355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Сергеева » Как недорого купить королеву (СИ) » Текст книги (страница 15)
Как недорого купить королеву (СИ)
  • Текст добавлен: 16 марта 2019, 20:00

Текст книги "Как недорого купить королеву (СИ)"


Автор книги: Татьяна Сергеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

Глава 45

– Милорд Шердог, герцогиня Желерт бежала, – начальник стражи, пунцовый от стыда и страха, старательно прятал глаза.

– Как такое возможно? Она до вечера должна быть без сознания, – маг известием был озадачен.

– Я не знаю, караульные мертвы, двери взломаны, – признался охранник.

– Что, и магическая защита не помогла? – удивился Шердог.

– Магию снимали, когда проверяли состояние пленницы, и, наверное, забыли обратно навесить… – каждый новый вопрос клонил голову начальника стражи всё ниже.

– И это охрана королевского дворца? Да вас всех взашей нужно гнать! – милорд Лейр гневно встал со своего места, охранник попятился к двери, понимая, что ничего хорошего для себя теперь ожидать не стоит.

– Милорд, это просто случайность… – пытался он хоть как-то отвести от себя беду.

– Соберёте мне завтра всех, я объясню хорошенько, чем должны заниматься охранники. А сегодня оцепить дворец и никого не выпускать без моего личного разрешения. Понятно? – Шердог не стал продолжать дальше этот бессмысленный разговор

.– Да, милорд.

– Выполнять! – холодно бросил маг начальнику стражи, и тот с заметным облегчением покинул кабинет.

А Шердог направился к покоям друга. Одному ему справиться с этой задачей было не так-то просто.

– Гарт, у нас проблема, – хмуро заявил Лейр, переступая порог.

– Что ещё? – милорд Келен сразу насторожился, увидев настроение друга.

– Герцогиню Желерт выкрали, – Шердог даже ни на секунду не усомнился, что дело было именно так.

– Как? Зачем? – теперь и Гарт был в недоумении от произошедшего.

– Это как раз те самые вопросы, ответы на которые я буду искать. А ты мне поможешь, – безапелляционно заявил Лейр.

– В темницу? – вздохнул Гарт.

– Я – да, а ты проверь всех, кто имел доступ к защите, если нужно, используй силу, – церемониться смысла не было, дорога каждая минута.

– Не переживай, я уже не один раз занимался допросами, найдём мы твоего червя, – милорд Келен сразу же начал собираться.

– Боюсь, времени очень мало, не для развлечения они миледи Желерт вытащили?

– Да кому она нужна? Только пару вопросов задать… – Гарт пожал плечами.

– Или прикрыть ею какую-то гадость, – хмуро предположил Шердог.

– Лейр, а сходи-ка ты для начала к принцессе и там защиту поставь, – после слов друга у Келена стало как-то нехорошо на душе.

– Я тоже об этом подумал. На стражу надеяться нет смысла.

Шердог кивнул другу и буквально бегом кинулся к покоям Одиллии. Охрана была на месте, но это не успокоило Лейра. Он прошёл в гостиную.

– Доложи, – коротко сказал маг дежурившей у внутренних дверей служанке, та шустро развернулась и постучала.

Получив разрешение войти, Шердог с облегчением выдохнул.

– Дила, всё в порядке? – принцесса выглядела обеспокоенной.

– Да, наверное, а что случилось?

– Герцогиню Желерт похитили из темницы, – Лейр без промедления выложил свою новость.

– Да? А я-то всё гадала, зачем её выпустили, и что за бред она несёт…

– Ты что-то об этом знаешь? – насторожился Шердог.

– Вот, – принцесса протянула магу небольшой клочок бумаги.

«Ваше Высочество, умоляю о встрече. Речь идёт о вашей жизни. Приходите к полуночи к таверне «Монарх», получите всю информацию.

P.S. Шердог вас предал, не говорите ему ни слова».

Шердог прочитал записку и выругался.

– Скажи честно, ты бы пошла? – Лейр испытывающее посмотрел на Одиллию.

– Нет, конечно. Хотя вопросы у меня к вам появились.

– Я готов ответить на любые, только если это не займёт много времени. Нужно найти беглянку.

***

Перед обедом мне передали записку, и я долго не могла понять что к чему. Повертев в руках бумагу, я решила послать за Шердогом, чтобы показать её, но маг будто прочитал мои мысли, так как появился сам.

Известием о похищении герцогини он меня не удивил, а вот парочку вопросов на личные темы я захотела выяснить. И как раз под настроение.

– Милорд Лейр, вы что-то говорили о своих чувствах. Так как вы настаиваете на браке, я хотела бы узнать о них подробнее, – я постаралась держаться невозмутимо, но руки предательски подрагивали.

– Дила, что тут непонятного? Я люблю тебя, – Лейр вздохнул.

– А вы уверены? – признание я выбила из мага, но оно меня не успокоило.

– Может, уже не будешь так официально ко мне обращаться? Мне каждый раз кажется, будто ты прячешься за этой маской отстранённой вежливости.

– Мне сложно вам поверить после того, что между нами было, – озвучила я свои претензии.

– Это ты про то, как всё это время дразнила меня, держа на расстоянии и доводя до невменяемости? – маг ещё и пострадавшей стороной себя представлял, ну и проныра!

– Я? Дразнила? Да я сама… – я осеклась на полуслове, поняв, что едва не призналась и сама в чувствах Шердогу.

– Что, сама? – Лейр тут же уцепился за мои слова.

– Сама на грани бешенства, когда слышу ваши саркастичные комментарии, – выкрутилась я, надежда в глазах Шердога погасла.

Да, конечно, нехорошо получилось, но не могу же я вот так просто ему в любви объясниться? А вдруг он надо мной снова смеяться будет, а для меня это очень больно.

– Ладно, отложим на время этот разговор, есть ещё одна немаловажная тема. Я договорился, что завтра ты примешь милорда Ленселя, – поставил меня в известность Шердог.

– Приму, а для чего? – я понимала, что маг не просто так организовывает эту встречу, поэтому нужно приготовиться к разговору заранее.

– Я, конечно, мог бы сделать сюрприз, но, боюсь, он будет слишком неоднозначным. Поэтому лучше сразу скажу, – лицо Лейра стало каким-то загадочным.

– Не томите, мне очень интересно, – я почувствовала, что дело таинственное, и любопытство сразу же разыгралось не на шутку.

– Назови меня по имени, тогда скажу, – маг посмотрел в мои глаза, и я тут же смущённо отвела взгляд. Ничего не могу с собой поделать, теряюсь я, когда он так на меня смотрит.

– Не могу, – призналась я, комкая в пальцах кружевной платок.

– А ты попробуй. Мы же уже почти женаты, – тон мага был почти умоляющим, но когда меня о чём-то личном настоятельно просят, я ещё больше смущаюсь.

– Всё равно не могу, – почти прошептала я, стараясь даже голову не поднимать.

– Думаю, нужно тебе помочь, – не успела я задать наводящий вопрос, как оказалась в объятиях Шердога.

Горячие губы тут же прикоснулись к моим, заставляя моё глупое сердце биться с удвоенной силой.

– Не отталкивай меня, прошу тебя, пусть даже в твоём сердце нет никаких чувств. Моей любви хватит на двоих, – прошептал Лейр, а по моей спине промаршировала целая армия мурашек.

– Я не отталкиваю, просто иногда ты ведёшь себя так, словно имеешь право командовать мной, – первый шаг я всё-таки сделала, но Шердог, как обычно, не удержался от комментария.

– Конечно, имею, ты забыла про договор? – я не успела возмутиться, потому что мои губы снова захватили в плен. Кроме того, и руки мага переместились гораздо ниже допустимого.

– Лейр! – предупреждающе рыкнула я.

– Что, любимая? – ладонь мага невесомо прошлась по моей щеке, затем осторожные пальцы спустились к ключице.

– Ты специально выводишь меня из себя? – я немного отстранилась и посмотрела на мага.

– Разве тебе это не нравится? – Лейр тепло улыбнулся и снова приник к моим губам.


Глава 46

– Лейр, а что ты мне хотел сказать? – я чувствовала, что начинаю терять голову, поэтому попыталась хоть как-то отвлечь Шердога.

– О чём? – у мага мысли были далеки от деловых.

– Что-то там насчёт завтрашнего визита, – я напомнила о недавнем разговоре.

– А, да. Твой дядя хочет с тобой побеседовать, – Шердог произнёс это будничным тоном, в то время как я чуть на пол не села от таких новостей.

– У меня есть дядя? – недоверчиво переспросила я, думая, что неправильно поняла Лейра. Может, он о своём родственнике говорил, который после нашей свадьбы станет и моим? Но маг мои размышления не подтвердил.

– Есть, самый настоящий. И не смотри на меня так, я сам только сегодня узнал, – Шердог усадил меня на диван, и снова обнял.

– Может, тогда и другие родственники имеются? – я напряжённо хихикнула, пытаясь несколько разрядить своё удивление, только Лейр снова меня огорошил.

– Не знаю, как ты отнесёшься к этой новости, но должен признаться, что ты не ошибаешься.

– Дальние? – я уже не знала, как на всё это реагировать. То совсем одна на свете, а то семья вырисовывается…

– Наоборот, – отвечал маг неохотно, что-то ему в этой ситуации не нравилось.

– Лейр, хватит в угадайку играть. Кто ещё? – мне надоело вытягивать новости по ниточке.

Шердог погладил мою руку, вздохнул и сказал, глядя мне в глаза:

– Королева жива, поэтому у тебя есть и родная мать.

– Ты шутишь? – я уже хотела обидеться на Лейра, принимая его слова за очередной розыгрыш, потому что слишком нереальными были известия.

– Разве можно такими вещами шутить? И я очень хорошо понимаю твою реакцию.

Вот тогда я поверила по-настоящему.

– Я даже смогу её увидеть? – сердце застучало быстро-быстро.

– Дила, конечно, сможешь. Только не сразу. Всё-таки это тайна, и мы пока не можем раскрыться, – предупредил Шердог, притягивая меня к себе снова.

– Не могу поверить! Я же теперь спать не буду! – я до того была взволнована полученными новостями, что сама не заметила, как доверчиво положила голову на плечо Лейра.

Маг на мгновение задержал дыхание.

– Я тоже, только совсем по другой причине. И эта причина заставляет меня оторваться от таких сладких губ, – Шердог ещё раз коротко прикоснулся к моим губам и решительно отстранился. – Мне пора. Пожалуйста, никуда не выходи и не пускай никого, кроме меня и Гарта.

– Хорошо, мне есть теперь о чём поразмышлять.

– Тогда до завтра? – Лейр прижал мою ладошку к губам. – До завтра, – улыбнулась я.

***

Шердог ещё раз обернулся на закрывшуюся дверь и улыбнулся. Кажется, жизнь начинает налаживаться. Сегодня ещё с герцогиней и её пособниками разобраться, а там можно и о себе подумать.

– Найдите мне милорда Келена, и как можно быстрее, – приказал маг слуге, открывая дверь своей комнаты.

Полученная Одиллией записка упрощала дело поимки беглянки, поэтому смысла в метаниях по дворцу Лейр теперь не видел. Только и нужно, что прийти в назначенное время к оговоренному месту – и все дела.

– Лейр, что-то с принцессой? – Гарт примчался весь взъерошенный и напряжённый.

– Нет, просто появились новости, которые облегчат нам поимку злоумышленников, – успокоил друга Шердог, указывая ему на откупоренную бутылку.

– Ох, а я уже испугался… – милорд Келен благосклонно принял предложение, успокоить нервы бокальчиком-другим – было самое то.

– Одиллии назначили свидание от имени герцогини Желерт в одной из гостиниц в полночь, – Лейр начал излагать подробности, тоже не отказывая себе в малой толике спиртного.

– И что пообещали? – рука Гарта с зажатым в неё бокалом замерла на полпути.

– Рассказать о грозящей ей смертельной опасности и о моём предательстве, – усмешка Шердога была язвительной.

– Ух ты! Лихо закрутили! – восхитился Гарт.

– Ну, они же не знали, что у нас с принцессой договор, который невозможно нарушить, – хохотнул Шердог.

– И как пойдём? – Келен даже не собирался устраняться от такого интересного дела.

– Вдвоём. Я буду изображать принцессу, ты на всякий случай подстрахуешь у таверны, – маг уже наметил план действий.

Келен кивнул и уточнил:

– А где хоть встреча назначена?

– У «Монарха», – Шердог сделал маленький глоток и потянулся за закуской. С этой беготнёй даже поесть толком некогда.

– Может, оцепить заранее? – предложил Гарт и, воодушевлённый примером товарища, тоже подтянул к себе тарелку со съестным.

– Нет, спугнём. У нас и так хватит сил разобраться с этими умниками: жалеть кого-нибудь смысла нет, – Шердог снова скривил губы в усмешке, не предвещавшей ничего хорошего противникам.

– Что, даже языка брать не будем? – поинтересовался Келен.

– Посмотрим, – пожал плечами Лейр.

На несколько минут за столом воцарилось молчание, друзья отдали должное приготовленной дворцовыми поварами еде.

– Тебе с иллюзией помочь, или сам справишься? – основательно подкрепившись, Гарт потянулся за салфеткой.

– Справлюсь, у меня даже аура будет похожа на настоящую, кровь-то позволяет, – Шердог тоже отодвинул тарелки, а в бокал долил.

– Эх, не завидую я нашим врагам, такое разочарование им придётся пережить, а ведь неплохо подготовились, – отдал должное противником милорд Келен.

– Да, очень хитроумная попалась зараза, чтобы такое провернуть, – согласился Лейр.

– И старательная. Видно, не один раз уже подобное получалось, – добавил Гарт.

– Как думаешь, кто бы это мог быть? – самостоятельно ответить на этот вопрос у Шердога никак не получалось.

– Явно, что без толкового мага не обошлось. Мёртвые охранники – хорошее тому подтверждение, – Гарт задумался, перебирая в уме возможные кандидатуры.

– Есть кто на примете? Ты ведь при дворе крутился время от времени.

– Как ни странно, но нет. Придворные маги – в основном народ независимый, сам знаешь, а тут явно кто-то под заказ работал. А это приводит нас к мысли, что наш умелец из простых. Но хватка у него стальная, – Гарт нахмурился, постукивая пальцами по столу.

– Думаешь, у кого-то в свите под видом слуги? – предположение напрашивалось само, поэтому Лейр даже не сомневался, что друг его мысль поддержит.

– А как иначе его во дворец протащили? Тут каждый новый человек вызывает подозрение. Значит, примелькался уже давно, – Келен тряхнул головой, выражая недовольство ситуацией.

– А тут – смерть короля при загадочных обстоятельствах. Тоже наводит на определённые мысли, – Шердог видел некоторое сходство в происходящем. Снова дворец, снова борьба за власть, снова кажущаяся невозможность исполнения, но дело-то сделано…

– Согласен. Наш клиент, – Гарту выводы не нравились, но они были разумными, а значит, скидывать их со счетов нельзя.

– Ладно, чего гадать без толку? Ночью узнаем, – Шердог отставил свой бокал, хватит рассиживаться.

– Да, а потом и хозяина найдём, – милорд Келен допил своё вино и поднялся.

– Только вот думается мне, что герцогиню мы уже живой не увидим… – глубокомысленно заявил Лейр.


Глава 47

Я долго не могла принять слова Шердога. Не в том дело, что я не верила ему, а просто мысль о наличии настоящей семьи никак не укладывалась в моей голове. Я любила своего приёмного отца, герцога Оринора, а больше у меня никого не было, разве что Сиг…

При воспоминании о старом слуге я вздохнула. Надо бы попросить Лейра, чтобы он послал весточку в свой замок. Пусть у меня будет ещё один верный человек рядом.

Итак, у меня есть дядя. Не маг, раз Шердог ничего об этом не сказал, но положение и титул непременно имеются. Не стал бы король брать в жены девушку не из своего круга. А у дядюшки, наверное, есть дети. Для меня наличие новых родственников – однозначный плюс. Всегда мечтала иметь большую семью, теперь это становится реальностью. А ведь ещё и мать имеется. Кровная, родная…

О королеве, как о матери, я даже думать боялась.

Какая она? Такая же холодная и заносчивая, как герцогиня Оринор, или в ней есть чувства для меня? И как теперь эту новость воспримут при дворе? Кривотолков избежать явно не получится, а тут ещё эта история с герцогиней Желерт.

Я вздохнула. Конечно, сомнений в том, что Лейр справится и с этим делом, у меня не было, но всё-таки червячок беспокойства где-то в подсознании шевелился. Тут даже и говорить не о чем, маг стал для меня самым дорогим, несмотря на свой дурной характер и дерзкий язык. Поворочавшись в постели, я поняла, что заснуть вряд ли удастся. Слишком много мыслей вертится в голове, а самая неприятная из них – миледи Лария. Можно, конечно, делать вид, что это совсем не проблема, но наличие такой соперницы повергало меня в уныние. Любил же её Шердог? Да по словам Келена и Мортаны так, что с ума сходил, а такое вряд ли забудется. Надо бы и впрямь от неё как-нибудь избавиться: выслать из столицы или придумать что-то подобное. Как только эта дамочка уберётся с моего горизонта, сразу можно и планы на будущее строить. Я даже помечтала немного, какая у меня будет счастливая семья, да и опора трону достойная…

***

– Ну, как я тебе? – Шердог поправил рукава на платье и немного покрутился.

– Хороша, – хмыкнул Келен.

– Даже завидно немного, Гарт обошёл друга по кругу и вздохнул.

– Чему это ты завидуешь? Платью? – усмехнулся маг губами Одиллии.

– Магической силе твоей. Это же надо такую иллюзию сотворить, я бы и не догадался никогда, – милорд Келен ещё раз бросил взгляд на ауру и скривился: придраться было не к чему.

– Ты понимаешь, какие теперь передо мной перспективы открываются? – Шердог самодовольно задрал подбородок.

– Ага, можно Одиллию подменять на королевском совете и с её кавалерами заигрывать, – хохотнул Гарт.

– Я вообще-то об увеличении своего резерва говорил, а тебя опять не в ту сторону потянуло, – Шердог идею друга не поддержал.

– А я разве не прав? Ведь в таком виде можно по дворцу разгуливать и выявлять недовольных.

– Ладно, об этом потом подумаем. Теперь нужно с тобой что-то решать, – Лейр задумчиво посмотрел на друга.

– Я тоже хочу в спектакле поучаствовать, так что давай и мне платье. Так и быть, побуду твоей служанкой, – театрально вздохнул Келен.

– А если кто на ауру глянет? – Шердогу мысль понравилась, только сотворить ещё одну полноценную иллюзию он не мог.

– Да кому она нужна? Это принцесса – важная птица, а на прислугу никто и не посмотрит, – отмахнулся от переживаний друга Гарт.

– Тогда – камеристка? – предложил Лейр.

– Давай, – обречённо согласился Келен.

– Сначала платье у Мортаны одолжи. Я не буду рисковать в мелочах, – Шердог улыбнулся, а Келен выгнул бровь, не веря услышанному.

– Ты хочешь сказать, что на тебе настоящее платье? – Гарт тут же протянул руку, чтобы потрогать кружева.

– Представь себе. И не только платье, Лейр хлопнул ладонью по пальцам Келена и отступил на пару шагов. А то у этого умника хватит ума и чулки проверить.

– Кому расскажи – засмеют. И я вот на это согласился? Поверить не могу, – Гарт качнул головой.

– Давай быстрей, у нас времени не так и много осталось, поторопил приятеля Шердог, присаживаясь на краешек стула. И как только женщины умудряются в своих нарядах ходить? Тут каждую минуту начеку нужно быть, чтобы на подол не наступить или не помять наряд.

– Ладно, я скоро, – Келен внимательно проследил за манёвром друга и снова качнул головой, выражая свою озабоченность дальнейшим.

Милорд Келен заторопился к комнатам Мортаны, а Шердог снова встал, оправил платье и ещё раз посмотрел на своё отражение. Кажется, никаких огрехов нет.

– Милорд Шердог, к вам посетитель, – в комнату постучал охранник.

– Проси, – женским голосом ответил маг, изумив служивого. Тот даже голову в дверь засунул, чтобы убедиться, что слух его не подвёл.

– Ваше Высочество? – охранник низко поклонился, но на второй вопрос всё же осмелился:

– А где милорд?

– Отошёл, будет нескоро. Кто там у тебя? – магу реакция стража очень понравилась.

– Казначей.

– Пусть уже входит.

Охранник, всё ещё недоумевая, раскрыл дверь на всю ширину, впуская посетителя, а Шердог отвернулся, стараясь не рассмеяться. Уж больно вид у казначея был ошарашенный – не планировал он на приём к принцессе попасть.

– Принесли? – строго спросил Лейр у замершего недалеко от порога мужчины.

– Д-да…

– Давайте, я просмотрю, а завтра Шердог обсудит с вами все вопросы, – маг протянул руку за бумагами, что принёс казначей, а затем бегло просмотрев их бросил на стол.

– Ваше Высочество, извините, что вмешиваюсь, но не много ли власти вы даёте магу? – казначей лишь взглядом проследил за своими отчётами.

– Вы считаете, что милорд Шердог не достоин моего доверия? – маг поднял тонкую бровь.

– Что вы, Ваше Высочество, просто я о вашем благополучии забочусь, – мужчина низко склонил голову.

– Спасибо, но с этой стороны мне ничего не угрожает. А теперь можете идти, у меня ещё много дел, – Шердог махнул изящной ручкой, отсылая визитёра.

– Всего доброго, Ваше Высочество… – казначей попятился к двери.

– Да, Гарт прав, нужно будет побродить по дворцу, глядишь, много нового о себе узнаешь, – пробормотал Лейр, когда дверь за посетителем закрылась. Шердог взял из кресла женский плащ и накинул себе на плечи. Сейчас придёт Келен, на иллюзию придётся ещё полчаса потратить, а потом нужно будет поторопиться.

– Куколка, я вернулся, – громко сообщил Гарт, вызвав очередную порцию удивления у охранника.

– А вот без этого никак нельзя было обойтись? Теперь о тебе и Одиллии будет весь двор шептаться, – недовольно проворчал Шердог, навешивая на дверь защиту.

– Так тебе это только на руку. Глядишь, никто не будет подозревать, что между вами что-то происходит. Кстати, происходит? – Келен очень хотел узнать подробности.

– Мне кажется, что Одиллия уже начала привыкать ко мне… – осторожно ответил Шердог.

– А почему тогда такой похоронный вид? – спросил Гарт, видя нахмуренные бровки.

– Мне бы хотелось, чтобы меня ещё и любили, – Лейр отвернулся к окну и вздохнул.

Келен трудности друга не принял всерьёз.

– А-а, – протянул Гарт, усмехнувшись, – Ты совсем уже обнаглел. И принцессу тебе, и трон, и магию, а теперь ещё и любовь подавай.

– Я прекрасно обошёлся бы только последним, – в девичьем голосе Шердога послышалось возмущение.

– Да, конечно. Но если есть возможность, почему бы и не взять? – Гарт подмигнул другу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю