412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Глебов » Эпоха мертвых (СИ) » Текст книги (страница 14)
Эпоха мертвых (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 21:39

Текст книги "Эпоха мертвых (СИ)"


Автор книги: Виктор Глебов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)

Глава 51

Когда передовая башня была захвачена, Эл приказал соорудить плавучий мост. Он отобрал лучших воинов, вооружённых не только мечами и топорами, но и тяжёлыми арбалетами, болты которых были способны пробить практически любые доспехи. Как только мост столкнули в ров, Эл со своим отрядом прыгнул на него. Воины быстро перебрались на другой берег, где принялись рубить топорами ворота замка.

На воротами был навес, защищавший воинов. Но отряд был великоват, и некоторые оставались под обстрелом. Вскоре четверо, пронзенные стрелами, были убиты и упали в ров. И это несмотря на поддержку лучников и арбалетчиков, осыпавших Рабов стрелами. Они старались убить защитников замка, которые обрушивали на взламывающих ворота метательные снаряды, пытаясь уничтожить навес над головами малдонцев.

Арий схватил железный лом и начал подсовывать под расшатанный камень крепостной стены, чтобы обрушить его на навес. Это похоронило бы всех ломавших ворота разом и вдобавок создало бы завал перед створками. Однако прежде, чем Арию удалось послать огромный камень вниз, на него налетел ледяной вихрь и закружил, пытаясь сбросить вниз. Подоспевшие воины едва успели схватить своего командира за руки и удержать от падения. Этого времени хватило осаждающим, чтобы поджечь ворота. Облитые горючей смесью, они вспыхнули мгновенно. Тяжёлые створки горели с необычайной быстротой, так что солдатам пришлось отступить, чтобы не быть опалёнными стремительным огнём.

Лучники продолжали осыпать защитников замка градом стрел, и несколько тел полетели в ров. Арий снова схватил лом, но было уже поздно: ворота рухнули, взметнув облако золы, и рыцари Малдонии ринулись внутрь.

Тем временем воины Мархака прикатили откуда-то катапульту и, зарядив её бочонком с горящим маслом, выстрелили. Снаряд угодил в то место, где полминуты назад стоял Арий, помчавшийся вниз, чтобы сразиться с прорвавшимися малдонцами. Бочонок лопнул, и кипящее масло окатило Рабов, которые с криками посыпались вниз. Падая в ров, они находили не только облегчение мукам, но и смерть, так как их тут же добивали лучники и пикинеры. Некоторые, впрочем, умерли сами, потеряв сознание или имея слишком тяжёлые доспехи, утащившие их ко дну.

Арий и Эл сошлись в рукопашной схватеке под сводами ворот. Первый орудовал топором, второй – мечом. Техника Ария значительно уступала мастерству его противника, и вскоре он получил удар в грудь. По его подбородку потекла кровь. Рухнув на колени, Арий попытался встать, но Эл ему не позволил: молниеносным движением он второй раз пронзил ему грудь.

Тем временем полчища малдонцев врывались во двор замка, одного за другим уничтожая его немногочисленных защитников. Одна из угловых башен была объята пламенем: в неё бросили горшок с зажигательной смесью. Осаждающие теснили защитников замка, нещадно преследуя их и удовлетворяя жажду мести, давно накопившуюся у них против жителей Бальгона. Большинство Рабов отчаянно защищалось, понимая, что пленных брать не будут, но их сопротивление не могло быть долгим. В воздухе слышались стоны умирающих. По двору было трудно пройти из-за множества валявшихся повсюду трупов.

Однако малдонцы жаждали смерти вампиров, а их нигде не было видно. Некоторые воины устремились в подвалы, чтобы сорвать двери с петель и найти ненавистных носферату, но повсюду было пусто.

И тут появился Валентин, окруженный горстью конных и пеших вампиров. Все они были с ног до головы закутаны в плотные чёрные хламиды, защищавшие их от солнца. На головах были просторные капюшоны, а лица скрывали железные маски с узкими прорезями для глаз. По распоряжению Валентина, остатки гарнизона замка устремились к воротам, чтобы обеспечить прорыв.

В то же время часть осаждающих образовала нечто вроде живого заслона, препятствуя бегству осаждённых. Однако воодушевленные появлением Валентина и других вампиров Рабы дрались отчаянно. Их было немного, но они были хорошо вооружены, и им удалось несколько раз оттеснить напиравшую на них толпу. Только Эл неизменно двигался вперёд, окружая себя изуродованными трупами. Он неумолимо приближался к гарцевавшему в гуще битвы Валентину, крушившему врагов тяжёлой ошипованной палицей.

Когда предводитель армии носферату заметил демоноборца, то сразу узнал его. Вампир ринулся навстречу, мощными ударами расшвыривая попадавшихся на пути малдонских рыцарей, как котят. Приблизившись, он заставил коня взвиться на дыбы, приподнялся на стременах, и в то мгновение, когда лошадь опускалась на передние ноги, попытался нанести Элу сокрушительный удар.

Некромант легко ушёл в сторону, и палица даже не задела его. Зато инерция едва не выбросила Валентина из седла. Вампир с трудом удержался на коне. Изрыгнув замысловатое проклятие, он отбросил палицу и вытянул из ножен Калигорст, хищно сверкнувший на солнце.

Через мгновение мечи противников скрестились, а затем Эл молниеносным движением нырнул под брюхо коня Валентина и одним мощным ударом выпустил животному кишки, посыпавшиеся на землю грудой красных змей. С хриплым ржанием лошадь повалилась на бок, и Валентин едва успел соскочить с неё. Приземлившись на ноги, он поднял меч и бросился на демоноборца, который ловко парировал три удара, а затем перешёл в решительное наступление. Заставив своего противника обороняться, он одним выпадом сорвал с него капюшон и распорол балахон. Солнечные лучи скользнули по коже Валентина, и она задымилась. Из прорези в маске брызнул синий огонь, и предводитель армии вампиров с воплем бросился прочь, ко входу во внутренние покои замка, однако на полдороге, уже весь охваченный пламенем, споткнулся, упал, снова поднялся и, позабыв на земле Калигорст, с протяжным воплем ворвался в одну из огромных крытых галерей, которыми изобиловал похожий на термитник Бальгон.

Рабы, ставшие свидетелями его бегства, впали в отчаяние и были быстро оттеснены к стенам замка и там перебиты. Носферату, вступившие в сражение вместе с Валентином, ещё держались, но вскоре тоже пали, окружённые грудами окровавленных тел, часть из которых была попросту разорвана на куски. Битва переместилась во внутренние покои замка, где также скопилось немало Рабов и вампиров.

Тем временем подоспел принц Мархак с остальной частью солдат. Вся армия Малдонии ринулась в ворота замка Брандеген, чтобы наводнить его залы, комнаты, переходы и лестницы. Воины буквально сметали остатки гарнизона. Вокруг же полыхали крепостные стены и дозорные башни, и чёрный дым заволакивал небо над Городом Мёртвых.

Когда отряд под командованием принца, выломав дверь, ворвался в Вещую Башню, то столкнулся с отрядом закованных в глухие доспехи воинов, тотчас яростно набросившихся на нападавших. Все они были вооружены длинными мечами, а в левых руках держали круглые железные щиты с зазубренными краями. Самого Оракула нигде не было видно, впрочем, его и не искали – малдонцы не имели представления о том, кто был обитателем этой башни, они просто штурмовали одну укреплённую постройку за другой.

Глава 52

Латники рубились мастерски и с необыкновенной для облачённых в тяжёлую броню людей ловкостью. Мечи, со свистом рассекая воздух, с чудовищной силой обрушивались на щиты и доспехи малдонцев, с лязгом и скрежетом выбивая искры. Грохот не прекращался ни на миг – словно с гор сходила одна лавина за другой.

Несколько рыцарей были повержены прежде, чем Мархаку удалось мощным ударом снести с плеч одного из охранников украшенный изображениями переплетающихся змей шлем. Однако, к удивлению его самого и остальных воинов, вместо окровавленной головы из шлема с глухим стуком выкатился полуистлевший череп. В пустых глазницах ещё теплилось зеленоватое пламя, а челюсти омерзительно клацали.

– Это мертвяки! – воскликнул кто-то из рыцарей. – Здесь прячется некромант!

– Рубите им головы! – с этим криком Мархак, лишь на мгновение растерявшийся при виде поверженного скелета, бросился на ближайшего противника, нанося и отражая удары.

Костяные воины дрались, не отступая и не ослабляя натиска, однако их было слишком мало. Малдонцы смели их за четверть часа и, разбросав по полу пустые доспехи, бросились вверх по лестнице, надеясь захватить чародея. В их сердцах клокотали ненависть и жажда крови.

Однако все залы и комнаты были пусты. Повсюду виднелись только разбросанные манускрипты, большей частью на неизвестном людям вампирском тайном языке, а также книги, колбы, реторты и различные чертёжные инструменты, которые были немедленно преданы яростному уничтожению распалёнными битвой малдонцами. Они крушили и топтали всё, вымещая злобу на ненайденного некроманта.

– Отсюда должен быть потайной ход, – решил Мархак, задумчиво обводя глазами роскошно убранные помещения. – Нужно проверить. Двадцать человек за мной, остальные – на улицу. Продолжайте прочёсывать город.

Два десятка бойцов из личной гвардии Его Высочества мгновенно столпились вокруг Мархака, и небольшой отряд двинулся вниз по лестнице на поиски скрытой двери: если из башни и вёл тоннель, то вход в него должен был начинаться из подземелья или с первого яруса.

Воины принялись тщательно простукивать стены и плиты, из которых был сложен пол. Несколько человек под командованием Мархака выбили дверь в подвал и начали спускаться по узкой каменной лестнице, скользкой от плесени.

Затхлый воздух становился всё теплее: здесь, на глубине, зима была не властна. Стены постепенно становились выше, а затем неожиданно расступились, пропустив рыцарей в огромный зал со сводчатым потолком. Из глубины, скрытой во мраке, тянуло холодом. Свет от факелов, что держали перед собой рыцари, плясал на влажных камнях и странного вида саркофагах, рядами выстроившихся по обе стороны, образуя подобие прохода.

– Не нравится мне это место! – заметил один из воинов шёпотом.

– Ещё бы! – подхватил другой, тоже едва слышно. – Впрочем, чему тут удивляться – мы же в Бальгоне, – добавил он. – Это проклятое место пропитано мерзостью сверху донизу!

– Тихо! – бросил им Мархак, вглядываясь в темноту. – Идём вперёд. Факелы выше, оружие наготове!

Рыцари осторожными шагами начали продвигаться вглубь зала, озираясь по сторонам. Тени плясали по замшелым стенам, выхватывая то покрытые незнакомыми письменами саркофаги, то старинные барельефы.

– Похоже на усыпальницу, – заметил мечник, шедший подле Мархака, один из его самых преданных телохранителей по имени Гарн.

Принц молча кивнул. Вдруг он остановился, подняв руку. Остальные замерли, мгновенно приготовившись отразить любую атаку. В тишине отчётливо раздавалось напряжённое дыхание воинов.

– Слышите? – голос Мархака едва слышно прошелестел по залу. – Какое-то движение…

В этот миг с оглушительным грохотом с нескольких ближайших саркофагов слетели тяжёлые крышки и, ударившись об пол, распались на десятки осколков. Некоторые, угодив в рыцарей, сбили их с ног. Впрочем, воины сразу же поднялись.

Из каменных гробов со скрежетом и глухим стуком поднимались скелеты, облачённые в позеленевшие от времени и сырости доспехи. В костлявых руках они сжимали мечи, топоры, палицы, цепы, булавы и моргенштерны. Рогатые шлемы, украшенные высокими гребнями, защищали полуистлевшие черепа. Мертвецы двигались довольно проворно, в пустых глазницах призрачно светились красные огоньки.

– Назад! – крикнул Мархак, отступая и выставив перед собой факел. – Нам их не одолеть!

В это время из темноты донеслись грохот и вой. Там пробуждались от смерти новые стражи подземелья.

– Проклятый некромант! – воскликнул Гарн, делая шаг вперёд, чтобы прикрыть своего господина.

Скелеты бросились в атаку, размахивая проржавевшими и изъеденным временем оружием. От первого же удара меч мертвеца разлетелся на куски, его окутало пыльное облако ржавчины. Телохранитель рубанул наискось, рассекая трухлявый латный воротник, проламывая ключицу и часть рёбер.

– Отходим, быстрее! – ещё раз крикнул Мархак, отражая атаку другого скелета, вооружённого осадным ножом с длинным железным древком.

Глава 53

Но быстрого отступления не получилось. Мертвецы окружили отряд рыцарей, преградив им выход из погребального зала, и бросились в атаку, прикрываясь щитами и размахивая оружием. Воздух наполнился звоном металла и грохотом рушащихся на землю костей. Однако даже изуродованные стражи подбирали части своих тел, приставляли на место и возвращались в бой.

– Прорываемся! – Мархак отразил удар широкого меча, дважды наискось ударил по круглому щиту, мгновенно разлетевшемуся на куски, а затем вонзил острие в одну из пылавших красным глазниц и провернул, раскалывая череп.

На стража это не подействовало. Он взмахнул клинком и нанёс принцу ловкий удар в плечо. Если бы его меч был так же крепок, как и столетия назад, когда он ещё не успел истлеть, Мархак получил бы серьёзную рану. Теперь же он только отлетел на пару шагов, ибо скелеты, несмотря на хрупкость, обладали чудовищной силой.

Тем временем несколько воинов прорубились к выходу, раскидав стражей подземелья. Встав по обе стороны тоннеля, они подзывали остальных, приготовившись прикрывать их отход. Мархак, Гарн и ещё несколько рыцарей выскользнули из зала. За ними последовали остальные. Отступать пришлось медленно, так как мертвецы упорно преследовали малдонцев. Даже лишившиеся ног продолжали ползти, сжимая в уцелевших руках мечи и секиры. Через некоторое время они стали отставать, а затем и вовсе остановились, не сводя, однако, с удалявшихся людей горящих глаз.

– Похоже, некроманту удалось скрыться, – заметил Гарн. – Жаль, что мы его не догнали. Наверняка он был у вампиров каким-нибудь знатным бароном.

– Ещё бы! – подхватил другой рыцарь, утирая с лица градом катившийся пот. – Раз жил в такой башне!

Воины вышли из тоннеля и, плотно прикрыв дверь, с облегчением вдохнули свежий воздух улицы. Впрочем, некоторые продолжали с опаской поглядывать на вход в башню, словно ожидая, что из неё начнут выскакивать решившие возобновить преследование скелеты.

– Отзовите остальных, – приказал Мархак одному из воинов. – Некроманта нам уже не поймать, – он обвёл глазами захваченный замок, над которым занималось зарево пожара. – А здесь дела ещё найдутся.

Глава 54

Вейдэль почувствовал, что его будят. Он открыл глаза и увидел Радамира, по выражению лица которого сразу понял, что стряслось нечто ужасное.

– Повелитель, на нас напали! Малдонцы ворвались в город и штурмуют замок! Нас слишком мало, несколько башен охвачены пожаром. Мастер Валентин погиб, его сразил Железный Герцог!

Вейдэль вскочил, но тело плохо повиновалось ему: сказывались дневное время и прерванный сон. Оттолкнув Радамира, он открыл стенной шкаф и извлёк из него двухлитровый сосуд, наполненный кровью. Выдернув пробку, вампир сделал несколько глотков, а затем с отвращением бросил на пол. Склянка лопнула, со звоном разлетелись осколки, а по полу растеклось красное пятно.

Одевшись и пристегнув меч, Вейдэль отослал Радамира, а сам разбудил Мелиссу.

– Что случилось? – спросила она, открывая глаза и приподнимая голову.

– Малдонцы ворвались в Бальгон! – сказал Вейдэль, стараясь, чтобы голос звучал как можно спокойнее. – Нужно уходить! Одевайся и возьми оружие.

Он решительно прервал вопросы жены. На разговоры просто не было времени, да и он почти ничего не знал о происходящем.

Через несколько минут княжеская чета покинула свои покои. Вейдэль и Мелисса скорым шагом направились к южной башне. Несколько раз им попадались вооружённые Рабы и носферату: малдонцы, видимо, ещё не успели пробиться в эту часть замка.

Только в последнем коридоре Вейдэль с Мелиссой столкнулись с вражеским отрядом мечников. Вступив с ними в бой, они быстро ранили троих и нескольких убили, но остальным удалось окружить их и оттеснить от входа в башню.

Вампиры были поражены подготовкой воинов. Те легко парировали атаки и тут же нападали в ответ. Многие приёмы фехтования Вейдэлю были вообще не знакомы. Он решил применить свой Дар Крови. Переводя взгляд с одного противника на другого, вампир пытался встретиться с ними глазами и, когда ему это удавалось, заставлял нападавшего опустить меч и застыть. Таким образом он вывел из боя, а затем убил четверых. Сам он был ранен в грудь, а Мелисса – в правое бедро. Тем не менее, противников становилось всё меньше, и Вейдэль уже решил, что им удастся добраться до южной башни, когда в коридор ворвались арбалетчики и несколько рыцарей во главе с Элом.

Ненависть мгновенно вскипела в Вейдэле, и он, раздавая удары, бросился на Железного Герцога. Однако на полдороге его встретил рой осиновых болтов, так что Вейдэль едва успел прикрыть лицо наручнем. Арбалетные стрелы с глухим стуком отскочили от его доспехов и упали на пол. Только три или четыре попали в руки и ноги, отчего Вейдэля пронзила мучительная боль. Стиснув зубы, он выдернул болты и обернулся, чтобы позвать Мелиссу.

И тут его сердце сковал ужас, ибо женщина лежала без движения, утыканная стрелами, – те, от которых, пригнувшись, увернулся Вейдэль, угодили в неё! Издав ужасный крик, князь Бальгона бросился к жене и, легко подхватив на руки, помчался обратно по коридору. Вслед ему полетели новые стрелы, часть которых вонзилась в незащищённые икры, но Вейдэль даже не замедлил бег. Позади слышался топот погони, но у вампира ещё остались силы, и ему удалось оторваться от преследователей, завернув за угол и скрывшись в одном из потайных ходов замка.

Положив Мелиссу на пол, он одну за другой вытащил из её тела стрелы, хотя уже понял, что она мертва – два болта пронзили шею. Вокруг быстро распространялся запах разложения, кожа женщины чернела на глазах. Затем от неё повалил густой дым, и через минуту Мелисса обратилась в пепел. Вейдэль оказался сидящим перед пустыми доспехами. Он никогда ещё не чувствовал такой боли. Она наполнила его существование и затмила разум. Казалось, внезапно нахлынувшее отчаяние стало его сущностью. На мгновение время остановилось, звуки исчезли, а затем ощущение невосполнимой потери заполнило Вейдэля, и он, словно в тумане поднявшись на ноги, извлёк из ножен Семеракх. Отворив потайную дверь, вампир вышел в коридор.

Здесь он тут же столкнулся со стоявшими в растерянности преследователями. Прежде, чем малдонцы успели понять, откуда он взялся, Вейдэль молниеносными выпадами сразил двоих арбалетчиков и снёс голову одному мечнику. Рыцари обернулись и с торжествующими криками бросились на него, подняв оружие.

Глава 55

Отражая и нанося удары, Вейдэль высматривал Эла, но Железного Герцога нигде не было. Вампир жаждал сразиться с командиром малдонцев и прикончить его. Кем бы он ни был, какие бы легенды ни ходили о нём, что может человек против носферату такого ранга, как он, Вейдэль⁈

Нападавшие умирали один за другим, сражённые Семеракхом. Кровь хлестала во все стороны. Лёгкие победы воодушевляли вампира. Расправившись с ближайшими к нему воинами, Вейдэль подпрыгнул и, взвившись к потолку, опустился за спинами врагов. Не оборачиваясь, он помчался по коридору в надежде отыскать своего заклятого врага.

Быстро оторвавшись от изнурённых битвой преследователей, он очутился в Тронном Зале. В дальнем конце на возвышении сидел тот, кого он искал: положив меч на колени, на троне Бальгона разместился Эл. Некромант сидел в расслабленной позе и словно ждал Вейдэля. Он явно нисколько не опасался встречи с одним из могущественнейших вампиров.

Подняв меч, Вейдэль решительно направился к нему, но первый же оконный просвет остановил его: полоса солнца лежала поперёк Тронного Зала, став непреодолимой границей между невозмутимым спокойствием демоноборца и кипящей ненавистью вампира.

– Приветствую, – заговорил Эл, глядя на князя мёртвых чёрными глазами хищника. – Твой город пал, а женщина, которую ты любил, мертва. Что тебе осталось?

Вейдэль невольно поразился его спокойствию. Оставшись лицом к лицу с вампиром, люди себя так не вели. Конечно, пока Эла защищала полоса света, он мог чувствовать себя в безопасности, но первая же туча уничтожит это препятствие на пути Вейдэля, и тогда носферату ничто не остановит. Железный Герцог должен был понимать это. И всё же он нисколько не боялся.

– У меня ещё есть долг служения Кровавому богу! – ответил Вейдэль, размышляя над тем, как преодолеть преграду. – Не говоря уж о мести! Я разорву тебя в клочья, ублюдок! Нет! Сначала я буду тебя пытать. А затем…

– Тебе тоже придётся умереть, вампир, – проговорил Эл, вставая на ноги и направляясь к Вейдэлю. – Скоро здесь будут рыцари, и ты окажешься в ловушке. Ты сам загнал себя в неё, поддавшись гневу и жажде мести.

– Сразись со мной, трус! – выкрикнул Вейдэль, поднимая Семеракх. – Подойди и прими бой!

Эл отрицательно покачал головой.

– Зачем мне это? Ты всё равно погибнешь с минуты на минуту. Я уже слышу топот бегущих сюда воинов.

Вейдэль выругался, но прислушался. Железный Герцог не врал: из коридора действительно доносились звуки стремительных шагов. Малдонцы рыскали по замку в поисках правителя Города Мёртвых.

– Я знаю, кто ты! – прошипел вампир, сверля врага взглядом. – Думаешь, если ты легенда, никто тебя не может убить⁈ Ты – просто человек, которому до сих пор везло!

– Я – ветер, сметающий с Земли пыль, – проскрипел некромант.

– Мы ещё встретимся! – пообещал Вейдэль, отступая к выходу из Тронного Зала. – Обязательно!

– Беги, беги! – отозвался Эл, мрачно усмехнувшись. – Не бойся, я не стану преследовать тебя. Но ты прав: мы встретимся. Ветер находит каждого.

Скрипнув зубами от бессильной ярости, Вейдэль повернулся и выбежал в коридор. За гобеленом, изображавшим рыцарский турнир, имелся ещё один потайной ход. Надавив на нужный камень, бывший правитель Бальгона открыл замаскированную дверь и вошёл в узкий тоннель, по наклонной уходивший вниз, в подвалы замка Брандеген. Он выводил к подземной реке, по которой можно было выплыть из города.

Через четверть часа Вейдэль очутился на каменистом берегу. Отовсюду слышались звуки капающей воды, разносившиеся эхом по пещере. Во мраке плескались слепые рыбы и неведомые твари. Полая лодка была привязана к стальному кольцу. Вейдэль оттолкнул её от берега и при помощи двойного весла вывел на середину реки. Сильное течение подхватило его и понесло в темноту, сулящую свободу или смерть, ибо никто ещё не ходил этим путём и не знал, какие опасности он в себе таит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю