Текст книги "Стратегия на доверии [СИ]"
Автор книги: Василий Егоров
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)
Сигнал к началу сменяется мерным топотом и свистом боевых стрел, срывающихся в полет.
Низкорослые воины, с ног до головы, закованные в прочную броню, под массированным обстрелом маршируют по плацу, время, от времени вплотную приближаясь к многочисленным стрелкам-людям. Смотрится картина поистине впечатляюще. Секиры гномов имеют устрашающие формы и размеры, а луки в руках людей не знают отдыха. Кажется, представление не обойдется без жертв.
– Никто лучше гномов не может противостоять эльфам. Хирд не имеет ни единого слабого места при обороне против стрел. Даже глаза надежно защищены, – Маерато, подается вперед к Георгу, расписывая достоинства бойцов. – Вместо обычной прорези гномы используют стальную высокопрочную сеть, пробить ее может лишь очень сильный эльф и лишь специальной стрелой с близкого расстояния.
Пятый, впервые примеривший роль генерала, невольно испытывает гордость за то, что под его началом действует столь боеспособное соединение.
Наконец гномы ровным строем покидают площадь. Перед герцогом, пребывающим в приподнятом настроении, появляются все новые и новые группы войск.
Огромные орки, орудуя неподъемными двуручными мечами, в щепки рубят толстые бревна, демонстрируя недюжинную силу и выносливость. От ударов великана пожалую, не спасет и самая прочная броня.
– Орки отлично зарекомендовали себя в бою против конных соединений. Лошади за редким исключением боятся орков и впадают в панику при приближении наших бойцов, делая всадников легкой добычей для длинных мечей. – Маерато слегка опускает глаза перед следующей фразой. – Хотя в этом компоненте Бете есть, что нам противопоставить, имеющиеся в стане врага горные тролли превосходят орков и в росте и в силе.
Третьим этапом смотра становится выступление кочевников показавших непревзойденное умение держаться в седле. Всадники на полном скаку наносят молниеносные и точные удары короткими изогнутыми мечами и хищными кнутами по специально установленным манекенам, разнося их в пух и прах.
– Кочевники хороши в поле, но стоит затащить их в лес или горы и, увы, они становятся куда менее грозной силой. Наймиты Бэты в этом плане более универсальны, хотя в открытом поле уступают нашим всадникам. Многие из степняков любому оружию предпочитают высокопрочный кнут с уникальным напылением из смеси, состав которой засекречен и передается лишь избранным. Сами понимаете среди дубрав таким оружием не много навоюешь.
Завершающим этапом становится демонстрация возможностей регулярной армии: мечников, копейщиков и арбалетчиков. Если гномы, орки и кочевники являются, прежде всего, бойцами нападения, то регулярные войска считаются незаменимыми при обороне крепостей за счет численности, умения управлять разнообразными машинами вроде катапульт и специфической подготовки для боя в ограниченном пространстве городских стен.
Специально для смотра перед трибуной с высокопоставленными гостями устанавливают конструкцию, имитирующую верхний ярус стены с одним лестничным пролетом. Бойцы, используя щиты и тренировочные мечи демонстрируют уникальную технику ведения боя, позволяющую максимально продолжительное время удерживать занимаемые позиции без особого риска.
– Неплохо, но я так понимаю это не все? – проводив взглядом завершивших выступление мечников, Георг оборачивается к полковнику. Рассказ Эдуарда о магах и тренированных для боя животных еще свеж в памяти.
– В данном случае мы провели смотр регулярной армии. Маги считаются независимыми от военных и призываются только на время боевых действий. Зверье, за исключением офицерского состава, в мирное время тоже отдыхает, обитая в лесу, поэтому в смотре не участвует. Еще есть ополченцы из числа крестьян, но привлекать их следует, лишь, в крайнем случае. Во-первых, крестьяне практически бесполезны в бою, во-вторых, на работах по обеспечению армии продовольствием они незаменимы.
– Я слышал от герцога Эдуарда о золотых орланах. Что собой представляют эти птицы и насколько полезны в реальном бою? – по рассказу соправителя Георг представляет настоящих крылатых монстров, с разрывающими сталь когтями, устрашающего вида массивными клювами, и непробиваемым золотым оперением. Ужасно хочется увидеть птиц вживую.
– Орланы гордость армии не меньшая чем хирд, Стрелы эльфов бесполезны против орланов, даже попадание в глаз не лишает грозную птицу зрения, благодаря особому устройству зрачка. Единственными естественными врагами золотых орланов являются горные тролли, представляющие собой основную ударную силу врага, своеобразный таран.
Последнее замечание генерала заставляет отвлечься от любования военной мощью Альфы и задуматься о возможном исходе противоборства.
– Да. – Георг, поморщившись, громко вздыхает. – Я уже сейчас вижу это построение.
Пятый, движением руки чертит в воздухе ромб.
– По периметру располагаются отряды горных троллей, внутри эльфы. Хирд не доберется до стрелков, раздавленный мощью троллей. Кочевники и орки не достигнут позиций троллей сраженные стрелами не знающих промаха эльфов. Любая атака кроме воздушной обречена.
Маерато переступив с ноги на ногу, хмурится. Полковник считает альфийскую армию лучшей в мире, и недоверие герцога неприятно бьет по офицерскому самолюбию.
– Одна надежда на малочисленных орланов, стоит их потерять, и мы окажемся перед поистине неодолимой силой. – Георг грустно усмехается. – Что там, кстати, в противоборстве троллей и кочевников?
Не желая задерживаться в мрачном расположении духа Пятый продолжает расспросы.
– У кочевников великолепные кони, быстрые и бесстрашные, пока их хозяин рядом. Если у троллей окажется слабый командир и удастся растянуть их строй кочевники три в один расправиться с медленным горным великаном. Если боевой порядок троллей сохранится, кочевники, скорее всего, будут сметены подобно придорожной пыли.
Пятый хмуро потирает висок, расклад не очень обнадеживает.
– С этим ясно. Главная проблема тролли. Уничтожим их, и гномы разберутся с эльфами, после чего можно брать врага голыми руками, – парень задумчиво касается большим пальцем подбородка. – Остается придумать способ уничтожить великанов.
Полковник тактично кивает.
– Что там у них по численности?
– Три сотни как минимум. Возможно больше.
– Многовато, хотя могло быть хуже. Я так понимаю, единственной силой в наших руках способной остановить троллей являются маги?
Вопрос звучит почти риторически.
– Пожалуй, но не стоит забывать, вражеские колдуны ничуть не менее искусны и уж наверняка постараются не допустить гибели основной ударной силы бетанского войска.
Полковник машет приближающемуся офицеру, ответственному за проведение смотра.
– Прошу простить, ваша светлость, можно распускать офицеров или желаете посмотреть что-то еще, – уже не молодой, но бравого вида подполковник производит приятное впечатление.
– Спасибо достаточно, – Георг отпускает офицера, вновь обращаясь к Маерато. – Примерное соотношение сил ясно. Жаль, не удалось посмотреть животных. Любопытство, знаете ли.
Пятый, потягиваясь, упирается взглядом в эпический барельеф на одной из замковых стен. Утром парень не обратил внимания на работу скульптора, а сейчас на ярком солнце заинтересовался. Четверо бойцов-людей противостоят огромной орде непонятных существ. В одном из воинов Георг узнает себя, следом и у остальных находятся знакомые черты. Элен с гордо поднятой головой элегантно выставляет навстречу врагу хищно сверкающую рапиру, Эдуард, вооружившийся двумя массивными мечами тараном врезается в плотные ряды неприятеля, Анастасия, замершая в замахе с метательными ножами недобро щурит глаза глядя в оскаленную морду тролля.
– Если сражение будет происходить в лесу, то даже горным троллям придется несладко, что касается боя в открытом поле, от животных пользы мало. Преимущества в скрытности, скорости и маневренности на открытой местности куда как относительны. Здесь полезнее сила и точность, – не заметив состояния герцога, продолжает рассуждать Маерато.
– То есть тролли и эльфы? – констатирует Георг, переводя взгляд на полковника.
– Да, это я и имел в виду.
– А что наши враги. Тоже имеют в резерве звериное воинство?
– Да. Хотя зверьми в полном смысле можно назвать только сотню львиц из личной охраны герцогини Эвелин. Еще у них есть три десятка вервольфов и сотня гарпий.
– С этого места поподробнее. Что еще за вервольфы и гарпии.
– Вервольфы – оборотни, огромные волки способные трансформироваться в людей, а гарпии – своего рода птицы, способные атаковать противника кислотным дождем. Организм гарпий вырабатывает едкую жидкость, которую они выплевывают довольно точно и в больших количествах.
Пятый хмурится. Радость от предстоящего похода сходит на нет после осознания сил противника.
– Выходит воздух не является нашей монополией, не только золотые орланы способны летать. Как они относятся к гарпиям?
"ВВС блин!"
– Вы имеете ввиду кто полезнее в бою?
– Угу, – Георг чувствует нежелание отвечать членораздельно в знак протеста против судьбы, вырвавшей его с одной войны и забросившей на другую.
– Орланы, безусловно, сильнее. Лишь перевес один к пяти дает шанс гарпиям.
– Ага. У нас тридцать против ста. Иначе говоря, воздух наш, – новость кажется Георгу настолько приятной, что он снова начинает говорить связно, – хоть какое-то преимущество.
Парень машинально потирает руки, ощутив внезапно проснувшийся аппетит.
– Орланы опасны не только для гарпий, но и для эльфов и для наймитов и для магов, так как обладают относительно слабой восприимчивостью к атакующим заклятьям. Жаль их у нас мало.
– Кажется, я влюблен в этих птиц, – Пятый широко улыбается. – Кстати об оборотнях.
Герцог кивает в сторону барельефа с клыкастой тварью.
– Они?
Да, – с ноткой сомнения подтверждает полковник, разглядывая монстра. – Хотя пропорции не совсем соблюдены.
Пятый безразлично кивает.
– Ну и черт с ними, пойдем похаваем. А то еще часок без еды и неизвестно кто кого схарчит при встрече первым.
Когда ситуация вокруг выходит из под контроля, мозги закипают от объема информации, соратники по оружию открыто ненавидят друг друга нет ничего лучше чем окунуться в до боли привычную обстановку. Эдуард, покинув обеденный зал, после военного совета отправляется изучать наиболее близкую сердцу часть замка, спортивный комплекс, предназначенный для тренировок элитных подразделений воинов-людей. Парень привык к ежедневным изнурительным тренировкам на износ, и теперь простая боксерская груша или тренажер для укрепления пресса выглядят куда желаннее герцогского титула и шикарных апартаментов.
Кроме положительного влияния на нервную систему, отправляясь в спортзал, Эдуард намеревается убить еще одного зайца. Получив в распоряжение тело с абсолютно новыми и плохо изученными характеристиками, боец по прозвищу Ацтек обязан как можно скорее постигнуть его секреты, чтобы в решающий момент не подвести "родной клуб".
Вопреки хвалебным речам Эрна, тренажерный зал герцога ничуть не впечатляет. Все необходимое для полноценной тренировки Эдуард находит, здесь и штанга и боксерская груша и много чего еще, но не хватает таких привычных компьютеризированных систем, отслеживающих качество полученной нагрузки и позволяющих добиться максимального охвата мышц, путем статичного напряжения и электростимуляции. Но как говорится, дареному коню в зубы не смотрят и герцог, понаблюдав с минуту за работой подопечных полковника Йорна, командира спецназа, с превеликим удовольствием окунается в родную стихию физических нагрузок. Два часа пролетают как во сне. Мышцы стонут от наслаждения, мозг получает долгожданную возможность расслабиться. Полковник едва успевает командовать парням ответственным за штангу, Ацтек увеличивает вес снова и снова.
– Жаль, нет подходящего соперника, чтобы поработать в паре, – вытирая лицо полотенцем после окончания силовой тренировки, Эдуард отмечает главный недостаток перерожденного инициацией тела. Обычно, закончив с железом, Ацтек переходил на тренировку в ринге.
– Вообще-то, у меня есть, что предложить вашей светлости, – Йорн хитро улыбается, старательно подогревая собственноручно созданную интригу.
– И??? Где же этот чудо боец? Надеюсь это не Анастасия?! Я уже имел удовольствие оценить ее способности.
– О нет. Герцогиня здесь не причем, – полковник улыбается, указывая на двустворчатую дверь. – Если не ошибаюсь, достойный вас соперник должен находиться в соседнем зале.
– Интересно, – Ацтеку не терпится познакомиться с оппонентом. – Пойдем, посмотрим.
Прислужник, отреагировав на движение герцога, торопливо размыкает створки, открывая взору арену под стать подземному рингу дракона.
Великан пятиметрового роста с торчащими вверх клыками, не обращая внимания на окружающих, монотонно крушит массивные камни ударами кувалдоподобных кулаков.
– Готовим снаряды для катапульт. Порода слишком плотная, валуны выходят крупными и тяжелыми, приходится дробить "подручными средствами", – сделав акцент на слове "подручными", замечает полковник.
– Кто это?
– Горрр. Горный тролль, представитель противостоящего нам вида. Мы захватили его три года назад, при попытке пересечь границу. Трения с вожаком горного племени вынудили великана покинуть родные места. – Йорн пожимает плечами. – Убивать в мирное время было жалко. Нашли ему работу и оставили в столице. Продуктов он потребляет немеренно, но вполне их окупает.
– Здорово, – Эдуард, приблизившись к Горрру задирает голову, чтобы видеть морду великана. – Я так понимаю, именно с ним ты предлагаешь устроить показательный поединок?!
– Более достойного соперника не найти, – с гордостью в голосе подтверждает полковник.
– Что есть, то есть, – окинув тролля изучающим взглядом, Ацтек слабо представляет, какой рисунок боя следует избрать. – Рад знакомству! Начнем?!
Выбравшись на белый свет из темноты храмовых катакомб, Элен счастливо запрокидывает голову, наслаждаясь мягкими лучами солнца. Погода волшебным образом подстраивается под настроение. От недавно нависавших грозной ордой туч не остается и следа. Страхи недавних часов улетучиваются, уступив место чувству полного всеобъемлющего счастья которым хочется поделиться с окружающими.
Герцогиня оборачивается, чтобы при дневном свете лучше разглядеть верфольфа, сопящего неподалеку.
– О-о-ооо, – девушка с трудом справляется с эмоциями, пораженная заменой.
Вместо волка-исполина перед ней крупный мужчина в набедренной повязке, за спиной молодого человека сверкает рукоять двуручного меча. От волка остаются только глаза, одновременно пугающие и завораживающие.
– Ты Зорг? – не веря собственным глазам, останавливается герцогиня, ладонь, машинально пробегает по волосам, проверяя состояние прически.
Мужчина, молча, склоняет голову.
– Так ты оборотень?!
От необычности чувств перемешавшихся в душе девушка чувствует легкое головокружение. Вера в происходящее пугает иррациональностью, обладающей странной притягательной силой.
– Пойдем в замок, думаю, мне следует отдохнуть, прежде чем предпринимать какие-то действия, – Элен глубокомысленно вздыхает, стараясь скрыть улыбку блаженства.
За калиткой герцогиню ждет Кати. Служанка относительно спокойно воспринимает появление вервольфа, словно ожидая чего-то подобного. Лишь в самой в глубине глаз искушенный наблюдатель может заметить некоторую напряженность. Кати знает, что перед ней не обычный мужчина.
– Познакомься, это Зорг, – Элен, с любопытством исследователя ставящего опыт, следит за девчонкой. – Он вервольф!!!
Кати слегка склоняет голову, приветствуя оборотня. Выражение лица служанки к разочарованию герцогини совершенно не меняется. В глубине голубых глаз появляется непривычный блеск, но ожидаемого страха нет.
– А это Кати, моя служанка, – сообщает Элен оборотню, без особого энтузиазма.
Зорг не проявляет к новой знакомой никакого интереса, предупреждающе сверкнув в ее сторону глазами, мужчина переводит взгляд на госпожу.
– Ладно, – так и не дождавшись от спутников сколь-нибудь интересной реакции, меняет направление мыслей герцогиня. – Пошли в замок. Надо встретиться с Анастасией и показать Зорга. Думаю, она будет в восторге.
Несмотря на обретенную силу, противостояние в рукопашном бою выдается на удивление жарким.
Попытка молниеносного прохода с целью пробить колено тролля завершается провалом. Используя огромную правую ручищу наподобие косы, Горрр, склонившись вперед, ударом наотмашь буквально срубает герцога. Сила соприкосновения такова, что Эдуарда поднимает в воздух и отбрасывает к дальней стене. Каменная преграда с мраморным покрытием останавливает свободный полет, приняв Ацтека в жесткие объятья. В голове гуляет звон.
Великан с разочарованием пожимает могучими плечами, от чего кровь в жилах герцога, не привыкшего сдаваться, мгновенно закипает.
"Даже так. Ну, хорошо!" – стремительный рывок под атакующую ногу, перекат, с целью сближения, мощный удар на коротком замахе точно в сухожилие опорной ноги.
Горрр не в силах сдержать вопль неожиданной боли.
Ацтек едва успевает отскочить в сторону от падающей туши великана, полагая, что бой закончен. В крайнем случае, закончится следующим ударом на добивании, если тролль не захочет сдаваться.
Йорн начинает преждевременно аплодировать. Гулкий звук отражается от высокого свода. Горрр, тем временем, проявляет характер. Не закончив падение, тролль руками отталкивается от пола, моментально переходя в контрнаступление. Во всех смыслах этого слова. Разъяренный великан мощно переступает с ноги на ногу, каждый раз пытаясь зацепить герцога основанием стопы, желательно в голову. Ацтек с трудом успевает уворачиваться, ограниченное пространство ринга, сужает возможности для обходного маневра и контратаки. Горрр старательно загоняет Эдуарда в угол, пресекая все попытки выбраться из опасного положения.
"Черт, еще пару шагов и он меня задавит массой, – Ацтек, сосредоточенно выискивает лазейки. – Похоже придется идти вперед".
Выставленный кулак встречается с ногой. Будь пол песчаным герцог ушел бы под землю по самую макушку, а так хруст костей напряжение мышц и возможность для собственного удара. Ничего не выдумывая, Ацтек, что есть силы, поднимает атакующую ногу соперника вверх с одновременным сближением и ударом по опорному коленному суставу тролля. Не позволяя сопернику повторить маневр с мгновенным подъемом, герцог выворачивает стопу Горра. Падая, тролль вынужден переворачиваться спиной к полу. При этом великану хватает сообразительности, приземляясь на руки свободной ногой попытаться контратаковать в голову.
Эдуард, проявив чудеса реакции уворачивается, развивая атаку красивым прыжком с приземлением в область солнечного сплетения. Мощный выдох великана едва не сшибает с ног. Тролль явно не чистит по утрам зубы. Преодолевая отвращение Ацтек продолжает атаку ударом ноги в челюсть.
Полковник, используя гонг, останавливает поединок.
– Превосходный бой, – комментирует Йорн подавая герцогу очередное чистое полотенце.
– Спасибо Горрру, – Эдуард повернувшись к великану слегка склоняет голову в знак уважения,
– Горрру понравилось. Горрр как дома. – тролль смахивает с глаз ностальгическую слезинку.
– Тяжело парню, тоскует по родине, там каждый день драки, а здесь тишина и покой, – поясняет полковник. – Куда теперь ваша светлость?
Эдуард разыграв удивление приподнимает брови.
– У нас еще и варианты?
– Можно позаниматься на стрельбище. Сегодня ветер и командир лучников наверняка воспользуется возможностью промуштровать подопечных, если присоединимся, подполковник будет только рад. Или можно отправиться на конюшни. Вольный ветер, ваш скакун, к сожалению, не дожил до возвращения любимого хозяина, но его сын по кличке Хан, пожалуй, ничем не уступает родителю.
Герцог пожимает плечами.
– Ладно, давай, чтобы никого не обижать, всего понемногу. Но не сейчас. Сегодня еще совет. Стик выступает с докладом. Так что все-таки завтра, если не возражаешь.
Полковник улыбается.
Анастасия, покинув обеденный зал, уединяется с Линой в личных покоях. Сейчас, когда положение немного проясняется, девушке требуется как можно больше информации, достоверной и способной в будущем принести преимущества над соправителями. Настя не верит, что война продлится вечно, а значит, уже сейчас следует готовиться к миру.
– Неужели за тридцатилетнее отсутствие законных правителей никто не покушался на власть в государстве, – Настя, присаживается на краешек кровати, держа в руках стакан с соком, пристальный взгляд не отрывается от служанки. Герцогиня немного знакомая с историей и много знакомая с психологией не верит, что за тридцать лет предполагаемого отсутствия венценосных особ никто не осмелился посягнуть на освободившийся трон.
Лина последовав молчаливому приглашению, присаживается рядом с Настей, ладонь неуверенно касается платья и сжимает краешек. Девчонка откровенно нервничает, памятуя о взрывном характере герцогини.
Настя протягивает служанке корзинку с шоколадным печеньем.
– Народ верил в ваше возвращение. Любой, претендент на трон, осмелившийся вслух заявить о правах, изначально был обречен на провал, – служанка, откусив крохотный кусочек лакомства, смотрит на Настю большими и честными глазами, словно не понимая, почему герцогиня задает вопросы с изначально очевидными ответами.
Обдумав слова Лины, девушка улыбается, вполне логично найдя их неправдоподобными. Большие и честные глаза, в качестве аргумента, для Насти перестают существовать раньше, чем заканчивается первый год пребывания в специнтернате "Надежда".
– То есть если бы мы не вернулись никогда, вы так и остались бы без законной власти?
Фраза, произнесенная с нажимом, заставляет Лину, нервно отложить печенье в сторону.
– Я не задумывалась об этом, ваша светлость.
"Возможно, но об этом задумывались взрослые, а значит, могла слышать и ты".
Настя подтягивает подушку ближе к себе, устраиваясь поудобнее. Полулежащая поза не должна вызывать страха и, скорее всего, поможет Лине расслабится и настроится на долгий разговор.
– Допустим, я тебе верю, но ведь кто-то управлял государственными делами в наше отсутствие. Государство не могло существовать совсем без контроля.
Лина кивает. В этот раз спорить бессмысленно.
– Государственными делами ведал совет, включающий виднейших представителей из числа купцов, ремесленников, крестьян, магов и военных, также в совет входили пять мэров городов, – вполне четко поясняет служанка.
У Насти появляется надежда на извлечение из разговора практической выгоды.
– И что? Как складывались отношения внутри совета, возникали конфликты, ссоры?
Существовавшая в интернате "Надежда" система кланов по наблюдениям Насти в том или ином виде существовала практически в любом сравнительно крупном людском обществе и потому девушка хотела первой из правителей выяснить расстановку сил внутри страны и по мере возможностей возглавить сильнейшую из существующих группировок.
– Нет, что вы, ваша светлость, – Лина округлив глаза, наивно хлопает ресницами, не понимая к чему эти вопросы.
– То есть ты не знаешь о конфликтах или уверенна, что их нет? – Настя усмехается. Лина оказалась либо слишком простодушной, либо слишком осторожной.
– Конечно, уверена. Зачем членам совета ссориться между собой ведь они делают общее дело, заботятся о благе и процветании народа.
Настя закрывает глаза, жутко хочется рассмеяться.
"Черт, неужели она верит в тот фарс, что пытается мне втюхать? Или в этом мире в двенадцать лет все еще остаются детьми?"
Девушка делает паузу, осмысливая услышанное. Неожиданно приходит парадоксальная догадка, что служанка не врет и вселенная, в которую ее (Настю) занесло не что иное, как рафинированный вариант земного средневековья. И даже больше, местные жители представились девушке подопытными в большом растянувшемся на десятилетия эксперименте. Это объясняет многое. Пожалуй, даже все. Кроме самого главного, кто выступает в роли экспериментатора.
– И что, так тридцать лет? Ни ссор, ни интриг, сплошные мир и согласие?
Положительный ответ внесет вклад в пользу выдвинутой гипотезы, пусть и не значительный.
– Да, ваша светлость, – обрадованная тем, что герцогиня, наконец, начала понимать, подтверждает Лина. – Все тридцать лет.
"Дикость какая-то".
– Странно, – вслух констатирует Настя, потирая переносицу. – А кто приставил тебя ко мне? Ведь наверняка шел какой-то отбор на должность служанки самой герцогини?
– Отбором занимался управляющий замком, господин Сторм.
Служанка настолько успокоилась, что сама, не дожидаясь предложения, протягивает руку к печенью, Настя, заметив движение служанки, пододвигает корзинку навстречу.
– И где господин Сторм находится сейчас. Почему до сих пор не предстал пред светлы очи, – Настя для усиления эффекта пользуется знаменитой присказкой отца Зикикакиса. Герцогиня не думает, что управляющий сможет рассказать больше служанки, но чтобы успокоить собственную совесть собирается отработать первоначальную версию с кланами до конца.
– Он находится в пути из Аора в столицу. Вы появились слишком неожиданно, и как только маги передали весть в портовый город, господин Сторм сразу же поспешил отправиться домой.
Лина, улыбнувшись, пожимает плечиками.
– А что он делал в Аоре? Разве управляющий не должен постоянно находиться в замке? – с подчеркнутым подозрением в голосе интересуется Настя. Ей вдруг захотелось посмотреть, насколько служанка боится ее после недавних событий.
– Господин Сторм закупал антиквариат для нового тронного зала, – Лина, никак внешне не реагирует на скрытое обвинение в обмане. – С материка привезли крупную партию.
– А что случилось со старым тронным залом? – не удовольствовавшись столь коротким ответом, герцогиня продолжает расспросы.
– Зал пострадал во время пожара, пришлось делать ремонт и перепланировку. Что тут творилось, ужас… – девчонка картинно закатывает глаза в потолок, качая головой.
Цепочка вопросов приводит герцогиню в очевидный тупик.
– Ладно, мы уходим от основной темы. – Настя после недолгих колебаний решает начать новый раунд расспросов с максимально обобщенного вопроса. – Существуют ли вообще в герцогстве какие-либо разногласия, между крупными купцами или между мэрами, ну хотя бы между кем-нибудь?
Каким бы не был этот мир, если здесь жили люди, а не роботы, то без разногласий обойтись не могло.
– Есть конфликт между купцами и разбойниками, – улыбнувшись неизвестно чему, сообщает Лина, чем напоминает Насте блаженную Эльвиру, сумасшедшую девушку из интерната.
– Как неожиданно! – Анастасия, возвращает улыбку, с трудом успокаиваясь. Разговор явно не клеится и данный служанкой ответ ничего не проясняет. – Хорошо, если здесь все так прекрасно не будем больше о внутренней политике и перейдем к внешней. Есть ли у нас союзники за пределами острова?
Фраза о привезенной с материка партии антиквариата, напоминает девушке о серьезных пробелах в знании географической и политической карт мира.
Лина на секунду задумывается.
– Военных союзов нет ни с одним из материковых государств, зато есть договор о поддержке торговли, что гарантирует с нашей стороны защиту купцов прибывающих с материка и защиту наших купцов властями материковых государств, с которыми подписан договор. Это страны Гамма и Эпсилон.
– Что насчет союзников Бэты? – Насте кажется, что ответ лежит на поверхности.
– Их положение ничуть не отличается от нашего. Насколько мне известно, у них заключен договор об экономическом сотрудничестве с Дельтой и Тау. Хотя утверждать, что у них нет тайного военного договора с каким-либо из материковых государств, я не могу.
– Это понятно, – отмахивается Настя. – А скажи у Бэты тоже четыре правителя?
Совершенно бредовая мысль, она, тем не менее, вызывает безотчетную тревогу. Слишком уж симметричная выстраивается картина.
– Да конечно. У Бэты четыре правителя.
– И они тоже исчезали из этого мира во время эпидемии?
– Об этом ходят слухи, но никто не знает наверняка…
Новая встреча с генералом переносится из зала обеденного в не так давно восстановленный тронный, где и полагается проводить мероприятия подобного рода. Стик выполняет поставленную задачу, подготовив два альтернативных плана вторжения, различающихся исключительно составом войск направляемых в Беор.
Согласно первому варианту комплектования отряда в него входят:
– полусотня орков – великаны требуются для банальной на первый взгляд задачи, перетаскивания камней. От скорости перезарядки катапульт в бою зависит многое, а для достижения необходимых результатов нужна сила. К сожалению, большой собственный вес орков не позволяет увеличить их численность.
– сотня гномов, – при необходимости маневров под обстрелом эльфов.
– три сотни арбалетчиков, – прикрытие штурмующих.
– пять сотен мечников, – обслуживание катапульт, выполнение обязанностей матросов, зачистка захваченных позиций врага с возможным удержанием и т. д.
– два десятка магов – поддержание воздушного щита против вражеских лучников, огненные атаки по позициям с целью подавления (прежде всего психологического)
– два десятка золотых орланов, – разведка, основной резерв.
Орланы согласно плану отправляются к Беору по воздуху, существенно увеличивая возможности по загрузке кораблей живой силой.
Возглавить отряд предлагается герцогине Анастасии. Подобный выбор обусловлен способностью ее светлости управлять воздушными массами, что, во-первых, обеспечивает отряду попутный ветер на протяжении всего пути, во-вторых, защищает от вражеских магов воздуха, перед лицом которых флот наиболее уязвим.
Существенным недостатком первого варианта является высокое отвлечение наиболее боеспособных соединений, а именно магов и золотых орланов, что ставит под угрозу успех оборонительных действий у Аврона.
Согласно второму варианту комплектования отряда в него входят: пять сотен арбалетчиков, пять сотен мечников, пять магов, пять золотых орланов и полусотня пантер. Возглавить отряд предлагается паре высших магов: Анастасии и Георгу Пятому.
Генерал довольно долго расписывает плюсы и минусы каждого из вариантов с детальной проработкой возможных действий противника, и в целом речь сводится к тому, что оба варианта обладают изрядной долей риска, ответственность за который и предстоит разделить уважаемым господам правителям. Генерал от принятия окончательного решения тактично самоустраняется.
– Я плохо знакома с военным делом, но второй вариант мне определенно не нравится, – первой высказывает мнение Анастасия. – Два генерала во главе столь малого отряда, на мой взгляд, перебор.
Перспектива длительного общения с Георгом девушку не воодушевляет. Парень, так напоминающий Жоржика откровенно не симпатичен Насте. Приторные улыбки, показная бесшабашность, скрывающая неизвестно что.