Текст книги "Основатель 7 (СИ)"
Автор книги: Тимофей Кулабухов
Соавторы: Сергей Шиленко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц)
В ответ раздался целый оркестр разочарованных стонов.
– Ну вы даете, ребята. Спросили бы сначала, куда это все. Мы же не собираемся устраивать лабораторию прямо в администрации?
– А куда тогда? – спросил Жорик.
Пока я размышлял, Стратегическая карта тут же услужливо подкинула идею: построить Башню Колдуна. И не просто идею, а сразу подсветила свободный участок на карте Града Весёлого, идеально подходящий для этой цели.
Определенно, полезная фича нового, улучшенного видения, которым меня наградила Виоль. Цена башни меня не волновала, да и, скорее всего, мне все равно пришлось бы ее строить. Я дал добро, и рабочие немедленно приступили к закладке фундамента.
– Поставим все в Башню Колдуна, когда ее достроят. В следующий раз сначала спрашивайте, прежде чем все распаковывать.
– Простите, – виновато сказал Жорик. – Мы увидели все эти ящики и… не сдержались от восторга!
Не успел я и слова вставить, как раздался громкий, восторженный вопль при виде всех этих книг.
– Моя прелесть! – проорал Фома, внезапно появившись прямо посреди нас, сбросив свою колдовскую невидимость.
Он растолкал нескольких клерков и начал рыться в ящиках, с огромным волнением выхватывая фолианты и рассматривая их.
– Это же серьезные книги! Где ты их достал?
– Герман прислал, – ответил я и нахмурился. Вкладка экспедиции еще не показывала завершения миссии. – Какого черта ты здесь? Ты разве не должен быть в экспедиции?
Глава 3
– Я нашёл то, что искал, – ответил Фома, извлекая из кармана большой красный самоцвет.
Он пульсировал странным, потусторонним светом, и я поймал себя на том, что не могу отвести от него взгляд.
– И ни за что на свете я не собирался дальше торчать с кучкой чокнутых археологов, которые даже шуток не понимают. Так что я взял что хотел и, короче, свалил. В прямом смысле.
– А то, что нужно нам, ты здесь найти сможешь? – спросил я, подходя ближе.
Фома убрал самоцвет обратно в карман, и странное желание пялиться на камень тут же исчезло.
– Может быть, может быть, – протянул Фома. – Должно крупно повезти, чтобы вот так с ходу наткнуться на заклинание телепортации того калибра, что ты ищешь.
– Не думаю, что дело в везении, – пояснил я. – Надо помнить о том, что Сюзанна отчаянно искала способ навсегда сбежать из Истока. Она, скорее всего, скупила все возможные книги по этой теме.
– Да кто вообще захочет отсюда сбегать? – ответил Фома, качая головой и поднимая книгу, чтобы рассмотреть её на свету. – Ну, как и говорил, вот и оно!
– Ты не так говорил! Что там? – спросил я, заглядывая ему через плечо.
Слова на обложке были на незнакомом языке, состоящем из крошечных, угловатых рисунков, похожих на иероглифы из моего мира.
– Я уже полвека не читал на этом языке, – сказал Фома, щурясь, – но, если не ошибаюсь, это классическая, хотя и редкая книга «Ключ от Врат». Один из древнейших и величайших букварей по магии телепортации.
– Там будет то, что нам нужно? – спросил я, пока Фома листал страницы.
Хотя книга была в основном на древнем языке, я видел на полях пометки, сделанные от руки, с переводом ключевых разделов на наш общий язык.
– Похоже, кто-то уже это всё здорово проанализировал, – заметил Фома, с силой захлопнув книгу и поворачиваясь ко мне. – Дай мне несколько часов, шесть бутылок бренди, две жареные курицы, глуховатого помощника и мешок угля. Постой, два мешка угля. Будем проверять, работают ли эти переводы!
Я уже было поднял палец, чтобы уточнить, для чего ему этот список, но потом передумал. Не хотел я знать все тонкости этой магической кухни. Так моя психика будет целее.
– Я, между прочим, строю Башню Колдуна, – сказал я. – Смету на закупку снаряжения и оборудования для неё составь сам. И как только башня будет готова, я хочу, чтобы ты туда переехал. Так сказать, воцарился.
– Правда? Ты наконец-то снизошёл до строительства башни? – сказал Фома, радостно хлопая в ладоши, как капризный ребёнок, которому наконец-то купили желанную игрушку стоимостью в половину семейного бюджета. – Ты даруешь мне статус Башенного Колдуна?
Я тупо уставился на него.
– Не понимаю, в чём тут соль. Это же просто здание, нет?
Фома покачал головой.
– В этом мире есть, по сути, два типа колдунов: бродячие недоучки вроде меня – нищеброды, слишком бедные или бездарные, чтобы иметь постоянное жилище, и есть Башенные Колдуны. Это как сравнивать сон под кустом и жизнь в собственном особняке. Статус Башенного Колдуна делает меня не просто колдуном, а колдуном Града Весёлого! То есть Град Весёлый теперь под моей магической защитой! Я смогу гонять других колдунов, которые тут проходят! А маги-сопляки будут приходить ко мне в ученики!
– Значит, это не просто здание, а ещё и статус, – сказал я. – Интересно. А что я с этого получаю?
– Тебе лишь бы что-то получить, босс.
– Да, я такой. Рассказывай.
– Доступ к моему обширному… ну, относительно обширному перечню заклинаний! Смотри, сейчас тебе нужно подойти ко мне и попросить о магических услугах. Но как твой Башенный Колдун, я смогу колдовать где угодно по твоему желанию, не выходя из башни. Ты просто делаешь запрос, а я колдую! – сказал Фома.
Я впервые видел на его лице такую неподдельную радость и волнение. И хотя я рассматривал башню просто как место для хранения магического хлама и вербовки новых колдунов, похоже, я ненароком оказал этому магу огромную честь.
– Что ж, ты определённо заслужил этот титул, – сказал я. – Ты хорошо мне служил и… ну, с минимальными, скажем так, жалобами. И лёгким алкоголизмом. Пропадал на целые месяцы, пару раз меня чуть не погубил, однако, если взвешивать всё вместе, я высоко ценю твои услуги.
– Моя собственная башня… – пробормотал Фома, улетая в свой мирок. – Вы только представьте! Я буду возвышаться над всеми вами, плебеями!
– Рад видеть, что ты не тщеславен и принимаешь эту честь с величайшим смирением, – сказал я, похлопав его по спине. – У меня дела. Готовь заклинание телепортации как можно скорее. Это я так, напоминаю.
– Что? Телепорт? Ага, конечно, – промямлил Фома, хватая охапку книг и аккуратно укладывая их на руках. – Пойду посмотрю, как там строительство. Великому магу пора открыть новую страницу своей славной истории! Ха-ха-ха-ха!
Мне стало жутковато от его смеха, но я промолчал. Главное, чтобы он дело делал, а не только скакал между пьянками, депрессией и манией величия.
* * *
Все события развивались по плану.
Шпионская сеть достигла четвёртого уровня – рукой подать до пятого, который был необходим для тайной закупки базальтового камня в Кариоте.
Фома, тем временем, делал просто невероятные успехи в своих изысканиях по телепортации. Правда, в основном это выражалось в том, что его ассистент теперь мог случайным образом материализоваться в моём кабинете в самые неподходящие моменты, доводя меня до икоты. Сначала Фома пытался тестировать заклинание на себе, но новый питомец Глыбы отреагировал на внезапного гостя с такой первобытной яростью, что наш маг-экспериментатор быстренько перепоручил эту почётную обязанность своему ученику. Бедолага. Но, как бы то ни было, прогресс был налицо, и оставалось лишь найти специалиста по магии Портуса, способного сотворить заклинание врат.
Башня Колдуна в этом плане оказалась настоящим подарком судьбы. Едва она заработала, как система автоматически определила на работу шесть подмастерьев – подростков с качеством «Магическая Одарённость». И снова я мысленно поаплодировал кадровой магии мира Исток.
Работают лучше банды бездарей из Эола, которые сами себя прозвали «HR».
Без этой магии мне пришлось бы вручную просеивать всё население в поисках подходящих кандидатов, а это, знаете ли, тот ещё геморрой. Так что к моменту прибытия базальта у нас уже будет готовый и обученный волшебник для проведения ритуала.
Я как раз просматривал письмо, составленное Ираидой, собираясь поставить свою подпись и отдать его каменной птице, что терпеливо сидела на моём столе, когда снаружи раздался крик.
Звук прорезал утреннюю тишину как нож масло. Во дворах перед Администрацией замерли ремесленники, задрав головы от своих наковален и верстаков. Даже птицы на ближайших деревьях смолкли, словно и они почувствовали приближение чего-то значительного.
– Господин! Господин! В девяти милях к северу замечена армия! – надрывался гонец, скакавший к главным воротам на взмыленной лошади.
Воздух перед моими глазами мгновенно замерцал голубоватым свечением. Стратегическая карта отреагировала на мою тревогу быстрее собственных мыслей. Привычные иконки зданий и ресурсов растворились, уступив место обзорной карте местности. Я сосредоточился, мысленно увеличивая масштаб, и вот уже перед глазами развернулась детализированная панорама северной дороги.
Там, на границе моего видения, двигалась небольшая группа: восемь мечников строем, четыре рыцаря на конях и караван повозок, плетущийся следом. Схематичные фигурки людей мерцали золотистыми точками, а над ними развевались знамёна – незнакомые мне зелёно-чёрные полотнища с каким-то гербом. Я попытался разглядеть детали, но на таком расстоянии различал лишь общие очертания.
– Любопытно, – пробормотал я, поднимаясь на ноги и закрывая интерфейс взмахом руки.
За дверью уже слышались тяжёлые шаги – Глыба и Нож поспешили на звук тревоги.
– Двенадцать рыцарей плюс пехотная колонна, около роты, – сказал Нож, едва переступив порог. Он даже не смотрел в окно – просто знал. – Судя по построению, не на штурм идут. Больше похоже на парад или эскорт для важной персоны. Боевая свита, которая не для красоты. Вон, повозки сзади тащатся, прикрытия почти нет. Если бы планировали нападение, обоз шёл бы в центре колонны.
Глыба молча поправил на плече свой огромный двуручный топор. Этого жеста было достаточно – он готов к любому повороту событий.
– Предлагаю прогуляться до стены, – кивнул я. – Посмотрим, чего им нужно от нас и наших земель.
Мы покинули Администрацию и направились к первому крупному блокпосту. По пути я ощущал растущее напряжение – в воздухе словно повисла невидимая струна, готовая зазвенеть от малейшего прикосновения. Стражники уже занимали позиции на стенах, их луки поблёскивали в утреннем солнце.
Не каждый день к границе подходили чужие вояки.
С другой стороны, хорошо, что их сотня с лишним, а не целая армия.
Тем временем колонна приближалась. Теперь я мог различить детали. Пыльные облака поднимались из-под ног, создавая золотистую дымку в воздухе. Металл шлемов и кольчуг отбрасывал слепящие блики. Солдаты шли в такт – гул их синхронных шагов нарастал, как далёкий гром, и давил на барабанные перепонки. Это была не банда разбойников – дисциплина и выучка читались в каждом движении.
Но больше всего меня заинтриговал их герб. Когда колонна подошла ближе, я наконец разглядел знамя во всех подробностях. На зелёно-чёрном поле был изображён могучий лев, вонзивший клыки в тело огромного кита. Лев пожирал кита – сухопутный хищник против морского гиганта.
– Что за чертовщина? – пробормотал я. – Суша против моря. Это либо символ абсолютного, невозможного доминирования, либо у создателя этого герба было очень специфическое чувство юмора. А может, он просто хотел сказать: «Мы настолько крутые, что даже законы природы нам не указ».
Глыба хмыкнул – для него это прозвучало как целая речь.
– Знамёна мирные, – отметил Нож, указывая на небольшой белый узел, свисавший под основными флагами. – Тебе ничего не угрожает. Но кто бы это ни был, он серьёзно настроен на переговоры. С таким эскортом просто так не ездят.
Мы поднялись на стену блокпоста и стали наблюдать. Солдаты продолжали наступать стройными рядами, но, как только смогли разглядеть деревянные ворота и наших стражников, выстроившихся вдоль парапета с луками наготове, марш прекратился.
Тишина. Потом воздух разорвал оглушительный рёв рогов – три протяжных ноты, которые прокатились эхом по холмам. Явно сигнал о прибытии какой-то важной шишки. Вперёд вышел человек в богатых доспехах и крикнул в сторону ворот:
– Именем его королевского высочества короля Рагнара, мы просим владельца этих ворот явиться для встречи с самим королём!
Голос у глашатая был поставленный, привычный к командованию. И он явно не собирался повторять дважды.
– Похоже, это он про тебя, – хмыкнул один из моих стражников.
– А жаль, – проворчал я. – Сказали бы, что им нужен дворник Стёпан, поиграть в футбол, было бы легче.
Вот только этого мне сейчас не хватало. Какой-то неизвестный король с армией и претензиями на моё внимание. Сейчас было совсем не время для дипломатических сюрпризов.
– Нож, рекомендации?
– Флаги – мирные, – повторил он, указывая на белый узел. – Стандартная дипломатическая процедура. Но судя по размеру эскорта и помпезному объявлению, этот король точно не заблудился по дороге в отпуск.
Я кивнул и, не говоря ни слова, оставил своих спутников на стене.
За мной последовал только Глыба – его присутствие действовало на противников отрезвляюще, а в дипломатии это иногда помогало лучше любых аргументов. Нож остался координировать оборону блокпоста, готовый в любой момент поднять тревогу, если переговоры пойдут не по плану.
Когда я подошёл к повозкам, солдаты расступились с военной чёткостью. Гонец молча поклонился и проводил меня к огромной карете в центре каравана. Она была сделана из превосходного морёного дуба, выкрашена в глубокий чёрный цвет и настолько просторна, что могла вместить целую компанию. Золотые накладки поблёскивали на солнце, а шторки на окнах были задёрнуты, скрывая хозяина этой передвижной крепости.
Слуга открыл дверь кареты и жестом пригласил меня войти. Я поднялся по ступенькам и оказался в самой роскошной карете, которую видел за всю свою жизнь в Истоке.
Первое, что бросилось в глаза, – это невероятная роскошь. Сиденья обтянуты тёмно-красным бархатом, настолько мягким, что казалось, сидишь на облаке. Стены отделаны резным деревом с золотыми инкрустациями, а под потолком висела небольшая хрустальная люстра, тихо позванивающая при каждом движении. В воздухе витал тонкий аромат дорогих специй и сандалового дерева.
Напротив меня сидел мужчина в самых что ни на есть царских одеждах. Больше всего меня поразила его великолепная корона из чистого золота, усыпанная драгоценными камнями всех цветов радуги – изумруды, рубины, сапфиры переливались в мягком свете. На вид он был моим ровесником, хотя и похудее, с окладистой бородой, которой я даже немного позавидовал.
– Рад наконец-то познакомиться с вами, Алексей! – сказал Рагнар, протягивая мне руку для рукопожатия.
Я ответил на приветствие, отметив про себя, что его хватка была на удивление мягкой – не демонстрация силы, а жест уважения.
– Боюсь, я о вас слышу впервые, господин… Рагнар, верно?
Рагнар рассмеялся и, не отвечая сразу, потянулся к небольшому резному шкафчику справа от себя. Достал оттуда изящную хрустальную бутылку с красным вином и два бокала тончайшей работы.
– Можете звать меня просто Рагнар, – сказал он, неспешно наливая вино. Жидкость переливалась в хрустале, как жидкий рубин. – И это неудивительно, ведь мы живём в совершенно разных мирах. Я прибыл с самой северной оконечности, из земель, что очень, очень далеки от Юга Истока.
Он протянул мне бокал. Я принял его, чувствуя прохладное стекло под пальцами.
– Действительно, весь континент – это долгий путь, – ответил я, откидываясь на спинку сиденья.
Подушки в этой карете были куда удобнее моих собственных. Впрочем, с учётом расстояния, которое он преодолел, такой комфорт был необходимостью.
– Я сейчас в турне, путешествую и встречаюсь с теми, кого мои советники считают важными персонами, – объяснил Рагнар, покручивая бокал в руке и наблюдая, как вино оставляет винные дорожки на стенках. – Ну, вы знаете, как это бывает.
Он указал на поднос слева от себя. На нём были разложены разнообразные мясные нарезки, сыры и что-то похожее на… фруктовые снеки. Типа мармеладных мишек?
– Пожалуйста, угощайтесь, если голодны. У меня тут есть и небольшое лакомство, копии угощений из старого мира. Желатиновые конфеты из моего детства. Странно, по каким вещам начинаешь скучать, когда не можешь вернуться домой, правда?
– Ещё как, – сказал я, протягивая руку, чтобы попробовать одну из конфет.
Она была жевательной, с фруктовым вкусом, но и близко не походила на тех мармеладных мишек, которыми я наслаждался дома. Впрочем, это было в порядке вещей для наших попыток воссоздать привычные удобства вдали от родины.
Рагнар сделал глоток вина, не спеша его смакуя, а затем внимательно изучил моё лицо. Его глаза – серые, проницательные – словно сканировали каждую мою эмоцию.
– Я вижу, вы обеспокоены, – сказал он наконец, осторожно ставя бокал на специальную подставку, вырезанную прямо в подлокотнике кресла. – За вами закрепилась репутация человека, вступающего в острые конфликты с крупными державами, но не бойтесь. Я здесь не для того, чтобы приносить вам раздоры или боль. Совсем наоборот. Я здесь, чтобы попросить вас о великом одолжении.
– Об одолжении? – переспросил я, проглотив последнюю конфету. – Мы знакомы от силы пять минут, а вы уже хотите одолжений?
Мужчина медленно кивнул, поправляя одну из золотых цепочек с амулетами на шее.
– Меня не волнуют светские любезности и пустая болтовня. Мы оба – занятые люди, у нас много дел. Зачем мне без умолку трепаться или, что ещё хуже, притворяться другом, когда мне от вас кое-что нужно?
– Я могу принять такую доктрину, когда отношения уже установлены, – сказал я, – но, послушайте, мы только что познакомились. Десять минут назад я даже не подозревал о вашем существовании.
Рагнар снова рассмеялся и сделал ещё один глоток вина.
– Очень хорошо. Я – Рагнар, Король и Избранник Солеморья. А до этого… Избранники редко рассказывают о себе, верно?
– Да, помалкивают.
– А я буду откровенен, чтобы показать серьёзность намерений. Я родился в Южной Африке в 1942 году, работал дипломатом в ООН и сделал много хорошего в своей жизни, прежде чем меня занесло в эти земли. Теперь, вместо того чтобы разрабатывать политику для своего правительства, я сам – правительство, великий Король, который правит своей землёй с добротой, но твёрдостью. Достаточно?
Я не смог удержаться от смеха, услышав это краткое резюме. Этот человек явно не был заинтересован в пустой болтовне. Хотя, судя по его словам, моя репутация меня опережала.
– Так чего же вы хотите, Рагнар? – наконец спросил я.
Глава 4
Лицо короля мгновенно помрачнело. Теплота исчезла из его глаз, а улыбка сползла с губ. Он поставил бокал на поднос с такой силой, что хрусталь тихо звякнул.
– Я тоже, как и вы, владею прибрежным регионом, – сказал он низким голосом. – И однажды, давным-давно, я попытался отправиться в плавание, чтобы исследовать новые земли и найти возможности там, где торговля была менее ограничена. Но пришли пираты из Утесов Кариота и обрушили на мои корабли свой гнев. Они разгромили меня, что я считаю величайшей несправедливостью. У нас тогда – да и случись это снова – не было ни единого шанса. Звучит знакомо, Алексей?
Я склонил голову набок.
– А вы довольно хорошо осведомлены о моей ситуации, Рагнар. Кстати, Рагнар – ваше настоящее имя, или вы взяли его, попав в мир Исток?
– Некоторые вещи должны оставаться загадкой, Алексей. Здесь и сейчас меня зовут Рагнар. Или вы хотите это оспорить? Бросить вызов мне и моему имени?
– Нет, ни в коем случае. Король есть король, а Рагнар – значит, Рагнар. И всё же, откуда вы знаете о моей ситуации с пиратами? Не припомню, чтобы я предавал её огласке.
Рагнар налил себе еще вина, медленно, словно обдумывая каждое слово. В карете стояла тишина, нарушаемая лишь тихим позвякиванием цепочек на его шее.
– Скажу вам так… Вы не единственный, у кого есть глаза и уши в Утесах Кариота, – сказал он наконец. – И именно поэтому я пришел просить вас об одолжении. Хочу пропустить бессмысленные любезности. Никакие разговоры не свяжут нас узами дружбы так крепко, как общая проблема. Горнило борьбы – вот что сделает нас союзниками. Друзьями.
Я вздохнул, чувствуя, как ситуация становится все серьезнее.
– И что же вы ещё обо мне знаете?
Рагнар откинулся на спинку кресла и начал небрежно играть одним из рубинов на своей короне, протирая его. Жест был расслабленным, но в его глазах читалась острая концентрация.
– Моя шпионская сеть засекла три ваших конспиративных квартиры в Утесах Кариота. Они знают имя Заряны, вашего главного оперативника, и пристально следили за агентами, завербованными из числа местных Торговцев.
Он поднял руку, останавливая мою возможную реакцию.
– Но не думайте, что я здесь, чтобы вас шантажировать. Шпионаж – это стандартная практика в этом мире, да и в любом другом, не так ли? То, что вы делаете со своими людьми и планами, – ваше дело, а не мое.
– Конечно, – сказал я, с трудом веря ему и следя за каждым его словом, жестом и реакцией.
Он был слишком уж бойким и лёгким для такого серьёзного вопроса.
– Так в чем же заключается одолжение?
– Что ж, у вас есть свои махинации, о которых я не буду спрашивать, а у меня – свои в этом городе, о которых вам спрашивать не стоит. Но у нас обоих там есть шпионские сети. И мы оба находимся очень, очень, очень далеко друг от друга, а это значит, что ни у одной из сторон нет причин нападать на другую. Это отличная основа для объединения наших разведывательных сетей.
– То есть вы хотите обмениваться информацией? – спросил я.
Рагнар кивнул, и многочисленные цепочки с амулетами на его шее зазвенели в такт.
– Если мы создадим общую разведывательную сеть, мощь наших шпионских ячеек удвоится. Мы будем помогать друг другу, делиться жизненно важной информацией и следить за тем, чтобы агенты обеих сторон были под надежной защитой. Это укрепит нашу способность проводить более рискованные операции без особой опасности, поскольку общая сила нашей сети достигнет десятого уровня!
Десять. Это число заставило меня замереть. Это открывало доступ к операциям такого уровня, о которых я мог только мечтать. Включая убийство лидеров.
– Я весьма заинтересован, – сказал я медленно. – Правда, заинтересован, но в то же время я не знаю ваших намерений, король Рагнар. Я могу дать вам силу, которая в будущем доставит мне массу неприятностей.
Рагнар перестал играть с рубином и внимательно посмотрел на меня. В его взгляде была такая пронзительность, что стало не по себе.
– Возможно, я смогу развеять ваши страхи, – сказал он. – Я раскрою свои намерения, а вы судите о них как сочтете нужным. Даю вам слово, что все сказанное мною – правда.
Когда он произнес эти слова, что-то глубоко внутри меня подсказало, что он связан своим словом.
Я вспомнил о «Личной Гарантии» – способности Избранника давать нерушимые клятвы. Рагнар продолжил, и его голос стал холодным как сталь.
– Я хочу, чтобы человек, приказавший уничтожить мой флот, был убит и повешен на городской площади, на всеобщее обозрение. Они напали не просто на торговые суда, полные добычи, и не на корабли, предназначенные для исследований, а на лодки, полные поселенцев, которые хотели жить на гряде островов на дальнем севере. Корабли, полные мужчин, женщин и детей, которые ничего не знали о войне. Не было ни предупредительных выстрелов, ни требований вернуться. Просто бессмысленная, жестокая бойня. И я добьюсь, чтобы он заплатил за свои преступления.
Месть. Вот что двигало этим королем.
– Боюсь, я не могу позволить вам убить Макара, – сказал я с тяжелым вздохом. – Независимо от того, какие жестокости он совершил.
– Макара? – переспросил Рагнар.
Его реакция была неожиданной – он рассмеялся так сильно, что чуть не подавился вином. На какое-то мгновение показалось, что он сейчас задохнется от смеха.
– Вы шутите, да?
– Он главный у Торговцев, – сказал я недоуменно. – Он тот, кто отдавал приказы.
– Друг мой, боюсь, вас обвели вокруг пальца, – ответил Рагнар, качая головой.
Его улыбка становилась все шире и шире, но в ней не было ничего веселого – только хищное удовлетворение игрока, который вот-вот выложит на стол козырного туза.
– Ваши шпионы еще не узнали правду?
– Какую правду?
В этот момент я почувствовал, как мир под ногами начинает шататься. В глазах Рагнара плясали отблески пламени от свечей, а его улыбка напоминала оскал хищника.
– Городом заправляет Дядюшка Али, а не Макар.
Мои мысли помчались бешеным галопом. В голове начали всплывать воспоминания – странные мелочи, которые я тогда не замечал. Как нервно вел себя Флинт, когда говорил о Макаре. Как осторожно Зарина формулировала свои доклады о верхушке Торговцев. Как странно быстро решались некоторые вопросы, которые должны были проходить через бюрократическую машину гильдии…
– Нет, насколько я мог судить, Али контролирует нижние доки, так что он мог быть частично причастен… – мои слова затихли, когда улыбка Рагнара стала совсем уж хищной.
– Нет! – отрезал Рагнар, прерывая мои объяснения. – Вы не понимаете! Это все – одна большая афера! Дядюшка Али заправляет всем городом, и уже очень, очень давно. Макар – торговец, да, но он в долгу у Али, а не у гильдии.
– В этом нет никакого смысла. Эти две фракции ненавидят друг друга, – сказал я, чувствуя, как почва уходит из-под ног.
Черт, черт, черт… Я вспомнил, как дядюшка Али отреагировал на идею устранить Макара…
Рагнар налил себе еще вина, наслаждаясь моим потрясением. Он явно получал удовольствие от того эффекта, который производят его слова.
– В этом есть глубокий смысл. Потому что, если человек из одной фракции недоволен своей фракцией, куда он идет?
– К… другой стороне, – тихо заметил я.
Я откинулся назад, чувствуя, как кусочки мозаики складываются в ужасающую картину. Неужели… это правда?
– Точно, – сказал Рагнар, явно наслаждаясь моментом. – Давным-давно Макар совершил ошибку, назначив безжалостного, жаждущего власти Избранника Лордом в Утесах Кариота. Али быстро проложил себе путь наверх, с легкостью перебив всех Графов, приумножив свою власть и изрядно обогатившись. Теперь, окруженный только людьми Али, Макар осознал свою ошибку. Он не мог сделать ничего, кроме как спасти собственную шкуру, согласившись делать в точности то, чего хотел Али. А Али хотел контролировать весь город при условии, что формально между ними конфликт.
Теперь все встало на свои места. Я вспомнил, как странно себя вел Флинт, когда мы говорили о структуре власти в городе. Как осторожно он выбирал слова, словно боялся сказать лишнее. А ведь он работал непосредственно с Макаром!
– Но Торговцы заметили бы это и снесли бы его со всей своей мощью, – сказал я, пока точки в моей голове быстро соединялись. – Так что он сделал Макара просто подставной фигурой.
Рагнар довольно кивнул.
– Именно. Вся эта культура «мы против них» создана для того, чтобы держать людей в узде. С беспорядками легко бороться, если люди думают, что у них есть выбор. Докер злится на Али и переходит работать к Макару – он думает, что меняет свою жизнь к лучшему. Это делает людей счастливыми и довольными.
– А Торговцы ничего не замечают, потому что их магистр гильдии все еще у власти, – сказал я, качая головой от восхищения и ужаса одновременно. – Не могу поверить, что ему так долго это сходило с рук.
– Ложный выбор и подставные фигуры, латунь, выкрашенная под золото, – сказал Рагнар, небрежно покручивая в пальцах золотое кольцо с изумрудом. – Правда в том, что Али заправляет всем, и он безжалостен. Все, что ему нужно, – это его деньги и его власть. Я лично считаю, что он все это время укреплял свои позиции, ожидая подходящего момента, чтобы захватить контроль над всем городом и объявить о его независимости. Но этот человек терпелив. Гораздо терпеливее меня.
– Разве нет правил, запрещающих убивать Избранников? – спросил я.
Рагнар пожал плечами.
– А еще есть правила, запрещающие нападать на мирных жителей без причины. Почему я должен следовать условностям, если он этого не делает?
– Боюсь, вы не знаете всей картины, – сказал я, размышляя над тем, что мне было известно.
Даже если Али проворачивал аферу, управляя всем городом с Макаром в качестве своей марионетки, у него не было бы причин просто так нападать на корабли. Им пришлось бы следовать стандартным операционным процедурам Торговцев, чтобы эффективно поддерживать обман.
– Те корабли атаковали не по приказу Али. Это были сами Торговцы.
– Мне все равно, кто отдавал приказы, меня волнует человек, который их выполнил, – ответил Рагнар. – Но что вы имеете в виду?
Я быстро объяснил ему пиратские практики Торговцев, фальшивые флаги, под которыми они ходят, и их мотивы держать население фактически в изоляции и зависимости от них. Он слушал внимательно, и я видел, как на его лице закипает гнев, становясь все сильнее с каждым моим словом.
– Вы рассказываете фантастическую историю, – тихо сказал Рагнар, когда я закончил. – Великий и ужасный заговор против всего нашего континента. Надеюсь, вы говорите, имея доказательства, потому что я никогда не поверил бы в такое без улик.
– Тогда предлагаю проследовать со мной в мою Администрацию, – сказал я. – У меня есть доказательства, которые вам нужны.
* * *
Вообще-то, король Рагнар прибыл в Град Весёлый в надежде быстро обсудить дела, провести, так сказать, короткую встречу на высшем уровне, чтобы закрепить нашу дружбу в мире тайных операций.
Теперь же, когда он сидел за моим столом и с умным видом держал в руках справочник по военно-морским операциям Торговцев, я уже прикидывал, как бы его перетянуть на свою сторону.
Рагнар читал книгу и временами замирал.
Его пальцы сжали обложку крепче, и я увидел, как изменилось выражение его лица. Сначала – лёгкое недоумение, потом понимание, а следом за ним – гнев. Глухой, тлеющий гнев человека, который наконец-то получил ответы на мучившие его годами вопросы.
Страница за страницей. Рагнар читал медленно, вдумчиво, иногда останавливаясь и перечитывая абзацы заново. Я видел, как напряглись мускулы его челюсти, когда он натыкался на особенно циничные фрагменты. В какой-то момент он резко выдохнул и отвернулся от книги, глядя в окно. Но через несколько секунд снова вернулся к чтению.
– «Операция 'Северная звезда»«, – пробормотал он, читая вслух. – 'Цель: устранение конкурентной торговой активности в портовых городах северного побережья. Рекомендуемые методы: экономическое давление, саботаж, при необходимости – прямое воздействие на инфраструктуру противника».
Его голос звучал ровно, но я слышал, как под этим спокойствием клокочет ярость.
– «Прямое воздействие на инфраструктуру», – повторил он тише. – Так они называют сожжение половины моего города вместе с людьми?
Рагнар перевернул ещё несколько страниц. Остановился на схеме, долго её изучал. Потом нашёл раздел с отчётами о проведённых операциях.








