355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тилли Коул » Подлинное искупление (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Подлинное искупление (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 ноября 2020, 12:30

Текст книги "Подлинное искупление (ЛП)"


Автор книги: Тилли Коул



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц)

Мне на плечо легла ладонь Иуды.

– Брат, – тихо произнёс он.

В одно мгновение выражение его глаз изменилось с жестокого на доброе, со злобного на любящее… эти глаза снова принадлежали не Пророку, а моему брату.

Мне хотелось сказать, скинуть его руку и сказать ему, что мне известно, что он лжет. Но это было не так. Потому что я его знал. Я знал, когда мой брат-близнец лгал… Я не понимал… Не мог сосредоточиться… казалось, он говорил правду… у меня слишком болела голова, интуиция меня подводила…

– Брат, – снова попытался Иуда.

На этот раз я устало поднял на него глаза.

– Сегодня сороковой день твоего наказания. Ты искупил свою слабость и заблуждение.

Я покачал головой.

– Нет, прошло тридцать пять.

Я не знал, зачем спорю о том, сколько прошло дней, ведь это совсем не важно. Но мне было просто необходимо хоть что-то настоящее. У меня больше не осталось ничего настоящего. Ничего.

У меня на стене стояло тридцать пять засечек.

Не сорок.

Тридцать пять.

– Какое-то время ты провёл без сознания, брат. После некоторых наказаний ты надолго отключался. В самом начале, когда память о твоей измене была ещё свежа, и наказания были суровее. С тех пор прошло сорок дней и сорок ночей, как того и требуют наши священные книги. Пока ты отбывал своё наказание, я тебя избегал. Ты должен был искупить свои грехи точно так же, как в детстве. Вдалеке от тех, кого любишь. Сегодня я здесь, чтобы узреть твое раскаяние и вернуть тебя в наши ряды, – его лицо смягчилось. – В мои объятья и веру.

– Раскаянье? – растерянно спросил я.

Казалось, всё мое тело онемело: кожа, плоть и кости. Но от его слов у меня в голове снова запульсировала боль.

– Да, – мягко сказал Иуда. – В своих грехах. В том, что утратил веру в Орден… в меня.

У меня внутри все сжалось от того, с каким состраданием он на меня смотрел. Как при взгляде на меня смягчились его черты. Он смотрел на меня, как на брата.

Иуда потянулся вниз и обхватил мою ладонь. Я взглянул на наши сцепленные руки – мои грязные и израненные, и его чистые, и гладкие. Он слегка сжал мои пальцы, и я едва удержался от крика. Я поднял на него взгляд. Его карие глаза блестели.

– Иуда, – прохрипел я, почувствовав, как боевой дух покидает мое сердце.

– Покайся, брат, пожалуйста. Пожалуйста… ты…, – он откашлялся. – Ты должен быть рядом со мной.

Иуда тихо засмеялся.

– Как всегда… как нам было предназначено судьбой. Братья, связанные Богом, кровью и верой.

Я устал. Я так устал. Его рука лежала в моей руке, и мне под кожу просачивалось тепло его любви. Мне больше не хотелось быть одному. Меня тошнило от одиночества.

– Я больше не хочу быть один, – прошептал я.

Иуда прислонился лбом к моему лбу.

– Тогда и не будь, брат. Возвращайся к нам. Освободись от власти сатаны и вернись к нам. Здесь у нас с тобой есть дом. Дом, который ждет твоего возвращения. Покайся, брат… просто произнеси эти два спасительных слова.

Я почувствовал, как улетучивается моя прежняя решимость, и мои губы дрогнули. Мне захотелось снова обрести семью. Захотелось, чтобы меня любили. Захотелось стать прежним.

Иуда затаил дыхание, когда я открыл рот… но ничего не произнёс. Вместо этого у меня в голове замелькали образы. Вспышки воспоминаний того, что я увидел здесь, в Новом Сионе. Иудино видео с соблазнительно танцующими детьми. Иуда пригласил меня, чтобы я посмотрел и выбрал кого-нибудь из них себе в супруги. Обряды Пробуждения, в которых, как я знал, участвовал и он сам. Совокупления с маленькими девочками. Секс, акты поощряемых развращений. Я, словно воочию, видел перед собой израненное лицо окаянной Далилы, ее испуганные, объятые ужасом глаза.

– Брат, послушай меня, – продолжил Иуда, все крепче и крепче сжимая мне руку. – Мы просто всё неправильно поняли. Это я – Пророк, а ты – Десница Пророка. Вот почему ты с трудом с этим справлялся. Потому что нам изначально предназначались другие роли.

Иуда присел напротив меня, оказавшись со мной на одном уровне. На такой высоте он снова показался мне равным. Но я знал, что это невозможно. Слишком много всего произошло, слишком многое подорвало мою веру, чтобы теперь вернуть всё на круги своя.

Как прежде уже ничего не будет. В этом я уже убедился.

– Нет, – подавленно прошептал я, прежде чем вообще понял, что говорю.

Я поднял глаза и увидел, что Иуда напряжённо на меня смотрит.

– Нет, – уже увереннее повторил я, почувствовав захлестнувший меня прилив адреналина, от которого в мой разум вернулась ясность, а в тело – жизнь.

– Нет что…? – нахмурившись, спросил Иуда.

– Нет всё. Я не буду каяться.

Иуда попытался вырвать у меня из ладони свою руку, но я крепко его держал.

– И покаяться за что? За то, что я нас спас? Удерживать здесь окаянных сестёр означало снова привести Палачей в нашу общину. Все окаянные сестры уже обручены, замужем или рожают детей. Они уже не настолько духовно чисты, чтобы стать невестами Пророка, даже если бы мы их и вернули, – я сделал столь необходимый мне вдох и продолжил. – И я не буду стоять и спокойно смотреть, как взрослые мужчины насилуют детей, Иуда. Я все еще верю во все это, в наше дело. Но я положу конец практике обряда Пробуждения. Это… варварство. Это просто неправильно!

– Нет, – стиснув зубы, процедил Иуда. – Это путь Пророка, явленный ему Господом!

Он поднялся на ноги, вырвав из моей ладони свою руку.

Мне стоило больших трудов произнести следующие слова. Я знал, какой они произведут эффект… Но все равно решил это сказать.

– Я не верю, что этот путь явил Бог. Как вообще Бог может с этим мириться?

Иуда распахнул глаза.

– Теперь ты решил…, – проговорил Иуда и, отшатнувшись, сел на каменные ступени.

Он прищурился и взглянул на меня, словно на незнакомца. Его лицо помрачнело.

– Теперь, в самое важное и судьбоносное для всех нас время, ты решил усомниться в Священном Писании? Когда ты больше всего мне нужен?

Я молча смотрел на него. От волнения у Иуды дёрнулась губа.

– Скажи мне, – сказал Иуда и помолчал, намеренно растягивая паузу. – Если бы тебе удалось заставить окаянную Саломею остаться в коммуне, ты бы тоже всё это чувствовал?

Мне показалось, будто мой брат-близнец ударил меня в живот. Он знал, что я испытывал к Мэй. Теперь он воспользовался этим против меня. Иуда наклонился вперед, опершись локтями на колени.

– Ну? Чувствовал бы?

Я задумался над его вопросом, очень серьезно задумался. Я представил себе обворожительную улыбку Мэй, ее длинные темные волосы и светло-голубые голубые глаза, которые больше всего мне в ней нравились. Но потом я зажмурился и увидел ее в объятьях Стикса. Увидел, как она на него смотрела. И то, как она теперь смотрела на меня. С жалостью, может даже с ненавистью.

Никакой любви и уважения.

«И о чём только я думал?»

У меня в голове творилась полная неразбериха. Я пытался представить себя женатым на Мэй здесь, в новом Сионе. Я бы ни никогда не взял в супруги никого другого. Но Мэй ни за что бы не стала терпеть такую жизнь. Она ненавидела это место, а я слишком ее любил, чтобы желать ей подобного.

Черт, я уже понятия не имел, что чувствую. Чем дольше я сидел в этой камере, снося боль и пытки, тем больше тускнели мои чувства к ней. Кому нужен тот, кто тебя презирает? Кому нужна женщина, которой отвратительно всё, чем ты являешься?

Мэй хотела, чтобы я был ей другом, а вместо этого я нанес удар ей в спину. Меня захлестнула тупая, невыносимая боль. Не считая моего брата, Мэй была моим единственным другом.

Сейчас мне очень был нужен друг.

Медленно и тяжело втянув в себя воздух, я встретился взглядом со своим братом.

– Я бы никогда не стал ее удерживать.

Иуда одёрнул назад голову. Я его шокировал. И я понял, что сейчас он не почувствовал обмана в моих откровениях, точно так же, как ранее и я не почувствовал лжи в его.

– Она не создана для нашего мира.

Казалось, Иуда пылал яростью. Всё началось с тлеющего уголька, который быстро превратился в жидкое пламя.

– Почему? – закричал он, поднимаясь со ступени, словно демон из ада. – Почему ты так себя ведешь? Мы с тобой рождены для этой жизни, но ты отворачиваешься от своего пути, от своего народа. От своего брата! Ради чего?

Я молчал. Иуда подошел ко мне и схватил меня за руку, от чего боль рикошетом отдалась в пальцах. Но взгляд Иуды снова устремился на мои татуировки.

– Я не хотел в это верить. Но тебя действительно развратили. Если бы ты по-прежнему оставался чист в своих убеждениях, ты бы не боролся против них с такой злобой.

Он наклонился и холодно спросил:

– Ты хочешь, чтобы тебя снова посадили в ту камеру? Хочешь, чтобы наказания продолжились? Хочешь остаться в одиночестве до конца своей греховной жизни?

В глазах моего брата мелькнул проблеск прежнего Иуды. За всей той властью, которой он был наделён, за верой, что защищала его, словно щит, он искренне умолял меня покаяться. В тот момент я увидел, что он так же, как и я в своё время, боится оказаться никудышным лидером.

Рука Иуды скользнула вниз и снова упала на мою ладонь. Я с трудом сдержал всплеск захлестнувших меня эмоций. Я уже долгое время задыхался без веры в других людей. Его рука была спасательным кругом. Я тонул, а он так отчаянно пытался меня спасти.

Мы только пытались друг друга спасти.

– Покайся, брат, – мягко и с болью в голосе умолял Иуда. – Вместе мы сможем сделать наш народ великим. Мы сможем подготовить правоверных к Вознесению. Небеса будут нашими.

Он сжал мне пальцы и поцеловал меня в голову.

– Если наступит конец света, мы всё равно погибнем. У нас нет непорочной окаянной сестры, чтобы спастись посредством брачного союза. Мы в любом случае обречены, Иуда. Все потеряно. Это конец.

На какое-то время повисла тишина.

– Нет, это не так, – произнёс он.

Я замер. Иуда взволнованно вздохнул.

– Я нашел ещё одну.

Я поднял голову и вгляделся в его радостное лицо.

– Что? – надтреснувшим от шока голосом произнёс я.

Руки Иуды опустились мне на плечи.

– Покайся, брат. Ничего ещё не потеряно. Все идет в точности по плану. Наши люди проходят подготовку. Они учатся сражаться. Дьявольским отродьям не удастся захватить нас до Вознесения, – не сводя с меня глаз, снова сказал он. – Покайся. Покайся и вернись, чтобы встать рядом со мной. Это суждено было сделать нам двоим. Давай закончим это, как и начали. Вместе.

От такого потрясения я лишился дара речи. Мне хотелось сказать «да». Хотелось согласиться. Хотелось вымыться, поспать, поесть в особняке. Мне хотелось всего, что делал мой брат… но не так, как это было нужно ему.

Я не мог.

Я отстранился от него.

– Я не буду каяться в том, что сделал. Я был прав. Наши обряды должны измениться. Окаянным сестрам здесь не место.

В мгновение ока, знакомый мне любящий брат исчез, и на его месте снова возник Пророк-самозванец. Выпрямившись, он от меня отвернулся, вся его поза теперь выражала лишь равнодушие.

– Брат Михаил! Брат Якоб! – позвал Иуда.

Позади меня открылась дверь. У меня разрывалось сердце, но я не двигался. Иуда обратился к стоящим у меня за спиной людям.

– Он отказывается каяться. Он грешник, и его наказание должно продолжиться.

– Да, Пророк, – ответил брат Михаил.

Я уставился на своего брата, пытаясь снова поймать его взгляд. Но он не обратил на меня внимания и, не обернувшись, вышел из комнаты.

Большие руки схватили меня за плечи и рывком поставили на ноги. Чтобы не заорать от боли, я прикусил язык. С трудом волоча моё обмякшее тело, последователи-охранники затащили меня в карцер. Я был выше и крепче их обоих. Но я совсем ослаб. И не мог дать отпор.

Как и всегда, меня заставили встать, и на меня посыпались удары. Кулаки врезались мне в ребра, почки и грудь… но я ничего не чувствовал.

Я делал всё возможное, чтобы не упасть. Сегодня они не тронули мое лицо, но при каждом ударе и выпаде они улыбались, и я видел в их глазах презрение. Но я не мог их ненавидеть. Когда-то я был таким же, как они. Они на сто процентов верили в наше дело. Считали меня грешником, находящимся во власти дьявола.

Может и так.

Я знал, что дьявол реален. Меня охватила паника. Может быть, я и впрямь стал жертвой зла. Может, моей душе суждено гореть в аду.

Я уже не знал. И когда у меня в голове завертелись эти вопросы, я понял, что, в данный момент, мне все равно.

Брат Михаил нанес мне последний стремительный удар в спину, и я упал на пол, согнув от боли колени. Уперев ладони в каменный пол, я изо всех сил пытался дышать.

Братья Михаил и Якоб подняли меня на ноги и вытащили из карцера. При каждом сделанном мною шаге меня трясло. И с каждым новым шагом во мне нарастал гнев. Я чувствовал, как он заполняет каждую клеточку моего тела, как мне в вены, словно через капельницу, просачивается злоба.

Дверь в тюрьму распахнулась. Почувствовав рядом кого-то ещё, я поднял голову и увидел у входа двух новых охранников. Оба они были темноволосыми и темноглазыми, с хорошо развитой мускулатурой. У обоих были короткие стрижки, а на щеках темная щетина. Они казались родственниками. Оба были одеты в привычную черную форму и тяжелые ботинки последователей-охранников, и каждый из них держал в руках АК-47. Они вздёрнули подбородки в сторону моих конвоиров и, взглянув на меня, в отвращении скривили губы.

Пока меня волокли в камеру, я заметил в конце длинного коридора пожилых мужчину и женщину, которые готовили там еду. Они оба посмотрели на меня, но поспешно отвернулись, когда стоящие у входа охранники прикрикнули на них:

– Работать!

Охранники бросили меня в камеру. Ударившись щекой о каменный пол, я больше не мог сдерживать свою ярость. С помощью все еще кипящего во мне адреналина, я поднялся на ноги и испустил крик, копившийся во мне пять недель. Пошатываясь, я стал расхаживать по комнате; кровь прилила к мышцам, и я почувствовал, как засаднили, запульсировали ноги.

Я уставился на сделанные мною зарубки и снова их пересчитал.

– Тридцать пять, – зарычал я охрипшим от крика голосом.

Я поднял с пола свой заостренный камень и ударил им о каменную стену. Камень острым краем врезался мне в ладонь, и я выронил его на землю.

Меня снова бросили в эту камеру, оставили гнить, посадили в клетку, словно животное. Отступив назад, я поднял окровавленный камень и дрожащими руками снова поднес его к стене. Начав новый отсчет, я нацарапал на стене пять новых линий.

– Сорок

Я не выдержал. Прислонившись к стене, я резко упал на пол. После побоев весь мой торс и спина горели огнём.

Я сидел на жестком полу в оглушающей тишине, влажный воздух лип к моей коже, словно клей. Из громкоговорителей послышался предваряющий объявление треск, и в окно камеры ворвался голос Иуды.

– Жители Нового Сиона! Через пятнадцать минут начнётся сегодняшний обряд Дани Господней.

Я замер. Как только я подумал о том, что произойдет в этом зале, спину прошиб ледяной пот. Меня затошнило, когда я вспомнил о единственном виденном мною обряде Дани Господней. Взрослые мужчины, насилующие маленьких девочек, кончающий от этого Иуда; извивающаяся рядом с ним Сара, его добровольная супруга.

Я закрыл глаза, изо всех сил сдерживая еще один крик. В камере стемнело – снаружи сгустились грозовые тучи, поглотив собой голубое небо. Очень подходящая метафора того, что происходило у меня внутри. Свет потух, как свеча на ветру. Я чувствовал, как мне в душу впиваются когти горечи. Лишь однажды я испытывал подобное – когда проник к Палачам. Тогда меня переполняло отвращение к их греховной жизни, и я знал, что моя вера – единственный путь к спасению.

Теперь я начал задумываться о том, что какими бы порочными ни казались эти люди, по крайней мере, у них была честь и гордость. И я не сомневался, что они не стали бы насиловать детей во имя Аида или своего клуба.

У меня задрожали руки. Грудь так напряглась, что я боялся, как бы не порвались мышцы. Меня поразило, как быстро я обратился во тьму. Я почти физически чувствовал, как чернеет мое истерзанное сердце.

Я закрыл глаза и уперся головой в стену. Я изо всех сил пытался уснуть, просто чтобы хотя бы ненадолго убраться к черту из этой беспощадной реальности. Но вдруг из соседней камеры до меня донёсся какой-то звук, и я насторожился. И нахмурился. Я же один в этом коридоре, разве нет? С тех пор, как меня здесь заперли, сюда не входил никто кроме охранников. Охранников, и, видимо, тех новых людей, которые готовили еду.

Я прислушался сильнее. Сначала всё было тихо. Я уже решил, что, скорее всего, принял за что-то другое голоса охранников. Но потом я снова это услышал.

Я прижался ухом к камню. Сквозь толстую стену в мою камеру проникали тихие звуки, словно кто-то шмыгал носом. Я прислушался еще внимательнее, чтобы убедиться, что не брежу от боли. Но звуки повторились вновь, на этот раз в сочетании с легким покашливанием.

У меня участился пульс. Здесь был кто-то еще. Бросившись вперед, я осмотрел стену. В самом низу камеры, там, где отошел старый цемент, виднелся небольшой зазор. Я прижался грудью к земле и попытался сквозь него заглянуть. Зазор был слишком мал, чтобы хоть что-то увидеть, но когда я прислонился к нему ухом, то звуки стали гораздо отчетливее.

Кто-то плакал.

Снаружи зазвучала музыка, сигнализируя о начале Дани Господней. Я закрыл глаза, пытаясь выбросить из головы образы того, что там будет происходить. Казалось, плач за стеной становился всё громче и громче.

– Эй? – произнёс я и поморщился от того, как это слово царапнуло мое саднящее горло.

Я сглотнул, попытавшись смочить голосовые связки. Плач прекратился. Я напряг слух и уловил звук какого-то движения.

– Эй? – снова попробовал я. – Там кто-нибудь есть?

Я расстроился от того, как слабо и совсем тихо прозвучал мой голос. Затем придвинулся ближе к стене, прижавшись грудью к каменной кладке. Я сделал глубокий вдох.

– Да… Здесь кто-то есть.

Меня охватило волнение. Голос больше походил на шепот, но кто бы там ни был, он ответил. Я отстранился, пытаясь заглянуть в щель над камнем. Мне по-прежнему ничего не было видно. Но я почувствовал с другой стороны стены присутствие другого человека.

– Кто ты? – спросил я.

На какое-то время воцарилось молчание.

– Меня… меня зовут… Хармони.

Я замер всем телом. Голос принадлежал женщине. Хармони. Ее зовут Хармони.

– Хармони, – прошептал я.

Мое сердце забилось чаще.

– А тебя… как тебя зовут? – спросила Хармони.

Я закрыл глаза одновременно и от звука ее мягкого голоса, и от вопроса.

Я вдыхал и выдыхал, один раз, второй, третий. Я не знал, что ответить. Не знал, кто она такая и почему вообще находится в этой камере. Я не мог назвать ей своего имени. Пророка звали Каин. Я не хотел быть Каином. Ничто во мне больше не хотело иметь ничего общего с этим именем. И я уж точно никогда не назвался бы Иудой.

– Твоё имя? – снова спросила Хармони.

Я ответил, не раздумывая. Я сам не понял, как произнес:

– Райдер…

А затем сделал глубокий вдох.

– Меня зовут Райдер.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Хармони

Я сглотнула и бросила беспокойный взгляд на дверь своей камеры. Всё мое тело сотрясала нервная дрожь. Я, как могла, понизила голос, чтобы не привлечь внимание людей снаружи. Охранники Нового Сиона уже несколько раз меня проверяли, и я всё время видела в их глазах неприкрытую похоть.

– Райдер, – ответил низкий голос. – Меня зовут Райдер.

– Райдер, – повторила я.

Мои брови поползли к переносице.

– Я…, – нервно сказала я. – Не знаю такого имени.

Райдер некоторое время молчал, потом произнес:

– Тогда оно как раз подходящее… поскольку меня лучше не знать. Я – не хороший человек.

От очевидной боли в его голосе у меня внутри всё сжалось. Я услышала, как он сделал натужный, хриплый вдох.

– Думаю, может, я им когда-то и был, не знаю… но мне уже самому не ясно, кто я такой… все так запутано.

Я приподняла голову, немного сбитая с толку его странными, загадочными словами и грубой речью. Но потом меня осенило.

– Они объявили тебя грешником?

До меня донесся его резкий вдох.

– Я… я творил ужасные вещи.

– Поэтому ты теперь в этой камере?

– Да, – ответил он, но в его голосе было что-то еще – смятение, боль… гнев?

В камере раздался звук открывающейся двери. Я быстро приняла ту же позу, что и раньше, смахнув с лица оставшиеся слезы. Я не позволю им стать свидетелями моей минутной слабости. Я боялась, что это опять один из охранников, но когда дверь открылась, я увидела знакомое лицо.

Брат Стефан.

Я расслабилась, моля Бога, чтобы мужчина из соседней камеры не заговорил. Почему-то мне не хотелось, чтобы брат Стефан его услышал. Я знала, что его бы не обеспокоили мои разговоры с незнакомцем. Однако ему бы очень не хотелось, чтобы я подвергала себя опасности. Разговоры с другим грешником, наверняка попадают в эту категорию.

– Здравствуй, брат Стефан, – тихо сказала я.

Брат Стефан вошел в камеру с подносом еды. Присев, он поставил его к моим ногам. Я с благодарностью ему улыбнулась. Брат Стефан оглянулся на дверь. Увидев, что охранников там нет, он произнёс:

– Здесь за нами поручили следить двум последователям-охранникам из Пуэрто-Рико. Эзра, главный приспешник Пророка, решил, что так будет лучше, поскольку они нас знают.

Я сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. На меня нахлынуло облегчение.

Сквозь небольшие щели в каменной кладке старой стены из соседней камеры донёсся шорох движений Райдера. Послышался низкий, болезненный стон. Брат Стефан нахмурился, и его темные глаза метнулись ко мне.

– В этой камере мужчина, – едва слышно прошептал он. – Не знаю, кто он. Нам известно только то, что он вероотступник и подвергается наказаниям. Жестоким.

Брат Стефан бросил на меня многозначительный взгляд. Мое сердце забилось чаще. Я кивнула в знак того, что поняла. Еще раз убедившись, что у дверей всё чисто, он добавил:

– Он в наши с сестрой Руфью обязанности не входит. Каждый день его кормят и моют женщины из главной общины. И каждый день его забирают ближайшие приспешники Пророка, – брат Стефан покачал головой, и его лицо вспыхнуло от гнева. – Я видел, каким они привели его обратно. Что бы он там ни сделал, они и впрямь заставляют его расплачиваться за свои проступки. Он в ужасном состоянии.

Я тяжело сглотнула, снова ощутив надвигающийся страх за собственную безопасность. Я отогнала его прочь. Я не позволю ему завладеть мной. Брат Стефан с сочувствием посмотрел на меня.

– Нам не известно, что намеревается сделать с тобой Пророк Каин. Он еще может решить, что ты не окаянная, и всё будет в порядке.

У меня учащённо забилось сердце, и кровь понеслась по венам.

– Знаю, – прошептала я в ответ. – Но я уверена, что меня заклеймят.

Он поднял руку, и уже хотел было коснуться моей головы, как вдруг из коридора послышались шаги охранника. Как только дверь открылась, я сунула поднос обратно в руки брату Стефану. На пороге стоял Соломон. Я расслабилась.

– Я принёс ей еду, – сообщил ему брат Стефан.

Брат Соломон кивнул. Он отошел назад, ожидая, когда брат Стефан поставит поднос на пол. Тот так и сделал, затем поднялся на ноги. Потом заглянул мне в глаза и кивнул.

Я глубоко вздохнула и кивнула в ответ, дав ему понять, что всё в порядке.

Когда брат Стефан вышел, Соломон тоже мне кивнул. Он натянуто улыбнулся и закрыл дверь. Я взглянула на свой поднос. Овощи и хлеб. Я знала, что, чтобы совсем не лишиться сил, должна это съесть, но не могла. Слишком сильным еще был страх от пребывания в этом месте.

– Хармони?

Я подпрыгнула от неожиданности, услышав низкий, надсадный хрип Райдера.

Отодвинув от себя поднос, я снова опустилась к щели в стене и положила голову на руки.

– Я здесь.

С такого близкого расстояния я снова услышала хрип Райдера. Я поморщилась, понимая теперь, почему его голос казался таким искажённым. Его подвергали ежедневным наказаниям. Жестоким.

– Кто это был? – спросил Райдер. – Тот… кто к тебе приходил?

– Его зовут брат Стефан, – ответила я. – Он мой друг.

Райдер некоторое время молчал. Я повернулась ухом к зазору в стене, испугавшись, что он потерял сознание, как вдруг Райдер спросил:

– Он здесь, чтобы о тебе заботиться?

Обрадовавшись, что он в порядке, я ответила:

– Да. Он вместе с сестрой Руфью заботится обо мне. Они защитили меня от того, от чего им не следовало меня защищать.

Я замолчала, размышляя, а стоит ли мне рассказывать что-то еще. Но вдруг поймала себя на том, что добавляю:

– Они наказаны. Живут в соседней камере, но в наказание им поручено убирать и обслуживать этот тюремный блок. Они приносят мне еду и одежду. Ты по нескольку раз в день будешь слышать, как они входят и выходят из моей камеры.

– Они наказаны за то, что тебя защищали?

– Да.

Из его камеры снова раздались шорохи.

– Тебе больно.

Ответом стал резкий вдох Райдера. У меня в крови начал закипать, клокотать гнев, который я так долго сдерживала. Райдер молчал.

– Да, – ответил, наконец, он. – Мне больно.

Я сжала кулаки. Снова кто-то страдал.

– Что они с тобой делают? Почему?

Я насчитала четыре глубоких вдоха и выдоха Райдера, затем он произнёс:

– Они меня избивают.

Я закрыла глаза и покачала головой.

– Они дают мне минимум еды и моют меня, только чтобы на следующий день начать всё по новой. Они пытаются меня сломить.

– Райдер, – прошептала я, не зная, что сказать.

Я услышала, как по крыше камеры забарабанил дождь. Подняв голову, я взглянула на крошечное окошко, расположенное в самом верху дальней стены. Небо потемнело, и из серых туч падали крупные капли дождя. Уставившись на окно, я мысленно вернулась к тому, что недавно объявил Пророк. Ритуал Дани Господней. Представив себе всю ту грязь, которая будет твориться в том зале… боль и страдания женщин, которых будут насиловать охранники и последователи, я содрогнулась от отвращения.

Я прокляла тот день, когда Пророк Давид создал Священное Писание, в котором одобрялись такие вещи. Я прокляла тот день, когда в своих посланиях он открыл людям, что окаянные сестры Евы должны божественно очищаться самыми безупречными из избранных им людей… очищаться с помощью специального ритуала с восьмилетнего возраста. Каждый раз, когда я читала наши священные книги, меня буквально раздирала ярость.

– Они хотят, чтобы я покаялся.

Внезапный голос Райдера заставил меня повернуться к стене и оторваться от воспоминаний.

Положив голову на руки, я спросила:

– Они поэтому тебя избивают? Чтобы заставить тебя покаяться?

– Да.

– Но ты не покаешься?

Сверху раздались отдалённые раскаты грома, но я не обратила на них внимания и напряглась, чтобы расслышать ответ Райдера.

– Нет, – признался, наконец, он. – Что бы они ни делали, я не покаюсь.

Он с трудом втянул в себя воздух.

– Я не могу… Не могу согласиться с тем, с чем они вынуждают меня согласиться. С теми действиями, которые они заставляют меня игнорировать.

Мое сердце замерло от сквозившей в его голосе боли и резкого неприятия. Я подняла голову и, даже осознавая, что он меня не видит, прижалась к стене ладонью. Я знала, что значит чувствовать такую боль. В том, как он говорил, я уловила тяжёлую печаль.

– Что ты сделал? – отважилась спросить я.

Ожидая, когда он заговорит, я сильнее прижала пальцы к каменной стене.

– Слишком много всего, – неопределенно ответил он. – Слишком много непростительных вещей.

Райдер вздохнул.

– Хармонии, я заслуживаю всех этих побоев и даже больше. То, что я натворил…

Я чувствовала, как сквозь толстую стену ко мне проникает его скорбь.

– Я и должен быть здесь. Должен пройти это лечение.

Он глубоко вздохнул и прошептал:

– Мне начинает казаться, что оно должно быть ещё хуже.

Я молчала. В его голосе слышалась убеждённость. Райдер говорил серьёзно, каждое слово. Он действительно думал, что его нужно подвергнуть страданиям, наказать… убить. Мне стало интересно, что же такого плохого он сделал. Я уже собиралась было его об этом спросить, как вдруг на улице заиграла музыка.

Я вздрогнула от резкого звука, пробившегося сквозь прочные каменные стены камеры. Мои глаза устремились к окну. Дождь утих, голубое небо снова очистилось от туч.

Музыка смолкла, и Райдер безрадостно произнёс:

– Закончилась Дань Господня.

Я крепко зажмурила глаза и глубоко вздохнула. Я сжала бедра, представив, что сейчас будут чувствовать избранные для обряда девочки. Каждый принявший в нем участие мужчина строго придерживался руководства Пророка Давида о том, как достичь божественной чистоты через соитие с этими девочками. С девочками, чьи нежные, доверчивые сердца навсегда ранит жестокость мужчин, только что лишивших их невинности. К горлу подступила тошнота. Я не могла вынести мрачных мыслей, разрывающего мне грудь напряжения.

Райдер больше не говорил. Я тоже молчала. Мне нечего было сказать. Я подумала, что ему не хуже меня известно, что происходило в этом зале зла.

Из коридора послышались тяжелые шаги, и я быстро села у стены. Как только я выпрямилась, дверь распахнулась, и в камеру вошли два последователя-охранника: Соломон и Самсон. Держа в руках оружие, они уставились на меня. Я заглянула им в глаза и почувствовала, как меня охватил страх.

– Пойдем, – сказал Соломон.

Я поднялась на ноги. Самсон указал на мою вуаль и чепец.

– Приведи себя в порядок, быстро. Тебя ждут в особняке.

У меня душа ушла в пятки.

Пророк. Меня вызвал Пророк Каин.

Дрожащими руками я прикрыла тканью своё лицо, разгладила платье. Я с тревогой сжала зубы. Меня бесило, что встреча с Пророком вызвала во мне такую сильную паническую реакцию. Я должна быть сильнее этого.

«Соберись с мыслями, Хармони. Ты справишься».

– Нам надо идти, – произнес позади меня Соломон.

Сделав глубокий вдох, я повернулась и пошла к охранникам. Мой взгляд скользнул к щели в стене камеры. Я подумала о лежащем на полу раненном Райдере. У меня сжалось сердце. Мне понравилось разговаривать с этим незнакомым мне человеком. Я чувствовала с ним какое-то родство. Он был изгоем, как и я. Его чувства и мысли отражали мои собственные. Мне отчаянно хотелось узнать, почему он сюда попал, что сделал.

Не думаю, что когда-нибудь это узнаю.

Охранники повели меня по коридору. Мы прошли мимо камеры брата Стефана и сестры Руфи; через открытую дверь я увидела, как сестра Руфь шьет для меня новые покрывала и одежду. Брат Стефан мыл пол. Я обрадовалась, что их дверь открыта. Это означало, что они намного свободнее меня. Во всём этом бардаке они, по крайней мере, могли выйти из камеры, чтобы выполнить свои обязанности.

Проходя мимо, я встретилась с ними глазами. Они оба прекратили свою работу и одарили меня доброжелательными, ободряющими улыбками.

Когда мы вышли на улицу, меня окутал вязкий грозовой воздух. Из-за ветра платье прилипло к телу, продемонстрировав мою фигуру. Я одёрнула ткань, пытаясь сделать так, чтобы она не очень меня облегала. Но всё было без толку.

Мы проследовали мимо группы последователей-охранников, которые направлялись к какому-то зданию. Все они остановились и уставились на меня. Я старалась не поднимать глаз, но не удержалась и взглянула вверх. Их рубашки были расстегнуты, а на их лицах поблёскивал пот. Меня накрыло внезапной волной отвращения – они были на Дани Господней. Я невольно подумала о тех девочках, с которыми они достигли небесного удовольствия.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю