355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уильям Харрингтон » Господин посол » Текст книги (страница 11)
Господин посол
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:39

Текст книги "Господин посол"


Автор книги: Уильям Харрингтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)

– Как-то неверно все пошло, – хриплым, дрожащим голосом заявил Джош. Все полетело к черту.

Фрэнк качнул головой.

– Нет, неправда. Действительно, поначалу дело не пошло, но теперь все уже нормально. Где, черт возьми, тебя носило?

– Слушай, полиция знает про нас, – настаивал Джош. – Всех нас уже узнали. Патрисия и Джуди где-то бродят, а каждый коп в Нью-Йорке знает их по имени и в лицо.

– С чего ты это взял? – спросил Фрэнк.

Джош сунул голову под душ, на миг спрятавшись за струями воды. Потом опять заговорил.

– Когда я выскочил из фургончика, полиция нас уже нагнала. Я решил, что Марка и Патрисию арестовали. Решил, что все пошло к чертям и остается только сматываться. Мне нужна была помощь, и я подумал, что может быть, стоит зайти на Сикес-стрит. По крайней мере обсохнуть и переодеться. Но я решил сначала позвонить, и по какому-то предчувствию вначале позвонил в закусочную на первом этаже. Боже правый! Там была полиция. Схватили всех и моих девочек, и Брайана, и всех остальных. Знакомый парень мне сказал, что видел шпиков, которые там караулят, когда кто-нибудь из нас вернется.

– Во сколько это было? – спросил Фрэнк.

– Когда я звонил? Часов в шесть.

Памела заглянула в ванную со стаканом виски и дымящейся чашкой кофе. Джош взял их под душ, в одну и в другую руку, и прихлебывал по очереди.

– Кто-то проговорился, – мрачно констатировал Фрэнк. Кто-то нас заложил.

Джош многозначительно кивнул.

– Ты ещё и половины не знаешь. Я сделал ещё несколько звонков. Позвонил домой Патрисии, в Монингсайд. Ее соседка Джейн была на месте. Копы побывали и там, искали Патрисию. Ей велели никому не говорить, но она сказала; мне сказала. Я позвонил Изи. Там тоже побывали копы...

– Но не здесь, – заметил Марк. – Почему? Почему они не заглянули в единственное месте, где...

Фрэнк перебил его.

– Потому что тот, кто нас заложил, про эту квартиру не знал. Мы с ней здорово придумали. Если кто-нибудь из вас не проболтался, то никто не знает, где мы. И по крайней мере на некоторое время мы в безопасности.

– Я четыре часа скитался по улицам под этим чертовым дождем, вздохнул Джош. – И думал. Это должен быть кто-то с Сикес-стрит, кто в общем слышал про нашу затею, но решил с нами не идти. Скорее всего это Брайан. Он знал, что мы собрались сделать, но не знал, как. И ничего не знал про эту квартиру. Зато он мог рассказать о нас – кто мы, где жили до переезда сюда, где мы работали – все такое. Но вот чего я не могу понять – какого дьявола, ради чего он это сделал?

– Может, его поймали на наркотиках? – предположил Марк. – А может, это был не он. Допустим, Бритт или Гейл.

– Какая разница? – отмахнулся Фрэнк. – Кто бы это ни был, он не знал про квартиру – иначе копы были бы здесь ещё час назад.

– Вы телевизор смотрите? – спросил Джош.

Фрэнк покачал головой.

Джош высунул наружу пустой стакан из-под виски.

– Я звонил из телефонной будки в маленькой пивной на Второй авеню. У них работал телевизор. Диктор рассказывал о похищении. Показал фотографию посла. Сказал, что копы вышли на охоту. Но он не говорил, что известно, кто это сделал.

– За что боролись, – мрачно буркнул Марк.

– Нет, черт возьми, не за что боролись, – раздраженно возразил Фрэнк. – Мы всегда знали, что нас вычислят. Не забывай, сегодня мы бросили на улицах три машины – все полные отпечатков пальцев. К завтрашнему дню все равно стало бы известно, кто мы такие.

– В таком случае единственная проблема, – согласился Джош, – что Патрисия и Джуди в городе. У полиции есть фамилии, описания, и, возможно, фото; мы попали в федеральный розыск...

– Есть кое-что похуже, – зловеще буркнул Фрэнк. – Я думаю, Патрисия собирается вечером зайти к себе на Монингсайд, чтобы забрать вещи. Возможно, именно сейчас она туда направляется.

Временный штаб объединенных сил, созданный для разрешения проблемы с похищением посла Лал Али Хаваба, разместился в здании полиции 17-го округа. В десять вечера там собрались участники расследования. Все расселись вокруг длинного замусоренного стола. Свет люминисцентных ламп с трудом пробивался сквозь густой сизый табачный дым.

Капитан Айнсел Маккаллоу представлял полицию Нью-Йорка. У него была самая большая команда, и он официально отвечал за расследование.

Агента Филипа Брэдли откомандировало ФБР.

Репейник Макдональд представлял службу безопасности ООН.

Рави Басу представлял индийское правительство, хотя и не совсем официально. Его присутствие в рабочей группе было не более чем любезностью со стороны капитана Маккаллоу.

Некоторое время тут же находился человек из Государственного департамента, но сейчас он ушел, и никто не знал, почему или куда.

В десять из Белого дома прибыл Парк Рэдклиф, специальный помощник президента по национальной безопасности. Президент послал его не для того, чтобы внести какой-то вклад в расследование, а чтобы официально подчеркнуть озабоченность властей судьбой посла Лал Али Хаваба. Кроме того, за последние шесть месяцев Рэдклиф дважды ездил в Индию как специальный представитель президента и установил теплые личные отношения с Индирой Ганди. К тому же в последний уикэнд он случайно – кратко и в неформальной обстановке – общался лично с Лал Али Хавабом.

Для Рэдклифа освободили место за столом, сдвинув остатки обеда в гору посередине. Он занял предоставленное пространство, как всегда свежий, решительный и авторитетный.

– Можем кратко изложить вам, мистер Рэдклиф, все, что нами сделано, заявил капитан Маккаллоу. – Ввести вас в курс дела, так сказать.

Рэдклиф кивнул. Его помощник делал пометки, пока капитан говорил.

Капитан Маккаллоу был высок, очкаст и лысоват. Штатский костюм болтался на худой фигуре. Оставив очки на столе, он подошел к пришпиленной к стене карте города по памяти стал объяснять Рэдклифу, как произошло похищение и как полиция вела погоню по Ист-ривер драйв.

Карта была сплошь испещрена красными пометками, обознающими проделанный маршрут. Крупные красные кресты стояли на Сикес-стрит, на восточной 50-й, где жил Фрэнк, и на Монингсайд, где жили Патрисия и Джейн, на восточной 72-й, на генеральном консульстве Индии на 64-й... и так далее.

– Итак, до сих пор нам везло, – говорил капитан. – Мы установили личности похитителей. По правде говоря, мы знали их уже с пятницы – по крайней мере неофициально. Но хотя мы знаем, кто они, это ненамного облегчает их поимку.

Парка Рэдклифа явно переполняли вопросы, но он только кивнул.

– В результатах опознания мы уверены на сто процентов, продолжал капитан. Он вернулся к столу и сел. – Ночью в прошлую пятницу две осведомительницы назвали имена семи людей, которые, по их словам, могут пытаться похитить посла при ООН. Отпечатки троих из них мы нашли в двух машинах, использованных при похищении. Должен добавить, что все названные лица – кроме двоих – состоят у нас на учете, причем один – за уголовное преступление. В результате у нас есть их фотографии.

Рэдклиф снова кивнул, и капитан открыл папку.

– Вот они. Позвольте представить.

Первый – Фрэнк Дюан Коффи, тридцати двух лет. Уроженец Джорджии. С позором уволен из ВВС. В 1965 осужден за ограбление и приговорен к десяти годам. Три года условного заключения. Отпущен этим летом. Вот его фото.

Далее идет Уиллард Эдвард Вильсон, он же Джош Вильсон. Двадцать четыре года. За ним числятся аресты по мелочам: хулиганство, нарушение общественного порядка и так далее, и один арест за сводничество. Вот его снимок.

Теперь девушка – Патрисия Тэвисток Сент Албан. Студентка Колумбийского университета, числится на выпускном курсе. Двадцать два года, один привод за хулиганство. Вот снимок из дела Патрисии, а вот фотография получше, из тех, что были приколоты к стене в комнате на Вилидж, где она жила с приятелем.

Капитан Маккаллоу толкнул фотографии по столу Рэдклифу. Тот бросил на них небрежный взгляд.

– Отпечатки пальцев этих подозреваемых мы нашли на одной из брошенных машин, – продолжал капитан. – Теперь, у нас есть подозреваемые, чьи имена тоже были названы осведомителями, но чьих фотографий мы не нашли – по крайней мере, пока.

– Суламифь Финкельман, она же Джуди Финкельман. Девятнадцать лет. Арестована в 1970 по обвинению в покушении на террористическую деятельность. Обвинение было снято. Вот её фото.

Скотт Джеймс. Двадцать четыре года. За ним числится торговля наркотиками. Несколько приводов, но получал только небольшие сроки. Вот его снимок.

Наконец, молодая парочка, супруги Марк и Памела Рагофф. Осведомительницы настаивали, что Марк и Памела участвуют в заговоре, но у нас на них ничего нет. Пытаемся собрать о них побольше информации.

– Вы предали эти сведения огласке? – спросил Рэдклиф.

Капитан кивнул.

– За исключением супругов Рагофф, имена и данные подозреваемых огласят в последних новостях по всем каналам. Разумеется, они появятся в утренних газетах. ФБР категорически против этого возражает, – объяснил Маккаллоу Рэдклифу, – но я думаю, что будет больше пользы, если имена и лица похитителей станут известны всем жителям города. Завтра в Нью-Йорке прятаться будет сложнее.

Если мисс Сент Албан не знает, что её опознали, она вполне может вечером появиться возле своей квартиры. Если она так сделает, мы её возьмем.

Фрэнк ни разу не был в квартире Патрисии на Западной 117-й улице и знал, что большинство других тоже никогда её не видели. Она осталась в её прежней жизни, до встречи со Скоттом. Может быть, кусочек этой жизни она хранила как плацдарм для отступления на случай, если станет совсем плохо.

Итак, он знал лишь улицу, примерно дом – и все. Марк пошел с ним. Такси они оставили за несколько кварталов.

На темной улице асфальт поблескивал в брызгах измороси. Было тихо и пусто; они чувствовали, что обращают на себя внимание одним своим присутствием.

– Надо идти, – решил Фрэнк. – Торча тут под дождем, мы привлекаем внимание.

В том квартале, где была квартира, появляться не стоило. Лучшее, что они могли сделать – это устроиться на перекрестке и попытаться перехватить Патрисию, если она покажется на улице. Если она поедет в подземке или автобусом и ей придется дальше идти пешком, у них будет шанс её спасти. Если она поймает машину, её привезут прямо в лапы расставленных вокруг квартиры шпиков.

– Боже, – сокрушался Фрэнк, пока они шагали по мокрым улицам, – я должен был предупредить, что ей теперь и близко нельзя подходить к этому месту. Я сам унес все ценное из своей комнаты ещё позавчера. И никогда больше там не покажусь.

Они дошли до угла. Квартал впереди был исчерчен полосками маленьких старых кирпичных зданий, и сотни тепло освещенных окон раскрывали секреты скромных квартирок внутри. Даже в этой туманной мороси улицы не были пустынны. По тротуарам взад-вперед сновали люди. Отсюда невозможно было определить, кто из них из полиции.

Полиция – это не мрачные бритоголовые люди в униформе. Любой тип университетского пошиба мог на поверку оказаться копом. Украдкой косясь, Фрэнк разглядел двух мужчин, торчавших под дождем возле двери подъезда. Но не готов был поручиться, что они – шпики. Во всем квартале были припаркованы только четыре машины. И он не видел, есть ли кто внутри.

– Можем пройти мимо, – предложил Марк.

Фрэнк покачал головой.

– Зачем? Нам нужно остановить её раньше, чем она туда войдет. Едва она начнет переходить улицу – если будет возвращаться домой этой дорогой – её тут же схватят.

– Тогда одному нужно пойти на другой конец квартала, предложил Марк.

– Верно. Иди ты. Но не по этой улице. Помни, у них может быть твое фото.

– Если она поедет на метро, то пойдет от станции, и она скорее всего подойдет отсюда, – сказал Марк. – Если она поедет автобусом...

– То пойдет с твоей стороны. Поэтому давай туда как можно быстрее.

Марк убежал, а Фрэнк огляделся в поисках подъезда, где бы укрыться от дождя. Пара мужчин все ещё стояла на освещенном крыльце маленькой аптеки, поводя взглядами по сторонам. Фрэнк перешел улицу и занял место на небольшом крыльце другого дома. От улицы его отделяли три ступеньки, и отсюда открывался хороший обзор всего квартала. Он прислонился к стене, насколько возможно укрывшись в тени, и стал ждать.

Десять пятнадцать. Около двух часов прошло с того момента, как Патрисия с Джуди ушли разносить письма и звонить. Они рассчитывали, что вся работа займет два часа. Потом дорога сюда... Сколько? ... Может, полчаса, если Патрисия все же поедет. С Марком они решили ждать до полуночи; если она так и не покажется, они решат, что она вернулась на 52-ю.

Хорошо бы поблизости оказался телефон. Ему хотелось позвонить на 52-ю. Может, Патрисия уже там, и он напрасно здесь торчит? Может быть... Много чего могло случиться. Опасно быть вот так – без связи. Марк предлагал захватить рации, но Фрэнк сказал "нет". Он боялся, что к этому времени кто-то слышавший их переговоры связал их с похищением и позвонил в полицию. Там вполне могли внимательно отслеживать эфир. Преступление ведь не из рядовых...

По улице шла девушка. Прошла мимо крыльца, где он прятался в тени. Увидела его, и чуть ускорила шаг. Но он не обратил на неё ни малейшего внимания. Он с первого взгляда понял, что это не Патрисия – она была одета совсем не так. Зато была хорошенькой, эротично покачивала бедрами, и он небрежно проводил её взглядом.

Девушка перешла улицу, направляясь примерно к тому дому, где жили Патрисия и Джейн. Фрэнк уже собирался отвести глаза, когда вдруг позади неё возник мужчина. Тот шел следом за девушкой, явно её преследуя. Он появился словно ниоткуда – был здесь, в дверях или где-то еще, и вышел, чтобы идти следом.

Насторожившийся Фрэнк выступил из тени, чтобы лучше видеть.

Мужчина сохранял дистанцию. Девушка, казалось, ничего не замечала. С того момента, как её напугал Фрэнк, она успела успокоиться, и шла с беззаботной уверенностью человека, почти пришедшего домой. А потом впереди неё откуда-то появился человек и остановил её. Тот, который шел сзади, её нагнал. Фрэнк видел, что с ней разговаривают. Видел, как она вынимает что-то из сумочки – видимо, документы. Они ещё поговорили. Наконец, двое отошли, и девушка пошла дальше. Через несколько домов она повернула и поднялась на крыльцо к двери подъезда.

Фрэнк надеялся, что Марк был достаточно внимателен и видел это. Эти двое – шпики. Тот, который шел следом за девушкой, вернулся на свой пост поближе к перекрестку. Проходя мимо Фрэнка, он смерил его взглядом. Мужчина был в синих джинсах и свитере. И плащ сверху. Но если посмотреть внимательней... Лет сорок пять, короткая стрижка, перебитый нос. Недалеко от перекрестка – через улицу от Фрэнка – он растворился в переулке меж двух домов.

Лысый негр медленно брел в тени с дальнего конца улицы, потом спустился с тротуара и зашагал по мостовой, озираясь по сторонам и особенно внимательно разглядывая стоящие машины. К Фрэнку он оказался спиной, поэтому тот не мог толком его рассмотреть. Но он не очень умен, подумал Фрэнк. Если он коп, то дурак. А если хочет угнать машину, его ожидает сюрприз.

Фрэнк снова прислонился к каменной стене. Если Патрисию возьмут, всему конец. Если он увидит, что её забрали, на 52-ю он не вернется. Он просто позвонит, даст всем команду разбегаться, потом пойдет к Саймону, возьмет оставшиеся деньги и попытается выбраться из города. Он не сомневался, что Патрисия заговорит. С ней сделают все, что придется, чтобы она заговорила и подтвердила эти показания под присягой. Вот чего он боялся – того, что с ней сделают. А потом её запрут её в какой-нибудь каталажке на всю оставшуюся жизнь.

Нет, этих мыслей он перенести не мог. Ведь он её любил...

За последние две недели они дважды переспали на его квартире и пользовались маленькой спальней в квартире на 52-й, едва выдавалось свободное время. Она не говорила, что его любит, и не подтверждала, что поедет с ним в Европу, но он уже уверился, что так и будет.

От мысли, что её можно потерять, отдать её полиции сегодня, здесь, прямо на улице, его бросало в дрожь.

Ожидание его изводило. Он чувствовал это, чувствовал, как убывают силы, и проклинал свою неспособность что-то сделать. Время шло, он становился менее внимательным, менее логичным, менее сообразительным.

Фрэнк топнул ногой и выругался. Ударил кулаком в ладонь, вздохнул и фыркнул. Он боролся с непреодолимым раздраженным позывом двигаться, что-то делать, пусть даже чертовски рисковать, только не стоять и не ждать.

Патрисия появилась в начале двенадцатого. Фрэнк заметил её в полуквартале от себя. Видимо, она приехала в метро, потому что шла от станции прямо к тому крыльцу, где он прятался. Она была в том же, что надела перед выходом – песочные "ливайсы", свободная белая блузка и желтый плащ от дождя. Патрисия размахивала замшевой сумочкой, шагала широко и беззаботно. Она понятия не имела, что её ждет.

Фрэнк вышел из тени и зашагал к ней навстречу. Надо бы было бежать, но он знал, что это бросится в глаза.

– Фрэнк? – она испугалась. Он увидел – она понимает, что значит его появление. Она остановилась, лицо застыло и превратилось в бледную маску.

– Копы, – выпалил Фрэнк и потянулся к её руке.

– Точно, дружок, копы, – раздался бодрый голос за его спиной.

Фрэнк обернулся. Там стоял мужчина – крупный, крепко сложенный мужчина в черном плаще и круглой шляпе. Он тоже стоял в одной из дверей, не дальше чем через две или три от Фрэнка. Значит, они охватили больше, чем квартал. Когда Фрэнк вышел к Патрисии, этот тип просто пошел вслед за ним, и теперь он уже доставал пистолет.

Фрэнк ударил человека по голени – как мог резче, так резко, что мог сломать кость. Из-за безумной боли человек забыл закрыть лицо, и Фрэнк двинул наотмашь. Нос хрустнул и свернулся набок, кровь хлынула ручьем, и он отшатнулся назад, ошеломленный и сбитый с толку. Руки застряли в карманах плаща, он неловко дернул за пистолет и неуклюже отступил на несколько шагов. Фрэнк сделал выпад вслед и сильно ударил его в висок. Мужчина споткнулся о край тротуара, потерял равновесие и упал. Фрэнк снова двинул его в ухо. Полицейский опрокинулся навзничь.

Патрисия бросилась бежать. Фрэнк кинулся за ней. Сзади раздались крики. Фрэнк обернулся. Второй из шпиков гнался за ними. Тот, в джинсах и свитере – он отшвырнул плащ и широкими прыжками устремился к ним.

Фрэнк заметил у него пистолет. Он толкнул Патрисию в спину, чтобы заставить её прибавить ходу.

И она прибавила. У неё были длинные ноги и хорошее дыхание, и она мчалась, как лань, отрываясь от него все дальше.

Потом – ба-бах!

Сукин сын! Пуля врезалась в стальной фонарный столб и с воем рикошетировала.

Патрисия остановилась, вцепилась в стальные перила, потом задрожала и подняла руки.

Фрэнк не мог остановиться так быстро и проскочил мимо. Потом остановился и оглянулся. Патрисия прислонилась к перилам, судорожно ловя ртом воздух. Коп в джинсах и свитере её игнорировал и прошел мимо, взяв на мушку Фрэнка.

– Ты! – рявкнул он. – Ты, Коффи! Руки вверх!

Фрэнк осторожно поднял руки, прищуренными глазами ловя тот минимальный шанс, которого пока не видел.

Коп вздернул подбородок, приказывая поднимать руки быстрее и выше. Потом вернулся, схватил Патрисию за руку, рванул и толкнул вперед к Фрэнку. И взмахом пистолета велел им встать к стене.

Патрисия оперлась поднятыми руками о стену. Фрэнк двигался медленнее, все ещё высматривая хоть какой-то шанс. И тут увидел, что произошло: неожиданно, без единого звука, коп дернулся от шока, и толстая струя крови, и плоти, и ткани вырвалась из его правой ноги.

Парень взвыл и выронил пистолет, а сам тяжело упал на тротуар, обеими руками зажимая рваную рану в ноге. Сгустки крови неудержимо сочились между его пальцев. Он сполз на дорогу. Патрисия в ужасе отпрянула. Ее "ливайсы" и белую блузу забрызгала кровь.

Вопль копа заглушил звук выстрела, и Фрэнк понятия не имел, откуда стреляли. Он озирался в поисках неизвестного стрелка. Выстрел должен был прозвучать из теней через улицу, но он никого там не видел.

Фрэнк наклонился поднять оброненный копом пистолет. Других полицейских он не видел. Теперь он бежал осторожной рысью, оглядываясь по сторонам. Патрисия сопела, спотыкалась, но держалась рядом.

Через мгновение он понял, куда делся предыдущий коп. Тот бегом вернулся к машине. Теперь она сорвалась со стоянки примерно в квартале оттуда, заложила крутой разворот и с ревом мчалась через перекресток вдогонку за Патрисией и Фрэнком.

Фрэнк толкнул Патрисию в глубокий проем двери. Сам опустился на колени рядом и взял на мушку силуэт за ветровым стеклом.

Но с другой стороны улицы снова раздались выстрелы. На этот раз Фрэнк видел вспышку и слышал громкий ясный звук выстрела. На самом верху ветрового стекла появились две дыры, стекло треснуло и осыпалось.

Фрэнк взял пониже и выстрелил тоже. Пуля прошла сквозь облицовку. Прыснула струя пара, лопасти вентилятора отчаянно затарахтели по разбитому радиатору. Машина с двумя ошалевшими мужчинами внутри, упавшими под руль, промчалась мимо, на дальнем перекрестке свернула на запад и исчезла из поля зрения.

Фрэнк встал, извлек Патрисию из её убежища и заботливо вывел на улицу.

– Марк? Марк! – окликнул он человека в тени.

Тот выступил вперед – лысый негр, которого Фрэнк видел, пока дожидался Патрисию.

– Господи, да это же Изи!

– Пошли, – сказал старик. – Изи достал машину.

Он провел их между домами и через задние дворы, где, казалось, прекрасно ориентировался. Он вел их медленно, заботясь о о разведке, и лишь потом они пересекали пятна света. Особенно он осторожничал перед тем, как они осмелились выйти на следующую улицу. Но на этот раз визжащие сирены полицейских машин сгрудились на той улице, откуда они сбежали.

Машина Изи оказалась расписанным цветами "фольксвагеном".

– Изи её одолжил, – виновато потупился старик.

И малолитражка затарахтела на север, прочь отсюда, пока полиция не успела организовать облаву.

Изи объяснил, как оказался в центре событий.

– К Изи пришел человек, – говорил он. – Искал Патрисию. Очень скоро позвонил Джош и сказал: Патрисия не знает, что её ищут. Джош рассказал Изи все, что происходит. Ну, Изи стал думать, что он может сделать для Патрисии? Изи решил, если она не знает, что её ищут, то может прийти к Изи, и её поймают. Или может пойти домой, и её возьмут там. Поэтому Изи немного пошлялся по Восьмой авеню, высматривая Патрисию, когда она пойдет своей обычной дорогой, чтобы её остановить. Но Патрисия не пришла.

Изи тогда подумал, лучше ему поехать в город и попытаться предупредить её не ходить на квартиру. Изи взял револьвер и пошел в город. Мама родная! Улицы полна людей! Все ищут Патрисию. Изи везде видит копов. Изи ещё видит Фрэнка, который проходит мимо и прячется в дверях. И что ещё Изи видит копов в других дверях, примерно в двух шагах от Фрэнка. И Изи думает, лучше не подходить и не говорить Фрэнку "привет". Изи просто стоит на этой стороне и смотрит, где Патрисия, и Фрэнк смотрит тоже.

Лысина Изи блестела от пота, воздух в "фольксвагене" пропитал запах его тела. Он возбужденно говорил, но вел машину осторожно и потел. Фрэнк молча сидел рядом, уставившись на полицейский пистолет у себя на коленях. Патрисия на заднем сиденье подтянула ноги к подбородку и уронила голову на колени, вконец измотанная и усталая.

Они остановились возле телефонной будки на Ленокс авеню, и Фрэнк позвонил на 52-ю. Там была Джуди, но Марка не было, и он не звонил. Фрэнк велел Памеле сказать Марку, если тот позвонит, что они с Патрисией в безопасности, пусть Марк немедленно возвращается домой. Вернувшись в "фольксваген", Фрэнк с Изи решили, что не стоит везти Патрисию на 52-ю, пока не объявится Марк.

Патрисия тихонько всхлипывала на заднем сиденье, пока они разъезжали по городу, каждые полчаса звоня Памеле. Фрэнк с Изи переглядывались, но ни один не повернулся к ней и не сказал ни слова. Изи ехал по Гарлему, по улицам, полным народу. Они с Фрэнком исподтишка изучали друг друга, чрезвычайно любопытствуя, но не желая что-то спросить прямо.

Уже заполночь они остановились возле Гарлемского кафе. Пока Фрэнк звонил на 52-ю, Изи провел Патрисию внутрь и посадил за прожженный окурками столик. Когда Фрэнк присоединился к ним, Изи уже поставил на столик дымящиеся чашки кофе и тарелки лоснящихся от жира пончиков.

– Все в порядке, – с легким вздохом сообщил Фрэнк. – Марк позвонил Пэм. Он едет домой.

Глаза Патрисии покраснели и припухли. Ее желтый плащ был наглухо застегнут до подбородка, чтобы скрыть пятна крови на блузке, но кровь была и на "ливайсах", под коленом, куда долетели брызги из раны.

– Мы кого-нибудь потеряли? – тупо спросила она.

Фрэнк нахмурился.

– Нет, все в порядке. По крайней мере, пока.

– Он серьезно ранен?

Фрэнк взглянул на Изи.

– Пустяк, – сказал тот. – Кусок мяса вырвал из ноги.

Он посмотрел на Патрисию.

– Он жив.

– А те в машине?

– Читай завтра газеты, – сказал Изи. – Одну вещь Изи тебе все же скажет: у них в той машине был большой пистолет, и через минуту пристрелили бы вас обоих. Ба-бах!

Патрисия качнула головой.

– Не понимаю, почему они оказались там так скоро.

Фрэнк передал ей все, что рассказал ему Джош.

Ночь они провели в Гарлеме, в квартире Изи. Фрэнк и Патрисия уснули на его кровати, а Изи вышел и пропал на час. Когда он вернулся, они не проснулись.

29 сентября

В начале шестого утра Фрэнк с Патрисией проскользнули по аллее на задворки дома на 52-й улице, и снова Фрэнку пригодился ключ от помятой стальной двери. Патрисия распласталась по кирпичной стене за переполненным мусорным контейнером и ждала, пока Фрэнк целую вечность нервно возился с замком. Потом он растворился в темноте за дверью, чтобы проверить, как и что, прежде чем пропустить её.

Ночью, пока они спали, Изи обо всем позаботился. Он избавился от джинсов и блузки, забрызганных кровью полицейского, и где-то откопал другую одежду. Прямо среди ночи. Похоже, он позаимствовал их из гардероба первой попавшейся уличной девицы – или просто снял с нее: зеленая замшевая юбка с разрезом по бедру до талии, замшевые ботинки в цвет и прозрачное ядовито-желтое трико. Когда он разбудил их, завтрак был уже на столе, а рядом лежала утренняя газета.

Патрисия стучала зубами. Одежда оказалась ей мала, а ботинки даже натянуть не удалось. Она шлепала босиком по лужам, прижимая газету к груди, чтобы хоть как-то уберечься от пронизывавшего сквозь тонкое трико холода.

Ее фотография красовалась на первых полосах обоих газет – и "Таймс", и "Ньюс". В "Таймс" воспользовались снимками из полицейских досье – рядом с ней красовались Фрэнк, Джош и Джуди. В "Ньюс" напечатали точно такие же снимки остальных, но для Патрисии выбрали её школьную выпускную фотографию, пояснив, что нашли её на стене в комнате, которую она когда-то делила со своим любовником в грязном притоне на Сикес-стрит.

К счастью, ни на одной из фотографий она на себя и близко похоже не была. С тех пор она изрядно отощала. Фрэнк с Изи согласились, что она может разгуливать где вздумается, и никто её не узнает. Но остальных это не касалось.

Насчет ночной перестрелки в газетах не было ни слова. Их слишком рано сдавали в набор, чтобы успеть прослышать про эту историю. Радио у Изи не было, ни дома, ни в "фольксвагене", поэтому она не знала, что произошло с момента выпуска газет. Не знала, серьезно ли ранен полицейский, и не задело ли тех двоих в машине. В "Таймс" утверждали, что арестована её соседка Джейн. Не говорили, почему, просто назвали её в числе арестованных.

Изи вздохнул и сказал, что всем арестованным придется несладко.

Из-за двери выглянул Фрэнк и поманил её пальцем. Патрисия скользнула вслед за ним в мрачное нутро здания. Он вел её по лестнице, потом через служебные помещения. Именно таким путем вчера вечером они тайком провели посла и Николь, открыв дверь самодельным ключом.

Притормозив возле двери квартиры, Фрэнк осторожно постучал и предусмотрительно отпрянул назад, будто опасаясь, что кто-то изнутри может выстрелить сквозь дверь. Они позвонили из будки, так что остальные знали, что они идут, но Фрэнк боялся, что они сделают какую-нибудь глупость. Когда робкий голос спросил "– Кто там?", он ответил, и дверь распахнулась.

Джош с Джуди сидели в гостиной. Марк с Памелой отправились в постель. В квартире было темно, но Джош и Джуди и не думали спать. Пахло травкой, и когда Фрэнк включил свет, в пепельнице на кофейном столике он увидел груду окурков.

Джуди стояла, мигая от резкого света. Дверь открывала она. Джош спрятал пистолет, на который она молча ткнула.

– Боже! – прошептала Джуди. – Вы! – и покачала головой. Боже!

– Выбрось эту дрянь, – Фрэнк ткнул пальцем в пепельницу. И открой окно.

Джош затолкал пистолет под кофейный столик; Фрэнк прошел мимо, глядя в холл – на Лал Али Хаваба и Николь. Свет разбудил Николь, и теперь она не спускала с Фрэнка широко раскрытых глаз. Лал Али Хаваб спал – или притворялся спящим.

Патрисия упала на кушетку.

– Кофе есть?

Джуди покачала головой.

– Вы радио включали? Или телевизор? Что слышно?

– Мы все выключили где-то в два часа, – сказала Джуди. Всюду та же чушь.

– Как полицейский, в которого стреляли? – спросила Патрисия.

– Что там было? Кто из вас в него попал? И во второго? Кто стрелял в того, в машине?

Фрэнк с Патрисия решили про Изи не говорить. Так что Патрисия только покачала головой и спросила:

– Тяжело они ранены?

Джуди пожала плечами, но Джош ответил.

– Говорят, сквозные раны. Крутая, должно быть, вышла перестрелка. Один диктор называл вас Бонни и Клайдом.

Фрэнк сел и буркнул:

– Забудь об этом.

– У них уже есть наши фотографии, – сообщил Джош. – По телевизору показывали.

– Ага. И в газетах тоже, – отозвался Фрэнк.

– Кажется, они не знают, кто такие Марк и Пэм, – заметил Джош.

– Ой, Бога ради, – хмыкнула Джуди. – Я тоже не знаю, как их по-настоящему зовут. В бумагах на аренду квартиры мы назвали их Эвансами, и это единственная официальная фамилия, которую я когда-либо от них слышала.

– Не думаю, что многие многие в курсе, что ты – Суламифь Финкельман, устало парировала Патрисия.

– Суть в том, – сказал Фрэнк, – что Марк и Пэм могут вести себя как обычно, по крайней мере некоторое время. Это очень важно. В случае крайней необходимости может выходить на улицу Патрисия. Остальным про это и думать нечего.

Фрэнк откинулся назад и потер глаза. Джош зевнул. Джуди склонила голову набок и мерила глазами Патрисию, ехидно ухмыляясь при виде её черных от грязи ног и морщинистых от холода вздувшихся сосков, ясно видных сквозь трико.

– Где вы ночевали? – спросила она.

Патрисия не отвечала. Фрэнк встал, взял пепельницу, полную окурков и свежего пепла, и протянул её Джуди.

– Давай избавимся от этого дерьма.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю