Текст книги "Это Случилось Однажды Летом"
Автор книги: Тесса Бейли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)
Глава 24
Брендан надеялся провести много времени наедине с Пайпер, находясь в Сиэтле. Он не ожидал получить это так скоро, но, черт возьми, он не собирался жаловаться. Пока они вчетвером стояли в роскошном вестибюле отеля, готовясь расстаться, он изо всех сил старался не чувствовать себя одетым в джинсы, фланель и ботинки. Он снял шапочку, как только добрался до своей комнаты, немного ошарашенный уровнем экстравагантности. Цена их пребывания подсказала ему, что это будет шикарно, но он собирался провести все время, беспокоясь о том, чтобы не оставить отпечатков ботинок на ковре.
Это то, к чему она привыкла. Это то, что ты ей дашь.
Пайпер смеялась над недовольным выражением лица Ханны.
–Неужели все так плохо?
–Она даже не предупредила меня. Просто порви.
–Кто тебя не предупредил?—спросил Фокс, переводя любопытный взгляд с одной женщины на другую.
–Господи. Что случилось с тех пор, как мы оставили тебя?
–Мы натерлись воском,—беззаботно объяснила Пайпер.
–В комнате.
Ханна ткнула сестру в ребра.
–Пайпер.
Пайпер остановилась, взбивая волосы.
–Что? Это как основная человеческая функция.
–Не для всех.—Ханна засмеялась, покраснев.
–О Боже мой. Мне следует уйти, пока моя сестра еще больше не поставила меня в неловкое положение. Она повернулась к Фоксу, приподняв бровь.
–Готова?
На этот раз лучший друг Брендана, казалось, не находил слов.
–Э-э, да,– Он кашлянул в кулак.
–Пойдем по магазинам пластинок.
–Встретимся здесь в шесть за ужином,—сказал Брендан.
Фокс лениво отсалютовал и последовал за Ханной к выходу.
Они были почти у вращающейся двери, когда Пайпер потянула Брендана за рубашку, заставляя его посмотреть вниз.
–Они меня немного беспокоят. Она говорит, что они просто дружелюбны, но я не хочу, чтобы у моей сестры разбилось сердце. Брендан не сказал бы этого вслух, но он беспокоился о том же самом. У Фокса не было подруг женского пола. У него были романы на одну ночь.
–Я поговорю с ним.
Пайпер кивнула, хотя и бросила еще один встревоженный взгляд на удаляющиеся спины сестры и Фокса.
– Итак ...—Она повернулась на каблуках и полностью сосредоточила свое внимание на Брендане.
–Здесь только мы вдвоем. На весь день. Может, нам стоит осмотреть достопримечательности?
–нет.
–Нет?—Ее глаза были игривыми.
–Что ты имел в виду?
Она, очевидно, думала, что он собирается перекинуть ее через плечо и вернуть в комнату. И, черт возьми, у него было искушение провести весь день, трахая голую Пайпер на этой нелепой кровати, но быть предсказуемым ему не помогло бы. Ему нужно было разумно использовать свое время с ней.
–Я веду тебя по магазинам.
Ее улыбка исчезла. Блеск застилал ее глаза.
Дрожащая рука прижалась к ее горлу.
–Т-ты?—прошептала она.
Он заправил прядь волос ей за ухо.
–да.
–Но ... правда? Сейчас?
–да.
Она обмахнула лицо веером.
–За чем?
–Все, что ты захочешь.
Эти голубые глаза моргнули. Снова моргнул. Между ее бровями пролегла морщинка.
–Я не могу ... я не могу думать ни о чем, чего я хочу прямо сейчас.
–Может быть, как только ты начнешь искать ...
–нет.—Она облизнула губы, казалось, почти удивленная словами, слетевшими с ее губ.
–Брендан, я всегда буду любить шоппинг и модные отели. Типа, люблю их. Но они мне не нужны. Мне не нужно, чтобы ты делал,—она обвела вестибюль широким жестом,—все это для того, чтобы сделать меня счастливой. Ее щека прижалась к его груди.
–Не мог бы ты впустить меня на станцию подзарядки, пожалуйста?
Без промедления его руки обвились вокруг Пайпер, его рот прижался к ее макушке. Пока она не произнесла эти слова и его не охватило облегчение, он не знал, как сильно ему нужно было их услышать. Возможно, он мог бы позволить себе такие места, как это, но он не мог отрицать необходимость быть достаточно самостоятельным. Странно, но теперь, когда она избавилась от этого беспокойства, он поймал себя на том, что ему еще больше хочется подарить ей день ее любимых вещей.
–Я веду тебя по магазинам, дорогая.
–нет.
–Да, это так.
–Нет, Брендан. В этом нет необходимости. Я была бы так же счастлива, наблюдая, как они бросают рыбу на рынке Пайк-Плейс вместе с тобой, и, о Боже, я действительно это имею в виду.—Она прижалась ближе, ее рука сжалась в его фланели.
–Я действительно, действительно хочу.
–Пайпер.– Он припал губами к ее уху.
–Балуя тебя, мой член становится твердым.
–Почему ты сразу не сказал об этом?—Она схватила его за руку и потащила к выходу.
–Пойдем по магазинам!
***
—Джинсы?
Пайпер вздернула подбородок.
–Ты сказал все, что я хочу.
Наслаждаясь, черт возьми, собой, Брендан последовал за Пайпер по проходам стильного магазина на Пасифик-Плейс, наблюдая, как ее задница колышется из стороны в сторону в своей розовой юбке. Она была так в своей стихии среди манекенов и вешалок с одеждой, что он был чертовски рад, что отправился за покупками. Как только они вошли в двери, продавщицы набросились на его подругу, и они уже называли друг друга по имени, убегая, чтобы забрать стопку джинсов размера Пайпер.
–Конечно, ты можешь получить все, что захочешь,—сказал он, стараясь не опрокинуть стеллажи своими широкими плечами.
–Я просто подумал, что ты сразу пойдешь за платьями.
–Я могла бы.—Она бросила на него надменный взгляд через плечо.
–Если бы я не помнила, как ты саркастически спрашивал меня, есть ли у меня пара джинсов.
–В тот вечер, когда ты пошла танцевать в”Взорви мужчину" Он вспомнил.
–Я не думала, что ты помнишь половину той ночи.
–О, только важные части,—сказала она.
–Как неуважительное отношение к моему гардеробу.
–Мне нравится твой ... гардероб. —Тогда ладно. Теперь он использовал слово “гардероб”. И, по-видимому, тоже с невозмутимым лицом.
–В начале я думал, что это было ... —Нелепо?
–Непрактично,—твердо поправил он ее.
–Но я передумал.
–Теперь тебе просто нравится моя одежда, потому что ты можешь ее снять.
–Это не больно. Но в основном это ты. Это и есть настоящая причина.—Он наблюдал, как подошла продавщица с охапкой джинсов, и едва удержался, чтобы не рявкнуть на нее, чтобы она ушла.
–Мне нравятся вещи, которые делают тебя Пайпер. Не меняй их сейчас.
–Я ничего не меняю, Брендан,—сказала она и засмеялась, потянув его в раздевалку.
–Но мне так долго могут сходить с рук только платья. Скоро будет осень, на северо-западе Тихого океана.
Продавщица влетела следом за ними и увела Пайпер, поместив ее в ближайшую гардеробную с полудюжиной пар джинсов разных цветов и фасонов. Затем она указала на крошечный женский стул, безмолвно намекая, что Брендану следует сесть—и он сел, неловко, чувствуя себя очень похожим на Гулливера.
–Так вот как это бывает, когда ты ходишь по магазинам в Лос– Анджелесе?—спросил он Пайпер через занавеску.
–Мммм. Не совсем так.—Она взглянула на него и подмигнула.
–Обычно у меня нет с собой морского капитана ростом шесть футов четыре дюйма для поездки.
Он издал удивленный звук. —Это делает его лучше или хуже?
–Лучше. Намного лучше.– Она отодвинула занавеску и вышла в светло-голубых джинсах с краской и черном прозрачном лифчике.
–О, я не фанат.– Она повернулась и посмотрела на свою задницу в зеркало в полный рост.
Брендан оторвал свою челюсть от гребаного пола. —мне жаль. Почему ты не фанат?
Она скорчила гримасу.
–Швы странные.
–Это ... что?—Он наклонился, чтобы рассмотреть поближе, и сразу же отвлекся на задницу.
–Кому какое дело?
Вошла продавщица и склонила голову набок.
–О да. Нет, передай это мне.
Пайпер кивнула.
–Так я и думала.
–Вы двое что, подшучивает надо мной? Они идеальны.
Обе женщины рассмеялись. Вышла продавщица. Пайпер удалилась в раздевалку. И Брендану оставалось только гадать, не принял ли он сумасшедших таблеток.
–Да, можно с уверенностью сказать, что это определенно отличается от покупок с моими друзьями в Лос-Анджелесе. Я почти уверен, что в половине случаев мне говорят, что что-то выглядит великолепно, даже если это не так. Всегда есть чувство соперничества. Пытаюсь получить преимущество.
Молния расстегнулась, и он увидел, как ее ноги повернулись вправо, влево, прямо под занавеской, улыбаясь блестящему лаку на пальцах ног. Это было так похоже на Пайпер.
–Я думаю, может быть, ходить по магазинам какое-то время было неинтересно, и я даже не осознавала этого. Не поймите меня неправильно, я обожаю эту одежду. Но когда я сейчас думаю о том, чтобы пойти на охоту за нарядами с Кирби, я не могу вспомнить, чтобы что-то чувствовала. Я потратил все это время, пытаясь вызвать у себя этот первый прилив эйфории. Но ... Я была более взволнована сделкой с рыболовной сетью в магазине снабжения гавани, чем покупала свою последнюю сумку от Шанель.
Она ахнула.
Тревога заставила Брендана выпрямиться. —что?
–Я думаю, урок Дэниела сработал”. Она отодвинула занавеску, открыв свое потрясенное выражение лица.
–Я думаю, что теперь я могла бы ценить деньги, Брендан.
Если он не должен был найти ее чертовски очаровательной, то он с треском провалился.
–Это здорово, Пайпер,– хрипло сказал он, приказывая себе не улыбаться.
–Да.—Она указала на пару темных джинсов, которые неприлично облегали ее аппетитные бедра. —Это значит "нет", верно?
–Они отвечают утвердительно.
Она покачала головой и снова задернула занавеску.
–И они стоят сто долларов. Я посмотрел на ценник!—Затем она пробормотала—Я думаю, это дорого!
Его голова откинулась назад.
–Я зарабатываю больше, чем на одном крабе, Пайпер.
–Что? Нет. Сколько крабов ты ловишь?
–За один сезон? Если я попаду в квоту? Восемьдесят тысяч фунтов.
Когда она снова открыла занавеску, у нее на телефоне был калькулятор. Сложив губы буквой
–О,—она медленно повернула экран, чтобы показать ему все нули.
–Брендан, это же миллионы долларов.
Он просто посмотрел на нее.
–О нет,—сказала она после паузы, качая головой.
–Это плохо.
Брендан нахмурился.
–Чем это плохо?—спросил я.
–Я только что узнала цену деньгам. Теперь я узнаю, что у меня есть богатый парень?– Она печально вздохнула и задернула занавеску.
–Мы должны расстаться, Брендан. Для моего же блага.
–Что?—Паника немедленно вызвала у него жгучую изжогу. Нет, нет, этого не было. Он неправильно ее расслышал. Но если он не ослышался, они не покинут эту гребаную раздевалку, пока она не передумает. Он вскочил на ноги и разорвал занавеску, только чтобы обнаружить Пайпер, смеющуюся в сложенные чашечкой ладони, ее бока дрожали. Облегчение нахлынуло на него, как будто включилась система полива над головой.
–Это было не смешно,—сказал он отрывисто. —Так и было.—Она хихикнула.
–Ты знаешь, что так оно и было.
–Ты видишь, как я смеюсь?
Она сжала губы, чтобы избавиться от улыбки, но ее глаза все еще искрились смехом. Но он не мог злиться на нее, особенно когда она скрестила запястья у него за шеей, прижалась своим мягким телом к его твердому и наклонила его губы в извилистом поцелуе.
–мне жаль.
Она нежно лизнула его язык.
–Я не думал, что ты так легко купишься на это.
Он хмыкнул, злясь на себя за то, что наслаждался тем, как Пайпер пыталась вернуть его расположение. Ее пальцы перебирали кончики его волос, глаза были полны раскаяния. Все это странно успокаивало. Господи, быть влюбленным значило для него многое. Он был конченый человек.
–Ты простишь меня, если я позволю тебе выбрать мои джинсы? —прошептала она ему в губы.
Брендан провел ладонями взад и вперед по ее талии.
–Я не сержусь. Я не могу сердится. Не на тебя.
Она убрала руки с его шеи и протянула ему следующую пару джинсов в стопке. Пока он наблюдал, она расстегнула те, что были на ней, и спустила их вниз по ногам. Боже всемогущий, Пайпер склонилась перед зеркалом, ее задница почти касалась стекла—и, глядя сверху вниз, он мог видеть все. Мятно-зеленая полоска ткани, заправленная между ее упругими щеками, намекала на линию загара, выглядывающую наружу.
К тому времени, когда она выпрямилась, ее лицо раскраснелось, а член Брендана напрягся на его молнии.
–Надень их для меня.
Христос. Не имело значения, что продавщица могла войти в любую минуту. Арестованный, как он был, этими большими голубыми глазами спальни, ничто не имело значения, кроме нее. Черт, может быть, так будет всегда. Брендан судорожно вздохнул и опустился на колени. Он начал расстегивать пояс, чтобы она могла влезть в них, но маленький треугольник ее трусиков привлек его внимание, когда он вспомнил, что утром она натиралась воском.
Честно говоря, он никогда раньше не задумывался о женском ... ландшафтном дизайне. Но с тех пор, как он впервые съел киску Пайпер, он жаждал ее. То, как это выглядело, ощущалось, было на вкус, ее гладкая сочность.
–Могу я посмотреть?
Почти застенчиво она кивнула.
Брендан засунул палец в центр переднего пояса ее стрингов и потянул его вниз, открывая этот дразнящий маленький разрез, кусочек плоти, просто раздвигающий ее губы. Он качнулся вперед с рычанием, прижимаясь лицом к пышной плоти и глубоко вдыхая.
–Это мое.
Ее желудок сжался от судорожного вдоха.
–да.
–Сейчас я испорчу тебя своей кредитной карточкой,– он поцеловал ее в верхнюю часть щели.
–Тогда пусть ты сядешь мне на лицо и испортишь тебя, блядь, моим языком позже. —Брендан.
Он обхватил руками ее колени, когда они опустились, используя верхнюю часть своего тела, чтобы прислонить ее спиной к стене гардеробной. Когда он убедился, что она стабильна, он без слов убедил ее встать на ноги, по одной за раз. Его руки скользнули по джинсовой ткани вверх по ее икрам, коленям и бедрам, его губы оставляли поцелуи на исчезающей коже, когда он уходил. Было больно застегивать молнию и прятать ее киску подальше, но он сделал это, обводя языком ее пупок, одновременно нажимая кнопку.
Он встал, развернув Пайпер так, чтобы она оказалась лицом к зеркалу. Он притянул ее задницу обратно к себе на колени, чтобы она могла почувствовать его эрекцию, отчего ее губы раскрылись, а шея обмякла.
Ошеломленными глазами она оглядела свое отражение, ее внимание было приковано к руке Брендана, когда она спустилась вниз по ее животу, его длинные пальцы погрузились в передний пояс, чтобы грубо сжать ее киску, чем вызвали у него шокированный всхлип.
–Хранители. Определенно.
–Д-да, мы достанем это,—поспешно сказала она. Брендан снова усилил хватку, приподнялся, и она приподнялась на цыпочки, ее губы приоткрылись в судорожном вздохе.
–Да, да, да.
Брендан поцеловал ее в шею сбоку, прикусил на месте и медленно вынул руку из ее джинсов. Когда она перестала раскачиваться, он оставил ее раскрасневшейся перед зеркалом и вышел в зону ожидания.
–Хорошая девочка.
—Ты знаешь,—выдохнула она сквозь занавеску. —Шоппинг-это больше о путешествии, чем о месте назначения. Он жестом подозвал продавщицу, когда она вошла.
–Она заберет их всех.
Глава 25
Пайпер понюхала шею Брендана и задумчиво поджала губы.
–Нет, это еще не то, что нужно. Слишком цитрусовый.
Брендан оперся локтем о стеклянный прилавок, наполовину удивленный, наполовину нетерпеливый.
–Пайпер, у тебя закончатся места, где можно меня обрызгать.
Время клонилось к вечеру, и после обеда в центре города—во время которого Брендан попробовал свой первый тирамису и ему понравилось!—Они вернулись в отель. Ее парень, казалось, был склонен как можно скорее отвести ее наверх, но она затащила его в мужской магазин рядом с вестибюлем, чтобы посмотреть, смогут ли они найти для него фирменный аромат.
Она что, тянет время? Может быть, немного.
По какой-то причине ее нервы были на пределе.
Что было безумием. Итак, они собирались подняться наверх, чтобы надеть его. Они уже делали это дважды, верно? Не было никаких причин для дополнительной гонки пузырьков в ее крови. За исключением того, что новый поток их высвобождался каждый раз, когда Брендан целовал ее костяшки пальцев или обнимал за плечи. И даже в кондиционированном воздухе кожа на ее шее горела, и она поймала себя на том, что делает глубокие-глубокие вдохи, пытаясь унять бешено колотящееся сердце.
Если бы она могла просто сосредоточиться на поиске для него идеального одеколона, это дало бы ей достаточно времени, чтобы расслабиться. Или, по крайней мере, понять, почему она не могла.
Она наклонилась над стаканом, чтобы взять квадратную бутылку цвета шалфея, и Брендан положил руку ей на поясницу. Случайно. Но ее пульс участился, как будто она проходила тест на детекторе лжи и ее допрашивали о ее прошлых привычках тратить деньги. Мысленно встряхнувшись, она подняла бутылку и понюхала.
–О,—прошептала она, снова принюхиваясь, чтобы убедиться. —Вот оно. Это твой запах.
И, может быть, это было самое безумное, но найти эту неуловимую сущность Брендана, держать ее прямо здесь, в руке, и позволить ей наполнить ее чувства ... это сбросило ту последнюю завесу, которая скрывала ее чувства. Она была безнадежно, безвозвратно влюблена в этого мужчину.
Перемена в их окружении не позволяла не признавать каждую маленькую причину, по которой ее тянуло к нему. Его честь, его терпение, его надежность и непоколебимый характер. Как он мог руководить и быть уважаемым, не будучи властолюбивым. Его любовь к природе, традициям и дому. То, как он так деликатно обращался с чувствами своего тестя, даже задело ее.
Как только она признала глубину своих чувств, эти три маленьких слова угрожали сорваться с ее губ. Это было источником ее нервов. Потому что, что бы это оставило ее? В отношениях. На постоянной основе. Не только с этим человеком, но и с Уэстпортом.
–Пайпер,– настойчиво сказал Брендан. —ты в порядке?
–Конечно.—ответила она слишком жизнерадостно. —Я ... я нашла это. Это идеально.
Его бровь скептически приподнялась, когда он повернул бутылку.
–Великолепное дерево?
–Видишь? Вы были созданы друг для друга.—Она смотрела ему в глаза, как влюбленный щенок, несколько слишком долгих секунд, прежде чем разрушить чары.
–Хм, но мы должны понюхать это на тебе.
Брендан смотрел на нее, нахмурив брови, практически подтверждая, что ее поведение было неправильным.
–Вы уже опрыскали мои запястья и обе стороны шеи,– сказал он.
–Там ничего не осталось.
–Твоя грудь?– Она оглядела маленький мужской магазинчик. Клерк был занят на другой стороне с другим клиентом.
–Просто быстрый тест на обнюхивание. Так что мы не тратим деньги впустую.– Она просияла.
–О, послушай меня, Брендан! Я здесь практически срезаю купоны.
На его лице промелькнула нежность.
–Быстрее,—прорычал он, расстегивая три верхние пуговицы фланелевой рубашки.
–Мне понадобится три душа, чтобы снять эту дрянь.
Пайпер пританцовывала на месте, взволнованная неминуемым прорывом. Это должно было быть идеально. Она просто знала это. С усилием она сдержала свой визг и выпустила облачко тумана в волосы на груди Брендана, пока он держал фланель открытой. Она наклонилась, уткнувшись туда носом, вдыхая сочетание землистости и соленой воды Брендана ... И, о Господи, да, она действительно была влюблена. Ее мозг вздохнул с полным удовлетворением и радостью от того, что захватил его, нашел способ вдохнуть его в любое время, когда она захочет. Должно быть, она оставалась там в состоянии, похожем на сон, шумно выдыхая, в течение долгих мгновений, потому что Брендан, наконец, усмехнулся, и она открыла глаза.
–О чем ты там думаешь, внизу?
Что если я не буду осторожна, то вокруг будут бегать маленькие дети морских капитанов.
И вообще, насколько плохо это звучало?
Совсем неплохо. Вообще-то, это даже удивительно.
–Я думала, что горжусь тобой,– наконец ответила она, застегивая его рубашку.
–Ты сегодня пробовал тирамису. И ... и ты просто планируешь поездки в Сиэтл прямо сейчас. По прихоти. Ты как новый человек. И я подумал ...
Как она тоже сильно изменилась с тех пор, как приехала в Вестпорт. С момента встречи с Бренданом. То, что она раньше думала, что живет полной жизнью, на самом деле было жизнью, за которой могли наблюдать другие люди. Чтобы поглазеть. Она не стала бы лгать себе и притворяться, что один месяц полностью излечил ее от глубоко укоренившейся жажды внимания. За похвалу. За то, что она когда-то истолковала как любовь. Но сейчас? Она участвовала в своей собственной жизни. Не просто позировать и притворяться. Мир был намного больше ее, и теперь она действительно видела его. Она действительно смотрела.
В раздевалке, примеряя джинсы, ей даже не пришло в голову сделать селфи в зеркале. Она просто хотела быть там, в данный момент, с этим мужчиной. Потому что то, что он заставлял ее чувствовать, было в три миллиона раз лучше, чем то, что заставляли ее чувствовать три миллиона незнакомцев.
Святой Боже. Собиралась ли она сказать Брендану, что любит его? Да.
Да, так оно и было.
Если она думала, что вломиться в бассейн на крыше и вызвать полицию было безумием, то это казалось в миллион раз более рискованным. Это было похоже на спуск по склону того отеля в Лос– Анджелесе с динамитными шашками, торчащими из ее ушей. Потому что она была новичком в этом деле, и путь к тому, чтобы точно выяснить, как она вписывается в свое новое место, был долгим.
Что, если, в конечном счете, она вообще не подойдет?
То, что она чувствовала, когда Адриан отпустил ее, было бы смехотворно по сравнению с разочарованием Брендана. Он точно знал, кто он (командир судна), чего он хочет (флот лодок) и как это получить (очевидно, заработать миллионы долларов и просто построить лодки??). Тем временем она потратила неделю, пытаясь найти люстру с подходящей атмосферой.
Это может обернуться катастрофой.
Но сейчас она посмотрела ему в глаза и услышала, как его слова эхом отразились от палубы "Делла Рэй". У вас есть настойчивость, характер и огромное сердце.
И она решила поверить ему.
Она решила поверить в себя.
–Брендан, я ...
Ее телефон сошел с ума в сумочке. Громкие, разрозненные ноты, которые она не сразу поняла, потому что так давно их не слышала.
–ой.—Она немного отступила назад.
–Это мелодия звонка Кирби.
–Кирби.– Его брови сошлись вместе.
–Девушка, которая сдала тебя полиции?
–Единственная и неповторимая. Она не звонила мне с тех пор, как я уехала.– Что-то подсказывало ей не делать этого, но она все равно расстегнула сумочку и достала телефон, взвешивая его в руке. —Мне интересно, может быть, не так. Может, мне стоит ответить? Брендан ничего не сказал, просто изучал ее лицо.
Ее нерешительность длилась слишком долго, и телефон перестал кричать.
Она выдохнула с облегчением, радуясь, что решение было принято из ее рук,—и тут телефон начал взрываться. Это был не просто повторный звонок Кирби; это были текстовые сообщения от смутно знакомых ей имен, сообщения электронной почты ... И теперь на другой линии звонил другой номер с кодом Лос-Анджелеса. Что происходит?
–Я думаю, мне следует взять это,—пробормотала она, нахмурившись.
–Могу я встретиться с тобой у лифта?
–Да,– сказал Брендан через мгновение, казалось, что он хотел сказать больше.
–Это всего лишь телефонный звонок.
Когда это заявление прозвучало так, словно она тоже пыталась успокоить саму себя, она сократила свои убытки и покинула магазин. Но был ли это просто телефонный звонок? Ее палец завис над зеленой кнопкой ответа. Это был первый раз, когда ее жизнь в Лос– Анджелесе коснулась ее с тех пор, как она приехала в Вашингтон. Она еще даже не ответила, но ей показалось, что кто-то трясет ее в постели, пытаясь пробудить от сна.
–Ты ведешь себя нелепо,—тихо выругала она себя, нажимая "Поговорить".
–Привет, Кирби. Действительно растянула это окно извинений, не так ли, детка?
Пайпер нахмурилась, глядя на свое отражение в стальном лифте. Было ли это ее воображением, или она говорила совершенно по-другому, разговаривая со своими друзьями из Лос-Анджелеса?
–Пайпер! Я действительно извинилась! Разве не так? О Боже, если нет, то я, типа, на коленях. Серьезно. Я была такой ужасной подругой. Я просто не могла позволить, чтобы мой отец отрезал меня от денег.
Почему, о, почему она ответила на звонок?
–Да, я тоже не могла.– Возможно, это как-то связано с бесконечными звяканьями и вибрациями, происходящими у ее уха.
–Послушай, все в порядке, Кирби. Я не держу на тебя зла. В чем дело?
–В чем дело? Ты серьезно?—На заднем плане раздалось несколько гудков, звук проезжающего мимо автобуса.
–Ты видела обложку "Лос-Анджелесского еженедельника"?
–Нет,—медленно сказала она.
–Ты на нем—и выглядишь как дымовое шоу, сучка. О Боже, заголовок, Пайпер. ‘Исчезающая принцесса вечеринки". Все сходят с ума.
В висках у нее застучало. —Я не понимаю.
–Иди посмотри их Instagram. Почта взрывается,—взвизгнула она.
–Суть статьи в том, что ты устроила вечеринку десятилетия, а затем исчезла. Это похоже на гигантскую тайну, Пайпер. Ты такая, блядь, Бэнкси или что-то в этом роде. Все хотят знать, почему ты отправились с бульвара Уилшир в какую-то случайную гавань. Ты даже не отметила свое местоположение! Люди жаждут подробностей.
«действительно?» Она нашла скамейку и упала на нее, пытаясь разобраться в неожиданных новостях.
–Вчера никому не было до этого дела.
Кирби проигнорировала это. —Что еще более важно, они хотят знать, когда ты вернешься и заберёшься на свой трон! Что подводит меня к главному пункту моего телефонного разговора.—Она резко выдохнула.
–Позволь мне устроить тебе вечеринку по случаю возвращения. Я уже определила место встречи. Только эксклюзивные приглашения. Возвращается Принцесса Вечеринок. Я могла бы передать эту идею нескольким дизайнерам, некоторым компаниям по производству напитков, и они предлагают заплатить тебе, Пайпер. Целая куча денег, чтобы выйти в их платье, выпить их дерьмо на камеру. Я говорю о шестизначных цифрах. Давай сделаем это. Давай сделаем тебя гребаной легендой.
По руке Пайпер пробежало покалывание, и она подняла глаза, чтобы увидеть Брендана, стоящего в нескольких ярдах от нее, держащего ее сумку с джинсами и сумку поменьше, в которой, как она предположила, был одеколон. Он был недостаточно близко, чтобы слышать разговор, но выражение его лица сказало ей, что он почувствовал серьезность телефонного звонка.
Но был ли телефонный звонок настолько важен? Этот рост популярности был бы мимолетным, быстрым. Ей придется прокатиться на волне как можно дальше, а затем немедленно начать пытаться найти новый способ быть актуальной. По сравнению с мужчиной, которого она любила, находясь на лодке в шторм ... или волна, появляющаяся из ниоткуда и уносящая кого-то с палубы ... возвращение в центр внимания не казалось таким значительным.
Месяц назад эта неожиданная неожиданная известность была бы величайшим событием, которое когда-либо случалось в ее жизни.
Теперь это в основном оставляло ее пустой.
Была ли какая-то ноющая часть Пайпер, которая хотела вернуться к тому образу жизни, в котором она гарантированно была хороша? Да, она солгала бы, если бы сказала, что его не было. Было бы второй натурой войти в темный клуб под идеальную песню и получить аплодисменты за то, что не добился абсолютно ничего, кроме того, что был красивым, богатым и фотогеничным.
–Пайпер. Ты тут?
–Да",—прохрипела она, все еще не сводя глаз с Брендана.
–Я не могу взять на себя обязательства.
–Да, ты можешь,—раздраженно сказал Кирби.
–Слушай, я слышала, что Дэниел урезал твои средства, но если ты устроишь эту вечеринку, у тебя будет достаточно наличных, чтобы съехать, занимайся своими делами. Может быть, мы могли бы даже обновить Морщинку теперь, когда у тебя есть дополнительное влияние! Я куплю тебе билет на самолет обратно в Лос-Анджелес, хорошо? Ты можешь остановиться в моей комнате для гостей. Сделано и сделано. Я забронировала место на седьмое сентября. Везде уже было занято на День труда.
–Седьмого сентября?– Пайпер помассировала центр своего лба. —Разве это не вторник?
–И что? Тебе сколько, сорок? Бог. Это была ее лучшая подруга?
–Кирби, мне нужно идти. Я подумаю об этом.
–Ты что, с ума сошла? Здесь не о чем думать. Пэрис в моем коротком списке диджеев на эту штуку—и она в самом низу. Это то, о чем мы будем говорить всю оставшуюся жизнь.
Брендан подошел ближе, его пристальный взгляд был сфокусирован на ее лице.
Я не могу ему сказать.
Она не хотела говорить ему ни о чем из этого. Еженедельник Лос– Анджелеса. Вечеринка, запланированная в ее честь. Ее броский новый титул. Что угодно из этого.
Если бы она составила список "за/против" Лос-Анджелеса против Вестпорта, Пайпер любит Брендана, он был бы в колонке "За Вестпорт", и это перевешивало бы любое обвинение. Они не могли обсудить потенциальное возвращение в Лос-Анджелес без того, чтобы Пайпер не раскрыла свои чувства, а потом ... Как она могла что-то сделать, кроме как отказаться от этой возможности после того, как сказала ему эти три слова? Но она не была на сто процентов готова сказать " нет " Кирби. Не сейчас. Если бы она сказала " нет "этому триумфальному возвращению на сцену, где жила последние десять лет, она бы сказала" да " Вестпорту. Да, быть с этим человеком, который подвергал себя опасности, как нечто само собой разумеющееся. Да, чтобы начать все с нуля.
Кирби что-то бормотал ей на ухо о цветовой гамме в стиле Burberry и фирменном напитке под названием "Похотливая наследница".
–Хорошо, спасибо, Кирби. Я тоже по тебе скучаю. Мне нужно идти. Пока.
–Не смей вешать ...
Пайпер быстро повесила трубку и выключила телефон, вскочив на ноги.
–Привет.—Она направила свою самую обаятельную и, надеюсь, отвлекающую улыбку на Брендана.
–Ты купил одеколон? Я хотела подарить его тебе.
–Если тебе захочется понюхать меня на публике, я буду считать это инвестицией.– Он помолчал, кивая на ее телефон.
–Все в порядке?
–Что? Да.—Перестань махать руками.
–Просто кое-какие сплетни, которые Кирби сочла срочными. Спойлер: это не так. Давай поднимемся наверх, хорошо?
Пайпер рванулась вперед и нажала кнопку вызова, вознося хвалу святым, когда слева от них открылась пустая машина. Она взяла Брендана за толстое запястье, благодарная, когда он позволил затащить себя внутрь. А потом она прижала его к стене лифта и использовала два своих любимых навыка—избегать и отвлекаться,—чтобы он больше не задавал вопросов.
Вопросы, которые она тоже не хотела себе задавать.