412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Глебов » Эпоха мертвых (СИ) » Текст книги (страница 12)
Эпоха мертвых (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 21:39

Текст книги "Эпоха мертвых (СИ)"


Автор книги: Виктор Глебов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

Глава 41

Подходя к своей комнате, Вейдэль ощутил нехорошее предчувствие: внутри кто-то был. Сразу нельзя было определить, враждебно ли настроен незнакомец, но постороннее присутствие ощущалось достаточно ясно. Вейдэль оглядел коридор в поисках стражи. В трёх шагах замерли телохранители со скрещёнными на груди руками, всегда готовые обнажить оружие ради Хозяина. Не позвать ли их на помощь? Но чутьё подсказывало Вейдэлю, что ему предстоит встреча, в которую не следует посвящать посторонних. Он повернул ручку, толкнул дверь и вошёл.

Было темно, свет ущербной луны проникал в комнату через единственное стрельчатое окно, и в его вытянутом проёме виднелся он – крылатая тень, без сомнения вампир, чьё длинное мускулистое тело слабо фосфоресцировало, отражая свет звёзд. На плечах незнакомца блестели бронзовые пластины, покрытые насечкой, а тело защищал лёгкий кожаный панцирь, на груди, особенно в области сердца, укреплённый стальными щитками, наложенными друг на друга подобно рыбьей чешуе. В первую секунду Вейдэлю показалось, что он видит Прародителя Грингфельда, но этот мираж сразу рассеялся.

– Кто ты такой? – поинтересовался Вейдэль, прикрыв дверь, но не запирая её.

– Меня зовут Дарон из клана Майрено, – представился носферату, не меняя позы. – Я пришёл предложить свои услуги.

– Почему ты решил, что они нужны мне настолько, что ты можешь позволить себе вламываться в княжеские покои? – осведомился Вейдэль холодно.

– Мы все служим одному хозяину, – ответил вампир, ничуть не смутившись.

– И что?

– Он пробудился.

Вейдэль нахмурился.

– О чём ты⁈

– Молох призывает своих слуг. Настало время кровавого бога! Я прилетел сюда из Кёлтебруна. Там, в Кар-Мардуне, возле вулкана Мальтан, погиб твой Прародитель, Грингфельд, созданный первым, – на мгновение Дарон скорбно опустил голову, но сразу же продолжил: – Молоху, всевидящему и всезнающему Господину, известно, что Бальгон находится на краю гибели. Наш противник очень силён и хитёр, его трудно победить. Кровавый бог ещё не обрёл прежней силы – слишком долго он был занят делами, не связанными с нашим миром. Но теперь он собирает своих слуг, носферату, под единым флагом. Он ждёт их в Кёлтебруне. Скоро, уже очень скоро непобедимое воинство бессмертных должно будет исполнить своё предназначение, – Дарон умолк и продолжал неподвижно сидеть на подоконнике, словно ожидая от Вейдэля ответа.

– Если всё действительно так, как ты говоришь, то почему Молох не поможет нам? – поразмыслив, проговорил Вейдэль. Слова посланника стали для него шоком, и он не мог поверить, что услышанное – правда. – Разве он допустит гибель нашего города? Многие из его преданных слуг погибнут, если враг действительно настолько силён.

– Я ведь уже сказал, что наш Повелитель слаб. Он может видеть, но ещё не в силах непосредственно влиять на события. Ты предупреждён! Постарайся воспользоваться теми знаниями, которые передал тебе Господин, чтобы спасти столько вампиров, сколько возможно. Бальгон можно сдать врагу, если это будет необходимо. Когда Великий бог обретёт былое могущество, он покорит множество земель и народов, и тогда будут воздвигнуты новые города.

– Во славу Великого Молоха! – отозвался Вейдэль. – Я верю тебе и исполню волю Повелителя. Но ты говоришь, что был там, где нашёл гибель Прародитель моего клана. Ты видел его смерть⁈

– Да, он не успел скрыться от солнечных лучей, – ответил Дарон, помолчав. – Рассвет сжёг его. А мне удалось забиться в горное ущелье и переждать день. И даже лава, извергнутая Мальтаном, обошла меня стороной.

– Я вижу, у тебя есть крылья, – заметил Вейдэль. – Тьма отличила тебя, наделив таким же Даром, как и Прародителя.

– Это так, – отозвался Дарон. – И поэтому я занял Кёлтебрун, его резиденцию. Именно там меня и нашёл Великий Молох.

– Он сейчас там? – спросил Вейдэль.

Голос его дрогнул от волнения.

– О, нет! Никому не известно местопребывание кровавого бога. Но он следит за нами и отдаёт приказы. Летучие мыши прилетают ко мне по ночам и приносят письменные приказы. Но однажды я видел его: он явился мне посреди комнаты, полупрозрачный и колеблющийся, как пламя лучины.

– Как он выглядел⁈ – жадно спросил Вейдэль.

– Мальчик, – ответил Дарон. – Белокурый мальчик. Но в его глазах – сама власть! Поверь мне, князь, глядя в их холодные глубины нельзя ошибиться, ибо кровь тысяч убитых взывает об отмщении со дна этих стальных мёртвых озёр!

Вейдэль слушал, словно завороженный. Наконец-то! Наступает час славы для племени носферату! Создатель поведёт их в бой, и они исполнят своё предназначение: служить ему и умирать за него, чтобы прославить и увековечить имя его!

– Но мне пора, – сказал вдруг Дарон, расправляя крылья. – Возможно, мы увидимся раньше, чем хотелось бы. Прощай.

– Слава Великому Молоху! – отозвался Вейдэль, но вестник уже сорвался с подоконника и, окунувшись в ночь, растворился в чёрном, наполненном кружащимся снегом небе.

Глава 42

Повелитель Бальгона остался наедине со своими думами. Неужели скоро вернётся пора славы, сражений и Служения? Вампиры вновь обретут своего господина, который соберёт их под единым флагом и поведёт за собой, огнём и мечом обращая племена и народы в свою, единственно священную веру. Города и страны падут, люди будут простираться ниц при появлении непобедимой армии бессмертных! Непобедимых⁈ Вейдэль со злостью ударил кулаком в стену. Проклятый герцог, позор, павший на головы носферату! Он должен умереть любой ценой, и лучше, если это случится до воцарения Великого Молоха. Конечно, кровавый бог предупредил, что почти ничего изменить нельзя, и Бальгон падёт, но ведь есть ещё надежда. Увести вампиров из города – вот приказ Повелителя. Вейдэль открыл дверь и, выйдя в коридор, подозвал своих телохранителей.

– Найдите Астерия, – велел он. – Немедленно!

Поклонившись, воины и отправились выполнять распоряжение, а Вейдэль прислонился спиной к холодной каменной стене, глядя, как пляшут на полу отсветы факелов. Он думал о том, что кончается одна эпоха, и начинается другая, и он, Вейдэль арра Грингфельд, совсем недавно пришедший к власти, попадёт в летописи Бальгона не просто как один из правителей, но как правая рука Молоха, его самый верный и преданный слуга! Он поднял глаза и прислушался: по коридору разносились чьи-то торопливые шаги. Через минуту перед Вейдэльом предстал Астерий. Он приветствовал своего князя поклоном, а затем принял почтительную и выжидательную позу.

– Идём! – сказал Вейдэль, открывая дверь в свои покои. – Мне нужно многое тебе рассказать.

На следующий день из Бальгона потянулась цепочка обозов, увозивших в Кар-Мардун ценности и носферату, которым особым приказом было предписано отправляться в Кёлтебрун. Весть о том, что кровавый бог скоро воцарится над своими слугами, Вейдэль утаил от своих подданных, опасаясь, что в порыве религиозного рвения они откажутся покидать Город Мёртвых и тем самым нарушат волю Великого Молоха.

Несмотря на исход вампиров из Бальгона, в его стенах оставалось ещё достаточно жителей. Кроме того, спешно вооружались Рабы, которым предстояло взять на себя оборону города, о чём они, правда, пока не знали. Носферату расхаживали по улицам в доспехах и при оружии, устраивая смотры и учения, словно нападения малдонской армии ожидали в любую минуту. Впрочем, так оно и было, но об этом знали только посвящённые – сам Вейдэль, Мелисса, Астерий, Ванхорн и несколько первых советников. Повсюду царила суматоха, вызванная неожиданной отправкой обозов, причины которой не объяснялись. Князю постоянно докладывали о визитах высокопоставленных вельмож, которые хотели знать, что происходит. Им упорно отказывали в аудиенциях.

Мелисса стояла на балконе замка Брандеген и глядела на устремлённые в пасмурное небо шпили и башни Бальгона, который ей предстояло покинуть – то была воля её мужа, которой она не могла противиться. И не только потому, что он был её Хозяином – она верила ему и знала: Вейдэль делает то, что угодно Молоху.

Конечно, скоро город опустеет, останутся только Рабы, которые не продержатся против армии Железного Герцога и двух часов, но, когда кровавый бог вернётся, ни один смертный не сможет остановить воинство носферату.

Мелисса подняла меховой капюшон и, закутавшись в тёплый плащ, начала спускаться по широкой винтовой лестнице во двор замка, чтобы пересечь его, выйти за ворота и пройтись по улицам Бальгона, уже несколько столетий бывшего её домом.

Глава 43

На этот раз в лаборатории было светло, почти как днём. Горели восемь ламп, заправленных так, чтобы масла хватило до рассвета. На столе лежал Нами-Зар. Он так ни разу и не пришёл в сознание: Эл всегда вовремя усыплял его.

До полуночи оставалось не более четверти часа – этого времени как раз должно было хватить на то, чтобы подготовить необходимые артефакты. Эл достал из ящика восемь чёрных и столько же красных свечей. Он расставил их вокруг Нами-Зара в следующем порядке: четыре у ступней, четыре у колен, две у бёдер, четыре у локтей, одну над головой и одну, закреплённую в специальной плоской посудине, водрузил юноше на грудь. Затем зажёг несколько пучков магических трав, дым которых должен был повысить чувствительность некроманта, ведь на этот раз ему предстояло работать с максимальным числом энергетических нитей. Уловители были готовы, и Эл поставил их с чётырёх сторон от стола, на специально приготовленные треножники.

За пять минут до полуночи у двери раздался тихий стук. Когда Эл отодвинул засов, тень проскользнула в лабораторию и замерла в центре комнаты.

– Ну что, вы готовы? – спросил голос, в котором отчётливо слышалось волнение.

– Разумеется. Можем начинать.

– Уже?

– Тебя это не устраивает? – Эл насмешливо поднял брови.

– Нет, почему же, – поспешно отозвался голос. – Я готов!

– Тогда, может, примешь свой настоящий вид? А то работать с невидимкой я не привык.

– Да-да, конечно! – тень начала постепенно таять, а на её месте вырисовывался низенький, круглый силуэт, пока не превратился в горбатого карлика, одетого в простой тёмный костюм. – Как видите, герцог, я не зря жаловался на судьбу! – усмехнулся он, разводя короткими руками.

– Мы это исправим, – проговорил некромант, критически оглядев гостя. – Надеюсь, я получу Книгу, как мы и договаривались?

– Без сомнения.

– Хорошо. Ложись сюда, – Эл указал на второй стол, специально принесённый в лабораторию для предстоящего ритуала.

Карлик с трудом вскарабкался и лёг на спину, следя глазами за некромантом. Тот достал ещё один набор свечей и принялся расставлять их в нужном порядке.

– Вы уже делали подобное, герцог? – спросил карлик.

– Никогда, – честно признался Эл.

– Думаете, получится?

– Надеюсь.

– А это… опасно? – карлик заметно нервничал.

– Слушай, ты ведь всё равно не передумаешь, верно? – проговорил Эл, на мгновение перестав расставлять свечи. – И мы оба это знаем.

Вампир медленно кивнул.

– Вы правы, – сказал он тихо. – Это мой единственный шанс!

– Вот и хорошо, – Эл продолжил подготовку к ритуалу. – Если тебя это обнадёжит, могу сказать, что редко терплю неудачу.

– Ну, хоть что-то! – невесело усмехнулся карлик.

– Не бойся. Хуже не будет, – заметил Эл.

Когда всё было готово, он зажёг по очереди все шестнадцать свечей. К этому времени комната уже была наполнена ароматным дымом трав, и некромант чувствовал, как энергетические нити требуют, чтобы он их заметил. Он сосредоточился и мысленно провёл по ним взглядом. Они были натянуты и готовы исполнять его приказы. Несмотря на то, что на крошечный кусочек пространства их приходились тысячи, он чувствовал каждую, мог проследить, куда и откуда она ведёт, с какими пересекается.

Эл начал нараспев произносить слова заклинанья, и вскоре карлик потерял сознание. Свечи разгорались всё ярче, и воск с шипением стекал на столы и неподвижные тела вампира и человека. Некромант мысленно «дотронулся» до нитей, проходящих через душу Нами-Зара, пересчитал их и собрал в один пучок, затем связал концы в петлю и закрепил на уловителе. Потом проделал то же самое с духом карлика. Теперь нужно было перенести его в тело музыканта. Эл ухватил в одну руку дух вампира, а в другую душу человека и одновременно исторг их из тел. По комнате пронёсся ледяной ветер, и раздался тихий протяжный стон. Некромант перебросил дух карлика в Нами-Зара, закрепил его в нём, а затем отпустил нити. Душу юноши он освободил из невидимых пут, и она улетела в Зал Ушедших. Он не мог поместить её в тело карлика, ибо оно было мертво, а настоящая душа не может существовать в мёртвой плоти, на это способен лишь дух вампира, оборотня или другой нежити.

Итак, Нами-Зар умер, а тело карлика, лишённое духа, стремительно разлагалось. Ароматный дым скрадывал отвратительный запах гниения, но Эл всё равно облил останки особым эликсиром и поджёг. Мёртвая плоть вспыхнула зеленоватым пламенем и через полминуты превратилась в горстку пепла, который демоноборец аккуратно собрал в глиняный тубус и плотно закупорил. Теперь вампир, обретший молодое и прекрасное тело, будет какое-то время находиться без сознания, пока его дух привыкнет к новой оболочке.

Эл погасил свечи, травы, и, наложив на носферату связующее заклятье, которое не позволит ему встать, даже если он очнётся, вышел из лаборатории.

Глава 44

Адая прильнула к плечу Эла и прикрыла глаза. Она вновь почувствовала боль в спине и какое-то мучительное ощущение тревоги.

– Что с тобой? – спросил демоноборец.

– Ничего, – девушка мотнула головой и невольно поморщилась.

– Ты больна?

– Нет. Не думаю. Просто… спина болит.

– Дай посмотреть.

Эл положил Адаю на живот и провёл рукой по белоснежной коже от шеи до ягодиц. Никакого признака болезни он не почувствовал.

– Где именно болит?

– Справа под лопаткой.

Демоноборец нахмурился. Проверив эту зону более внимательно, он задумался. Адая была абсолютно здорова. Он сконцентрировался и нащупал невидимые энергетические струны, пронизывающие всё пространство. Они проходили и через тело девушки. Эл начал перебирать их, стараясь не пропустить ни одной. Это заняло довольно много времени, но, наконец, Легионер нащупал инородное тело. Металлическое, размером с орех. Оно находилось в Адае примерно в том месте, где она время от времени чувствовала боль.

– Долго ещё? – спросила Адая.

– Нет, почти закончил, – Эл положил ладонь девушке на затылок, прошептал заклинание Морфеса, и она, тихо вздохнув, заснула.

Теперь можно было заняться странным предметом. Демоноборец приставил кончики пальцев к спине Адаи и сосредоточился, посылая по нитям приказ. Через пару секунд плоть послушно раздвинулась, пропуская ладонь в тело. Этой технике Легионер научился на Филиппинах. Где только он ни побывал за прошедшие годы. И везде узнавал для себя что-то новое и полезное.

Эл нащупал металлический предмет и, крепко ухватив его, извлёк. Это оказался золотой жук с изумрудными глазами. Насекомое зашевелилось, попыталось поднять щитки и освободить крылья, но некромант быстро перехватил его другой рукой, лишив возможности двигаться. Затем положил ладонь на спину девушки и закрыл рану. Девушка проснулась.

– Кажется, я задремала, – сказала она, сладко зевнув.

– Есть разговор, – ответил Эл.

Он в двух словах объяснил девушке, что сделал. Она была очень удивлена – вполне искренне.

Через несколько минут, когда горничная принесла таз с водой, Адая смыла кровь, а демоноборец сполоснул жука. Девушка с интересом рассматривала насекомое.

– Как странно, – сказала она. – Мне его подарил один клиент. Но я не думала, что так… буквально.

– Кто именно? – спросил Эл. – Опиши его.

– Молодой, красивый. Светлые волосы, тёмные глаза, – девушка пожала плечами. – У него тогда пошла кровь из носа, и я упала в обморок. Он ушёл, и я думала, что он забрал жука с собой.

– Ты сама всё это помнишь?

– Нет, мне рассказала Россина. А ей – Эйгер.

– Кто?

– Этот самый клиент. Так его зовут. Эйгер-Шар.

– Он что, из Ольтодуна? Там распространены двойные имена.

– Не знаю. Ой, нет, вспомнила! Россина его расспрашивала, и он сказал, что приехал из другой страны.

– Какой?

– Он не сказал. И вообще, Россине показалось странным, что он был так легко одет. На улице мороз, а у него ни плаща, ни шапки. Правда, она решила, что он приехал в паланкине, но он утверждал, что пришёл пешком.

– Вот как, – Эл задумался, потом спросил: – Это всё, что ты можешь вспомнить?

Девушка кивнула:

– Вроде, да.

Эл прошёлся по комнате, нагнулся и подобрал с пола дохлую муху. Оживив её так, чтобы Адая не заметила, он засунул её в полость драгоценного жука.

– Что ты делаешь? – поинтересовалась девушка.

– Хочу узнать, кто подарил тебе эту вещицу, – отозвался Эл, подходя к окну и открывая его.

– Холодно, – пожаловалась Адая.

Демоноборец выпустил жука и закрыл створки.

– Зачем ты его выбросил? Это же… подарок.

– Довольно опасный. Ты не находишь?

– Да, – девушка вздохнула. – Конечно.

– Не расстраивайся, я подарю тебе другого. Не хуже.

Адая улыбнулась.

– Не нужно, – сказала она. – Я не хочу.

Она смотрела на Эла и думала о том, что он становился всё больше похож на обычного человека. Лет тридцати на вид, он, должно быть, был когда-то весьма красив. Тонкие, мужественные черты лица уже ясно угадывались на худом, суровом лице. Что же случилось с ним? Почему внешность этого человека так изменилась?

Эл подошёл к тазу с водой и высыпал в него какой-то тёмный порошок. Потом начертил пальцами магический символ, и через несколько секунд появилось изображение.

Жук летел по улицам Ялгаада, уверенно огибая дома, деревья и памятники. Внизу мелькали редкие прохожие, мимо неслись снежинки, справа то и дело появлялась полная луна.

Наконец, насекомое начало снижаться и спустя несколько секунд ткнулось в дверь какого-то здания. Демоноборец улыбнулся: он узнал улицу и запомнил очертания дома: три этажа, синяя черепица; переулок Радуги на втором ярусе.

Дверь отворилась, и на пороге показался круглолицый мужчина с погашенной трубкой во рту. Отмахнувшись от жука, он выругался. Насекомое влетело внутрь и двинулось вдоль лестницы на второй этаж. Дверь в одну из комнат была открыта, и Эл склонился над водой, чтобы не пропустить ни одной детали.

Глава 45

В комнате сидели трое. Одного он узнал: это был Мстислав. Кроме него, была женщина в красном платье и молодой человек, похожий по описаниям на визитёра Адаи.

– Подойди-ка, – позвал Эл девушку. – Взгляни сюда.

Адая встала с постели и приблизилась.

– О! – воскликнула она. – Как ты это делаешь? Волшебство?

– Только никому не говорить об этом, хорошо?

– Конечно! – Адая с готовностью кивнула.

– Это Эйгер-Шар? – Эл показал на молодого человека.

Теперь жук сидел на его плече, и лицо было отчётливо видно.

– Да, действительно, – девушка прищурилась. – Точно, он!

Эйгер-Шар снял жука с плеча и недоумённо его рассматривал. Потом его губы беззвучно зашевелились – муха передавала только изображение.

«Откуда он взялся? – прочитал по губам Эл. – Это тот самый, которого я оставил в девке герцога».

Потом Эйгер-Шар коснулся жука, и тот перестал шевелиться, сложил лапки и принял вид обычной драгоценности. Носферату передал украшение женщине.

– Какая красивая, – заметила Адая, рассматривая её.

– Не завидуй, – сказал Эл. – Она не настоящая.

– Как это?

– Это вампиры.

Адая вздрогнула.

– И он⁈

– Конечно. Но не беспокойся, он не собирался убивать тебя. Только оставил своего соглядатая. Этот жук должен был передавать ему всё, что я скажу. Но ничего не вышло.

В это время белокурая женщина вернула жука Эйгер-Шару.

Изображение исчезло – вернее, в тазу стало темно.

Эл легко ударил рукой по воде, затем повернулся к Адае и сказал:

– Мне нужно идти. Сама понимаешь, всё это нельзя оставлять без разбирательства.

– Да, конечно, – девушка кивнула и застенчиво улыбнулась. – Я ведь не подвела тебя, нет?

– Нет, не беспокойся. Так даже лучше.

– Правда?

– Да.

Через час демоноборец стоял во дворе своего дома в окружении телохранителей.

– Мне стало известно, – говорил он Ольгерду, но так, что всё было слышно и остальным, – что в Ялгааде находятся шпионы вампиров. Я также знаю, где их логово. Их необходимо уничтожить.

– Мы немедленно займёмся этим, господин! – сказал Ольгерд, обводя глазами остальных воинов.

Те согласно закивали.

– Запомните: второй ярус, переулок Радуги, трёхэтажный дом с синей черепицей. Привратник курит трубку.

– Сколько их всего, милорд?

– Кроме него, по крайней мере, двое. Мужчина и женщина. Будьте осторожны.

– Мы справимся, милорд. Положитесь на нас.

– Возьмите всё, что нужно. Постарайтесь застать их врасплох. Не миндальничайте, убивайте сразу.

– Хорошо, милорд.

– Отправляйтесь не раньше, чем через час. Так нужно. Я ухожу и надеюсь на вас.

– Мы не подведём! – Ольгерд поклонился и махнул телохранителям рукой. – В оружейную!

Когда воины ушли, Эл отправился на встречу с Мстиславом.

В таверне всё было как обычно, только более людно. Посетители кричали, горланили песни и пили за то, «чтобы всё обошлось», кажется, имея в виду комету, до появления которой оставалось всё меньше времени.

Демоноборец поднялся по лестнице и постучал в дверь одного из номеров.

– Не заперто! – ответил знакомый голос.

Войдя, Эл сразу отметил про себя, что вампир один. Значит, остальные, скорее всего, по-прежнему там, куда он послал своих телохранителей. Что ж, это к лучшему: накроют всю компанию.

– Перейдём сразу к делу? – спросил он.

– Как угодно, – Мстислав сидел у камина с кубком в руке. – Я поговорил с другими Свободными клана, и мы решили, что при условии возвращения нам Бальгона по возможности целым и невредимым, мы готовы указать к нему тайный путь.

– Вот как? Даже так?

Вампир пожал плечами:

– Осадой вам никогда не взять Город Мёртвых. Поймите, герцог, это не обычная крепость. По легенде, её построил сам Молох. Ни одна армия не сокрушит его стен.

– Легенды врут, – возразил Эл.

– Возможно. Однако город в любом случае неприступен для штурма. Но мы проведём ваших воинов тайным путём.

Легионер прошёлся по комнате, обдумывая слова носферату. Терять солдат ему не хотелось. Он не для того стал некромантом, чтобы зря отправлять людей на смерть. Если потерь можно избежать, это нужно сделать.

– Хорошо, – сказал он, наконец. – Так, конечно, гораздо лучше. Когда вы сможете осуществить условия сделки?

Вампир развёл руками.

– Когда вам будет угодно.

– Через две недели я соберу армию.

– Значит, решено. Не отметить ли нам это событие? – Мстислав отбросил со столика тонкое покрывало, и там оказался кувшин вина. – Не беспокойтесь, герцог, этот напиток придётся вам по вкусу.

– Главное, чтобы он не приходился по вкусу вам, – отозвался Эл, прикидывая, сколько Ольгерду нужно времени, чтобы расправиться с тремя носферату.

– Нет-нет, это не кровь! – усмехнулся Мстислав. – Хотя, должен заметить, вы беспокоитесь напрасно. Человек может выпить пинту крови и не почувствовать никакого… неудобства.

– Неужели? В любом случае, я не пью.

– Как угодно. Так вы принимаете моё приглашение?

– Почему бы и нет?

Вампир с улыбкой поднял свой кубок.

– Тогда за успех!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю