется, и Рамиз помогает выйти.
Мне просто нужно было немного времени, чтобы собраться с мыслями. Выдыхаю и заставляю себя расправить плечи.
– Эммилина, – демон тут же оказывается рядом и тянется перехватить мою руку, но я помню этот фокус и успеваю сцепить пальцы обеих рук перед собой. Он замечает этот жест и отступает.
– Добрый день, прошу прощения, ваше сиятельство. Я без приглашения, но… но мой разговор не займёт много времени.
– Конечно, – выдыхает и делает шаг в сторону, пропуская меня чуть вперёд.
Несколько шагов и я равняюсь с застывшей Алессиньей, чей пунцовый цвет лица соперничает с цветом алого платья. Впервые вижу её без высокой причёски. Нужно сказать, так она выглядит… почти мило.
– Доброго вам дня… – кивком приветствую мужчину, который придерживает Алессинью под локоть, – ваша светлость.
И всё-таки это герцог… уж слишком похоже они с Алессиньей кривят рты… сразу видна родственная связь.
Короткая улыбка обоим и я, не задерживаясь, шагаю вперёд, ощущая дыхание демона за своей спиной.
В особняке что-то изменилось. Здесь словно стало менее уютно и более… пусто? Отмечаю это, продолжая следовать вперёд, пока не осознаю, что не знаю, куда идти.
– Думаю, нам лучше пройти в кабинет… ваша светлость, – его голос звучит взволнованно… а может, мне это кажется и он обеспокоен разговором с герцогом… или с Алессиньей… или с ними обоими. Кажется, у них тоже должна была состояться какая-то сделка.








