Текст книги "Стратегия на доверии [СИ]"
Автор книги: Василий Егоров
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 20 страниц)
Грохот сотен ног, несется сквозь бушующую пелену волн. Моряки, очнувшись от завораживающего зрелища, спешат к гарпунам. Луками, пусть даже самыми мощными, здесь делать нечего.
– Где он? – ни к кому не обращаясь, шепчет девушка. Как не спешили бойцы, щупальце успевает скрыться в пучине, вместе с вопящими моряками погибшего корабля. Стрелять сквозь толщу океана бессмысленно.
– Не беспокойтесь, ваша светлость. Монстр почуял добычу, теперь обязательно вернется, – в голосе капитана слышен сарказм. Почувствовав близкую смерть, Грейс перестает испытывать страх.
Подтверждая слова мужчины, чудовище снова напоминает о себе, активными действиями. Легкая яхта и старый военный фрегат уходят на дно с оглушительным хлюпом. Вода смыкается над местами, где бесследно растворились корабли. Душераздирающие крики моряков, гроздьями осыпающихся с попавших под удар судов режут слух, вселяя в сердца выживших крепкие ростки паники.
Лишь пятеро гарпунеров из восьми преодолев дрожь в руках, прицельно бьют по монстру в момент появления. Сразу три гарпуна вонзаются в покрытое уродливыми наростами щупальце. Гарпунные пушки, с корнем выдранные с палуб взлетают в воздух, прихватив двоих стрелков, отправившихся вслед за яхтой пострадавшей первой
– Не стрелять, – размахивая руками, кричит Анастасия. – Ждать пока, появиться голова.
Фрегат уходит на дно при полном отсутствии сопротивления со стороны альфийцев.
Девушка понимает, расстреливая щупальца, моряки потеряют пушки, не добившись больше ничего. Остается единственная надежда, что чудовище рано или поздно покажется над поверхностью, подставив под удар более чувствительные к выстрелам части тела.
"Надеюсь, у него хотя бы есть голова".
Настя приказывает ветру усилиться. Вероятно, удастся оторваться от монстра. Гигант наверняка живет на большой глубине и стоит выйти на мелководье, как он утратит возможность преследовать эскадру.
Хлипкое рыбацкое суденышко, нагруженное провиантом, хлюпает вслед за предшественниками. Спастись не успевает никто. Тех кто смог выпрыгнуть за борт в момент удара, затянула воронка, оставленная ушедшей на дно посудиной.
"Черт!"
Видимо увлекшись грузом, монстр на время позволяет беглецам расслабиться. Настя успевает переглянуться с Грейсом, обоих посешает один вопрос.
"Неужели оторвались".
Монстр отвечает в своей излюбленной манере, утащив на дно очередную жертву.
– Мы должный уйти, впадина уже закончилась, на таком близком расстоянии от берега он просто не сможет продолжить преследование, – перекричав упавшую на палубу волну, пытается успокоить герцогиню Грейс.
"Это еще что?"
Из воды на мгновение появляется шарообразное нечто, без слов отвечая на немой вопрос Насти о наличии у монстра головы. Распробовав "десерт" морской гигант решает продолжить погоню на мелководье, где волей неволей ему приходится частично выбраться на поверхность.
"Шанс!"
Покрытая мелкими неприятного вида отростками и с крупным замутненным глазом в центре голова вновь появляется над водой.
– Огонь, – истерично вопит Настя, жалея, что у нее самой под рукой нет гарпунной пушки.
Новая серия одновременно прозвучавших выстрелов рождает стальной веер, вонзающийся в мягкую плоть монстра. Незащищенный глаз наливается болотного цвета слизью, чудовище не готовое к боли, ревет подобно стаду слонов. Расталкивая корабли в разные стороны одной лишь силой утробного гортанного рыка, монстр конвульсивно дергается из стороны в сторону, усугубляя и без того непереносимые мучения.
На этот раз пушки удерживаются на палубах, железные крепежные болты прогибают доски, но остаются на местах.
Два гарпуна воткнувшиеся не слишком глубоко, возвращают обратно, причинив чудовищу минимальный урон. Еще два вонзившиеся точно в глазное яблоко, увязают куда основательнее. Монстр спешит ретироваться, оставляя за собой едко-зеленое пятно.
Уходя назад в глубину, погибающее чудовище резким взмахом щупалец разрушает еще два корабля, ставя точку в кратком, но до безумия опасном противоборстве.
Часть экипажей удается спасти.
– А вы боялись, – отметив прием на борт последнего из выживших абсолютно спокойно комментирует Настя, обращаясь к остолбеневшему капитану. Дрожь в руках проходит и к девушке возвращается хорошее расположение духа.
– Нам повезло, ваша светлость, – напоминает Грейс, отводя взгляд. Мужчина отлично понимает, монстр легко мог уничтожить весь флот.
"Чудовище погибло, – кованым молотом звенит в голове девушки, – опыт этого сражения позволяет вам перейти на качественно новый уровень управления ветром и силой воздуха. Теперь вам доступно умение камнепад, вы можете легко заменить три самые мощные катапульты, метая камни дальше и точнее, ограничение по весу пять тысяч килограмм".
– Не хрена себе, – вслух восклицает девушка, пораженная прозвучавшей в глубине черепной коробки речью.
– Простите, что вы сказали, ваша светлость, – поведение герцогини все больше тревожит Грейса.
– Не обращайте внимания капитан. Похоже, мы очень удачно решили не менять курс. – Настя невольно растягивает губы в хищной улыбке, – "Вот я и догнала тебя дорогой Георг, мы снова на равных".
Мужчина предпочитает промолчать. Потеря шести кораблей вместе с отборными бойцами в его глазах выглядит слишком высокой ценой за победу над глубинным монстром, однако здесь не он решает, кому жить, а кому умереть.
– Я надеюсь, ваша светлость, семьям погибших будет компенсирована потеря кормильцев, – осмеливается уточнить мужчина. Подобный вопрос мог вызвать гнев ее светлости, слишком спокойно отреагировавшей на гибель людей, но, промолчав сейчас, капитан не простил бы себя до конца жизни.
– Да, обязательно. Но этот вопрос оставим до возвращения, если мы вообще вернемся, – разговоры капитана начинают утомлять Анастасию. Она с упоением пытается нащупать изменения в восприятии мира, которые следовало ожидать с переходом на новый уровень магического мастерства, и мирская суета кажется неуместной.
Уходят в прошлое эффектные огни арены, угасает в памяти шум бесноватой толпы. Тренировки на износ и смертельный танец боя сменяются размеренной жизнью в замке. Качественные тренажеры и наличие сильного спарринг партнера в виде могучего тролля уже не радуют. Эдуард не может привыкнуть к новой жизни как не старается, единственным настоящим развлечением после длительных метаний становятся конные прогулки вокруг города.
Конь по кличке Хан превращается из простого скакуна в настоящего друга. Иссиня-черный окрас и пылающие огнем глаза, невероятно сильного и свободолюбивого Хана, делают его похожим на демона преисподней. Мало кто отваживается не то, что оседлать, просто подойти к необычному коню. Да и сам Эдуард едва не пострадал во время первого знакомства. По словам старшего конюха Игониуса, в свое время Хан расправился с вервольфом, одним ударом размозжив оборотню череп.
Ацтек чувствует родственную душу коня, у обоих в жилах течет кипучая кровь бойцов. Возможно, поэтому конь, увидев герцога, сразу после непродолжительного испытания признает его хозяином.
Конные прогулки занимают от двух до восьми часов в новом графике Эдуарда и позволяют впервые в жизни почувствовать себя свободным. Герцог редко удаляется от замка на большие расстояния, опасаясь вражеской атаки на столицу, когда потребуется его присутствие, зато ближайшие окрестности Ацтек успевает изучить, как свои пять пальцев.
Излюбленным местом привала Эдуард, совместно с Ханом, выбирает небольшую поляну в получасе верховой езды от главных городских ворот. Почти крошечная, но удивительно живописная, расположенная на холме, у берега широкого порожистого ручья. Поляна почти нереальна в своей красоте. Минимум прямых линий смазывающих взгляд, пейзаж можно разглядывать сутками напролет находя все новые и новые удивительно тонкие мазки природы. Шум воды и запах леса, ягодные кусты и мягкая трава, создают идеальные условия для отдыха, а вид постепенно набирающего силу леса позволяет яснее почувствовать себя единым целым с природой.
Подходит к концу первая неделя пребывания в замке. Эдуард после длительной прогулки вдоль реки привычно останавливается на облюбованной поляне, чтобы отдохнуть перед возвращением. Хан, увлекшись молодой травой, перемещается ближе к деревьям, туда, где жаркое солнце не иссушило тонкие стебельки. Сам герцог направиляется к ручью. Приятная прохлада, окутав ладони, уносит мысли в облака. В этот момент Ацтек рад свершившейся в его жизни перемене.
"Как многого я был лишен". – парень плескает воду в лицо. – "Здорово"
– Кхм.
Эдуард вздрагивает от неожиданности резко оборачиваясь к источнику звука.
Улыбающееся лицо миловидной девушки светится довольством. Большие любопытные глаза цвета майского луга, не отрываясь, наблюдают за герцогом.
– Какой у вас необычный конь, – не глядя на Хана, замечает незнакомка, чем смущает, далеко не робкого Эдуарда. Отряхиваясь от налипшей к коленям травы, парень поднимается во весь рост, девушка лишь немногим уступает ему.
– Конь превосходный, – герцог осторожно осматривается по сторонам, не доверяя незваной гостье. – А как вас зовут?
Девушка, вместо ответа склоняет голову на бок, чуть прикусив нижнюю губу, словно раздумывая, стоит ли доверять незнакомцу сокровенную тайну. Глаза нацелены в область переносицы парня и смотрят как бы сквозь него.
– Не хочешь, не говори, – герцог безразлично пожимает плечами.
– Дана, – девушка, улыбнувшись, опускает взгляд, чтобы тут же поднять. – Обычное имя ничего интересного.
Плечи непринужденно приподнимаются, согласуясь со смыслом прозвучавших слов.
– А как зовут вашего коня?
Эдуард чувствует першение в горле, так изощренно над ним еще не издевались. Спросить кличку коня вместо имени самого парня!
– Хан, – приближаясь к коню, Эдуард поглаживает любимца по загривку.
Девушка подходит ближе, слегка потирая плечо левой руки в такт движениям герцога.
– Да, так и должно быть. Лучших коней держат степняки, а король степей это Хан. Очень красивый, можно его погладить?
– Боюсь, он не допускает к себе незнакомых.
Дана, насупив брови, склоняет голову на бок.
– Жаль, – в глазах загорается маленький, но ощутимый огонек. – Хотя обычно животные меня любят. А вы часто бываете на этой поляне?
"Кто она такая? Просто любопытная девушка? Охотница за богатым женихом? Чья-то приманка?"
– За последнюю неделю я здесь в четвертый раз.
– Красивое место! – девушка, смотрит на герцога широко раскрытыми глазами, вызывая легкое смущение.
– Да, здесь хорошо думается.
– А я не люблю думать. – грациозно выскользнув из туфель, Дана делает шаг навстречу герцогу, осторожно касаясь плеча парня подушечками пальцев. – Я просто чувствую это место и живу его ощущениями, так намного приятнее, попробуйте когда-нибудь.
Хан, фыркнув в плечо Эдуарда, отворачивается в сторону, делая несколько шагов по направлению к ручью…
– Расслабьтесь.
"Почему бы и нет". – мысль какая-то вялая, почти чужая.
Сколько длится наваждение, парень не помнит, кажется целую вечность. Встретившись, взгляды сплетаются в неразрывную нить, притягиваясь, друг к другу. Никогда прежде Ацтек не испытывал подобного. Где-то в глубине сознания всплывает смутно знакомое слово ферамоны и тут же исчезает.
Рука касается бархата кожи, Дана откликнувшись на прикосновение, откидывает голову назад, золотые волосы рассыпаются по плечам, глаза закрываются в предвкушении чего-то большего. Разум отступает, освобождая дорогу эмоциям.
Хан ностальгически фыркает, отворачиваясь от разыгрываемой сцены.
Спустя два часа Эдуарда будит настойчивое похрапывание коня, мордой склонившегося к лицу герцога. Хан намекает, что на природе хорошо, и он с радостью остался бы, но в замке ждет мера овса.
Герцог, машинально проводит рукой по траве, недоуменный взгляд пробегает по зеленому травяному ковру. Следов пребывания Даны поблизости нет.
Парень долго озирается по сторонам, прежде чем хватается за голову обеими руками, не в силах понять, где сон, а где явь, и была ли девушка.
Возвращаясь в замок, Эдуард не может избавиться от ощущения опустошенности, никогда прежде в этой жизни он не переживал потерь, а сейчас чувствует готовность свернуть горы лишь бы снова встретить Ее.
Встревоженный Йорн встречает у ворот замка, пришли первые новости с фронта, и полковник несколько часов ожидает его светлость с докладом.
– Я рад видеть вас, ваша светлость, в добром здравии, поступили известия от герцогини Анастасии, я посчитал, вы захотите ознакомиться.
– Да конечно, – спешиваясь, рассеяно бормочет парень, из головы не выходит Дана, ставшая более реальной, чем замок, полковник и далекая война.
– Потеряны шесть кораблей, четыре вместе с экипажами.
– Постойте, полковник, – опомнившись, замирает герцог, а разве Анастасия уже прибыла в Беор?
Полковник смущенно качает головой.
– В том то и дело, что нет. Произошла незапланированная стычка с монстром морских глубин на самой границе двух государств.
Эдуард сосредоточенно потирает подбородок, будучи человеком от природы умеренно суеверным, парень не может спокойно отреагировать на печальную новость.
– Плохой знак.
Марш проходит на удивление спокойно и гладко. Природные пейзажи не дают скучать глазу. Дорога располагается на стыке древнего леса, великой степи и могучих гор, дающих начало реке, что порой позволяет увидеть уникальные, невероятные по красоте пейзажи. Небольшие водопады, узкие речушки, деревья и кустарники всех мастей, перемежающиеся с обширными полянами, разномастное зверье на водопое.
Жаркое солнце прячется за невесомыми облаками, а те в свою очередь не спешат разряжаться дождем, что создает комфортную для путешествий температуру.
– Будь с нами ее светлость герцогиня Анастасия, и она не смогла бы сделать лучше, – замечает Рильк, приноравливая скакуна по кличке Ворюга к неспешному ходу герцогской кареты.
– Не напоминай о ней. – Пятый лениво потягивается. – Спасибо вашим докторам иначе синяк мог продержаться не одну неделю. Эта бестия совершенно не понимает, что для общего дела необходимо порой чем-то жертвовать и это нормально.
Рильк согласно кивает, натягивая поводья. Ворюга совершенно не слушается молодого хозяина.
– Элен, вам удобно, – заметив, что девушка за последнюю минуту уже в третий раз меняет положение, интересуется Георг. – Может попросить еще подушек?
Последние два часа Георг находится в карете ее светлости, составляя компанию, заскучавшей герцогине. Самому герцогу больше импонирует путешествие верхом, но ради налаживания контакта приходится идти на жертвы.
– Нет, спасибо, подушек хватает. Только они совершенно не спасают от тряски. Да еще эта пыль.
Элен отодвигается от окна, голова склоняется набок, ладонь прикрывает глаза. Пятый задергивает плотную штору, спасая герцогиню от очередной пыльной волны.
– Я предлагал вам пересесть на Златогривую и возглавить процессию, впереди пыли нет.
Девушка раздражено фыркает.
– Уволь от такого удовольствия, мне хватило пары часов в седле, чтобы проникнуться любовью к карете. – Элен с ужасом вспоминает первые ощущения от верховой езды.
– Закончим войну и первым делом займемся дорогами. Они просто в ужасном состоянии. – Пятый меняет тему, заметив ухудшение настроения Элен. – Эй, Рильк. Здесь везде такие дороги?
– Нет, что вы, ваша светлость, это самый плохой участок. – слуга, обрадованный вниманием герцога, отрицательно мотает головой. – Когда мостили дорогу в низине, то насыпь сделали не очень качественную и во время разливов рек, она серьезно просела, причем в разных местах по-разному. Поднимемся чуть выше, дорога станет гораздо лучше.
– Ясно, – не проявив особого интереса к рассказу, многозначительно кивает Георг. – Кстати тут нигде поблизости нет каких-нибудь врагов государства. Разбойников, лесных чудовищ. А то мне не терпится испытать новые способности в деле, а до настоящей драки плестись еще неизвестно сколько.
Инцидент с Анастасией едва не завершившийся смертью девушки, пять часов пролежавшей в гробу при нехватке кислорода, приносит плоды и могущество герцога как мага значимо возрастает. Проверять же способность на манекенах скучно, хочется чего-то поострее.
– Конечно, здесь есть разбойники. После вашего ухода, бандиты расплодились хуже тараканов, только найти их не просто. – Рильк осторожно бросает взгляд по сторонам, рука ощупывает ножны с небольшим, но опасным на вид кинжалом.
– И что, даже маги их не могут найти, – Пятый в притворном удивлении принимает бровь. Способности Цитры вызывают уважение и поверить, что столь сильный маг за годы без правителей не пытался избавить государство от разбойников, по меньшей мере, странно.
– Среди всех магов Альфы лучше всех с подобной задачей может справиться ее светлость герцогиня Элен. Достаточно попросить лесных насекомых провести разведку и можно узнать о каждом схроне. Даже милорд ректор с большим трудом управляет букашками. Предпринимались несколько попыток, использовать животных, однако успех оказался лишь частичным, под удар попали слабейшие из бандитских шаек.
Взгляд Элен брошенный на Рилька заставляет слугу замолкнуть. Девушке не очень нравится, когда слуги указывают, что она могла бы сделать.
– Странно. По мне так животных вполне достаточно, чтобы прочесать лес, – проигнорировав реакцию герцогини Пятый продолжает беседу с Рильком.
– Цитра утверждает, что среди скрывающихся в лесу бандитов есть несколько магов, именно их покровительство и спасает бандитов.
– Уже интереснее. – Георг с интересом поворачивает голову к Элен. – Ну, как, герцогиня, не доставите мне удовольствие почесать кулаки. Да и вам размяться не помешает. Практика в общении с животными в преддверии грядущих схваток разумный выбор, не правда ли.
Девушка, помявшись для приличия, согласно кивает. Элен понимает, сейчас Георг для нее наиболее очевидный союзник, и до поры до времени с ним необходимо поддерживать хорошие отношения, так что выбора, по сути, нет.
– Я бы с радостью, но общение с насекомыми и для меня представляет некоторые трудности. Они выполняют далеко не все команды. – Девушка старается выглядеть сконфуженной, набивая цену. Элен на самом деле не испытывает не малейшего желания устраивать лесную облаву, грозящую существенно удлинить путь до Аврона, но, готова поступиться желаниями в угоду будущим победам.
– Но попробовать ты можешь?
Элен тяжело вздыхает, отводя взгляд.
– Хорошо, я попробую. Только не рассчитывайте на положительный результат, его может не быть.
Пятый удовлетворенно улыбается.
"Отлично".
Девушка сосредоточенно потирает ладони. Настроится на волну лесных ос, избранных в качестве основного объекта воздействия, на самом деле не просто. Мимолетное желание сымитировать попытку общения с насекомыми растворяется в мыслях о том, что если все получиться Георг станет ее должником.
Отзыв приходит не сразу. Десяток встревоженных насекомых приближается к карете, с жужжанием зависнув неподалеку. Лошади начинают нервничать, выражая недовольство громким фырчанием.
– Останови пока процессию, мне нужно сосредоточиться, – не оборачиваясь к герцогу, приказывает Элен. Вместо слов для общения с осами приходится использовать образы, поэтому девушке приходится нелегко. Она еще не разу не ставила перед насекомыми столь сложной задачи, как разведка.
К счастью осы весьма сообразительны. Уже через десять минут интенсивного общения, насекомые передают повелительнице образ дороги ведущей сквозь чащу прямиком к ближайшему логову разбойников. Расположился схрон совсем неподалеку. Что герцогиню, страстно не желающую задерживаться в пути весьма радует.
– За последнее время в здешних местах ограблено три крупных купеческих каравана, так что в случае успеха, можно изрядно пополнить казну ваша светлость, – светясь предвкушением приключения, радует герцога Рильк.
Пятый устав дожидаться результата от Элен, после пяти минут натянувшего нервы молчания с удовольствием принимает предложение слуги поболтать.
– И что же ценного везли караванщики?
– Оружие и ткани. Самые востребованные в Авроне товары. Кроме того, один из купцов постоянно брал в дорогу монашеский жезл, артефакт, существенно влияющий на боеспособность солдат. В радиусе пятисот метров, бойцы сражаются с удвоенной самоотдачей. По крайней мере, так утверждает милорд Цитра, а он в вопросах магии разбирается почище прочих.
Рильк бросает осторожный взгляд на герцогиню, машинально облизывая пересохшие губы.
– Тем более, неплохо обзавестись такой штукой перед сражением с сильным врагом. – Георг, проследовав за направлением взгляда слуги, в очередной раз вынужден наблюдать картину отрешенного общения Элен с осами. – А кто смастерил, этот артефакт?
– Маги давних времен. Когда-то существовал целый орден магов занимающихся созданием всяческого рода магических предметов. Позднее их уничтожил один из ваших прославленных предков.
– Зачем? – не напрягая мозги Пятый хочет услышать официальную версию.
– Обладая, к примеру, жезлом огня любой простолюдин мог метать огненные шары не хуже короля, многим это не нравилось, в том числе вашему достопочтенному предку.
– Пожалуй. – Доводы в понимании Георга вполне приемлемые, встав на место мнимого пращура, парень приходит к выводу, что поступил бы аналогично. – Хотя обладай страна большим количеством подобных артефактов, можно было спокойно начинать экспансию.
Рильк, понимая риторичность высказывания, пожимает плечами. Он никогда не пытался анализировать действия правителей прежних времен, считая их поступки единственно верными и изменять традициям не собирался.
– Я нашла, – словно очнувшись ото сна, Элен вытягивает из кармашка кружевной платок, чтобы промокнуть выступившее на лбу капельки пота. Усталый взор устремляется на Георга.
– Молодец, – искренне хвалит парень не в силах сдержать улыбку. – Где?
– Здесь недалеко, – указательный палец чертит сквозь лес воображаемую линию. – Еще около пяти минут двигаемся прежним курсом, затем придется продираться сквозь чащу, метров через пятьсот начнется довольно широкая тропинка. Бандиты не ждут опасности и не особо скрываются.
Элен обессилено откидывается на спинку сиденья.
– Не скрываются, а продираться к ним придется через кусты, – краешками губ Георг обозначает улыбку, отметив кажущуюся нелогичность услышанного.
– Бандиты не нападают на караваны вблизи логова и прямой выход на дорогу им не особо нужен, – не разделяет сомнений герцога Элен. – Они придерживаются лишь элементарных правил маскировки.
– Сколько их? – в нетерпении Пятый подается вперед корпусом, ближе к нахмурившей брови герцогине.
– Около четырех десятков, вооружение неплохое, похоже, среди них есть дезертиры, и даже маг, именно он возглавляет шайку.
Георг восхищенно присвистывает, слегка покачивая головой.
– И это тебе осы рассказали?
– Не рассказали, а показали. Видеть их глазами не очень привычно, но результат есть и это главное.
– Пожалуй, – Пятый согласно кивает, обдумывая, как в дальнейшем можно использовать талант ее светлости.
– Не увлекайся размышлениями. Пора двигаться, – Элен решает напомнить, что отряд все еще стоит на месте, не приближаясь к цели путешествия и городскому комфорту ни на шаг.
– Да, ты права.
Процессия по мановению руки герцога начинает движение, попутно Пятый отдает распоряжения. Отправляться в одиночку к логову бандитов глупо, несмотря на уверенность в превосходстве над вражеским магом.
– Возьмем с собой дюжину орков и два десятка стрелков. Напрасный риск нам сейчас не нужен.
Георг предполагает, что герцогиня отправится с ним, и хочет обеспечить, прежде всего, ее безопасность.
– Пожалуй, я подожду в карете. Не хочу помять платье. Если хочешь, можешь взять с собой Зорга, я попрошу его помочь. – Элен сладко потягивается.
– Если остаешься, то пусть и зверь будет с тобой. Чудовище не перенесет разлуки с красавицей, – Пятый широко улыбается, пальцы при упоминании о Зорге машинально скользят по эфесу меча.
– Простите ваша светлость, вервольф со своим чутьем в лесу просто незаменим, если впереди будет поджидать засада, он как никто сможет ее определить заблаговременно, – с легким страхом по-поводу собственной дерзости сообщает Рильк. Элен морщится как от зубной боли.
– Ладно, я, наверное, все-таки схожу с вами, – решается девушка. – Подышу свежим воздухом, разомнусь перед дальней дорогой.
– Тоже правильно, – с привычной улыбкой комментирует Георг, выбравшись из кареты и подавая руку ее светлости. Парень чувствует полную уверенность в собственных силах. Пусть главарь бандитов маг, вооруженный волшебным жезлом, но он не может считаться ровней герцогу, тем более, сейчас, когда Георг достиг второго уровня мастерства.
Сборы занимают около десяти минут, после чего немногочисленный отряд выдвигается вглубь леса. Впереди с небольшим отрывом тенью крадется вервольф в зверином облике, вслед за ним шумно топочет шестерка орков массивными телами торящая дорогу герцогу и герцогине. Густой массив колючего кустарника, ощетинившегося навстречу непрошенным гостям острыми шипами, для великанов не представляет угрозы, их толстая задубевшая кожа хорошо подходит для лесных прогулок.
Элен и Георг с относительным комфортом идут в третьем эшелоне. Чуть позади двигаются арбалетчики из числа людей, замыкают шествие снова орки, на случай обходного маневра и атаки с тыла.
Когда кусты заканчиваются, парень с девушкой перемещаются во второй эшелон, следом за Зоргом. Пятый не намерен уступать великанам право начать бой.
– А ты не можешь снова попросить ос прочесать лес, чтобы нам спокойней дышалось, – Пятый, огибая поваленный ствол, с любопытством смотрит на Элен. Парень догадывается, что у возможностей герцогини есть предел, и установить его значит узнать чего можно ожидать от ее светлости в критический момент, не важно, в качестве союзника или наоборот.
– Извини, после прошлого раза я еще не восстановила силы, манипулирование такой толпой живых существ, пусть даже маленьких отнимает уйму энергии. Наверное, поэтому Цитра и прочие маги предпочитают не связываться с мелочью.
– Понятно, – Пятый задумчиво кивает. Уклончивый ответ свидетельствует об осмотрительной позиции герцогини, ни о чем больше.
Вервольф настороженно замирает, потягивая воздух запрокинутым вверх носом.
– Чует запах дыма. Осталось не более километра, – переводит Элен. Для разговора с личным монстром ей не требуется магическая энергия.
Оборотень, завершив анализ, не спеша отправляется дальше, останавливаясь через каждые десять шагов. Элен, быстро уставшая от лесной прогулки, уже готова поторопить оборотня, каблуки плохо сочетаются с неухоженными тропами и ноги дико протестуют.
– В ста метрах впереди засада. Видимо сторожевой пост. Пьют вино и едят пережаренное мясо птицы, – после очередной остановки сообщает девушка, поеживаясь от прохлады. – Вервольф просит разрешения обезвредить постовых. У него получится тише, чем у нас и мы сможем беспрепятственно добраться до основного лагеря.
Недолго думая Георг принимает предложение оборотня.
– Хорошо. Мои заклинания могут нас выдать слишком рано и разбойники разбегутся, прихватив награбленное. Пусть Зорг действует.
Элен привычно окунается в бездну глаз вервольфа, спустя секунду Зорг срывается с места, молнией растворяясь в колючих зарослях.
"Пожалуй, такой зверь и для меня может быть опасен". – Пятый огорченно потирает подбородок, наблюдая за сомкнувшимися кустами. – "У врага таких монстров много, если верить генералу. Хотя, где наша не пропадала".
Вервольф возвращается меньше чем через минуту, довольный и липкий от крови.
Элен брезгливо морщится, Георг обрадовано потирает руки, нащупывая магические токи.
– Можем идти? – спрашивает он у монстра.
Зорг демонстративно фыркает и смотрит на Элен, недвусмысленно намекая, что иерархия созданная людьми не для вервольфов и служить он будет лишь одной хозяйке.
– Он говорит, путь свободен, – спустя некоторое время сообщает девушка.
– Отлично, вперед. – Пятый выдвигается в авангард отряда.
"Ведь совсем недавно ненавидел войну, а сейчас рвусь в бой как сопливый мальчишка. Не зря говорят, что власть меняет людей".
Разбойники далеко не сразу обращают внимание на появление незваного гостя, несмотря на парадную рубаху с вышитым герцогским гербом. Видимо, бандиты настолько верят в дозорных, что даже богато одетого парня принимают за нового собрата по оружию. Возможно, играет роль и тот факт, что парень в поле зрения появляется один, а значит, не представляет опасности.
– Именем закона вы приговариваетесь к искупительному омовению огнем. – закончив фразу, Пятый с изумлением понимает, что уже не хочет убивать этих людей. – "Черт, они беспомощны как тараканы".
– Десятки глаз устремляются к нему.
"К чему эти дешевые эффекты".
– Кто ты, – властный голос, высокого мужчины выдает в нем вожака. Древний посох в правой руке угрожающе нацелен в грудь не прошеному гостю.
– Я герцог Георг Пятый, – не намерен притворяться парень. – Верните награбленное, и возможно, я подарю вам шанс на исправление.
Из-за спины Георга показываются Элен и перепачканный Зорг.
– Давай быстрее. А то здесь прохладно, – Элен поеживается, обхватив плечи руками.
Немая сцена со стороны разбойников длится недолго. Вид вервольфа на многих действует отрезвляюще, лишь каждый второй хватается за оружие, остальные чуть отступив, наблюдают за главарем, видимо в их понимании только он способен справиться с оборотнем.
Зорг плотоядно рычит, заставляя дождем осыпаться листья с ближайших деревьев.
– Можно потише, – Элен всем видом демонстрирует недовольство.
Бандиты, ободренные спокойствием вожака, начинают пробуждаться, слышен звон вынимаемых из ножен мечей, шуршат арбалеты, гудят взводимые пружинные механизмы.
"Похоже, нам здесь не рады", – Пятый довольно потирает разгоряченные предвкушением ладони. Если разбойники не бегут, значит, не беспомощны и это хорошо.
Вожак, сбросив тулуп из волчьих шкур, с кривой ухмылкой выдвигается вперед.
– Хак, – вскрикивает мужчина, воздевая к небу посох. Три десятка стрел и арбалетных болтов срываются в смертельный полет.
Резкая вспышка, летящие огненные полосы, капли метала, падающие не долетев до цели. Готовый к подобного рода выходкам Пятый без натуги сжигает стрелы в воздухе.
– Бесполезно. Ты просто подписал свой смертный приговор. – Георг решает не затягивать. Напрасный риск, когда рядом Элен, требующая бережного отношения, никому не нужен.
Герцог воздевает левую руку вверх. Открытая солнцу ладонь, знак мира, в этот раз служит совсем не мирной цели. С неба, реагируя на жест Георга, с шумом начинают осыпаться огненные шары диаметром до тридцати сантиметров. Несмотря на малую численность, необычные снаряды производят серьезный психологический эффект, заставив большую часть разбойников бросить оружие и пуститься в постыдное бегство.