355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тилли Коул » Подлинное искупление (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Подлинное искупление (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 ноября 2020, 12:30

Текст книги "Подлинное искупление (ЛП)"


Автор книги: Тилли Коул



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)

– Скажите мне! – закричала я, пронзив криком тишину ночи.

Мэдди вздрогнула. На лицах Лилы и Мэй отразилось сочувствие. Я покачала головой, не в силах в это поверить. Что Райдер мог сотворить все это… с моими сестрами… с единственными, кого я любила в этой Богом забытой жизни.

– Давай пойдём ко мне домой, – сказала Мэй.

Она повела меня к машине, и я последовала за ней. К ее дому нас отвёз Эш, брат мужа Мэдди. Но большую часть пути я не помню. Меня охватило странное оцепенение, и я даже не пыталась от него избавиться.

Когда автомобиль остановился, я подняла глаза и увидела в конце узкой тропинки деревянный дом. Он был восхитительным. Мэй вывела меня из машины.

– Это мой дом. Я живу здесь со Стиксом.

Я молча кивнула, и Лила с Мэдди провели меня через парадную дверь на кухню. Она очень отличалась от обычных кухонь, которые я видела в общине. Это было сочетание серебряного металла и дерева, серебряные устройства казались такими блестящими, что в их отполированных поверхностях я видела свое отражение. Столешницы были черными с вкраплениями серебристого стекла. За кухонной зоной на полированном деревянном полу лежали мягкие ковры насыщенных теплых оттенков. Большие окна элегантно обрамляли красивые шторы с цветным рисунком. В доме пахло свежеиспеченным хлебом и едва ощутимым пряным, мускусным ароматом.

Мэй подошла к плите, чтобы вскипятить воды. Мэдди помогла Лиле сесть за большой стол. Остановившись в дверном проеме, я наблюдала за тем, как они с легкостью и знанием дела перемещаются по этой роскошной комнате.

Никогда я не чувствовала себя такой одинокой.

Мои сестры выжили, они обрели новую жизнь… и место в этом мире без меня. В этом странном новом мире, в котором не было знакомых мне запахов и звуков. В мире, который внушал мне страх; в мире, частью которого я не являлась.

– Райдер, – прошептала я и почувствовала, как все мои сестры тут же замерли.

Хотя я их не видела. Я сосредоточила все свое внимание на затейливом рисунке в деревянном полу, и у меня всё плыло перед глазами.

– Он хороший человек, – заявила я. – Он очень добрый. Я это знаю.

– Белла, – спустя какое-то время осторожно произнесла Мэй. – Иди сюда.

Я сморгнула навернувшуюся на глаза пелену и увидела, что она жестом указывает мне на стоящий у стола свободный стул.

Меня замутило.

Я не знала, что мне делать в этом месте. Не знала, как после такой долгой разлуки вести себя с сестрами. Это чувство убивало меня практически так же, как и всё то, что делал со мной брат Гавриил. Потому что эти женщины были моей спасительной нитью, моим убежищем. Только о них я думала, когда боялась, что не справлюсь. Ради них я жила.

Но сейчас я была в полной растерянности. В голове клубился густой туман. И я… я.

Я хотела Райдера. Мне был нужен Райдер.

У меня горела рука, словно я чувствовала, как в утешительном жесте сплетаются с моими пальцами его пальцы. Когда я хорошенько концентрировалась, то почти слышала его грубый голос, шепчущий мне сквозь толстую каменную стену «Хармони». Его голос эхом отозвался у меня в голове, и сердце забилось в том обычном ритме, который нарушился, как только его забрали. Когда он был со мной, я могла свободно дышать. Я не ощущала внутри пустоты. Чувствовала себя цельной.

Чувствовала себя… полноценной.

Я закрыла глаза, и ничуть не удивилась тому, что мой разум перенес меня в маленький тюремный блок Нового Сиона. Мне это показалось весьма ироничным. Всю свою жизнь я стремилась к свободе. И все же я поняла, что впервые почувствовала что-то отдаленно напоминающее свободу именно, когда была заперта в этих четырех каменных стенах, и мою ладонь сжимала эта сильная, надежная рука.

Мэй откашлялась, и я открыла глаза. Я села на придвинутый ею стул, и чуть не разрыдалась, когда она наклонилась и поцеловала меня в голову. Она села. Четыре окаянные сестры воссоединились в этом деревянном почти раю.

– Это жилище…

Я не знала, как объяснить это странное чувство, охватившее меня от того, что моя сестра живет в таком месте.

Мэй покраснела, но я знала, что это не от гордости. Она этого стеснялась. Когда-то я знала свою сестру. Когда-то я знала всех этих трёх девушек, как свои пять пальцев, – каждый жест, каждое тихо оброненное слово. Теперь я оказалась сторонним наблюдателем, взирающим на их новообретенное и вполне заслуженное счастье.

– Это слишком, – сказала Мэй, когда я обвела взглядом ее дом.

По лицам Мэдди и Лилы я поняла, что они тоже должно быть живут в не менее роскошных домах.

– Никогда не стесняйся своей свободы, – произнесла я, снова повернувшись к ним лицом. Я говорила искренне. – Свобода не обходится без жертв. Радуйся такой награде. Уверена, ты всё это заслужила.

– Белла, – сказала Лила. – Что произошло?

У нее на лице отразилось выражение нестерпимой муки. Я сразу же накрыла ее руку своей – наружу вырвалась роль заботливой матери, которую я всегда брала на себя в отношении Лилы.

– Я приходила к тебе… когда Мэй сбежала. Я хотела посидеть рядом с тобой в карцере, несмотря на то, что ты умерла, – она втянула в себя воздух. – Но тебя там уже не было.

Ее лицо исказилось от боли. Мэдди взяла Лилу за другую руку, и я поняла, что Мэдди тоже там была. Она тоже пришла попрощаться.

– Я подумала, что они уже избавились от тела. Но… но я явно ошиблась… ты была жива, а я так и не пришла тебе на помощь.

– Ты ничего не знала. Как ты могла догадаться, что мое сердце все еще бьется?

– Потому что я должна была как-то это проверить, – заговорила Мэй. – Мне ни в коем случае нельзя было думать, что ты умерла. Мне следовало каким-то образом пробраться в ту камеру и попытаться тебя спасти.

– Ты не …, – прошептала я. – Ты не должна себя ни в чем винить.

Я вспомнила брата Гавриила, вспомнила ту ночь, и меня захлестнула жаркая волна гнева.

– Белла, – тихо сказала Мэдди, и я посмотрела в ее большие зеленые глаза.

– Это всё он, – процедила я сквозь зубы, покачав головой и пытаясь выбросить из сознания воспоминания об этой последней встрече. Но у меня не получилось.

– Расскажи нам, – взмолилась Мэй.

И тогда я закрыла глаза. Закрыла глаза и вернулась в те дни, которые поклялась никогда больше не вспоминать. Потому что это было слишком больно.

Но ради своих сестер я это сделала.

Мы снова вместе, и мне необходимо всё объяснить…

***

Я поморгала в темноте комнаты брата Гавриила. Я лежала бесчувственным мертвым грузом. В щеке пульсировала боль, а в голове стучало так сильно, что у меня раскалывался череп.

Я попыталась сдвинуть ноги, но тут же подавила глухой стон. Боль в голове была просто мелочью по сравнению с ужасом, творящимся у меня между ног. Я втянула носом воздух и изо всех сил попыталась дышать, превозмогая боль.

Это было бесполезно, мука была невыносимой. Я медленно коснулась рукой своих голых бедер. Я еле сдержала накативший приступ тошноты, почувствовав на коже между ног теплую жидкость – кровь.

По щекам катились слёзы. Солёные капли обжигали мою израненную кожу, но я не сдерживала слёз. Я устала. Я ужасно, ужасно устала. И не только от той боли, которую последние несколько недель причинял мне брат Гавриил. От всего.

Все потому, что я сорвалась.

Долгие годы я подвергалась его пыткам. Ежедневным ритуалам Дани Господней, на которых он брал меня всеми возможными способами. И я ничего не могла с этим поделать.

Больнее всего становилось, когда я видела рядом сестер. Все мы стояли на коленях, прижавшись головой к полу и сцепив руки за спиной. Я смотрела им в глаза и пыталась безмолвно их утешить. Но день за днем, год за годом, я видела, как медленно угасает их свет. Видела, как из их душ утекает жизнь.

Я была их старшей сестрой. Они ждали, что я им помогу… но я ничего не могла сделать. Мне пришлось смириться с мыслью, что мы оказались в плену этой жизни.

Дверь открылась, и вошел брат Гавриил. Но на этот раз я не замерла. Он не мог сотворить со мной ничего хуже того, что уже сотворил. Уже не мог сделать мне больнее. Не мог причинить мне боль. У меня больше не осталось сил кричать. Не осталось сил держаться.

Гавриил жил моими криками; мои слезы были его кровью. Он жил ради того, чтобы смотреть, как терпит поражение его подопечная окаянная. И я всегда терпела поражение. В детстве я всегда плакала, когда он толкался в меня. Я кричала, не в состоянии пошевелиться из-за расставленных у меня между ног распорок, когда почувствовала, как он прорывается сквозь мою невинность.

Я всегда была покорной… до недавнего времени. Не произошло ничего сверхъестественного, что заставило бы меня поднять на него руку. Ничего такого, от чего я бы отказалась повиноваться приказу Пророка неукоснительно исполнять все, что только пожелает Гавриил.

Просто с меня было достаточно. Все рано или поздно срываются…

Когда Гавриил призвал меня соединиться с ним, когда он раздел меня догола и засунул в меня свои пальцы, разодрав ногтями мою плоть, я потянулась к нему и вцепилась ему в запястье. Поддавшись порыву, я вырвалась из его хватки. Оттолкнула его и, ударив по лицу, впилась ногтями ему в щеки. Потом я побежала. Я уже добралась до двери. Но Гавриил схватил меня и нанес свой удар.

Я начала настоящую войну.

Пересилив меня, он прижал мое обнаженное тело к полу. Затем полез на меня, и я увидела в его взгляде вызов.

– Джезабель… похоже, ты сошла с ума.

– Отвали от меня, – прошипела я в ответ.

Глаза Гавриила потрясенно округлились. Я никогда раньше так с ним не разговаривала. Я вообще с ним не разговаривала.

– Вот она, – самодовольно… многозначительно произнёс он. – Я всегда знал, что твой внутренний дьявол однажды проявит свою отвратительную сущность.

Он наклонился и провел кончиком носа по моей щеке.

– Я знал, что однажды мне предстоит эта битва. Что грешный демон, сидящий в твоем сердце, попытается снова взять всё под свой контроль.

Он замолчал, затем медленно поднял голову и встретился со мной взглядом.

– И я рад этой битве, Джезабель. Я очищу тебя от твоего греха.

– Не прикасайся ко мне, – огрызнулась я и попыталась вырваться из его хватки.

Гавриил сжал в своей ладони обе мои руки и, скользнув другой вниз по моей груди и животу, агрессивно схватил меня между ног. Я почувствовала, как его пальцы царапают мои складки, и с силой зажмурила глаза. Он наклонился ко мне, обдав мое лицо своим дыханием.

– Я прикоснусь к тебе, шлюха. Я буду прикасаться к тебе снова и снова, пока ты не поймёшь где в этом мире твоё место. Тебе запрещено в чём-либо мне отказывать. И мой долг убедиться в том, что ты наказана согласно нашему Священному Писанию.

Он отвёл руку от моего лона, а через секунду вонзился в меня. Тело захлестнула мучительная боль от его нежеланного проникновения, и я закричала. Я закричала снова, когда он ударил меня по лицу. Но вскоре я впала в оцепенение, и крики прекратились. С тех пор я больше не кричала.

Он собирался меня убить, и я ни за что не дала бы ему насладиться своей болью.

Когда я снова пришла в сознание, то всё так же неподвижно лежала на полу. Блуждающая по моему телу рука Гавриила скользнула вверх по задней части моего бедра. Его пальцы пробежали по растекшейся крови. По его сперме, которая все еще оставалась на моей коже. Он взобрался на меня и ворвался внутрь. Так что я закрыла глаза. Закрыла глаза и молилась, чтобы Бог меня забрал. Мне больше не хотелось находиться в этом месте. Не хотелось жить вот так.

И меня поглотила тьма.

Открыв глаза, я подумала, что моё желание исполнилось. Но когда мне удалось поднять голову, я увидела, что нахожусь в маленькой камере. На двери виднелись металлические решетки. И мне было холодно. Мне было очень, очень холодно. В тяжёлой голове клубился густой туман, и я никак не могла сосредоточиться. Мне хотелось пить. Губы потрескались и болели.

Я не чувствовал своего тела.

– Белла, – послышался снаружи чей-то голос.

Мэй? Это моя Мэй? Я не могла сконцентрироваться…

Я открыла рот, чтобы ответить. Я попыталась заговорить, но очень сомневалась в том, что у меня получится произнести хоть слово. Я очень устала. Мне хотелось просто поспать. Мне нужно было выспаться. Хотя бы еще немного. Внезапно что-то согрело мне руку. Я с трудом открыла свои опухшие глаза. Меня ослепил льющийся снаружи свет. Затем я встретилась взглядом с парой голубых глаз… Мэй.

Когда я увидела, что она плачет, у меня внутри все сжалось.

– Ш-ш-ш, – хотелось проговорить мне.

Не думаю, что у меня это получилось.

– Я тебя люблю, – хотелось мне сказать ей, но я не знала, не подведет ли меня мой голос.

Я видела, как двигались губы Мэй, но мне было не слышно, что она говорила. Я подумала, что мне все же удалось ответить на те слова, которые я уловила сквозь раздающийся у меня в ушах громкий звон. Но этого было недостаточно. В моё сознание начала просачиваться темнота.

– Не повиновалась…, – произнесла я, когда Мэй спросила меня, что произошло.

Я попыталась рассказать ей, что натворила. Но мысли с трудом приходили в голову, все было путанным и слишком медленным.

– Я думаю… меня чем-то накачали… я…

Она сказала что-то ещё, но я всё время забывала, что говорит Мэй, что я ей отвечала.

– …Я умираю, Мэй … Я хочу быть рядом с нашим Господом…

Мэй пыталась за меня бороться. Мне хотелось ей сказать, что уже слишком поздно. К горлу подступила тошнота. Ощутив во рту вкус крови, я крепко сжала руку Мэй. Я закашлялась и почувствовала, как по подбородку медленно стекает влага. Я услышала крик Мэй и приятный голос моей Лилы тоже услышала. Но меня продолжала окутывать тьма, застилая мне глаза.

Я так сильно устала.

Покидая этот мир, я закрыла глаза и держалась за сестер, которых беззаветно любила…

Я позволила тьме унести меня прочь… Мне хотелось просто умереть…

Но в темноте появлялись проблески света. До меня доносились тихие, незнакомые голоса, говорящие мне, что теперь я в безопасности. Меня вымыли. Пока я то приходила, сознание, то отключалась, мне казалось, что я плыву.

Очнулась я в маленькой комнате. В стене напротив меня было небольшое окно, а я лежала на матрасе – это показалось мне странным. Матрас был неудобным, но явно лучше, чем тот, на котором я спала долгие годы.

Я попробовала пошевелиться, но была еще слишком слаба. По шее струился пот; все мое больное тело обволакивал почти невыносимый жар.

Затем открылась дверь, и я затаила дыхание. В комнату вошел мужчина. Увидев, что я очнулась, он остановился. И сглотнул. Я смотрела на него в растерянности, а когда его темные глаза наполнились слезами, то и с некоторым опасением.

У меня в груди бешено заколотилось сердце.

– Ты свободна, – тихо сказал он.

Три слова, которые ошеломили меня, лишив дара речи.

– Ты больше не в главной общине. Тебя спасли из камеры. Один наш друг нашел тебя и смог вывезти из коммуны.

Мужчина положил руку себе на грудь.

– Я брат Стефан. Я не причиню тебе вреда… никто больше не причинит тебе вреда…

***

– Я хотела вернуться обратно. Хотела вернуться и забрать всех вас.

Я глубоко вдохнула, стараясь не терять самообладания.

– Мы планировали, когда я окончательно поправлюсь, попытаться вытащить вас всех… но потом получили сообщение о той резне. О смерти Пророка… И мне сказали, что вы все погибли. Я…, – у меня перехватило дыхание. – Я не могла вынести этой боли.

– Белла, – шмыгнув носом, произнесла Мэй.

Я взглянула на стол; на моей ладони лежали руки всех трех моих сестер.

Какое-то время мы сидели в гнетущем молчании.

– Мне хотелось умереть в этой камере. После всех тех мучений, которым подверг меня Гавриил, мне просто хотелось умереть, – я опустила голову. – Я всегда старалась быть сильной, я должна была всех вас защищать… но не могла. Это не давало мне покоя каждый раз, когда за вами приходили последователи-охранники.

Я повернулась к Мэдди.

– Особенно ты, сестра. То, что он делал с тобой.

– Все нормально, – мужественно сказала Мэдди.

Я покачала головой, почувствовав, как меня снова охватывает волна гнева.

– Нет. Всё это далеко не нормально. Вот почему я так себя повела. Просто не могла больше этого терпеть.

Я сглотнула и прошептала:

– Это было глупо. Какой же я была глупой. От этого всё стало только хуже.

На несколько мгновений воцарилась тишина, затем Мэй сказала:

– Все стало лучше, Белла.

Я сморгнула с глаз пелену печали и взглянула на сестру.

– Твоя смерть…, – Мэй пожала плечами и крепко сжала мою руку. – Она изменила для нас всё. Она положила начало тому, что потом обернулось для нас спасением.

Мэй наклонилась и провела рукой по моей щеке.

– Я нашла этот дом. Нашла Стикса. Это Палачи убили Пророка Давида.

Мэй замолчала, и я увидела, как омрачилось ее лицо.

– Что такое? – спросила я.

– И все было бы хорошо, но потом Райдер…

Я сделала глубокий вдох.

– Он пошел против этих людей… против вас.

Ни одна из моих сестер не проронила ни звука. Это и было ответом на мой вопрос.

Мэй быстро оглянулась на дверь и наклонилась ближе.

– Белла, он был неправ. Райдер поступил неправильно, но он меня отпустил. Он мог заставить меня уйти с ним… но, в конце концов, из-за той доброты, что все еще живет у него в душе, он меня отпустил.

Заглянув сестре в глаза, я увидела в них кое-что, что окончательно разбило мне сердце. Я уловила это в ее тихом голосе.

– Ему нужна была ты, – сказала я. – Райдеру… ему нужна была ты.

Мэй села на свое место, и я заметила во встревоженном выражении ее лица какую-то неловкость. Из меня сразу испарился весь боевой дух. Я отдала ему свое сердце. Но ему нужна была только Мэй.

Я высвободила руку из-под ладоней моих сестёр и прижала ее к груди. Что-то внутри так сильно болело, что я испугалась, всё ли со мной в порядке.

– Белла, – тихо произнесла Мэй.

Я покачала головой.

– Нет, – заверила я ее. – Всё хорошо.

– Ты его любишь, – заявила Мэдди.

Мое разбитое сердце все еще билось. Я открыла было рот, чтобы опровергнуть это утверждение, но душа не дала мне солгать.

«Нет. Я не знаю этого мужчину… Я не люблю…»

У меня обреченно поникли плечи. Я влюбилась в обманщика.

Лила стерла с лица слезу, и это движение привлекло мое внимание. Она вздрогнула, простой взмах руки заставил ее содрогнуться от боли.

– Тебе больно, – сказала я и указала на ее живот.

Лила побледнела. Она никогда не умела скрывать свои эмоции.

– Из-за Райдера, – произнесла я, вспомнив обвинения, которыми меня осыпал ее муж.

Я попыталась вспомнить, что именно он сказал. У меня дрогнула нижняя губа.

– Райдер допустил, что над тобой надругались сразу несколько мужчин. Подвергнув тебя наказанию и боли… из-за этого ты теперь не можешь иметь детей.

Голубые глаза Лилы закрылись, и она глубоко вздохнула.

– Я забеременела, но потеряла ребенка.

Лила сжала губы, и я поняла, что она старается сдержать слезы. Мэдди и Мэй опустили глаза и уставились на стол. Я изо всех сил пыталась справиться со всем услышанным. Это никогда не кончится. Эта боль, утраты… они бесконечны. Их всегда будет только больше.

– Мне пришлось сделать операцию, чтобы это исправить, – сказала Лила, и в конце ее голос немного дрогнул.

Я наклонилась к столу и переплела наши пальцы. Лила слегка улыбнулась, глядя на наши сцепленные ладони.

– Они забрали меня. Райдер санкционировал похищение, но, Белла…, – Лила замолчала, настороженно оглядываясь по сторонам, словно проверяя, нет ли тут кого-то еще. – Я считаю, что Райдер пытался остановить наказания. Когда мы с ним говорили, он умолял меня покаяться… Уверена, что он хотел мне помочь.

Я застыла, не в силах пошевелиться. На лице Лилы отразилась грусть.

– Именно его брат, Иуда, повинен в моих страданиях. Это он был организатором этого плана.

– Райдер сказал нам, что не знал о том, что произошло с Лилой, – сказала мне Мэй. – Он верил только в то, что за ней пришли Палачи и убили его людей. Он поначалу не знал, что эти люди сделали с Лилой.

Повисло молчание.

– И я ему поверила, – произнесла Мэдди.

Я повернулась к младшей сестре.

Мэдди уставилась на меня глазами олененка, умоляя ее выслушать.

– Когда нас похитили, мы все подумали, что это организовал Райдер.

– Но он этого не делал? – закончила за нее я, пытаясь переварить всю эту новую информацию. Их что, похитили? Им причинили боль?

«Мои сестры… нет…»

– Он нас отпустил, – добавила Мэй. – Ему ничего не было известно о том, что нас схватили. Я поняла это по его глазам, Белла. Он больше не хотел нас туда возвращать. Что-то внутри него изменилось. Пророк исчез, а на его место вернулось что-то от того Райдера, которого я считала своим другом.

Одолевавшие меня противоречивые мысли и чувства стали совершенно невыносимыми, и я отвернулась.

– Белла? – произнесла Мэдди, сжав мою руку. – Ты в порядке?

Я хотела ответить «да», но вместо этого помотала головой. Потому что я была не в порядке. Я была далеко не в порядке.

– Мужчина, с которым я познакомилась в камере. Райдер. Я никогда в жизни не видела человека добрее и заботливее, чем он. Я…он мне помог. Мы…, – я тяжело вздохнула и подняла левую руку. – Мы поженились. Я… мы…

Я не могла раскрыть все остальное. Не могла сказать сестрам, что человек, причинивший им столько боли, даровал мне исцеление.

Я не могла им сказать, что я с ним соединилась. И что впервые в жизни я сделала это с удовольствием… что это что-то для меня значило. Значило для меня всё.

Но Мэй прошептала:

– Ритуальное воссоединение.

Ее голубые глаза округлились.

– Да, – призналась я. У меня задрожали руки. – Я поклялась ему в верности… и он…

– Он тебя не обидел? – с тревогой спросила Лила. – Он был с тобой нежен, когда…?

– Да, – ответила я, не в силах сдержать проступившую у меня на губах улыбку. – Он был идеален.

– Когда мы с ним только познакомились, он был чист, – сказала мне Мэй. – Берёг себя для брака с окаянной. Он говорил мне, что никогда не принимал участие в обрядах Дани Господней. У него никогда не было женщины.

– Всё так, – я сглотнула подступивший к горлу ком горечи. – Он был чист. Он… он был только со мной. Я стала для него единственной. И во всем, что имеет значение, он стал единственным и для меня.

Я издала невеселый смешок.

– Я ему доверилась, отдала свое сердце. Я никогда не думала, что смогу это сделать. Но сделала… с ним… И теперь вот узнаю, что он совсем не тот, за кого я его принимала.

Я встала и подошла к большому окну. Снаружи было темно, но вдалеке виднелись огни. Внезапно мне стало холодно, и я сложила руки на груди.

– Не думаю, что ты права, – сказала Мэй.

Я напряглась, затем взглянула на все еще сидящую за столом сестру. Мэй нервно посмотрела на двух моих сестер и поёрзала на стуле.

– Наши мужья ослеплены ненавистью к нему за то, что он им сделал. За то, что случилось с нами, особенно с Лилой. Но…

Она сделала глубокий вдох и продолжила:

– В глубине души я не верю, что он плохой человек. Белла, я часто об этом думала. Райдер был мне хорошим другом, и я считаю, что эта дружба была искренней, даже если из-за его последующих действий всё стало выглядеть иначе. Какое-то время я боялась, что он потерян из-за веры, но когда он нас отпустил, я увидела сияющий в нем свет.

Мэй вздохнула.

– И сегодня я поняла, что он окончательно вернулся. Райдер. Не Каин, а человек, которым он был вдали от Ордена. Он привез тебя к нам. Плохой человек не смог, не сделал бы этого.

В мое сознание проникли ее слова, и я почувствовала, как по губам катятся слезы.

– Я совсем сбита с толку, – призналась я. – Столько всего произошло. Я… я не знаю, что и думать… Я… я…

Входная дверь открылась, и когда в комнату вошел возлюбленный Мэй, у меня душа ушла в пятки. Я впервые увидела его вблизи при свете. Высокий, крепкий, с проницательными карими глазами. Его кожу украшали цветные рисунки. На него было страшно взглянуть.

Словно почувствовав на себе мой взгляд, он посмотрел на меня, и я поняла, что он тоже меня оценивает. Он в недоумении помотал головой.

К нему подошла Мэй. Несмотря на наше присутствие, Стикс притянул ее к себе и жадно поцеловал. Увидев это, я покраснела. Тогда я поняла, что этот мужчина властный. Он брал всё, что хотел и когда хотел.

Прервав поцелуй, он что-то жестами показал Мэй. Я увидела, что моя сестра тут же побледнела.

– Нет, – потрясённо сказала она.

Стикс в ответ промолчал.

– Что? – произнесла я.

– Можно, я ей расскажу? – спросила Мэй.

Он кивнул. Пока Мэй говорила, Стикс неотрывно смотрел на меня.

– Райдер сообщил Стиксу, что Орден планирует на нас напасть.

Я вспомнила учебные стрельбища, Пророка, вооружившего наш народ к концу дней, проповеди ненависти, и у меня бешено заколотилось сердце.

– Да, – сказала я. – Иуда готовит их к концу.

Мэй опустила глаза.

– Поэтому Палачи нападут первыми.

Она помолчала, потом добавила:

– Палачи и Райдер.

По моим венам раскаленным потоком хлынул страх.

– Нет, – прошептала я. – Он убьёт Райдера. Иуда, его брат-близнец… он его убьет.

Стикс пожал плечами, от этого движения у меня внутри вспыхнул пожар. Без какой-либо сознательной мысли, я бросилась к нему.

– Белла, – потянувшись ко мне, позвала Мэй.

Я вырвалась из ее рук. Стикс приподнял бровь и скрестил руки на груди. Это только еще больше меня разозлило.

– Ты и понятия не имеешь, – сказала я, изо всех сил стараясь контролировать свои взвинченные эмоции. – Ты и понятия не имеешь, что Иуда неделя за неделей творил с Райдером. Он мучил его всеми возможными способами. Он вышвырнул его, порвав все братские узы, что когда-либо их связывали. И это просто убило Райдера. Его единственная семья, единственный человек, которого он любил, бросил его, потому что он попытался поступить правильно.

От гнева у меня дрожали ноги, но я не сдавалась.

– Когда Райдер, наконец, стал свидетелем обряда Дани Господней, он убил человека. Он пошел против всего, что знал, чтобы остановить то, что посчитал неприемлемым. Несмотря на то, что он являлся Пророком, он запретил один из самых важных ритуалов Ордена. Ты знаешь, каково ему было? Нет, ты не можешь этого знать, потому что ты никогда не жил в этом месте. А я жила. МЫ жили!

Мэй попыталась снова дотянуться до меня, но я повернулась к ней и крикнула:

– НЕТ!

Мэй отступила, и я снова повернулась лицом к Стиксу.

– Он рисковал всем, чтобы меня спасти. Я не знаю, как ему это удалось, но он поменялся местами со своим братом, чтобы тот меня не изнасиловал. Он отвернулся от своей плоти и крови, чтобы меня освободить и вернуть моим сестрам. А теперь ты толкаешь его обратно прямо им в руки… они его убьют.

Я ждала, когда Стикс заговорит, что-нибудь скажет. Но он только провел языком по нижней губе и пожал плечами. Я потрясённо отстранилась… затем взглянула на своих сестер. Лила и Мэдди склонили головы, а Мэй… Мэй покачивалась на ногах, но ничего не говорила.

– Да что же вы за люди? – спросила я, почувствовав, как меня прошиб ледяной пот.

Любовник Мэй снова что-то сказал ей жестами. Мэй побледнела и покачала головой. Он энергичнее задвигал руками, и на этот раз Мэй взглянула на меня и сказала:

– Стикс хочет, чтобы я сказала тебе… сказала тебе, что ты не знаешь Райдера так хорошо, как тебе кажется. И что теперь ты здесь с нами, и тебе не место рядом с ним. Райдер никогда не будет здесь желанным гостем. Никогда.

Я засмеялась. Я смеялась и смеялась, в недоумении качая головой.

– Белла, – произнесла Мэй.

Её расстроила это внезапное напряжение между мной и её любовью. Я это увидела.

– Нет, – тихо сказала я. – Мне просто… Мне просто нужно поспать. Нужно побыть одной.

– Ты же только что к нам вернулась, – проговорила Мэдди, и из-за моей робкой младшей сестры моё сердце чуть не разлетелось на части.

– Я знаю, сестрёнка, – ответила я. – Но я никак не могу взять все это в толк. Я изо всех сил пытаюсь понять, чем отличается эта жизнь.

Я снова встретилась взглядом со Стиксом.

– Как по мне, так вы просто поменяли одну контролирующую среду на другую. Боюсь, вы здесь вовсе не свободны. Вам просто дали клетку побольше, в которой можно гулять.

Мои слова очень сильно подействовали на любовника Мэй. Его лицо покраснело от едва сдерживаемой ярости. Мэй взяла его за руку и заставила посмотреть на нее. Она обхватила ладонями его лицо, и он, тяжело дыша, закрыл глаза. Ее прикосновение, казалось, успокоило мужчину.

– Мэдди, – произнесла Мэй. – Пожалуйста, покажи Белле свою прежнюю комнату. Она сможет там отдохнуть.

Мэдди взяла меня за руку и повела вверх по деревянной лестнице в спальню. Я подошла к кровати и села, Мэдди остановилась у двери. Я обвела взглядом красивую мебель, затем большое окно, которое выходило на стриженный газон.

– Белла, – наконец сказала Мэдди.

Я посмотрел на свою сестру. Она опустила голову и сцепила перед собой руки.

– Я просто… Я просто хочу, чтобы ты была счастлива.

От ее слов у меня защемило сердце, потому что я знала, что она говорит это искренне. У Мэдди было самое доброе на свете сердце.

– Я это знаю.

Мое внимание привлекло какое-то движение за окном, и я увидела, как из-за деревьев показалась массивная темная фигура. У меня похолодело внутри. Это был самый жуткий человек, какого я когда-либо видела.

– Кто-то идет, – сообщила я.

Мэдди вздохнула.

– Это наверняка Флейм. Он никогда не оставляет меня надолго.

– Это твой муж?

Мэдди кивнула, и я увидела, как она засветилась от счастья.

– Да. Он тот, кого я люблю. Он – вторая половинка моей души.

Флейм остановился под окном и уставился на меня. Он посмотрел куда-то мимо меня, и на его губах мелькнул проблеск улыбки. Мэдди. Ко мне подошла Мэдди.

Моя сестра поцеловала меня в щеку и направилась к двери. Я опустила голову, чувствуя, как у меня внутри начинает пульсировать боль.

– Белла?

– Да?

– Я не очень разбираюсь в сердечных делах. Но я знаю, что значит испытывать чувства к мужчине, которого люди не одобряют. Кого считают плохим, безнадежным или грешным, – Мэдди покраснела. – Но я также знаю, каково это, быть в его объятьях. В его сердце. Это совсем другое. Ты можешь сделать его другим… Ты можешь показать ему, что его тоже можно спасти, даже если он уверен в том, что уже безнадёжен.

Мэдди посмотрела мне прямо в глаза.

– Я знаю, что Райдер поступил плохо. И вижу, чего тебе всё это стоило. Но… но я не верю, что он злой. Возможно, он запутался, сбился с пути… но уверена, что его можно спасти. Ты, Белла. Ты можешь его спасти. У тебя есть такая возможность.

– МЭДДИ!

Я вздрогнула, услышав раздавшийся из-под окна громкий рев.

Мэдди улыбнулась.

– Мне нужно идти.

Мэдди скрылась из виду. И я поняла, что моя робкая сломленная девочка исчезла. Вместо нее появилась взрослая и сильная женщина. Которая только что перевернула мой мир.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Белла

Я легла на кровать и попыталась закрыть глаза. Шло время. Я старалась уснуть, но сон не приходил. Я не могла думать ни о чем, кроме Райдера. Мне нужно было с ним поговорить. Нужно было услышать все это от него.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю