355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктория Лейтон » Тени, которые отбрасывают свет (СИ) » Текст книги (страница 18)
Тени, которые отбрасывают свет (СИ)
  • Текст добавлен: 16 января 2020, 13:00

Текст книги "Тени, которые отбрасывают свет (СИ)"


Автор книги: Виктория Лейтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

По выходным она сидела в кофейне, за столиком у панорамной стены – как-то раз они зашли сюда вместе. Кажется, это было после больницы. Деми разглядывала пустой стул напротив и представляла Шерлока. Он вертит по столу чашку с давно остывшим кофе, наблюдает за прохожими и развлекает Деми подробностями их частной жизни. Иногда эти фантазии были такими яркими, что казалось, он и, правда, здесь. В такие моменты Деми хотела сойти с ума.

Время от времени она плакала. Чаще всего в душе, потому что шум воды заглушал всхлипывания. Это было глупо, ведь кроме нее дома был только Майло, но Деми все равно включала душ на полную мощность.

…Она заварила себе чай и вышла в гостиную. Взгляд упал на диван.

«– Если бы я хотел умереть, то, вероятно, уже покончил бы с этим, разве нет? – Вопрос был риторический. – Я просто распоряжаюсь оставшимся временем так, как считаю нужным. Вы же не станете отрицать, что это моё право?»

Деми опустилась на диван и впилась ногтями в обивку. Зажмурилась, и воспоминания вспыхнули перед ней.

«– Я смотрю на людей, – Шерлок откинулся на спинку дивана и закрыл глаза. – Это гораздо интересней, хотя девяносто девять процентов из них откровенно скучны».

Деми разве что не завыла в голос.

«Мне так не хватает тебя, Шерлок».

***

И все же она понемногу оживала. Время делало свое дело: боль не ушла, но стала хотя бы терпимой. Дамиана свыклась с ней, как свыкаются с обостряющимися время от времени хроническими болячками.

А еще она понимала, что нужно зайти к миссис Хадсон и позвонить Джону и Мэри. Понимала, но не находила сил.

– Я понимаю, тебе трудно, но это не очень хорошо с твоей стороны, – сказал Уильям.

Они сидели в «Орле» и пили пиво. Деми безучастно разглядывала пеструю толпу и почти не чувствовала вкуса некогда любимого «Килианса».

– Знаю, – хмуро ответила она и сделала большой глоток. – Может, на следующей неделе.

Это не могло продолжаться вечно. Деми по-прежнему, где бы она ни была, и что бы ни делала, представляла рядом Шерлока. Что бы он сказал, как бы отреагировал на то или иное событие – это немного глушило пустоту и одиночество.

«Вот завтра и поезжай», сказал невидимый Шерлок.

Нет, завтра точно не получится – в «СанСити» будет мастер-класс по росписи гипсовых ваз акриловыми красками. А еще…

«Так себе отмазка. Флосси и без тебя отлично справится. Ты же сама говорила, что она умная».

Деми допила оставшееся пиво. Решено. Завтра поедет к миссис Хадсон.

Этот визит дался ей легче, чем она предполагала. Сперва Деми хотела взять с собой Уилла, но потом передумала и поехала одна.

Миссис Хадсон встретила ее тепло, хотя Деми все же заметила осуждение в ее глазах, что и понятно – за полтора месяца можно было если не приехать то, как минимум, позвонить. Пока пили кофе, Деми набиралась решимости, чтобы подняться в квартиру Шерлока – она не знала, что именно ей там делать и по возможности избежала бы этого.

Несколько долгих секунд она стояла на пороге, держась за дверную ручку и, наконец, заставила себя войти внутрь.

Время здесь словно застыло, даже пачка кофе, которую Деми вытащила из верхнего ящика, стояла рядом с кофемашиной. На столе в гостиной высилась груда бумаг – в свой последний день Шерлок собирался наконец разобрать их, но Деми уговорила его выбраться на прогулку, сказав, что это полезнее, чем дышать пылью. О, да, чего здесь всегда хватало в избытке, так это пыли. Перебравшись сюда, Дамиана первое время пыталась бороться с ней, но вскоре оставила бесполезное занятие, к тому же Шерлоку так было комфортнее.

Он будто и в самом деле ненадолго вышел: казалось, вот-вот распахнется дверь, и он залетит в гостиную. Растрепанный и голодный, но чрезвычайно довольный собой. Деми провела рукой по кожаной поверхности кресла, стирая пыль и оставляя следы пальцев, и закусила губу, ощутив комок в горле.

Она села в кресло, и справа от камина увидела покрытую пылью (как и все остальное здесь) плетеную коробку. Поверх книг, документов и прочего лежал конверт из плотной желтой бумаги. «Дамиана».

Несколько секунд она, прищурившись, глядела на коробку и наконец, встала и подошла. Внутри, судя по всему, была флешка. Деми разорвала конверт и поняла, что не ошиблась. Она не знала о ее содержимом – быть может, там хранилась информация по ее делу, во всяком случае, это казалось самым очевидным из вариантов. Или же Шерлок хотел ей что-то сказать.

Деми почувствовала, как сердце ускорило ритм. Она положила флешку в карман легкого белого пальто.

Вечером, устроившись на диване перед ноутбуком, она все не могла решиться проверить содержимое. Боялась разочарования. Того, что там окажется что-то незначительное и теперь уже не имеющее никакой важности.

Деми открыла бутылку вина и налила себе бокал. Наблюдавший за ней Майло ткнул ее носом в пятку, словно подбадривая «давай, смелее!». Деми вставила флешку в ноутбук.

– Привет.

На экране появился Шерлок. Он сидел в кресле и, судя по льющемуся из окон свету, запись была сделана днем. Сердце Деми пропустило удар.

– Не уверен, что это делается именно так, но проконсультироваться по этому вопросу мне не с кем.

Он так пронзительно глядел на нее, словно был не по ту сторону экрана, а здесь, в этой комнате. Деми улыбнулась дрожащими губами и отпила вина.

– Постарайся не напиться в хлам. Я хочу, чтобы ты ясно соображала.

Черт возьми, он знал и это. Знал, что она не решится смотреть запись на трезвую голову. Деми поставила бокал на столик.

– Я постараюсь, Шерлок.

– Некоторые вещи сложно говорить в лицо. Во всяком случае, мне. – Шерлок постукивал пальцами по подлокотнику кресла. – Особенно, если это что-то хорошее. Такой уж я гад.

– Не то слово, – всхлипнула Деми и снова сделала глоток.

Шерлок немного помолчал. Даже на камеру ему было нелегко подобрать слова. Она представляла, как он злился и ругался сквозь зубы, делая эту запись. Деми улыбнулась.

– Наверное, лучше вообще стереть эту болтовню, поскольку я не собираюсь показывать ее тебе, но если ты это смотришь, значит, я все же оставил ее. – Шерлок фыркнул. – Сантименты.

Майло запрыгнул на диван, лег рядом с Деми и теперь заинтересованно глядел в экран.

– Я лишь хотел сказать, что благодарен тебе, Дамиана. А еще ты стала мне очень дорога. Мне бы хотелось сделать тебя счастливой, потому что ты этого заслуживаешь. И для меня до сих пор остается загадкой, почему ты выбрала именно меня. – Он замолчал.

Деми вытерла слезы рукавом домашней рубашки.

– Потому что я люблю тебя, кретин, – дрожащим голосом сказала она.

– Странно говорить это, – Шерлок отвел взгляд, – но, пожалуй, ты – одно из лучших событий в моей жизни. Я знаю, что не заслуживаю этого, но я рад, что все так случилось.

Он снова посмотрел ей в глаза. Деми вытянула руку и прикоснулась к экрану – так близко и так далеко.

– Знаю, тебе сейчас плохо, как знаю и то, что стал этому причиной, – Шерлок вздохнул. – Прости меня. Но ты должна возвращаться к жизни, Деми. Понемногу, маленькими шагами. Как получится. Но это нужно сделать, понимаешь? – Он улыбнулся. – Ты говорила, что встреча со мной многому тебя научила, в частности, ценить жизнь. – Шерлок тихонько засмеялся. – Ну, хоть кого-то я научил чему-то хорошему. – Он снова посерьезнел. – Давай договоримся, что начнешь делать это уже с завтрашнего дня. Обещаешь?

Он замолчал и теперь выразительно смотрел ей в глаза. Деми сидела, сжимая в руке пустой бокал, а по ее щекам текли слезы. Она уже не пыталась ни сдерживать их, ни вытирать. Но вместе с тем где-то глубоко внутри разжималась стальная перчатка, что сдавливала грудь весь последний месяц. Деми чувствовала, что начинает дышать.

– Обещаю, – тихо сказала она. – Ну… я постараюсь.

– Не «постараюсь», – передразнил он, – а «сделаю». Ты меня поняла?

– Поняла, – Деми хихикнула сквозь слезы и налила второй бокал.

– Почему бы тебе, например, не съездить в Уэльс, на Холи-Айленд и не поселиться в той гостинице, где мы были в прошлый раз? Не спрашивай зачем. Просто сделай это.

Деми даже не стала строить догадки, насчет того, что задумал Шерлок.

– Я счастлив, что встретил тебя, – повторил он. – Это гораздо больше того, на что я мог рассчитывать. А теперь… – Шерлок хитро улыбнулся, – у нас есть целых два часа до прихода моего дорогого брата, и я собираюсь немного отвлечь тебя, пока ты не захлебнулась слезами и соплями.

Деми не удержалась и засмеялась. Она действительно плакала разве что не навзрыд.

В течение следующих двух часов Шерлок рассказывал ей о делах: раскрытых и нет, веселых и трагичных, запутанных и скучных до зубовного скрежета – какие-то из них она уже слышала, а какие-то оказались в новинку. И это действительно помогло. Шерлок будто бы сидел здесь, с ней, словно и не уходил никуда.

– Пересматривай эту запись, когда захочешь вспомнить обо мне, или просто соскучишься, – сказал он. – Но не слишком часто. Моя история закончилась, а твоя будет длиться еще очень долго. – Шерлок улыбнулся. – Мне пора, Деми. Пока.

Запись остановилась.

…В ту ночь она так и не ложилась. Допив вино, сварила кофе, доела оставшиеся два куска пиццы, потом выпила еще одну чашку кофе… Рассвет Дамиана встретила в гостиной. Шторы были открыты, и солнце заливало комнату сквозь панорамные окна. Майло храпел, развалившись на полдивана, и даже не отреагировал на звук открываемого холодильника – обычно, заслышав его, он несся на кухню со всех лап.

Решив, что кофеина с нее достаточно, Дамиана приготовила чай. Впрочем, «приготовила» – неподходящее слово: бросила пакетик в чашку и залила кипятком. У нее всегда были сложные отношения с чайными церемониями.

Она вышла на крыльцо, подставляя опухшее от слез лицо осеннему солнцу и ветерку. Затекшие мышцы ныли, голова немного кружилась, но, несмотря на все это, Деми снова чувствовала жизнь. Боль еще не ушла, и, наверное, останется с ней навсегда, но теперь она знала, что справится.

После завтрака, приведя себя в порядок, Деми отправилась на прогулку. Она принципиально не стала брать такси и села на метро. Вышла через пять станций и дальше пошла пешком. У нее не было определенной цели: Деми шла вдоль улицы, разглядывая знакомый город, но теперь видела в нем нечто новое. Она даже не могла объяснить толком, в чем заключалось это новшество, но странное чувство ей нравилось.

Была половина восьмого, город жил, двигался, но еще не набрал свой дневной ритм. Деми остановилась у кафе “I made it for you” и, не заходя внутрь, заглянула в окошко и попросила сделать ей латте.

…Она сидела на остановке, допивая кофе, и наслаждалась утром. Можно смело утверждать, что это был ее лучший день за последнее время. Воздух пах дождем и мокрым асфальтом, солнце переливалось в лужах и стеклянных витринах, отражалось в окнах машин и автобусов. Деми видела всех, но ее не видел никто.

Выбросив пустой стакан в урну, она решила, что неплохо бы снова спуститься в метро и доехать до Холланд Парка – может быть, даже сделать пару набросков в скетчбуке, который всегда лежал в ее сумочке, но уже на спуске в подземку вспомнила о словах Шерлока. «Отправляйся на Холи-Айленд и не спрашивай, зачем».

Деми достала телефон и открыла приложение брони билетов.

***

– Добрый день, мисс… – он посмотрел в журнал, сверяясь с записями, – Ламбер.

В «Старом Кадваллоне» до сих вели бумажную отчетность, что в нынешнее время было почти дикостью. Но Дамиану все устраивало.

– Добрый вечер, Гриффин, – она прочитала имя на деревянном бейдже.

Кажется, в прошлый их визит этот парень был одет ту же клетчатую рубашку.

– Я отведу вас в номер.

Возможно, ей стоило разместиться в другой комнате – эта вызывала слишком много воспоминаний, но Деми не смогла удержаться. Она заказала ужин в номер и переоделась в более удобную одежду.

Деми все еще не понимала, зачем она здесь, и чего хотел Шерлок, но даже если она так никогда это и не узнает, смена обстановки пойдет на пользу. Завтра она собиралась навестить родителей Болджера – позвонила им за день до вылета и обещала заглянуть в гости. Миссис Марлоу сказала, что они будут рады ее видеть. Ее и Сару.

– Сара не сможет приехать, – коротко сказала Деми.

Она так и не решилась сказать им правду о том, как на самом деле погиб Болджер. Может быть, потом. Или никогда. Порой истину лучше не знать.

«Зачем ты оправил меня сюда, Шерлок? Что ты хотел этим сказать?» думала она, стоя на балконе и глядя вниз на разбивающееся о скалы море. Уже стемнело, и в небе горели звезды.

Отель находился на вершине скалы, всего в сорока футах от края обрыва и оставалось лишь дивиться, как его владельцы не боялись в один прекрасный день рухнуть с тридцатиметровой высоты.

На следующий день, вернувшись от четы Марлоу, Деми решила прогуляться по острову. При желании Холи-Айленд можно было обойти за три часа, но она выбрала местечко на поляне у обрыва, где стояла допотопная скамейка, и достала скетчбук.

– Вы художница?

Деми обернулась. Рядом стоял Гриффин.

– Простите, если отвлек.

– Без проблем, – отмахнулась она, – и я не художница. Во всяком случае, не в привычном значении этого слова. Это ваш отель?

Гриффин рассмеялся.

– Скажете тоже: отель! Пять номеров и двор. «Кадваллон» мне от отца достался, а ему от его отца, ну и так далее. Он здесь уже сто пятьдесят два года стоит. – Гриффин махнул рукой в сторону моря. – Раньше до обрыва две сотни футов было, а теперь едва и сорок пять осталось. Когда-нибудь он сползет в море. – Гриффин заметил выражение лица Деми и весело успокоил, – но не бойтесь, это еще не так скоро случится. Во всяком случае, не в течение недели уж точно.

В темно-зеленой парке, истертых джинсах и клетчатой рубашке Гриффин выглядел как типичный валлиец. Светловолосый, широкоплечий, небритый и слегка простоватый, но явно не глупый. Сара наверняка презрительно назвала бы его деревенщиной. Только сейчас Деми поняла, почему после школы они отдалились друга: она с самого начала знала, что Сара заносчивая, завистливая и, честно говоря, не слишком отличается от той же Прюденс Карнвилл. Раскол случился гораздо раньше, и не смерть Болджера стала тому причиной.

– У вас что-то плохое случилось? – спросил Гриффин.

Деми кивнула.

– Да. Умер дорогой мне человек.

Повисло молчание.

– Если хотите, могу принести термос с чаем и пойдем прогуляемся. Это, конечно, ничего не исправит, но отвлечет. Тут недалеко живет моя сестра, зайдем к ней на пирог с корицей. Она тоже любит рисовать, – добавил он.

Соленый ветер трепал ее волосы, солнце слепило глаза, плескалась далеко внизу вода и мягко шелестела галька – Деми вдруг почувствовала себя странно счастливой. Странно, потому что за последний месяц единственным из доступных ей ощущений были лишь вакуум по ночам и тупая боль днем. Или апатия, в те дни, когда она закидывалась успокоительными.

А теперь она стояла здесь в окружении ветра и солнца, на вершине холма между небом и землей. Захотелось раскинуть руки и вдохнуть полной грудью.

«Я смогу, Шерлок. У меня все получится. Даю слово».

Прикрывая ладонью глаза от слепящего солнца, Деми посмотрела на Гриффина.

– Звучит заманчиво, – улыбнулась она. – Ну, что ж, покажите мне ваши владения.

Гриффин побежал в гостиницу за термосом.

Оставшись одна, Деми подошла к краю обрыва и достала из кармана ветровки сложенный вчетверо лист бумаги.

– Я тебя отпускаю.

Она разжала руку.

Порыв ветра подхватил листок и унес в сторону моря. Он еще долго парил, то опускаясь, то вновь взлетая, когда поток воздуха бросал его вверх, и наконец устремился вниз. Деми проводила его взглядом и направилась обратно к скамейке.

Листок упал на поверхность воды.

Спасибо за все. Люблю тебя.

Деми»

fin


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю