355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василий Горъ » За гранью долга » Текст книги (страница 21)
За гранью долга
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:46

Текст книги "За гранью долга"


Автор книги: Василий Горъ



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)

– Мне отвечать на заданный вопрос или на тот, который вы оставили не озвученным? – внимательно посмотрев мне в глаза, спросил Утерс.

– Отвечайте так, как считаете нужным… – поняв, что Видящей из меня не получилось, вздохнула я. И ОТВЕЛА ОТ НЕГО ВЗГЛЯД…

– Вы можете не бояться ни за свою жизнь, ни за свое будущее… – ответил граф. И в его голосе я опять не почувствовала даже намека на ложь…

– Да, но ведь вы должны понимать, что ваш трюк с лошадьми и запутывание следов в течении этих речушек никого не обманет! – затараторила я. – Начальник Ночного двора граф Закро Сарбаз далеко не дурак. И все равно поймет, что мы перебрались через Ледяной хребет где-то в этом районе. А, значит, искать эту тропу будут обязательно! И не одна сотня его людей!

– Об этом можете не беспокоиться… – кинув взгляд на чересседельные сумки, на которых лежал Том, Вэлш криво усмехнулся: – Граф Сарбаз уже никогда и ни о чем не догадается. Он имел глупость… совершить некий не очень правильный поступок. И теперь его голова… в общем, я несу ее его величеству королю Вильфорду…

– Да, но его место недолго останется свободным!

– Это меня не беспокоит. Ведь о том, что воины нашего рода как-то переходят через Ледяной хребет, ваш отец знает уже давно. Последний раз его люди искали эту тропу почти два месяца. Наводнив эти горы дня через четыре после того, как воины моего отца наведались в казармы города Хегрим. Где зарубили тех, кто участвовал в грабеже каравана торгового дома Милдейлов и убийстве одного из сыновей главы этого рода…

– Так это что, была месть? – вспомнив рассказы о чудовищной резне, устроенной воинами Правой Руки в этом городишке, удивленно спросила я.

– А зачем тогда нашим воинам надо было идти туда через всю Делирию? Ваших солдат можно найти и рядом с границей… – усмехнулся он. – Ну, что, вы присмотрите за моим оруженосцем? Или для того, чтобы сходить за перевязочными материалами, мне нужно втащить вас и Тома на какую-нибудь неприступную скалу?

– Идите… – решив, что поломать голову над тем, где в горах можно найти перевязочные материалы, я смогу и в его отсутствие, кивнула я. И, увидев, как он разворачивается на месте, вдруг поймала себя на мысли, что затеяла весь этот разговор только для того, чтобы протянуть время и не оставаться в одиночестве…

Глава 44
Аурон Утерс, граф Вэлш

– Ничего страшного… – убрав пальцы с запястий лежащего без сознания Тома, буркнул я. – Он просто потерял сознание. Полное истощение организма. Ладно, пошли дальше…

– Вы что, вот так его и оставите? – гневно посмотрев на меня, зашипела принцесса. – Он – ваш оруженосец! Вы давали клятву его защищать! Скажите, что это за долг, ради которого можно бросить умирать того, кто вверил вам свою жизнь и свою честь?

– Бросить умирать? А с чего вы взяли, что я на это способен? – спросил я. Стараясь не показать, как меня задел ее последний вопрос. – Через пять минут мы доберемся до поворота, над которым несут дежурство наши воины. Через десять я вернусь сюда с носилками и одним из караульных. Через полчаса Тома будет осматривать наш семейный лекарь. Поверьте, тут его жизни ничего не угрожает…

Посмотрев на меня так, как будто старалась заглянуть в мои мысли, она ненадолго замолчала. А потом, слегка покраснев, совершенно серьезно сказала:

– Граф! Я… поторопилась с выводами. Приношу вам свои извинения…

Я молча кивнул. Потом встал и, не оглядываясь, двинулся вниз по тропе…

…Увидев наш родовой замок, принцесса замерла, потом побледнела и, ойкнув, затравленно посмотрела на меня. Видимо, ей, как и большинству гостей, въезжающих в долину на рассвете, показалось, что и вся правая сторона нашего родового замка, и скальное основание под ним сверху донизу залиты кровью.

– Игра света, ваше высочество… – усмехнулся я. – Такой оттенок камню, из которого построен замок, придает свет восходящего солнца. Днем и на закате он смотрится иначе…

Принцесса облегченно вздохнула:

– У меня от вида такого количества крови аж дыхание перехватило… Жуткое зрелище…

– А мне кажется, что на кровь совсем непохоже… – усмехнулся Лис. И, зачем-то посмотрев на меня, поудобнее перехватил носилки. – Зимой, когда все вокруг укрыто снегом, мне кажется, что замок похож на раскаленный уголек. Рядом с которым всегда тепло и уютно…

– Зимой тут, наверное, холодно? – поежившись, спросила ее высочество.

– Нам – нормально. А долинники почему-то жалуются… – улыбнулся воин. – Впрочем, зимой их тут и не бывает – Косую Сажень заваливает снегом, и проехать по ней становится невозможным…

– И как же вы тут живете? – удивилась принцесса.

– Просто замечательно… – совершенно серьезно ответил ей воин. – Общаемся с женами и друзьями, воспитываем детей, тренируемся. Что может быть лучше, чем мир и спокойствие?

– Да… Пожалуй, ничего… – вздохнула принцесса, и в ее глазах промелькнуло нечто похожее на зависть. – А летом? Ведь летом здесь тоже должны царить эти самые «мир и спокойствие»?

– Тут – да. Зато там, за во-он теми горами, бывает неспокойно. И наши воины вынуждены уходить из долины, чтобы выполнить свой долг перед народом королевства и его величеством…

– Мда… – вздохнула принцесса и задумалась…

…Уйти в перекат я успел. А вот выхватить мечи – конечно же нет. И через мгновение, распластавшись в самой середине вымощенного булыжником двора, с ужасом в глазах смотрел на опускающееся к моему правому глазу острие Айлинкиного кинжала.

– Сдаешься? – издав воинственный вопль, грозно спросила меня страшно гордая своей «победой» сестричка.

– А что мне остается делать? – стараясь не улыбаться, спросил я.

– В общем-то, ничего… – хихикнула она. И, пару раз подпрыгнув на моей груди, великодушно убрала кинжал в ножны. – Что ж, раз ты признал свое поражение, то я…

– Айлина! Оставь брата в покое!!! – не дав ей озвучить условия моего выкупа из плена, грозно рыкнула мама. – Ты что, не видишь, что Ронни не один?

В глазах сестренки мелькнула растерянность. Потом она оглянулась по сторонам, покраснела, виновато посмотрела на меня и грустно улыбнулась:

– Прости… Я просто обрадовалась, услышав, что ты вернулся…

– Не обращай внимания… – одними губами произнес я. – Я тоже очень рад тебя видеть… Могу я попросить тебя заняться моей спутницей?

– Кто такая? – грозно нахмурившись, сестричка слетела с моей груди и, развернувшись на месте, уставилась на замершую рядом с Лисом принцессу.

– Моя пленница… – вскочив на ноги, буркнул я. И, растерянно почесав затылок, протянул: – Принцесса…

– Илзе Рендарр… – криво усмехнувшись, представилась ее высочество. – Простите, графиня, но ваш брат так и не нашел минутки свободного времени для того, чтобы поинтересоваться именем девушки, которую выкрал из королевского дворца Рендарров…

– Ух ты!!! – восхитилась Айлинка и, от души въехав кулачком мне в бок, затараторила: – А Рендарры – это те, которые живут в Свейрене? А как ты пробрался во дворец? А почему ты не взял с собой меня? А…

– Айлина! Марш к себе в комнату!!! – поняв, что мне сейчас придется ответить не на одну сотню вопросов, рыкнула мама. И в ее голосе я с ужасом услышал ожидаемое мною неодобрение.

– Ну, ма-ам!!! – взвыла сестричка, а потом, вспомнив о моей просьбе, засияла: – Нет! Я не могу! Ронни только что попросил меня позаботиться о принцессе Илзе Рендарр, и я просто обязана проводить нашу гостью в ее покои…

– Ей нужно помыться, переодеться… – начал было я, но, увидев возмущение в глазах сестры, заткнулся на полуслове.

– А то я не понимаю… – наморщив нос и презрительно посмотрев на меня, фыркнула эта оторва. – Сама разберусь! Не маленькая…

С последним утверждением можно было бы и поспорить. Но я не стал. Так как четко помнил, что в одиннадцать лет тоже чувствовал себя взрослым.

– Хорошо… Вверяю ее высочество твоим заботам. Кстати, у вас на все про все часа полтора. Не больше…

– А потом? – медленно повернув ко мне голову, растерянно поинтересовалась сестричка.

– Потом мы поедем дальше…

– Ну вот… Как всегда… – вздохнула она и, задрав нос, принялась усиленно морщиться. Видимо, пытаясь удержать наворачивающиеся на глаза слезы.

– Я тебя тоже очень люблю… – шепнул ей я, и, увидев, что из-за спины мамы на меня вопросительно смотрит Брюзга, взглядом показал ему на носилки. А сам двинулся по направлению к стоящему рядом с мамой принцу Вальдару…

…Сразу после выезда из замка принцесса ушла в себя. Нет. Не так – ее высочество выглядела потерянной еще тогда, когда усаживалась на лошадь. Просто я, занятый убеждением Томаса Ромерса, не обратил на это внимания. И сообразил, что моя спутница молчит как-то не так, только тогда, когда мы выехали за ворота.

Поинтересовавшись, все ли у нее в порядке, и получив односложный утвердительный ответ, я решил не лезть к ней в душу. Подумав, что после короткого отдыха ее высочеству просто трудно заставить себя удерживаться в седле.

Как оказалось, принцесса думала совсем не о тяготах предстоящего пути – через несколько часов, уже выехав за ворота Рожна, она вдруг слегка пришпорила коня и, поравнявшись со мной, спросила:

– Можно задать вам пару вопросов?

– Да, конечно…

– Что вы со мной сделали, граф? И… зачем?

– Не понял? – я удивленно посмотрел на нее.

– Да все вы поняли!!! – воскликнула принцесса и, сжав зубы, заставила себя прекратить начинающуюся истерику. – До того, как вы меня похитили, я… Нет, не так. Несколько дней назад я была уверена в своих силах! Я видела, слышала, чувствовала… и знала, как всем этим пользоваться… После той ночи… к-когда вы… В общем, все мои навыки пропали! Сегодня я полтора часа пыталась почувствовать фальшь в словах и действиях ваших родных, воинов и домочадцев, и поняла, что вижу совсем не то, что есть на самом деле! Получается, что мне лгут мои глаза! Меня обманывает мой слух! И я уже не могу доверять своему осязанию!!! Непонятно когда, но вы вывернули наизнанку мои чувства. И в результате я перестала понимать, кто мне лжет, а кто говорит правду. Что означает тот или иной взгляд или движение… А еще я перестала видеть, когда меня ненавидят или боятся…

– Не совсем понимаю, о чем вы говорите, но все-таки попробую ответить на ваш вопрос… – немного подумав, буркнул я. – Скажите, а почему вы думаете, что вам обязательно должны лгать? Или что вас кто-то ненавидит или боится? Да, вы дочь Иаруса Рендарра, короля, который считает, что раз «одна личность способна изменить ход истории», то ему надо приложить все силы для того, чтобы завоевать весь Диенн. Но ведь на Элирею напал он, а не вы! Возлагать на вас вину за его решение? Мне кажется, это глупо. Кроме того, вы молоды, красивы, ведете себя так, как полагается особе благородного происхождения. А еще благодаря мне вы оказались в абсолютно невозможной ситуации. Выхода из которой мои домочадцы и вассалы не видят. Поэтому им остается вам искренне сочувствовать. Ну и заботиться о вас в меру своих сил. Стараясь как-то сгладить последствия моего поступка. Знаете, ни моя мама, ни Брюз… шевалье Рутис, ни воины, остающиеся в крепости, не понимают причин, побудивших меня пойти на такой шаг. Единственное, что все еще удерживает их от выражения недовольства вашим похищением – это надежда на то, что я придумал что-то такое, что позволит мне все-таки вписаться в тот образ Утерса-мужчины, который создавали четырнадцать поколений моих предков…

– Так мне не показалось? И ваши воины действительно вами недовольны? – удивленно поинтересовалась принцесса.

– Еще как… – признался я.

– А как они смеют быть недовольными своим сюзереном? Ведь вы – граф Вэлш, наследник Утерса Неустрашимого! Они обязаны видеть в вас хозяина!

– Простите, ваше высочество, но у нас в роду несколько другие отношения со своими вассалами… – рассмеялся я, представив себе того же Кузнечика, глядящего на меня с бараньей преданностью и восхищением. – Знаете, о чем я больше всего мечтал в детстве? Заслужить уважение у воинов моего отца! Что я только для этого не делал…

– Уважение? – недоверчиво переспросила принцесса. – У обычных воинов?

– Угу… И когда мне показалось, что во мне увидели мужчину, я целую неделю носился по замку, как пес, которого похвалил хозяин… Знаете, мне кажется, я начал понимать, что вас заставило в себе сомневаться. У нас в замке не всегда тишь, гладь да благодать. Всякое бывает. Но люди, которые нас окружают, за четырнадцать поколений жизни в нашем лене научились ценить уважение, дружбу и любовь. И все те чувства, упоминание о которых тут, за пределами нашей долины, вызывает презрительный смех…

– Значит, вы действительно любите свою сестру, а она – вас?

– А что, может быть иначе? – удивленно спросил я и, остановив коня, посмотрел на мгновенно помрачневшую принцессу.

– Может… – опустив взгляд, ответила она. – Я… ненавижу своих сводных братьев и сестер. И Коэлина я навещала только потому, что знала: если он умрет, то будущего у меня не будет. ВООБЩЕ! А про любовь, дружбу и уважение я только читала. И еще недавно искренне считала, что уважение – это одна из граней чувства страха перед тем, кто сильнее тебя…

– Ужас… – сглотнув подступивший к горлу комок, выдохнул я. И, увидев, что принцесса снова уходит в себя, пришпорил коня…

…До верхней точки перевала мы добрались за час до заката. И, не успев въехать в ущелье Кровинки, вынуждены были спешиться – вся дорога впереди оказалась запружена телегами с тесаным камнем.

Поинтересовавшись у первого попавшегося возницы причинами, заставившими их вывезти с Городецкой каменоломни все имеющиеся там запасы, я получил сногсшибательный ответ:

– Ну так, ваша светлость, новую крепость повыше Запруды из чего-то же строить надо?

Мрачно посмотрев на удивленного моей непонятливостью мужика, я спустился с края дороги и, ведя коня в поводу, медленно пошел вдоль вереницы телег, еле ползущих к повороту ущелья.

– Значит, Запруду мой отец все-таки взял? – поинтересовалась принцесса, когда мы снова смогли забраться в седла.

– Да, ваше высочество…

– Но тогда он давно должен был осадить Арнорд! Насколько я помню его рассказы, в этом ущелье нет других крепостей! И остановить его армию тут невозможно…

– Крепостей нет. А армию все-таки остановили… – усмехнулся я. – Вы же видите – этот обоз сопровождают наши солдаты…

– Вижу. Но понимать – не понимаю… – вздохнула она. – У вас все не так, как у людей…

– А может, наоборот? Может, не как у людей все-таки у вас? Мы не пытаемся вторгнуться в земли своих соседей. Мы не захватываем чужих крепостей, мы…

– Зато принцесс из дворцов ваших врагов похищаете… – перебив меня, язвительно пробормотала ее высочество и, увидев, что я помрачнел, покраснела: – Простите, граф! Я не должна была этого говорить…

– Да нет… Ничего… – с трудом удержавшись от желания пустить коня во весь опор, процедил я. – Похищаю. Я. Единственный из вассалов короля Вильфорда, который смог до этого додуматься… И так опуститься. Впрочем, а чего еще можно ждать от человека, убившего сына своего сюзерена?

Глава 45
Король Вильфорд Бервер

– Я готов выслушать ваши выводы и предложения… – пробормотал король и с удивлением уставился на графа де Брейля, возникшего на пороге его палатки.

Почувствовав взгляд своего сюзерена, придворный воинственно покрутил ус и, не дожидаясь, пока рассаживающиеся вокруг стола военачальники решат, кто из них начнет озвучивать результаты военного совета, набрал в легкие воздух: – Еще неделя, от силы две, и Запруда снова станет нашей! Армия Элиреи сильна духом, а воины готовы на все…

– Простите, что перебиваю, граф, но то, что вы только что сказали – чушь… – де Лемойр, как обычно, не утруждал себя выбором выражений. – У Иаруса Рендарра – порядка восьми тысяч солдат. У нас – немногим более двух. В общем, атаковать Запруду мы не будем. Поэтому, раз вы решили посетить военный совет, то займите место где-нибудь подальше от его величества и не сотрясайте воздух зря. Итак, сир, сегодня утром из замка Красной Скалы доставили сообщение от разведчиков графа Утерса: по Зайдской дороге по направлению к Запруде движется обоз с осадными машинами…

– Все восемь тысяч делирийцев в крепости просто не поместятся… – пропустив мимо ушей слова командующего армией Элиреи, де Брейль снова попытался завладеть вниманием короля. – И если мы пойдем на приступ до того, как сюда прибудут метательные машины Иаруса, то…

– То потеряем как минимум половину армии… – раздраженно фыркнул король.

– Вы сомневаетесь в собственных солдатах, сир? – возмутился хозяин самого крупного лена королевства и обладатель наследственного права присутствовать и говорить на военном совете.

– Нет. Не сомневаюсь… – зарычал Вильфорд. – Я просто знаю про соотношение потерь между теми, кто осаждает крепость и теми, кто ее защищает. Мои военачальники правы: пускать воинов на штурм Запруды нельзя. Для того чтобы перемолоть всю нашу армию под ее стенами, Иарусу хватит и пяти сотен солдат. А у него их раз в пятнадцать больше…

– Слава Молниеносного сильно преувеличена, сир! Если бы он был действительно Молниеносным, то давно бы вымел нас из ущелья. А мы все еще удерживаем осыпь! Без каких-либо проблем. И я считаю, что это – заслуга наших солдат!

– Это заслуга графа Аурона Утерса и его воинов. Тех, кто обрушил стену ущелья, превратил эту осыпь в маленькую крепость и сумел удержать склон до прихода воинов Логирда Неустрашимого! – разозлился Бервер.

– Да, но мои воины…

– Граф! Не могли бы вы напомнить мне ваш статус в армии его величества? – негромко поинтересовался граф Утерс.

– Э-э-э… Ну, как такового статуса у меня нет, но есть наследственное право…

– Вы его уже использовали. А теперь я вынужден вам напомнить, что его величество поинтересовался результатами военного совета. О котором вам почему-то забыли сообщить. В общем, вы позволите нам выполнить приказ короля и озвучить наши решения?

– Вы считаете, что я не в состоянии понять, что вы там…

– Хватит!!! – рявкнул монарх. – Граф! Общие слова мне не нужны. Если вы готовы возглавить штурм Запруды, то завтра с утра я готов посмотреть, как вы побежите в атаку во главе своих телохранителей. А воинов вашего лена, которых вы привели с собой, я на смерть не пошлю. Моя позиция понятна? Отлично. Граф де Лемойр! Ваше мнение о сложившейся ситуации?

– Она мне не нравится, сир… – Старый воин посмотрел сквозь стенку палатки в сторону лагеря делирийцев и тяжело вздохнул. – Вы видели, как изменился полевой лагерь армии Иаруса за последние два дня?

– Вокруг него появились стены! Молниеносный испугался наших ночных набегов и решил спрятать своих перепуганных воинов за грудой камней! – презрительно посмотрев на старого вояку, усмехнулся де Брейль.

– Каменные стены вокруг их лагеря – ерунда. Меня больше беспокоит строительство укрепленных площадок под метательные машины. Участки для их размещения выбраны весьма своеобразно. Могу озвучить некоторые нюансы. Нам открыто демонстрируют, что каждый палинтон будет охраняться как минимум тремя десятками солдат. Что каждый из них будет сидеть за мощной стеной, которую не удастся разрушить ударом ноги или щита. Кроме того, делирийцы не скрывают, что к каждой площадке подводится канава с водой. Значит, по их расчетам, мы, увидев, что инженеры Рендарра стараются обезопасить осадные машины от всего чего можно, должны спланировать не вылазку, а ночной штурм. В то же время появление оружейных стоек и стеллажей для щитов на подступах к каждой площадке не афишируется. Они появляются ночью, в полной темноте, а днем уже оказываются укрытыми мешковиной. Вам это ничего не напоминает, сир?

– Вы боитесь собственной тени, граф! – усмехнулся де Брейль. – Иарус решил сделать ставку на один мощный удар и готовит охраняемые позиции для метательных машин! Что тут непонятного?

– Подготовка к первому штурму, скорее всего, будет ложной… – посмотрев на графа, как на неразумное дитя, де Лемойр перевел взгляд на короля и буркнул: – При штурме столицы Челзаты Иарус применил одну интересную военную хитрость. Чтобы сократить количество защитников, он выманил их из города к позициям своих осадных машин, осветил светом костров, отраженным полированными щитами, и расстрелял из арбалетов и палинтонов, стоявших на совсем других позициях…

– Угу… – кивнул граф Утерс Неустрашимый. – Есть и другие признаки того, что нас пытаются обмануть: палатки лучников по очереди обрушиваются «от ветра», а потом их ставят заново. Но уже по-другому…

– Так, чтобы одна не перекрывала другой сектор обстрела? – усмехнулся король. – Вполне логично: Иарус перед штурмом хочет максимально сократить число воинов Правой Руки. Тех, кто отправятся на ночную вылазку. Скажите, Логирд, сколько делирийцев уже вырезали ваши воины?

– Сотни четыре – в лагере, сир… – пожал плечами Неустрашимый. – И полторы-две – в крепости…

– Чтобы вас возненавидеть, этого вполне достаточно… – рассмеялся Вильфорд. – Итак, насколько я понял, вы считаете, что Иарус поставит на позиции не муляжи, а настоящие осадные машины только после того, как уничтожит основную массу ваших солдат. А полноценный штурм начнет, будучи уверенным, что их остались единицы?

– Вероятнее всего, да… – кивнул де Лемойр. – И спровоцировать нас на это он собирается в ближайшие дни. В общем-то, у него не так много времени: если он не захватит перевал за два с половиной месяца, то ему придется забыть о планах захвата Арнорда до весны…

– Согласен… – кивнул король. – Итак, что мы можем сделать для того, чтобы расстроить его планы?

– В течение трех-четырех дней мы будем усиленно изображать подготовку к ночной вылазке… – ответил де Лемойр. – И тянуть время.

– А завтра на рассвете сотня Лоута горными тропами уйдет на Зайдский тракт… – подал голос граф Утерс. – И, добравшись до него, начнет жечь обозы с продовольствием, дровами и уничтожать подразделения, идущие к Запруде. Мы считаем, что для охраны единственной дороги, по которой осуществляется снабжение его армии, Иарус будет вынужден выделить как минимум тысячу солдат и слегка ослабит свою армию. Сотня Пайка тоже уйдет в горы. Вернее, в низовья Кровинки. Где будет охотиться за фуражирами и лесорубами Молниеносного. Даже с учетом тех запасов продуктов и дров, которые были в Запруде перед тем, как ее захватили, максимум через десять дней в армии делирийцев начнутся проблемы с питанием и топливом для костров. Естественно, это тут же скажется на боевом духе и физическом состоянии солдат, не привыкших воевать в высокогорье…

– Согласен… – кивнул монарх. – Итак, через десять дней Иарус поймет, что его планы раскусили, и приложит все силы, чтобы выбить нас с осыпи. И тогда нам придется туго…

– Осыпь мы удержим… – уверенно сказал де Лемойр. – А дней через двадцать Иарус отведет свою армию за стены Запруды. И, начиная с этого момента, ей придется атаковать нас после изнурительного марша по ущелью…

– Почему обязательно отведет? – удивился монарх.

– Без достаточного количества дров в лагере делирийцев пропадет ночное освещение. Значит, воины Правой Руки, которые останутся в ущелье, возобновят ночные вылазки. И снова начнут резать делирийцев, как баранов. Терять по пятьдесят-шестьдесят воинов за ночь Рендарр не захочет – так можно остаться вообще без армии. Так что другого выхода, как отвести солдат в крепость, у него не окажется. Потом ляжет снег, перевал закроется, мы отправим в Делирию еще три-четыре сотни воинов графа Утерса, и к весне Иарус проклянет тот день, когда решился атаковать Запруду…

– Ну, до весны еще надо дожить… – вздохнул Вильфорд. – Хотя, если получится все то, что вы планируете, то, скорее всего, Иарус действительно будет вынужден отложить свои захватнические планы до весны. И тогда судьба Арнорда… окажется в руках строителей. Дальше я могу продолжить сам: до первого снега нам надо перевезти к месту строительства новой крепости достаточное количество камня, рабочей силы и квалифицированных инженеров. Успеть возвести стену хотя бы в четыре человеческих роста, а также казармы и хозяйственные постройки. Создать все условия для проживания солдат, которые останутся в ущелье на зиму, и подвезти им продовольствие…

– Простите, сир! Но ведь у нас уже есть крепость!!! – возмущенно взвыл де Брейль. – Ее осталось только отбить!

– Про Запруду можете забыть… Иарус ее не отдаст… – мрачно посмотрев на вассала, вздохнул Вильфорд. И, обратив внимание на озабоченное лицо стоящего у выхода из палатки начальника Внутренней стражи, угрюмо поинтересовался: – Что там случилось, Орассар?

– Ничего особенного, ваше величество! – тут же отозвался воин. И, изобразив пальцами знаки «внимание» и «заканчивай», добавил: – Просто сообщили, что вода для вашего омовения уже согрелась…

– А-а-а!!! Отлично… – довольно улыбнувшись, Бервер повернулся к слегка ошарашенным этим сообщением военачальникам: – Что ж, в теории все звучит неплохо. Осталось немногое – воплотить все придуманное в жизнь. А для этого нужно перестать сотрясать воздух и заняться делом. Не буду мешать. Вы свободны.

…Дождавшись, пока палатку покинет последний военачальник, Вильфорд оперся локтем о подлокотник и, нахмурившись, поинтересовался:

– Вода для омовения, значит? Что, ничего умнее придумать не смог?

– Простите, сир… – виновато вздохнул граф. – Не сообразил. В лагерь прибыл граф Утерс-младший. И ждет вашей аудиенции в большой палатке…

– И что, эта новость не могла подождать до конца совета? – возмутился король.

– Думаю, нет… – Орассар отрицательно покачал головой. – Вам стоит с ним пообщаться. И немедленно…

– Ладно, все равно мы уже всех повыгоняли… Веди…

…Утерс оказался в палатке не один. За его спиной, старательно пряча взгляд, стояла неопоясанная девица лет четырнадцати и угрюмо смотрела в пол. Усевшись в свое любимое плетеное кресло, Вильфорд оторвал взгляд от смутно знакомого лица и уставился в глаза осунувшемуся и сильно повзрослевшему мальчишке:

– Ну давай, рассказывай…

Вместо того чтобы начать говорить, Вэлш поднял с земли мешок, покрытый коркой засохшей грязи, и, перерезав стягивающие его горловину ремни, вытряхнул из него содержимое:

– Голова графа Закро Сарбаза, сир…

Ошарашенно посмотрев на покрытое трупными пятнами лицо начальника Ночного двора короля Иаруса Молниеносного, Бервер на мгновение выпал из реальности… и не сразу сообразил, что именно говорит ему мальчишка:

– Смерть принца Корбена была не случайной. Новый доезжачий его высочества, так неудачно «уронивший» арбалет, а потом покончивший жизнь самоубийством, был воином Ночного двора Делирии. План убийства был придуман графом Сарбазом, а контролировался его правой рукой, неким Виго Меддлингом. Который в настоящее время должен находиться где-то на территории Элиреи. Этого самого доезжачего в свиту принца устроил барон Велсер, завербованный Меддлингом еще в прошлом году. Эта же парочка, реализуя еще один план графа Сарбаза, столкнула в Заречье принца Ротиза, баронессу Церин и меня…

– Покушение на Вальдара в день твоей казни тоже придумал Сарбаз? – глухо спросил Бервер.

– Да, сир… – кивнул Утерс. И, вытащив из рукава свиток, протянул его королю: – И не только это. Перед смертью граф назвал мне пару десятков имен. Все эти лица работают на Ночной двор короля Иаруса и получают деньги из его казны. Здесь же кратко указаны цели, поставленные каждому из них…

С трудом разжав пальцы, впившиеся в подлокотники кресла, Вильфорд забрал свиток и, не глядя, положил его рядом с собой. Потом с трудом заставил себя не думать об убитых сыновьях. И, справившись с чувствами, встал и посмотрел в глаза так рано повзрослевшему мальчишке:

– Ты отправился в Свейрен для того, чтобы вернуть мне долг крови?

Утерс кивнул.

– Один?

– С Томом, сир…

– И это после того, как ты обрушил Палец и с тридцатью воинами сутки удерживал армию Иаруса Молниеносного у подножия образовавшейся осыпи? Какой долг, сынок? Знаешь, сколько жизней моих подданных ты сохранил?

– Граф Сарбаз должен был умереть… – выдержав взгляд своего сюзерена, еле слышно пробормотал мальчишка. – И Виго Меддлинг – тоже. Умрет…

– Им и людьми из твоего списка займутся люди графа Орассара… – рыкнул король. – А ты сей…

– У меня есть еще одно неоконченное дело, сир… – не побоявшись перебить короля, твердо сказал Аурон. – Я буду в вашем распоряжении завтра днем…

Решив не обращать внимания на такое вопиющее нарушение приличий, Вильфорд перевел взгляд на спутницу своего вассала, уставившуюся на Утерса совершенно круглыми глазами, и… вздрогнул. Сообразив, кого она ему напоминает. А через мгновение, побледнев от бешенства, повернулся к изображающему статую мальчишке:

– Представьте мне свою спутницу, граф!

– Ее высочество Илзе Рендарр, сир… – с каменным лицом произнес Утерс.

– Вы считаете, что долг крови мне можно оплатить еще и так? – чувствуя, что вот-вот взорвется, прошипел король.

– Принцесса Илзе не имеет к нему никакого отношения, сир… – отчеканил мальчишка. – Это – мой долг перед народом Элиреи.

– И что вы собираетесь с ней делать, граф? – с трудом подобрав отвалившуюся челюсть, воскликнул король.

– Это мое дело, сир… – сжав кулаки, ответил мальчишка. – Мое решение. И моя ответственность…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю