412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тимофей Кулабухов » Основатель 7 (СИ) » Текст книги (страница 13)
Основатель 7 (СИ)
  • Текст добавлен: 13 сентября 2025, 13:00

Текст книги "Основатель 7 (СИ)"


Автор книги: Тимофей Кулабухов


Соавторы: Сергей Шиленко

Жанры:

   

Попаданцы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

– Пакля! Забиваем щели!

Мы работали молча, перекрикиваясь только по необходимости. Шторм бушевал ещё полчаса, но пробоина больше не давала течь. Когда последняя волна откатилась и ветер стих, я обнаружил, что вся команда драконов смотрит на меня с каким-то новым выражением.

– Неплохо для человека, – буркнул боцман, и это прозвучало как комплимент.

Инсар подошёл ближе и поклонился.

– Я недооценил вас, владыка Алексей. Вы действительно умеете руководить в критических ситуациях.

– Любая проблема – это просто задача, которую нужно решить, – ответил я, стряхивая с рук остатки пакли. – А задачи я решать умею.

На следующее утро, когда море снова стало спокойным, я разговорился с Инсаром о пиратах.

– В целом раса драконов далека от мореходства. Но после того случая, как принц отправился в дальнее плавание и увлёк за собой достойных представителей нашего народа, мы кое-чему научились. А отойдя от берегов, столкнулись и с пиратами из расы людей. Признаться, это не добавляет тёплых чувств к человечеству, но…

– Но Паннонии вы не достигли?

– Что сказал? – хитро сощурился Инсар.

– Вы могли бы и сами забрать принца.

– Не могли. Великий Дракон не давал приказа начать войну, к тому же стены Паннонии были для нас закрыты, мы не могли точно знать, где он и что с ним. Смысла плавать у закрытых ворот нет.

– Значит, появился я и стал собирать разрозненные элементы вместе? – удивился я.

– Выходит, что так, человек.

Глава 20

– А как вы боретесь с пиратами? – я прикинул, что кариотские пираты используют порох. Какими бы крутыми ни были драконы – крокодилоиды размером с человека, но намного сильнее его, – против пороха они бессильны.

– Притворяемся беспомощными.

– Засада на собственном судне?

– Не просто притворяемся, – усмехнулся Инсар. – Мы играем целый спектакль. Белые флаги, крики о пощаде, даже можем сбросить часть груза за борт, чтобы показать, какие мы испуганные. А потом… – он провёл когтем по дереву, оставив глубокую борозду, – сюрприз.

– А если они просто расстреляют вас с дистанции? Из арбалетов или магических орудий?

– Тогда мы действительно отступим, – пожал плечами дракон. – Но большинство пиратов жадные. Они хотят забрать груз целым, а не утопить его вместе с кораблём. Поэтому подходят близко, чтобы взять нас на абордаж.

Я кивнул. В его словах была логика.

– А дальше?

– А дальше начинается самое интересное, – в глазах Инсара загорелся азарт. – Однажды на нас напали три корабля пиратов. Мы разыграли им целое представление: мечемся по палубе, кричим, паникуем. Они подошли вплотную, уже готовились к абордажу…

– И что дальше?

– А дальше наши гребцы дали полный ход. Представь удивление этих упырей, когда их «лёгкая добыча» вдруг рванула со скоростью боевого корабля! – Инсар расхохотался. – Во-первых, мы совершили манёвр и атаковали только одно судно, их флагман. Протаранили и взяли его на абордаж за считаные минуты. Остальные два корабля попытались бежать, но…

– Вы снова атаковали? – закончил я.

– Именно! Мы дрались умело и так, как удобно нам, – дракон выразительно щёлкнул зубами.

– Эффективная тактика, – признал я. – Я не силён в военном деле, но это называется «волк в овечьей шкуре». Притворяешься слабым, чтобы враг недооценил тебя и совершил ошибку.

– Именно так мы и действуем, – с уважением кивнул Инсар. – Я начинаю понимать, почему Старший Дракон так заинтересовался тобой. Ты мыслишь как настоящий воин-стратег.

– А ты – как хороший тактик, – ответил я. – Много воевал?

– Достаточно, чтобы знать: в бою выживает не самый сильный, а самый хитрый и готовый идти до конца, – серьёзно ответил дракон.

Мы помолчали, глядя на бескрайний океан. Я чувствовал, что между нами установилось взаимопонимание – понимание профессионалов, которые знают цену крови и не питают иллюзий насчёт природы конфликтов.

– Кстати, – добавил Инсар, – если тебе понадобится поддержка в морских операциях против Торговцев, мы будем не против поучаствовать. За разумную плату, разумеется.

– Обязательно рассмотрю это предложение, – ответил я, и это не было вежливой отпиской. Драконьи корабли могли стать серьёзным козырем в игре против Гильдии.

К счастью для нас (а может, и для пиратов), за всё время пути по открытому морю на нас никто не напал.

Драконам не нужно было следовать за Попутными ветрами, как это делали мы, ведь они двигали свои корабли за счёт собственной мускульной силы. Они шли более-менее по прямой к Центральной Алепии, потом выровняли курс и пошли в двадцати милях вдоль восточного побережья. Я уже мог разглядеть горы драконьего мира и их леса, с такого расстояния напоминавшие джунгли.

Но мой взгляд приковала гигантская зелёная голова дракона, торчащая прямо из зарослей.

Сперва я подумал, что эта огромная голова рогатого ящера – кусок скалы или какая-то статуя, установленная на пляже, чтобы все видели, кто тут хозяин. Но потом голова слегка шевельнулась, и открылись глаза – глубокие, пронзительные, зелёные, которые, казалось, мгновенно сфокусировались на мне. Меня прошиб холодный пот, когда до меня дошло, что этот исполин, одна лишь голова которого была почти вровень с Великой Стеной Паннонии, – живой и смотрит прямо на меня.

Должно быть, я заикнулся или ахнул, потому что Инсар положил мне руку на плечо и прошептал:

– Это, друг мой человек Морозов, и есть Старший Дракон. Немедленно возьмите себя в руки.

Я прокашлялся, делая вид, что просто подавился. Но подавить бурлящий внутри страх было почти невозможно. Было что-то в размерах этого существа, что вызывало первобытный ужас. Никогда в жизни я не встречал живых существ такого исполинского размера. А от осознания, что это всего лишь голова Старшего Дракона, мозг и вовсе отказывался работать.

– Приближаемся, – сказал Инсар, указывая на небольшую деревянную платформу, которая двигалась нам навстречу. Платформа перемещалась сама по себе, движимая чем-то иным, нежели приливами. – Прошу на платформу, могучий владыка, – прошипел он. – Один.

Я взглянул на Ираиду, та лишь молча кивнула. Вот он, момент истины. Время показать, что я не боюсь или по крайней мере способен действовать вопреки страху. Я подошёл к краю корабля, где на волнах уже покачивалась деревянная платформа. Один из матросов сбросил вниз верёвку, и, сделав глубокий вдох, я начал спускаться.

И во что я, блин, ввязался? Платформа уже скользила по воде, направляясь к громадной голове, которая, казалось, становилась всё больше по мере приближения.

Все вокруг вели себя так, будто это в порядке вещей, даже Ираида не дрогнула. Но я-то никогда раньше не видел гигантских тварей такого масштаба. Чёрт, да я, кажется, в своём мире и кита-то вблизи ни разу не видел. А эта штука была намного, намного больше.

– Приветствую тебя, Алексей из Града Весёлого, – произнёс Старший Дракон. Его голос был тихим и спокойным, слова не вырывались из пасти с силой, и мне не пришлось затыкать уши. Несмотря на свой исполинский размер, этот дракон мог говорить с моей громкостью. – Твой путь, должно быть, был нелёгким.

– Путешествие прошло более гладко, чем когда-либо прежде, – ответил я, кланяясь Дракону. – Благодарю за приглашение.

– Ты совершил то, что было далеко за пределами моих возможностей, – ответил дракон. – И я доволен твоими действиями. Вернуть моего сына было крайне сложно, в одиночку я бы с этим не справился. Сейчас он здесь, спит и отдыхает в Великом Сне, которым мы все время от времени наслаждаемся. Не мне спрашивать, как ты это устроил, но ты доказал, что хитёр, как дракон. В знак благодарности я дарую тебе две буквы моего имени.

– Вы оказываете мне великую честь, – сказал я, склонив голову. Понятия не имел, что мне дают эти две буквы, какой-то драконий ИНН, что ли? Но звучало солидно, и отказываться было бы глупо.

– РУ, – прошипел он. – Эти две буквы означают, что у тебя есть власть на этой земле. Произнеся первую букву перед моими подданными, ты покажешь, что ты друг. Произнеся сразу же следом вторую, ты покажешь, что обладаешь суверенитетом, которого нет у них. Тебе не причинят вреда, тебя не будут преследовать на наших землях. И тебя не сожрёт никто из голодных, кто мог бы возжелать твоей плоти.

– Чего, блин? – вырвалось у меня.

РУ на это оглушительно расхохотался и покачал головой.

– Я шучу, друг мой, мы не едим плоть тех, кто мыслит, говорит и знает, что такое разум. Но страх всё равно будет в тебе. Давай же посмеёмся над такими ужасами и отбросим их с лёгкостью.

– Приятно видеть, что у вас есть чувство юмора, уважаемый Великий РУ, – сказал я. – И я польщён даром вашего имени.

– Живи хорошо и приноси мне пользу, – сказал Старший Дракон, – и ты узнаешь больше букв – букв, которые дадут тебе силу. – Он сузил глаза и вытянул голову из джунглей. Деревья затрещали и согнулись, когда он поменял положение, чтобы его глаза оказались совсем близко к моему телу. – Одна буква, ближе к концу моего имени, позволит тебе обратиться ко мне несмотря на расстояние. Никто из твоих коллег не знает эту букву, но я давно не встречал Владык. Возможно, ты её заслужишь.

Возможность призвать Старшего Дракона…

Стоп. Давай-ка подумаем об этом как о бизнес-кейсе.

Анализ активов: Доступ к драконам – это не просто военная сила, это психологическое оружие массового поражения. Представить только: переговоры с Правлением, а за моей спиной маячит тень крыльев размером с авианосец. Никаких «увы, не можем пойти на ваши условия» – будут брать то, что предложу, и ещё спасибо скажут.

ROI (возврат инвестиций): Каждая буква драконьего имени – как акция в «голубых фишках». Вопрос только в том, какую цену я готов заплатить. Услуги? Ресурсы? Политические обязательства? Нужно чётко просчитать, что стоит каждая буква и каких именно драконов мне нужно привлечь.

Стратегический план А – Прямая угроза: Выхожу на переговоры с членом правления Лилией Кроул. Мол, прекращаем эту бодягу с блокадами и диверсиями, иначе у вас будут очень большие проблемы. Дракон в качестве аргумента.

План Б – Логистический саботаж: Использую драконов для атак на торговые маршруты Гильдии. Не на всех подряд, а точечно – там, где это даст максимальный экономический урон при минимальных политических рисках.

План В – Демонстрация силы: Организую показательные «учения» драконов рядом с ключевыми объектами Торговцев. Типа невинных манёвров, но чтобы все поняли: если что – мы готовы.

Хотя… а что если они тоже попытаются заключить союз с драконами? У Торговцев денег хватает, могут предложить лучшие условия. Или попробуют устранить меня до того, как я успею воспользоваться новыми связями. С другой стороны, Торговцы уже сталкивались с Алепией и не смогли найти с драконами общий язык.

Управление рисками: Нужно действовать быстро, но аккуратно. Не показывать всех карт сразу. Драконы – это не наёмники, у них своя повестка, свои интересы. Если переборщу с требованиями или нарушу баланс, могу потерять доверие навсегда.

И потом… блин, а не становлюсь ли я сам такой же сволочью, как эти торгаши? Использую магических существ для решения земных проблем, втягиваю древних драконов в корпоративные разборки…

Хотя нет, тут есть принципиальная разница. Торговцы используют людей как расходный материал, превращают целые регионы в экономических рабов. А я… я просто применяю все доступные ресурсы для защиты своих интересов и интересов своих подданных. Это не эксплуатация, а партнёрство на взаимовыгодных условиях.

В конце концов, в бизнесе, как и в войне, выигрывает тот, кто лучше использует имеющиеся возможности. А драконы – это возможность изменить всю расстановку сил в Истоке.

Ключевой показатель эффективности: Если через полгода торговые пути будут свободными, а Гильдия станет соблюдать честные правила игры – значит, инвестиции оправдались. Если нет – придётся искать другие методы.

Но пока что перспективы выглядят многообещающе. Очень многообещающе.

– И как я могу заслужить вашу благосклонность? – спросил я.

РУ склонил голову и отпрянул, снова нависая надо мной.

– Принеси процветание и славу этой земле.

– А как называется ваша территория? – спросил я. Я много раз спрашивал у разных драконов о названии их родины, но они не называли его точно. Центральная Алепия – огромная территория, и я не был уверен, вся ли она принадлежит драконам или здесь есть и другие народы и государства.

– Можешь называть эту землю Драконий Удел, ибо это место рождения нашего народа, а также последнее пристанище для всех, у кого сердце дракона, – ответил РУ.

– Обсудим торговлю? – спросил я. Возможно, стоило ещё немного поболтать с гигантским драконом, но в то же время мне не терпелось узнать, какие преимущества я могу получить от народа РУ.

– Обсудим торговлю? – повторил РУ, его массивные зубы клацнули друг о друга, когда он усмехнулся. – Алексей, я бизнесмен. Я – воля и владыка здешнего народа. Если хочешь обсудить нечто столь низменное, как торговля, войди в наши прекрасные земли и поговори с теми, кто за это отвечает.

Я низко поклонился дракону.

– Благодарю за ваше терпение, РУ. Могу ли я что-нибудь сделать для вас сейчас?

– Я прекрасно знаю, что ты пришёл сюда покупать и торговаться, использовать свой хитрый язык, чтобы превращать слова в золото, – сказал РУ, внезапно отпрянув, его голова теперь нависала надо мной. – Иди и делай что задумал, ты можешь свободно ходить по этой земле. Я тебя больше не потревожу.

И с этими словами дракон развернулся и начал топать в джунгли. Его огромное тело проламывалось сквозь деревья, ломая их пополам, словно это были спички. Я с трепетом наблюдал, как его тело исчезает в темноте джунглей, а его зелёная чешуйчатая кожа меняет цвет, сливаясь с окружением.

Я постоял мгновение на пляже, глядя на густые джунгли. Я не видел ничего, кроме деревьев и листвы, ни тропинок, ничего, что указывало бы на цивилизацию.

Затем Стратегическая карта выдала мне уведомление: «Обнаружен регион – Драконий Удел».

Как только появилось уведомление, передо мной внезапно возникла целая деревня драконорождённых. Деревья исчезли – возможно, это были иллюзии, – оставив после себя десятки хижин на месте длинных, толстых ветвей, покрывавших песчаный берег.

– Приветствую, – сказал проходящий мимо драконорождённый, осторожно обходя меня. Я заметил, что, несмотря на то, что мы были на песке, он не оставлял следов.

– Как… как всё это возможно? – спросил я фиолетового дракона, несущего две корзины, полные рыбы. Он остановился и склонил голову.

– Значит, ты меня слышишь? Замечательно, – сказал он, ставя корзины на землю и кланяясь. – Никогда не знаешь наверняка, пока не обратишься к ним. Позволь мне представиться и всё объяснить. Меня зовут Тик. Деревня появилась перед тобой потому, что Старший скрывает нас с помощью великой магии. Только те, кто знает Первую Букву, могут её видеть.

– Понимаю, – сказал я, отвечая на поклон. Интересно, что подумали мои телохранители, наблюдая с корабля, как я кланяюсь пустоте, а потом разговариваю с воздухом. Наверное, сочтут меня сумасшедшим. К счастью, похоже, в мире, где магия была обычным делом, люди принимали самые странные вещи без вопросов. Я мог бы сказать, что гулял с феями в саду, и никто бы не подумал, что я шучу.

– Пойдём, пойдём, – сказал Тик, снова поднимая корзину с рыбой. – Я тебе всё покажу.

– Боюсь, я здесь не на экскурсии, – сказал я. – Я бы хотел поговорить с торговцами.

– Какая у тебя валюта? Богатство или услуги? – прошипел Тик. В этот момент я понял, что он говорил вовсе не на моём языке, а скорее, я говорил с ним на его родном наречии, так же шипя. Этот переход на другой язык был настолько естественным, что я заметил его только сейчас. Это что же получается, я теперь полиглот по драконьей части? Или это какой-то временный бафф от местного вай-фая? Язык и буквы, казалось, были тесно связаны с их магией. Этот язык даже изменил моё восприятие реальности.

– Сэр? – спросил Тик, прерывая мои размышления. – Чего вы желаете? Приобрести услуги за богатство? Или найти богатство, продав свои услуги?

Я пожал плечами.

– Я просто хочу получить общее представление о том, что здесь продаётся.

– А-а-а, – сказал Тик, его глаза несколько раз быстро моргнули. – Тогда тебе лучше встретиться с Ворчуном. Ты найдёшь его в его доме. – Дракон указал когтистым пальцем на большую хижину из красного кирпича. Эти кирпичи напоминали дизайн, который использовали Вулканусы в своих постройках, и я задался вопросом, не помогали ли им когда-нибудь драконы.

В этой деревне было много домов из такого же красного кирпича. Некоторые из них были большими и просторными, настоящие особняки, в которых без проблем могли разместиться дюжина или больше человек. Другие дома были маленькими круглыми хижинами, сделанными из красного или серого, но в основном серого кирпича. Дизайн домов в этом прибрежном поселении был странным, и, как и в Паннонии, я не мог определить назначение ни одного здания снаружи. Всё, что я видел, – это постоянный поток драконов, входящих и выходящих из зданий, живущих своей повседневной жизнью, как и любая другая цивилизация.

Я в одиночку направился к дому Ворчуна. Почему он не назвал мне его имя, было любопытно, но я предположил, что и в имени этого дракона может быть какая-то сила. Но почему тогда Тик так легко назвал мне своё? Он дал мне фальшивое имя или прозвище? Или, может, у него не было собственной силы, и поэтому его имя было таким же обычным, как моё.

Хижина из красного кирпича была высотой по меньшей мере три метра, при этом не являясь самым большим зданием в округе. Снаружи казалось, что в ней может обитать обычная человеческая семья.

Я постучал в деревянную дверь и стал ждать ответа.

– Чего надо? – раздался грубый крик из-за двери. Голос был низким и сердитым – определённо голос, который я бы приписал существу по имени Ворчун.

– Поговорить.

– Вы там один? А то если вас несколько, поговорите между собой.

– Нет, я один. Давайте знакомиться, я Алексей Морозов из Града Весёлого, – сказал я. – И я пришёл поговорить о торговле.

– Заходи тогда, – ответил голос. – Раз уж такой настырный. И постарайся не кричать при виде меня.

Я скривился от такого напутствия и попытался собраться. Я всегда считал своё самообладание и решимость твёрдыми, как сталь, холодными и непоколебимыми.

Однако, когда я открыл дверь и оказался прямо над пещерой, наполовину заполненной драконом, и, чуть не упав туда, едва не заорал.

Глава 21

Я мёртвой хваткой вцепился в ручку и повис на ней. Не успел я сорваться, как длинный когтистый палец потянулся вверх и мягко толкнул меня, возвращая равновесие.

– Спокойнее, – сказал Ворчун. – Не помри раньше, чем мы начнём вести дела.

Я слабо кивнул, глядя вниз, в огромную яму. Свет проникал сквозь маленькие дыры в потолке и через открытую дверь позади, обеспечивая достаточное освещение, чтобы видеть существо, отдыхающее на дне пещеры-ниши.

Ворчун был гигантом, как минимум вдвое больше Старшего Дракона. Он был красным, с жёстким воротником и тремя длинными рогами, торчащими из морды, как у трицератопса. Монстр свернулся в клубок и смотрел на меня с удивлённым выражением. Единственное, что отделяло меня от падения на тело дракона, – его палец, удерживающий меня между дверью и ямой.

Я попытался вдохнуть, но не смог. Я никак не ожидал увидеть дракона крупнее РУ. Сам факт, что этот был настолько больше, заставил меня осознать, как многого я ещё не знаю о драконах.

Действительно, все драконорождённые в Паннонии были примерно размером с человека. Да, они были сильнее и, как и полагается ящерам, безволосы. Но они не вырастали до размеров поезда с шестнадцатью вагонами!

– Ошеломлён, да? – проворчал он. Его длинный хвост потянулся ко мне, обернулся вокруг туловища и поднял в воздух, будто я ничего не весил. Затем хвост опустил меня на землю внутри пещеры, рядом с головой дракона. Света сверху было достаточно, чтобы я мог видеть его морду и скучающее выражение.

– Можно и так сказать, – ответил я, пытаясь оправиться сразу от двух потрясений: от размера дракона и от внезапного падения.

– Прости, что напугал, у меня не было такой цели. Хотя я и шучу иногда от скуки, – сказал Ворчун.

Я поклонился.

– Я Алексей Морозов, Владыка Града Весёлого.

– Ты знаешь, как меня называют, – ответил он, хищно ухмыляясь. – Можешь задать вопрос, который задают все.

– Спасибо, что удовлетворяете моё любопытство, – ответил я. – Почему вас называют Ворчуном?

– Увы, – сказал дракон, очертив круг когтем, – этот мир для меня крошечный. Так было не всегда. Я был обычным драконорождённым, совершил много великих дел и обрёл огромную силу. С этой силой ко мне пришёл и огромный размер, а может, я просто много кушал… Как бы то ни было, пока другие Большие драконы перебирались в великий горный регион, чтобы найти пещеры, которые они могли бы превратить в дома, я просто зарылся в землю. Слишком упрям, чтобы покинуть свой дом, полагаю. По сути, мой дом стал просто пристройкой на пути в эту пещеру. И да, я в ней иногда ворчу.

– Но вам же не может быть удобно в таком тесном пространстве, – возразил я, оглядываясь. Дракон и впрямь не мог полностью вытянуться в норе, которую вырыл для жизни.

– Мне совершенно нормально, – ответил дракон, которому, без сомнения, было тесновато. – Это мой дом, и так будет всегда.

– Что ж, не мне критиковать ваше жилище, – сказал я. – Меня направили к вам по поводу торговли.

– Верно, – сказал Ворчун, снова ухмыляясь. – Ты человек, движимый великими амбициями, раз гуляешь среди чешуйчатого народа и думаешь лишь о том, как набить свой карман монетами.

– Богатство – это кровь любой нации, – ответил я. – Эти монеты не для моего кармана, а для людей, находящихся под моей опекой.

– Хороший ответ, – согласился он. – На этом острове ты найдёшь множество драконов. Простолюдинов, чьи имена не скрыты. Они торгуют товарами и валютой. Золотая монета за новый дом, две форели за бочку овса и так далее. Погода здесь всегда хорошая, так что наши склады в достатке заполнены всем, чего ты пожелаешь. Не утруждай себя встречами с отдельными торговцами, размести свой заказ у меня, и я прослежу, чтобы ты получил то, что тебе причитается.

В этот момент в Стратегической карте появился новый торговый партнёр, показав мне список товаров, доступных для покупки и продажи. Я заметил, что цены были основаны не на золоте, а на обмене различных товаров. С этими ценами было сложно разобраться, но, к счастью, Стратегическая карта показывала, какие из моих товаров имеют наибольшую ценность для каждого конкретного ресурса.

Эти ресурсы были редкими: бананы, которых я раньше не видел в Истоке; магически сохранённая рыба, свежая, как в день улова; ягода, похожая на клубнику, с эффектом крепкого алкоголя… Всё это было экзотично и интересно. Спроса на большинство моих товаров почти не было, за исключением запасов сахара. Этот товар, казалось, имел почти универсальную ценность среди драконорождённых. К счастью для меня, цена на сахар в Истоке рухнула, оставив меня с излишками, которые прожигали дыру в моих хранилищах. Я уже списал этот сахар в убыток, так как сомневался, что цены когда-нибудь вернутся к закупочному уровню. Теперь же я мог обменять его на бананы по курсу два к одному. Две единицы бананов за одну единицу сахара. Отличная сделка.

Единственная трудность заключалась в исполнении. Я никак не мог заказать эти товары без участия кораблей. Я взвесил свои варианты.

– Это ценные и драгоценные товары, – сказал я. – Стоят немало. Как вы их мне доставите?

Ворчун кивнул, его голова едва не царапала стену, когда он немного сдвинулся, чтобы устроиться поудобнее. Я стоял на единственном пустом месте в яме, что мешало ему двигаться, не задев меня. Тем не менее ему это удалось.

– У нас есть корабли, – ответил он после некоторого раздумья.

– Но по пути попадаются пираты.

– Пираты есть всегда, Алексей, – ответил он. – И мы разбираемся с ними так же, как и с прочими врагами.

– Вы готовы доставить мне товары, а потом забрать наши, встречные поставки? – Переговоры по этой сделке и логистике были бы выгодны по ряду причин.

Во-первых, драконы несли бы ответственность за безопасность груза. Это также означало, что они принимали на себя риск доставки, то есть убытки не ударили бы по моему карману. Кроме того, Торговцы могли бы не захотеть нападать на драконьи суда из-за страха навлечь на себя гнев Старшего Дракона, если они знают о его существовании. С другой стороны, если они его раздраконят… тоже неплохо.

– Да-да, мы заберём товары, – ответил он нетерпеливо, будто торопил меня.

– Есть ещё какой-то вопрос, который вы хотите обсудить? – спросил я.

– Услуги, конечно, – сказал он, снова ухмыляясь. – Здесь два рынка, Алексей. Один – утомительный и скучный, включающий обмен рыбы на кокос. Скукота, тоска. А другой рынок? Это настоящая сокровищница. Место, где можно найти любое сокровище, какое пожелаешь, за цену, которая уж точно не свежепойманный тунец.

Я склонил голову, прислушиваясь к восторженному возбуждению в голосе дракона. Я чувствовал, что ему очень интересно поговорить об этом рынке услуг. Я же, с другой стороны, немного опасался туманной природы «услуги» и того, что это повлечёт за собой.

– Вы привлекли моё внимание, – сказал я, скрестив руки. – Расскажите подробнее.

– Те из нас, у кого скрыты имена, обладают определённой силой. И мы часто предлагаем части нашей силы или даже наши услуги в обмен на то, чего у нас нет. Можно предложить что угодно и попросить что угодно. Чем больше предложение, тем больше задача, которую нужно выполнить, чтобы его заслужить.

– Типа квеста? – спросил я.

– Что такое квест? Это индивидуальное задание, услуга, выполнив которую, ты как заказчик получаешь именно то, что тебе нужно, – ответил Ворчун. – Здесь нет случайностей.

– А ваша роль во всём этом? – спросил я.

– Посредник, тот, кто знает силы и имена всех, кто играет в эту игру. Тот, кто устанавливает цены и информирует остальных, – сказал он. – Ты серьёзный человек, раз Великий назвал тебе две буквы своего имени. Поэтому спрошу: хочешь поучаствовать?

– Прежде чем я отвечу, мне было бы интересно знать, как это работает.

Земля подо мной задрожала, когда дракон снова сдвинулся. Он продолжил, когда его морда нависла надо мной.

– Ты берёшь себе новое имя, только для драконов – драконье имя. Оно скрыто и магически связано с твоим сердцем. Драконья магия. Ты можешь предложить букву любому другому именованному дракону, и эту букву затем можно будет использовать, чтобы призвать твои услуги. Что означает каждая буква, решать тебе. Соответственно, если ты не хочешь раскрывать своё имя, ты можешь вместо этого предлагать услуги, чтобы узнать буквы других драконов. Тогда ты сможешь призывать их на помощь.

– И те, кто даёт свои буквы, должны выполнить свою клятву?

– Не то чтобы клятву, но они окажут адресные услуги. И отказ был бы основанием для исключения с этого рынка, – ответил Ворчун. – Я тот, кто разрешает споры. Называется это Рынок Букв, или Рынок Чешуи. И я никогда не видел, чтобы дракон отказывался от своей клятвы. Сделать это – значит нарушить закон Старшего и навлечь на клятвопреступника позор, не говоря уже об ужасе.

Я потёр подбородок, обдумывая эту идею. Рынок услуг с могущественными драконами, которые могли бы мне помочь? В голове тут же защёлкал калькулятор. Я мгновенно прикинул, как можно использовать этот ресурс в разборках с Торговцами. Правление содрогнётся от ужаса при виде дракона, топающего по Истоку и требующего, чтобы все торговые пути были свободны. Теоретически я мог бы с лёгкостью выиграть любую осаду, а оборонительная кампания была бы простой, если бы у меня был доступ к драконьей магии, заставляющей мир содрогаться.

– У тебя такой вид, будто ты смотришь на свежепожаренный шашлык, – сказал дракон с усмешкой. – Тебе интересно, но ты колеблешься по какой-то причине?

– Я здесь новичок, – быстро ответил я. – И соглашаться на что-то, не разобравшись, было бы опасным решением.

– Здесь нет скрытых условий, мелкого шрифта, никаких секретов, – сказал Ворчун. – Мы используем слова, потому что это единственные узы, которые имеют значение. Бумага горит, рукопожатия забываются, но, когда дракон даёт клятву, он должен не только следовать слову, но и духу сказанного. Если ты недоволен, просто откажись называть своё имя кому-либо и иди своей дорогой.

– Значит, ничего подписывать не надо? – сказал я. Это было немного освежающе. – Ничего, что меня связывает?

– Ничего, кроме твоей чести и твоего слова, – сказал Ворчун. – Ты не знаешь полного имени Старшего Дракона, поэтому мы не будем относиться к тебе как к гражданину. Нарушение твоего слова принесёт не позор, но может повлечь нападение на твои земли. Драконы так вымещают гнев. Это единственное предупреждение, которое я тебе дам.

Решение поучаствовать в Рынке Букв, или Рынке Чешуи, не казалось мне особо сложным, но сам процесс оказался куда более торжественным и пугающим, чем я ожидал.

Получив заверения Ворчуна, что я ничем не рискую и каждый обмен будет взаимным и добровольным, я согласился. Но когда гигантский дракон начал объяснять детали ритуала, у меня в животе что-то неприятно ёкнуло.

– Рынок Чешуи – это не просто торговая площадка, – произнёс Ворчун, и его голос приобрёл почти священную интонацию. – Это древний институт доверия, основанный ещё во времена Первого Взлёта. От каждого участника ожидается, что он предоставит собственную чешуйку как символ принятия установленных правил и законов.

Он протянул мне чешуйку размером с блюдце, переливающуюся красным и золотым. В свете магических факелов она казалась живой.

– К счастью, от тебя не потребуют отрезать кусок собственной плоти, – усмехнулся дракон. – Ритуал имеет символическое значение. У тебя чешуя не растёт, это ладно. Но отдать её ты всё равно должен.

Когда я взял чешуйку в руки, по телу прошла волна… чего-то. Не боли, не холода – скорее ощущения древности, веса тысячелетий. Словно я прикоснулся к истории, которая была стара ещё до возникновения моей цивилизации.

– Что я должен сказать? – спросил я.

– Ничего. Просто отдай её мне, зная, что отныне ты связан клятвами Рынка.

Я протянул чешуйку обратно. В момент, когда наши руки соприкоснулись, воздух вокруг засветился тусклым золотистым сиянием. По коже прошли мурашки – магия здесь была настоящей, осязаемой.

– Добро пожаловать в Рынок Чешуи, – торжественно произнёс Ворчун. – Отныне твоё слово – закон, а твоя клятва – нерушимая цепь.

Вдобавок к ритуалу от меня потребовали взять новое имя. Стратегическая карта тут же услужливо подсунула мне окошко для ввода, и, к моему удивлению, в ней оказался уже готовый интерфейс для взаимодействия с Рынком Чешуи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю