355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вадим Проскурин » Гнездо индюка (СИ) » Текст книги (страница 13)
Гнездо индюка (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:06

Текст книги "Гнездо индюка (СИ)"


Автор книги: Вадим Проскурин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 23 страниц)

5

– А ты взаправду хочешь выдать меня Тринити? – спросила Алиса.

– Нет, не взаправду, – ответил Джон. – Я его просто пугал. А ты разве не выключила запись, когда я велел?

– Выключила, – сказала Алиса. – Камера стояла на паузе, на карту ничего не писалось. Джон вздохнул.

– Попалился, – констатировала Алиса. – Я в тебе давно заметила одну черту – ты никогда не врешь. Если нельзя говорить правду, ты ее все равно говоришь, но так, чтобы собеседник подумал, что ты шутишь. Заку ты ведь тоже тогда правду сказал?

– Ага, – кивнул Джон. – Очень удобно – и тайну не выдал, и на душе спокойно, потому что не соврал.

– Гадкие вы существа, бандтьы-разведчики, – сказала Алиса. – Ничего святого для вас нет. Рон говорил, Зак ему тремя богами поклялся, что верит в свободу и справедливость, а на самом деле…

– Какими именно богами, он не говорил? – заинтересовался Джон.

– Говорил, – кивнула Алиса. – Я даже запомнила: Джизесом, Эпаменидом и Докинзом. Джон расхохотался.

– Что тут смешного? – ответила Алиса.

– Тут смешно все, – ответил Джон. – Джизес в одной из своих основных заповедей говорит ясно и недвусмыленно: «Не клянись». Эпаменид – не бог, а философ начала первой эпохи, он впервые сформулировал парадокс лжеца. Если я утверждаю: «Данное утверждение ложно», истину я говорю или ложь? Если я сказал истину, то утверждение ложно, следовательно, я сказал ложь. А если я сказал ложь, то утверждение, что я солгал, ложно, и значит, я сказал истину.

– А Докинз тоже великий лжец? – спросила Алиса.

– Нет, Докинз не лжец. Он, вроде, доказал, что богов нет, а есть только эволюция каких-то мемов. Но этот трактат потерян, так что прав он был или нет, непонятно. Но достоверно известно, что философ Докинз отрицал существование богов. Еще достоверно известно, что его начали почитать как бога еще при жизни. Вначале, вроде, в шутку.

– Что значит «в шутку»? – изумилась Алиса. – С верой шутить нельзя!

– С верой шутить можно и нужно, – возразил Джон. – Если ты боишься шутить над богами, ты перестаешь быть свободным человеком и становишься рабом божьим. И тогда начинается: священное писание в нужнике не читать, иконы и тотемы около телевизора не ставить…

– Около чего не ставить? – не поняла Алиса.

– Около телевизора, – повторил Джон. – Был такой артефакт в древности. Скоро, наверное, снова появится. Технология там несложная, единственное, чего не хватает – дешевой электроэнергии, но она скоро появится в избытке. Если с Заком все пойдет как надо.

Алиса ничего не ответила на эти слова. Некоторое время они молчали, затем Алиса хмыкнула и сказала:

– Ловко же умеешь переводить разговор на другую тему.

– Да, я хороший демагог, – кивнул Джон.

– Иногда ты меня пугаешь, – сказала Алиса. – На самом деле, почти все время пугаешь. С одной стороны, вроде нормальный человек…

– Я не нормальный человек, – перебил ее Джон. – Показать еще раз мою татуировку?

– Не надо, – покачала головой Алиса. – Да, я помню, ты то ли аватар, то ли вообще бог. Но ты так говоришь о богах… Иногда мне кажется, что твое аватарство – очередная шутка, а на самом деле… даже не знаю, что ты такое. Может, ты аватар Сэйтена?

– Нет, – серьезно сказал Джон. – Если бы я был аватаром Сэйтена, я бы творил зло и приближал конец света. А я делаю хорошие вещи. Алиса скептически хмыкнула.

– Эльфийское нашествие на Иден – хорошая вещь, по-твоему? – спросила она. – Смерть Рона – тоже хорошая вещь?

– Хорошо уела, молодец, – сказал Джон. – Видишь ли, полезность каждого действия можно рассматривать только в контексте, учитывая все предпосылки и последствия. Но учесть последствия обычно можно только после того, как действие уже состоялось. Если я правильно рассчитал, то всё, что я сделал, было не зря. Цель не всегда оправдывает средства, но часто. А если я ошибся – возможно, я войду в легенды как аватар Сэйтена, такого варианта нельзя исключать. Но скорее, я в этом случае в легенды вообще не войду. Люди придумают какую-нибудь более красивую историю, а про меня забудут.

– Ты так говоришь, как будто все легенды придуманы, – сказала Алиса.

– Не все, – покачал головой Джон. – В каждой легенде есть маленькое рациональное зерно. А может, и немаленькое, этого обычно никто точно не знает. Вот, например, легенда о моем предыдущем… гм… пришествии в этот мир, там так причудливо переплелась правда и выдумка…

– Какого бога ты аватар? – спросила Алиса.

– Это откроется в свое время, – ответил Джон. – Извини, милая, но сейчас об этом говорить еще рано. Но со временем ты обязательно узнаешь правду.

– Все обещаешь и обещаешь, – сказала Алиса. – В человека превратить уже обещал…

– Я не отказываюсь от этого обещания, – сказал Джон. – Ты станешь человеком и узнаешь правду обо мне, ждать осталось не очень долго. События развиваются быстрее, чем я рассчитывал, это хорошо. Будь я моложе, однозначно решил бы, что боги помогают.

– А сейчас что думаешь? – спросила Алиса.

– Просто благоприятное стечение обстоятельств, – пожал плечами Джон. – Но очень благоприятное. На первые два этапа плана я отводил триста дней, а уложился в шестьдесят. Если так и дальше пойдет, дней через сто уже можешь стать человеком. Но лучше губу не раскатывай, на двести-триста дней рассчитывать можно, а получится ли быстрее – это не от меня зависит.


6

Стивен Тринити был высок, худощав и плешив. Свою плешь он скрывал радикально – брил голову, а чтобы не походить безволосой головой на мифического гуманоида, отрастил окладистую бороду. Из-за этого он походил на мифического ваххабита, но это его не волновало, а даже забавляло. Одевался Стивен Тринити всегда одинаково – в грубые рабочие штаны и тонкий черный свитер из овечьей шерсти. Журналистам он говорил, что достаточно уверен в себе, чтобы не самоутверждаться, выряжаясь, как мифический павлин в брачный сезон. Зак Харрисон однажды сказал ему, что такое подчеркнутое пренебрежение правилами в отношении одежды – тоже форма извращенного самоутверждения. Стивен тогда рассмеялся и посоветовал Заку помолиться святому Фрейду.

В отличие от Рокки Адамса, Стивен Тринити не разделял деятельность публичную и деятельность тайную. Из донесений агентов Зак знал, что Адамс проводит важные совещания не в официальном кабинете, а в специальном закутке, где нет ни гобеленов, ни хрустальных люстр, а обстановка больше похожа не на кабинет олигарха, а на рабочее место старшего помощника младшего счетовода. Вероятно, Адамс чувствовал себя более комфортно в обстановке, к которой привык на заре своей карьеры.

Стивен не имел подобных психологических комплексов. Когда Зак рассказал ему о том, как делаются дела у Адамса, Стивен сказал ему:

– Я так делать не буду. Олигарх я или где?

Сейчас Стивен сидел за большим двухтумбовым «начальственным» столом в массивном «начальственном» кресле и просматривал какие-то бумаги. Простонародный облик олигарха резко контрастировал с роскошью кабинета, со стороны это выглядело, будто в кресле сидит не олигарх, а погонщик горничных, завербованный разведкой конкурента, будто он воспользовался временным отсуствием господина и быстро знакомится с его секретами. Но Зак к этому зрелищу давно привык.

– Я закончил расследование смерти Вильямса, – доложил Зак. – Причина смерти естественная, это не вызывает сомнений.

– Абсолютно уверен? – спросил Стивен.

– Абсолютно, – кивнул Зак. – Алекс провел вскрытие, обнаружил большой тромб в легочной артерии. Алекс говорит, ни яд, ни что-либо другое не может дать такой эффект, только хроническая болезнь.

– Там, вроде, какие-то еще странности были, – заметил Стивен. – Наложница сбежала… Я, ксати, вообще не понимаю, как она смогла сбежать с охраняемого объекта!

– Это моя вина, – сказал Зак. – Рон, как выяснилось, разболтал наложницам много лишнего. В том числе и про подземный ход.

– Зачем? – удивился Стивен.

– Хвастался, наверное, – пожал плечами Зак. – Он, вообще, сильно стукнут был на голову. Изображал, что его наложницы – человеческие женщины, заставлял их на человеческие имена отзываться, одну даже грамоте учить начал. Ту, которая сбежала, кстати. Наркотиками сильно злоупотреблял, это, похоже, ускорило конец.

– Понятно, – кивнул Стивен. – Наложницам он много успел разболтать?

– Много, – вздохнул Зак. – Та, которая не сбежала, уже ликвидирована. Второй, видимо, повезло. Можно объявить ее в розыск, но я не вижу смысла, только привлечет ненужное внимание.

– Ладно, проехали, – сказал Стивен. – Ругать тебя не буду, сам все понимаешь. Облом ты мне устроил эпический.

– Полностью признаю вину и ответственность, – произнес Зак, склонив голову. – Если вы считаете, что я более не могу исполнять обязанности…

– Заткнись, – остановил его Стивен. – Лучше тебя твои обязанности никто не исполнит, так что считай, что я тебя отругал, а ты проникся и сделал выводы. Выводы уже сделал, кстати?

– В процессе, – сказал Зак. – На данный момент я склонен считать, что провал операции – следствие череды несчастливых случайностей. Я не вижу, как можно было избежать такого развития событий, не зная заранее, что они будут развиваться именно так. Но это не окончательное мнение, его я еще не сформулировал.

– Что будем с Адамсом делать? – спросил Стивен. – Основной план не сработал, пора переходить к запасному. Согласен?

– Не согласен, – возразил Зак. – Выяснились новые обстоятельства, я прошу три дня на прояснение ситуации. Возможно, запасной план неадекватен.

– Да ну? – изумился Стивен. – Что за обстоятельства?

– Поступили сведения, что неподалеку от Барнард-Сити к поверхности планеты подходит большой нефтегазовый пласт, – сказал Зак. – Сведения нуждаются в проверке, это займет три дня.

– Откуда сведения? – спросил Стивен.

– Агент из дома Адамса передал, – ответил Зак. – Первоисточник информации – предположительно, одна из древних баз. Стивен нахмурился.

– Стало быть, жрецы тоже в курсе? – спросил он. Зак пожал плечами и сказал:

– Это тоже нуждается в уточнении. Я получил эту информацию только вчера, еще не успел сделать почти ничего.

– А что успел? – заинтересовался Стивен.

– Проконсультировался с геологами, – ответил Зак. – Показал им кое-какие второстепенные данные, ошибок и противоречий они не обнаружили, эти фрагменты текста могут быть частями древнего геологического отчета. Проконсультировался с однм лингвистом, он однозначно утверждает, что текст является переводом на современный диалект текста древней эпохи. Если это дезинформация, то выполнена она мастерски. Я склонен полагать, что источник заслуживает доверия. Подобные дела экспромтом не делаются, а если бы Герман Пайк реально готовил подобную дезу, я бы уже заметил косвенные признаки. Чтобы абсолютно все приготовления прошли мимо наших агентов – крайне маловероятно.

– Понял, – сказал Стивен. – Твои выводы?

– Только предварительные, – сказал Зак. – Если информация подтвердится, надо принимать решение, одно из двух: либо срочно уничтожать дом Адамса, либо заключать союз. Услышав последние слова, Стивен недовольно поморщился.

– Что за пораженческие настроения? – риторически вопросил он. – По-моему, решение однозначно – срочно уничтожать. Более того, я не вижу смысла тратить время на проверку информации. План войны уже подготовлен, надо только запустить процесс. Даже если мы ошиблись, и никакой нефти на самом деле нет, мы ничего не теряем.

– Я все же настаиваю на трех днях отсрочки, – сказал Зак. – Агент обещал передать более подробные сведения, с указанием точного расположения месторождения. Если мы начнем войну, не дожидаясь этого, мы, скорее всего, эти сведения никогда не получим.

– Гм, – сказал Стивен. – Да, пожалуй, ты прав, три дня подождать стоит. Но не больше. У тебя всё? Зак замялся.

– В целом да, – сказал он. – Но… Новое месторождение кардинально меняет расстановку сил в Барнарде. Такая информация очень быстро распространяется, о нем знают у Адамса, знаем мы, и вот-вот узнают жрецы, если еще не узнали. В игре будет не два игрока, а не менее трех, а скорее, пять-шесть. Если два самых сильных игрока с самого начала объединят свои силы…

– Нет, – отрезал Стивен. – Решения принимаю я, а не ты. Этого не будет, мы не будем объединять силы с Адамсом. Разве что в самом крайнем случае.

– Вы не правы, – сказал Зак. Стивен пожал плечами и сказал:

– Позволь мне самому судить об этом. Послезавтра жду твоего доклада: во-первых, по месторождению, во-вторых, по мобилизационной готовности. С обеими задачами справишься?

– Я бы предпочел поручить вторую задачу Тони Батлеру, – сказал Зак. – Но я ему скажу, что это мобилизационные учения. Чтобы не пугался и не нервничал.

– Согласен, – кивнул Стивен. – Выполняй.

7

Джон Росс и Дэн Соло шли мимо физкультурного городка, Джон направлялся в свою квартиру, Дэн – в штаб. Они беседовали.

– Ты неплохо справляешься, – говорил Дэн. – Даже жалко, что ты здесь временно. Не знаю, как ты справляешься с другими делами, но тренировать рабов – твое призвание, ты можешь сделать хорошую карьеру как тренер. Если ты останешься у нас и через тысячу дней не займешь мое место, я сильно удивлюсь. Джон улыбнулся и сказал:

– Тренировать рабов – не единственное мое призвание. Спасибо за добрые слова, Дэн, но я остаюсь при своем мнении. Не в обиду.

– Да я и не думал обижаться, – сказал Дэн. – О, гляди, твой раб бежит, меня увидел, застеснялся. Пойду я, пожалуй.

– Давай, Дэн, удачи, – сказал Джон. – И еще раз спасибо за добрые слова.

Дэн хмыкнул нечто неразборчивое и удалился. Длинный Шест дождался, когда тот удалится на достаточное расстояние и подбежал к господину.

– Герман пришел, – сообщил он. – Через заднюю дверь вошел, сидит в гостиной, злится сильно, но не показывает. Джон улыбнулся безмятежной счастливой улыбкой.

– Злится, но не показывает – это хорошо, – сказал он. – Тебя о чем-нибудь спрашивал?

– Только о том, где тебя демоны носят, – ответил Длинный Шест.

– Вот и хорошо, – сказал Джон. – Далеко не уходи, возможно, я тебя позову. Джон вошел в квартиру, прошел из прихожей в гостиную и сказал:

– Привет, Герман! Как дела? Герман поприветствовал его следующими словами:

– Джон, ты одурел! Ты, вообще, башкой думаешь? Джон улыбнулся и спросил:

– Запись просмотрел, я гляжу? Как, понравилось? Герман длинно и витиевато выругался.

– Ты зря так сгущаешь, – сказал Джон. – Наверное, просто завидуешь, что за много тысяч дней так и не сумел Зака завербовать, а я при первом же удобном случае его ухватил за жабры. Кстати, ты так и не сказал мне спасибо за Рона.

– Спасибо, – произнес Герман со злым сарказмом. Встал с кресла и глумливо поклонился.

– На колени можешь не становиться, – сказал Джон. – Не нужно унижаться перед товарищем, достаточно просто выразить благодарность, сдержанно и не теряя достоинства. Герман ничего не ответил на эти слова, только скрипнул зубами.

– Извини, – сказал Джон. – Я, кажется, переборщил с иронией. Подожди минутку, принесу кое-что.

Джон вышел в спальню и через минуту вернулся с двумя нетолстыми пачками бумаги, которые положил перед Германом на журнальный столик.

– Вот это, – он указал на первую пачку, – документация по большой гидроэлектростанции, которую Тринити собирался строить в Ноддинг Донки. Но теперь вряд ли станет строить, потому что вот это, – он указал на вторую пачку, – исчерпывающая информация о большом нефтеносном пласте, недавно обнаруженном геологами дома Тринити. Впрочем, есть сомнения, что его обнаружили именно геологи, возможно, информацию выкопали аналитики в древних базах.

– Чьи аналитики? – спросил Герман. – Дома Тринити или церковные?

– Не знаю, – пожал плечами Джон. – Думаю, это надо выяснить в первую очередь, займись. Если жрецы реально в игре, нам нужно срочно с кем-то договариваться: или со жрецами, или с Тринити. Я бы предпочел договориться с Тринити.

– Не пойдет, – покачал головой Герман. – Тринити ненавидит Адамса. Они поссорились очень давно, когда дома только-только формировались. Не знаю, какая кошка между ними пробежала, но Рокки чем-то очень сильно досадил Стивену.

– Да ну? – изумился Джон. – Странно, что я этого не знал.

– Об этом почти никто не знает, – сказал Герман. – Даже Зак Харрисон, думаю, не знает.

– А, вот в чем дело… – протянул Джон. – Тогда его оптимизм понятен.

– Какой еще оптимизм? – удивился Герман. – Погоди… Ты что, ту беседу не до конца записал?

– Извини, – сказал Джон. – Когда я отослал Алису из комнаты, она пошла к Длинному Шесту, а тот уже заскучал, стал ей зачем-то объяснять, как камерой управлять, случайно нажал на кнопку паузы, не заметил…

– Как это не заметил?! – возмутился Герман. – Это невозможно не заметить! Там такая мерцающая блямба появляется во весь экран…

– Не знаю я, как так получилось, – сказал Джон. – Извини. Короче, самого интересного ты не видел. Мы с Заком побеседовали по душам, он проникся идеей союза между домом Тринити и домом Адамса, мы предварительно договорились, что будем вместе строить буровые вышки, нефтеперегонный завод, электростанцию, затем Адамс построит сталелитейный завод по древним технологиям, Тринити построит алюминиевый завод, электроэнергия-то дешевая станет…

– Зря губу раскатал, – оборвал его Герман. – Чтобы Тринити на такое согласился, у него должны быть очень веские причины. Скорее, он с церковниками станет договариваться.

– Значит, мы должны договориться с церковниками раньше его, – сказал Джон. – Или уломать Тринити. Или сдать ему видео со мной и Заком, типа, твой главный бандит повелся на дезинформацию и предал хозяина. Но это плохо, тогда нормальное сотрудничество с домом Тринити уже не наладить, а их специалисты нам пригодятся, когда будем нефтеперегонный завод проектировать. Лучше все-таки уломать Тринити.

– Или начать с Тринити войну, – сказал Герман. – Срочно, прямо сейчас.

– А вот это очень плохая идея, – покачал головой Джон. – Тринити к войне готов, блицкриг вряд ли получится, мы только растратим силы, и тогда жрецы возьмут нас тепленькими, причем оба дома сразу. И поимеет новую технологию орден пилигримов или, хуже того, хранителей.

– Да, это плохой вариант, – согласился Герман. – Пойду-ка я к Рокки на доклад, прямо сейчас.

– Сходи, – кивнул Джон. – Можешь сказать ему, что Зака сам завербовал, я не обижусь, это сейчас самое разумное. Иначе тебе придется очень длинную историю ему излагать, а к длинным историям боссы относятся с подозрением.

– Да, так и сделаю, – согласился Герман. – Ладно, пойду, время дорого. Ты никуда не теряйся, будь на месте, жди указаний, они скоро последуют. Рабов своих тоже никуда не отпускай, особенно Аленького Цветочка.

– Ее зовут Алиса, – уточнил Джон. И тут Германа прорвало.

– Да иди ты! – рявкнул он. – Достал уже прикалываться, серьезные вещи обсуждаем! И не надо мне говорить, что безумие Вильямса, типа, заразно…

– Но оно действительно заразно, – улыбнулся Джон.

– Иди, Калону трахни! – заорал Герман и вышел, не попрощавшись. Джон проводил его довольной улыбкой, затем резко посерьезнел.

– Длинный Шест! – позвал он. – Я полежу в мсспальне, помедитирую, надо кое-что срочно обдумать. Никого ко мне не пускай, пусть подождут.

– Даже Германа? – уточнил Длинный Шест.

– Нет, Германа пускай, – разрешил Джон. – Только он сегодня больше не придет, ему не до меня сейчас. А Звонкого Диска не пускай, если придет.

Дав рабу эти инструкции, Джон прошел в спальню, лег на кровать, подключился через спутник к древней базе и запустил аналитическую программу. Информация, которую принес Герман, сильно меняет дело, план придется серьезно корректировать. Медитация будет долгой.


ГЛАВА ШЕСТАЯ. ОСОБАЯ МИРОТВОРЧЕСКАЯ МАГИЯ

1

Джон лежал на кровати и медитировал. Когда Алиса вошла в спальню, он открыл глаза, посмотрел на подругу, нахмурился и спросил:

– Что случилось?

– Нам надо серьезно поговорить, – сказала Алиса. – У тебя найдется несколько минут?

– Найдется, – сказал Джон и сел на кровати. – Присаживайся, поговорим. Как раз собирался обсудить с тобой кое-что.

– Что именно? – спросила Алиса. Джон улыбнулся и сказал:

– Давай сначала ты.

Алиса нахмурилась, отвела взгляд и некоторое время молчала, собираясь с мыслями.

– Я сейчас детскую энциклопедию читаю, – сказала она. – Помнишь, ты мне посоветовал…

– Помню, – кивнул Джон. – И что вычитала?

– Я про древние технологии читала сегодня, – сказала Алиса. – Узнала, что такое телефон. Джон хмыкнул.

– Тогда, в Оркланде ты свой волшебный фонарь однажды телефоном назвал, – продолжала Алиса. – Я тогда не обратила внимания, а теперь вспомнила. Это ведь спутниковый телефон, правда? Джон улыбнулся и спросил:

– С чего ты взяла?

– Телефоны бывают сотовые и спутниковые, – объяснила Алиса. – Сотовые телефоны используют какие-то артефакты, которые называются провайдерами. Я не очень поняла, что это такое, но это явно не компактные переносимые артефакты, а большие циклопические сооружения. И там ясно сказано, что телефон работает только тогда, когда хотя бы один провайдер размещается в прямой видимости от телефона. Когда мы были в Оркланде, ничего похожего на провайдеры я не видела, но твой телефон работал. Поэтому я думаю, что он спутниковый. Я права?

– Про провайдеров ты ничего не поняла, но основной вывод сделала правильно, – сказал Джон. – Мой телефон действительно спутниковый. Что ты еще поняла?

– Я нашла в энциклопедии статью про спутники, и узнала, что они бывают не только связные, но и боевые, – сказала Алиса. – Тогда я вспомнила миф про Джулиуса Каэссара и Красса Содомита, и еще вспомнила, как в Оркланде падали звезды. Это ведь ты сделал?

– Я, – кивнул Джон. – Я контролирую всю спутниковую группировку. Падающие звезды на самом деле микроядерные бомбы класса «Фебос», их сбрасывала орбитальная платформа «Грантчестер». Глаза Алисы тревожно расширились.

– Ты мог нас всех поубивать! – воскликнула она.

– Это было маловероятно, – улыбнулся Джон. – Я контролировал траекторию каждой бомбы до самого конца, все бомбы взрывались только по моим мысленным командам. Тот единственный раз, когда мы реально могли пострадать, нам угрожала не орбитальная бомба, а эльфийская граната, которую я вовремя не заметил. Некоторое время Алиса молчала, затем тихо спросила:

– Ты киборг?

– О, какая молодец, про это тоже прочитала! – восхитился Джон. – Нет, я не совсем киборг, мозговой чип у меня внедрен, но модифицировать остальное тело я не стал. Это долго, непросто и не очень-то нужно.

– А твои боги, к которым ты обращаешься? – спросила Алиса. – Это просто спутники?

– Точно, – кивнул Джон. – Я активизирую чип, он подключается к телефону по телепатическому интерфейсу, телефон связывается со спутником, а спутник делает то, что мне надо. Например, передает мне в мозг вид сверху на какое-нибудь место. Или предоставляет доступ к какому-нибудь древнему компьютеру. Алиса охнула.

– Надо не охать, а радоваться, – сказал Джон. – Я восстановил доступ почти ко всем знаниям древних. Мне подчиняется спутниковая группировка с суммарным залпом десять гигатонн в пересчете на эльфийскую взрывчатку. Мозговой чип делает меня лучшим бойцом планеты. Чем не бог?

Алиса ничего не ответила на этот вопрос, она смотрела на Джона расширенными глазами, и непонятно, чего в них было больше: восхищения или ужаса. Джон решил, что ответа на последний вопрос ждать не стоит.

– Нам нужно срочно решить кое-что, – сказал Джон. – Пришло время определиться, до какой степени ты мне предана. До этой минуты ты не знала ничего такого, что могло бы причинить серьезный ущерб, но теперь ты знаешь слишком много. То, что ты узнала из энциклопедии, не должен знать никто, кроме нас с тобой. Ни Герман, ни Зак, ни Длинный Шест, ни Звонкий Диск, вообще никто. С этого момента все, что происходит между нами, и все, чему ты становишься невольной свидетельницей, должно оставаться в тайне. Это понятно?

– Понятно, – кивнула Алиса.

– Вот и хорошо, – сказал Джон. – Мне сейчас одно срочное дело надо сделать, ты посиди, почитай, а когда я вернусь – не пугайся и не удивляйся.

Джон открыл волшебный сундучок и извлек из него очки, бластер и эльфийскую гранату. Очки сунул в карман, бластер положил в маленькую кожаную барсетку, а гранату, поколебавшись, сунул в ящик тумбочки в прихожей.

– Что ты задумал? – спросила Алиса.

– Потом увидишь, – ответил Джон. – Сейчас говорить не буду, но не потому, что не доверяю, просто рассказывать придется долго, а как увидишь – сразу все поймешь.

Выйдя из дома, Джон направился к задней калитке. Отпер замок, вышел наружу, прошел двадцать шагов вдоль стены тренировочного центра и полез в густые кусты, растущие между стеной и дорогой. Надел очки с биодетектором, вытащил бластер из барсетки и стал ждать. Спутник подсказывал, что ждать придется не очень долго, где-то примерно четверть часа.

В расчетное время в поле зрения появился Длинный Шест. Точнее, он появился бы в поле зрения, если бы Джон не сидел в кустах, а стоял посреди дороги и глазел по сторонам. Реально Джон видел Длинного Шеста только на спутниковой картинке, но эта картинка показывала, что он уже рядом.

За Длинным Шестом следовал какой-то орк. Сейчас он залег в придорожной канаве и осторожно выглядывал между кочками, пытаясь незаметно следить за Длинным Шестом. Длинный Шест, судя по всему, его видел, но старательно изображал, что ничего не замечает, что абсолютно уверен, что избавился от слежки, стряхнул хвост, как говорят местные подзаборные лохи, называющие себя разведкой. Вот Длинный Шест подошел к калитке, начал возиться с замком… уронил ключи в канаву… ненатурально, но для этого придурка сойдет… ругается… Ну, давай, орчила, решайся!

Орчила решился. Осторожно выбрался из канавы, прошмыгнул в узкое пространство между забором и кустами, и припустил вдоль забора к калитке. Ловко он передвигается, надо признать, ветки почти не колышутся, без биодетектора и не заметишь.

Когда орк приблизился к Джону на расстояние вытянутой руки, Джон нажал спусковую кнопку бластера. Раздался негромкий хлопок, миниатюрная пулька врезалась в бок орка, щелкнул электрический разряд, орочье тело дернулось в судороге и осело на землю. Джон проверил пульс – сердце бьется. Свистнул, не очень громко, но чтобы Длинный Шест точно услышал.

Длинный Шест перестал искать ключи от калитки (он их и не терял, собственно) и полез в кусты.

– Я здесь, – сказал Джон, когда Длинный Шест приблизился. – Молодец, отлично сработал. Слушай новую вводную. С того момента, как Алиса увидит этого типа, приглядывай за ней. О том, что мы его завалили, не должен знать никто: ни Герман, ни Зак, ни Звонкий Диск, вообще никто. Раньше все реально опасные тайны я от Алисы скрывал, но теперь это уже невозможно. Если, не дай боги, она проболтается, я должен узнать об этом немедленно. Понял?

– Понял, – кивнул Длинный Шест. – Благодарю за доверие.

– Потащили, – приказал Джон.

Длинный Шест ухватил оглушенного орка за руки, Джон – за ноги. Они втащили его в калитку и бросили прямо в грязь. Длинный Шест стал запирать замок, Джон проверил спутниковую картинку и сказал:

– Дальше сам потащишь. Там за сараями какие-то орки коноплю курят, пойду, шугану. Пока буду орать – жди, как замолкну – тащи. Положишь его в прихожей, если начнет шевелиться – оглуши, но осторожно, чтобы следов не осталось. Можно связать, но мягкой веревкой и не очень тугу. Но он, по идее, в сознание не скоро придти должен.

Следующие несколько минут Джон воспитывал орков, беззаконно потребляющих наркотик вместо того, чтобы учиться рабскому делу со всем возможным прилежанием. Когда воспитание закончилось, и перепуганные юноши со всех ног побежали к казарме, Джон проводил их взглядом и вернулся домой.

Орк лежал в прихожей, Длинный Шест и Алиса стояли рядом и разглядывали неподвижное тело.

– Я его узнала, – сказала Алиса. – Он там, на базаре, с тем бишопом был.

– Экая ты глазастая, – сказал Джон. – Молодец.

Выдвинул ящик тумбочки, взял эльфийскую гранату, вложил в руку пленного, сжал его пальцы. Повернул гранату другим боком, сжал пальцы еще раз. И еще раз. И убрал гранату обратно в тумбочку. Длинный Шест и Алиса недоуменно наблюдали за этими манипуляциями.

– Отпечатки пальцев, – пояснил им Джон. – Длинный Шест, отволоки тело в спальню. Молодец. Теперь садись сюда и бери бластер. Когда покажется, что этот козел обнаглел и собирается сделать глупость – стреляй. Направляешь ствол на туловище… на его туловище, не на свое! Да, вот так направляешь, и нажимаешь вот эту кнопку, только сейчас не нажимай. Мощность выстрела стоит минимальная, его не убьет, а снова оглушит. Понял?

– Понял, – кивнул Длинный Шест. – А зачем все это? Ой, он шевелится, кажется.

Орк зашевелился, открыл глаза и обвел комнату осовевшим взглядом. Увидел Джона и вздрогнул. Джон сел в кресло и повелел:

– Рассказывай.

– Чего рассказывать? – спросил орк.

– Тебе лучше знать, – ответил Джон. – Ты парень умный, сам догадаешься, что я хочу от тебя услышать. Если расскажешь мало или неинтересно – не обессудь, из этой квартиры выйдешь в расчлененном виде.

– Вы похитили меня незаконно! – воскликнул орк. – Я буду жаловаться! Джон вздохнул и встал с кресла. Орк напрягся и как-то сжался весь.

– Пойду, делом займусь каким-нибудь, – сказал Джон. – Порядок в казарме проверю, например. Если случится что-то непредвиденное, Алиса, выйди на крыльцо и помаши руками, я приду как только, как сразу.

Джон вышел из спальни, и едва он прикрыл за собой дверь, как внутри послышался шум, хлопок и звук падения орочьего тела. Джон заглянул внутрь и увидел, что пленный орк лежит на полу и слабо подергивается.

– Сразу на меня бросился, – пояснил Длинный Шест.

– Продолжай стеречь, – приказал Джон. – И поосторожнее, близко к нему не подходи, если бластер отнимет – мало не покажется.

– Да я понимаю, – пробормотал Длинный Шест. Джон вышел, Алиса последовала за ним.

– Кто это? – спросила она.

– Ассасин, – ответил Джон. – Мы с тобой и с Длинным Шестом сидели, никого не трогали, и тут внезапно появляется этот хмырь, а в руке у него граната. Хорошо, что я такой хороший воин, успел его завалить до того, как он гранату метнул. Алиса непонимающе уставилась на Джона. Он улыбнулся и добавил:

– Это еще не произошло пока, это ночью произойдет. Ассасины обычно ночью приходят.

– А, поняла, – кивнула Алиса. – Если кто спросит, я должна всем это рассказывать, правильно?

– Правильно, – кивнул Джон. – Возможно, Герман станет тебя жестко допрашивать, ну, не совсем жестко, пытать тебя он не станет, но на психику может начать давить. Ты в эти игры пока играть не умеешь, так что, когда он тебя к стенке припрет, признавайся, что сегодня вечером переспала с Длинным Шестом.

– Ты что несешь?! – изумилась Алиса. – Да я никогда…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю