355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Иванова » Подсластить победы горечь (СИ) » Текст книги (страница 5)
Подсластить победы горечь (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2021, 00:31

Текст книги "Подсластить победы горечь (СИ)"


Автор книги: Татьяна Иванова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

– Да-да, простите, владыка, – чуть поклонилась духовному лицу эмиссар прогрессоров. – Просто мы все потрясены. Я надеюсь, Айвен, что вы бы не привели свою угрозу в исполнение, поэтому не подам начальству рапорт, но это не важно. Важно, что камеры остались у меня на противочумном костюме. Слишком сложно их туда-сюда перемещать. – Диана подошла к епископу поближе. – Из карантинного дома сбежали одиннадцать зараженных чумой человек. Где они сейчас – неизвестно. Местные отказываются помогать прогрессорам. Без их помощи мы не можем знать, какие еще поселения, кроме Навелуи, заражены чумой. Боюсь, что эпидемия вот-вот вырвется за пределы графства.

– Я поставил арбалетчиков по периметру карантинного дома, – мрачно добавил дон Вельидо. – Двух беглецов они застрелили час назад. Надо было раньше поставить охрану. Растерялся. На моей памяти чумы у нас не было. Я виновен. Но арбалетчики не добавили поселянам доверия к нам.

– Доверие местных жителей я берусь обеспечить, – вздохнув, ответил владыка Леонтий. – Именно для этого дочь моя Фенелла меня сюда и доставила. С чумой можно справиться только всем миром.

– Постойте! Как это у вас раньше не было чумы?! Быть такого не может! – возмущенно заговорил Айвен, тоже подойдя поближе к креслу с владыкой Леонтием и дону Вельидо, стоявшему рядом с епископом. – Есть же определенные законы развития эпидемий. Сначала должен начаться мор среди грызунов, потом вспышки кожно-бубонной чумы среди людей. И только потом, если не принять никаких мер, появится та высоко-заразная, легочная форма чумы, которую мы у вас наблюдаем. Были вспышки бубонной чумы в этой местности?

– Нет, – уверенно ответил дон Вельидо.

– Тогда самое время подумать, кто из ваших «доброжелателей», – ехидно продолжил полностью пришедший в себя Айвен Рудич, – прислал вам такой «подарочек». Кто, каким образом и зачем?

Де Грамейра переглянулся с епископом Леонтием и ничего не ответил.

– Проводите нас с Фенеллой в епархиальный дом, – сказал епископ, вставая. – Я попытаюсь выяснить все, что вас интересует, как можно скорее.

– Э-э-э, – нерешительно начала Диана, – вы разрешите ввести вам противочумную вакцину, владыка?

– Если он сегодня напорется на зачумленных, – тут же вмешался Айвен, – то вакцинирование не спасет. Нужен сразу антибиотик.

– Давайте вакцину, – владыка с предвкушением потер руки. – И антибиотик.

– Не переигрывайте, сеньор Леонтий, – сурово продолжил Айвен. – И так все вами впечатлились. Всё сразу не имеет смысла вводить.

– Ну хоть что-нибудь дайте, и мы пойдем.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Ближе к полудню дон Вельидо де Грамейра вывел архиепископа и Фенеллу во двор замка. Огражденные стенами из серых гигантских валунов, мирно шелестели огромные, кряжистые дубы. В просвете между стволами, вдали, алели цветущие гранатовые деревца, обильно цвели розовые кусты разнообразнейших оттенков цвета.

– Донья Фенелла, – тихо спросил рыцарь, – что ответил вам король?

– Он отказал, – ответила девушка, отводя глаза в сторону. – Сказал, что вы и сами, без него, прекрасно справитесь с чумой в своем графстве.

– Ах, нет, у меня сведения для него не о чуме. Действительно важные сведения. Всего несколько слов. Но рыцарь не может сказать их никому, кроме своего короля.

Фенелла промолчала. Промолчала еще и потому, что несколько подростков – остарийцев выбежали из-за поворота дубовой аллеи, никого вокруг не замечая.

– Ты до сих пор не выучился работать в пламени горелки? Реально противно слушать.

– Ты… Ты смеешь копировать Учителя?! – и один из подростков попытался двинуть другому в ухо.

– А кого же мне копировать? – ловко увернулся от удара другой подросток. – Не тебя ли?

– А ну стоп! – гаркнул Айвен Рудич, появляясь позади Фенеллы. – Я собираюсь вам доверить важное дело, дело спасения жителей от чумы, от черной смерти, если кто не понял. А вы распетушились. Реально смотреть противно.

Айвен быстро оказался среди группы долговязых подростков, воззрившихся на него с откровенным обожанием.

– Сегодня вы, наконец, узнаете, для чего вы учились готовить штаммы бактерий, работая, правильно сказал Петрик, в пламени горелки. Мои старшие ученики изготовили из подобных штаммов противочумную вакцину, – тоном опытного лектора заговорил прогрессор. – Вы сейчас пойдете со мной, получите заряженные маски для ингаляций. Все помнят, что такое ингаляции? Затем вы поедете по двое с проводниками в окружающие Навелую поселения. Вопросы есть? Спрашивайте, не бойтесь показаться дураками.

Ученики, отпихивая друг друга, принялись расспрашивать Айвена, и шумной гурьбой все устремились в сторону одной из замковых пристроек.

– Не увлекайтесь лечением местных поселян, – доносился размеренный голос прогрессора. – Только нескольким можете помочь, чтобы вызвать доверие. Главное – быстрее пройти по маршруту. Наше дело – остановить чуму.

– Я надеюсь, мы хотя бы к вечеру дойдем до конюшен? – улыбаясь, спросил епископ. – У нас впереди долгий путь.

Но путь оказался короче, чем он планировал.

Сначала, конечно, владыка довольно долго объяснял клирикам, встретившим его в епархиальном доме, что те должны будут сделать. Но уже в Навелуе, поселении, расположенном рядом с замком де Грамейра, его только начатое расследование закончилось, епископ Леонтий получил исчерпывающие ответы на свои вопросы.

Поселение располагалось на холме, путь к нему вел через лесок из мрачноватых пихт и каменных дубов. Колючие кустарники вроде барбариса и боярышника, перевитые плющом, делали лесок густым и трудно проходимым. Само поселение состояло из нескольких улочек, образованных невысокими домиками, сложенными из неотесанных серых валунов и камней помельче, скрепленных глинистым раствором. Маленькие окошки почти под крышей и сама крыша, крытая длинными стеблями тростника довершали облик незатейливо уютных, сулящих прохладу в знойный день домиков. Мелкий скот блеял и фыркал из-за невысоких каменных оградок рядом с домами.

Староста, крепкий, немолодой крестьянин со шрамами на лице и руках, полученных при защите овец от рыси, долго смущался из-за того, что не может оказать самому владыке Леонтию приличный прием, провел их с Фенеллой и молодым клириком в центральную комнату своего дома, усадил на плетеные циновки, попытался угостить. И только потом рассказал епископу, что неделю назад к ним привел нескольких верблюдов родственник Гирчи-кузнеца из Борифата. Верблюды, не перенеся тяжелого пути, все околели.

– И вы сняли с них шкуры? Жадность одолела? Ведь не бедное поселение, – с горечью сказал седой епископ. Преданного Рона рядом не было, а он устал за день, устал объяснять сначала в епархиальном доме, а потом и местным жителям, что прогрессоров бояться не нужно, их направил в восточные провинции король Остарии, чтобы помочь людям справиться с чумой. Да, двоих застрелили. Но люди, зараженные чумой, уже, считай, мертвы, если им не помогут сами прогрессоры. Им просто помешали перед смертью разнести заразу по другим поселениям. Нет, без помощи прогрессоров не выживет ни один заболевший. Не выживет ни за что.

– А, кстати, почему не заболели вы, уважаемый Махата?

– Меня в тот момент не было в Навелуе, – смущенно ответил староста. – Еще повезло, что кузница Гирчина стоит на отшибе деревни. Стояла… Там все заболели… Прогрессоры кузницу сожгли.

– И правильно сделали.

– Да-да, как скажете, владыка.

– К вам в деревню никто из беглецов из карантинного дома не вернулся?

– Ну-у-у…

– Ах, балбесы! Мало того, что жадные, так еще и глупцы. Немедленно сообщите обо всех заболевших и умерших поселянах прогрессорам. Без их помощи вся Навелуя уже считай мертва. Я непонятно сказал? Почему вы до сих пор стоите?

После окрика епископа староста, по-юношески всплеснув руками, выбежал из дома.

– Фенелла, – еле слышно, так, чтобы не услышал проводник из епархиального дома, сказал владыка. – Обязательно нужно дать вдохнуть прогрессорскую вакцину наместнику Альнарда. Поскорее. Поможешь, дочь моя? Неспокойно у меня на душе.

* * *

Дон де Грамейра переправил в это опасное время супругу с детьми куда-то на горное пастбище и уступил прогрессорам свои личные покои помимо больших залов замка. Именно поэтому Фенелла и наткнулась на землян несколько часов назад, когда вместе с владыкой вернулась из Вальямареса.

Айвена со старшими учениками, девушка нашла, поднявшись в графские покои после того, как доставила владыку обратно в епархиальный дом. А доставила она его уже после того, как Диана, по просьбе епископа, вместе с ними побывала в Альнарде и помогла наместнику вакцинироваться. Все это отняло у девушки остатки сил, и она безрадостно поднялась в графские покои. К ее удивлению, комнаты не казались темными и мрачными. Ослепительный свет закатного солнца, смягченный витражными стеклами, разноцветными лучами рассыпался по дубовому полу, подсвечивал массивную мебель, играл на золотых узорах гобеленов.

– Так значит, верблюды, – повторил Айвен, выслушав отчет Фенеллы. – Реально скверно.

Он помолчал, затем обернулся к почтительно слушавшим старшим ученикам.

– Кто первым расскажет мне, какая связь между подохшими верблюдами и легочной формой чумы?

Ученики мялись недолго. Первым заговорил хорошо знакомый девушке низкорослый Рубио.

– Возбудитель был на шкуре и в мясе. Поселяне вдохнули зараженный воздух при разделке околевших животных, и… Неужели чумные бактерии проросли сквозь ткани носоглотки к кровяному руслу?

– Умница, Руби, – искренне обрадовался Айвен. – Приблизительно так и выглядит картина первичного заражения легочной чумой. Снаружи, на слизистых, никаких возбудителей болезни, все чистенько. Но под слизистыми тканями целые тяжи чумной палочки. Когда же возбудитель достигает кровяного русла, то разносится по организму, вызывает быстрое сворачивание крови в капиллярах. Прекращают работать почки. Руки, ноги, а иногда и все тело чернеет. Но что поражается первым?

– Легкие.

– Точно. Поэтому именно при легочной форме чумы больные люди нереально заразные. Они выдыхают возбудителей из себя вместе с воздухом.

– А блохи?

– Ну само собой. Верблюды сдохли, и… Почему нельзя дотрагиваться до сдохших животных, а особенно до грызунов, голыми руками?

– Паразиты, – хором проскандировали ученики, не отрывая преданных взглядов от Айвена.

– Точно. От умерших животных паразиты расползаются во все стороны в поисках теплокровной замены. И не дай Бог никому из вас оказаться этим самым теплокровным животным, если паразит – блоха, зараженная чумной палочкой. Результат – кожно-бубонная чума. У наших первых пациентов выявились обе формы чумы. И бубонная и легочная. Ребята, вы молодцы. И еще. Я думаю, что вы лучше меня сможете понять, – тут Айвен внимательно оглядел сообразительного Рубио, – случайно ли зараженные чумой верблюды оказались в графстве Грамейра. И кому это выгодно.

Рубио промолчал. Да, он промолчал, но его остановившийся взгляд и общий потрясенный вид свидетельствовал о том, что сообразил остариец нечто весьма неприятное. И, конечно же, с учетом разнообразности ролей, исполняемых Рубио в светском обществе, король очень скоро будет знать об этом самом, весьма неприятном.

После заката солнца, наконец, стали заметны результаты деятельности клириков графства и учеников Айвена Рудича. Местные жители, стекаясь струйками с холмов к карантинным домам, несли на носилках своих родственников и друзей. Освещенные факелами траурные процессии сливались в единое целое в ослепительно освещенном прожекторами дворе перед домами. Там, во дворе, шел страшный отбор. Отбор среди заболевших чумой на тех, кого уже нельзя вылечить, но необходимо изолировать, и тех, кого вылечить еще можно. Для этой, второй категории людей, прогрессоры собрали свой собственный карантинный дом. Без всякой, естественно, соломы, без дыма, наполняющего помещение. Пластик, вентиляция, бактерицидные фильтры и лампы.

Глубокой ночью измученная и отправленная отдыхать Фенелла проснулась от собственного крика. Видения черных, опухших людей с искаженными от ужаса лицами мешали снова заснуть. Рядом глухо закричала Настя, пытаясь выйти из кошмара, ворочалась, стонала. Фенелла передвинулась поближе к ней на широкой кровати, любезно предоставленной девушкам графом Вельидо, обняла и потрясла за плечо. Та с тихим всхлипом проснулась, открыла глаза и несколько минут лежала молча, впитывая тепло обнявшей ее девушки.

– Если бы только взрослые, – прошептала наконец. – Но дети. Страшно умирающие дети – это невыносимо. Еще там была молоденькая пара. Девушка, почти девочка умерла. А ее жених остался жить. Ты бы его видела… Почему, ну почему они не обратились к нам вчера!.. А ты неплохо держишься, принцесса, пусть и на подхвате. Я думала, раньше сойдешь с дистанции.

Фенелла привычно пропустила мимо ушей непонятное выражение прогрессора. Они так и заснули, тесно прижавшись друг к другу.

Утром выяснилось, что чума проникла в Альнард.

* * *

– Я кругом виноват, – с болью и горечью сказал дон Вельидо де Грамейра.

Фенелла замерла в зарослях калины и жимолости. Ей оставалось сделать несколько шагов вперед, потом по ровному склону докатить платформу с заряженными аккумуляторами до карантинного дома. Свои способности Странника обнаруживать среди прогрессоров ей, понятное дело, не хотелось. Но таскать неудобные аккумуляторы через весь замок и заросшие дубом и пихтой окрестности не хотелось тоже. Из-за множества кустарников, перевитых плющом, путь было не срезать, приходилось бегать только по проложенным дорожкам. Поэтому девушка и выбрала такой способ: вместе с аккумуляторами перемещалась в заросли жимолости на вершине невысокого холма с редким лесом из пробкового дуба, а оттуда катила тележку вниз к карантинным домам. На несостыковку во времени зашивающиеся прогрессоры внимания не обращали. Еще и радовались, что она так быстро возвращается.

И неожиданно на пути возник расстроенный дон Вельидо, придерживающий под уздцы взмыленного скакуна.

– Не берите на себя слишком много, граф, – ответил невидимый Фенелле архиепископ. – Скромнее надо быть.

Удивленный рыцарь широко раскрыл глаза, затем с горечью усмехнулся.

– А вы знаете, владыка, как эти распроклятые верблюды попали в Навелую? Вы ведь понимаете, что из Борифата в Остарию только один путь – через Альнард. Чертовых больных тварей действительно провели через ворота торгового тракта, но! Но дальше их заметил командир таможни, понял, что верблюды больны и велел всех уничтожить, свалить в расщелину за городом дальше по тракту и засыпать негашеной известью. И все было бы отлично, но эта чертова расщелина…

– Дон Вельидо, ругаться не надо.

– Простите, владыка, забылся, – рыцарь, волнуясь, дернул коня за уздечку, тот заржал, захрапел. – Расщелина находится в моем графстве. И мой сенешаль, встретивший таможенников с верблюдами на тракте, решил, что ему молодой, только что назначенный командир Альнардской таможни не указ. И, как только тот скрылся из глаз, отпустил стадо, поверив их проводнику, что верблюды просто устали после тяжелого пути. А ведь я знал, что мой сенешаль, упрям, тщеславен и попросту старый осел, но жалел его отстранять. И вот как вышло… – граф, застонав, прижался к шее своего верного скакуна. – Король вот-вот прибудет в Альнард, – глухо добавил он. – Его величество решил лично вмешаться. И к моей опале добавилась такая вина. Зараженных верблюдов мои люди пропустили, арбалетчиков вокруг карантинного дома я не выставил. В результате – чума в Альнарде. Принц Гай отдал на восходе солнца распоряжение – зажечь Гверскую расщелину, чтобы чума не перекинулась в Северные земли. Хорошо, что топлива хватит. Расщелина вся поросла пихтовым лесом. Пихты мощные, высоченные… Наместник всю ночь не спал. Мы разбирались, что произошло.

– А в южном направлении все тихо?

– Да. На юге графства чумы нет.

– Вот видите. А вы говорите – все плохо. Если бы чума пошла на юг – вот тогда бы было плохо. Там – столица, там – крупные скопления людей. А путь на Север и Запад действительно перекрывается огнем в одной Гверской расщелине. Ваши люди – герои, дон Вельидо. Они трудились без отдыха днями и ночами. Они остановили не что-нибудь – чуму!

– Но Альнард… но король…

– Вас больше всего гнетет королевская опала?

– Да, владыка, да! Гнетет и давит.

– Она справедлива, вы это знаете. Единственное, чем я могу вам помочь, так это принять у вас исповедь. Немилость короля останется, но на душе у вас станет легче. Хотите попробовать? Главное, все же не неприятные обстоятельства жизни, а то, как мы их переносим.

В наступившей тишине было слышно, как вдали потрескивает работающий мотор в какой-то прогрессорской установке.

– Согласен, владыка, благодарю вас.

– Тогда подайте руку, что ли… Мне, старику, без вашей помощи с этого камушка не встать.

Собеседники и конь дона Вельидо скрылись за поворотом тропинки, тогда Фенелла побежала вниз по склону, легко толкая катящуюся платформу с заряженными аккумуляторами, доставленными ночью на грузовом флаере.

* * *

Вслед за чумой прогрессоры и их помощники переместились в густо населенный Альнард. Карантинные дома были собраны из готовых блоков на ровной площадке за городской стеной. Туда на повозках под черным флагом и начали свозить заболевших людей. В карантинных домах Навелуи остались только ученики Айвена Рудича. Каждый из них, совсем еще молодых парней, руководил небольшим отрядом местных селян, которые ловили слова учеников на лету и тут же бежали выполнять.

Через пару дней измученные прогрессоры все же разделились на смены, дежурившие в карантинных домах Альнарда по очереди. Городские лекари и их помощники в глухих черных одеяниях и характерных масках с загнутыми вниз клювами, в изгибе которых застревали болезнетворные бактерии, все везли и везли к ним зараженных горожан.

Фенелла попала в одну смену с Настей. Они вместе работали и отдыхали тоже вместе.

– Девчонки, что вы тут в темноте сидите? Я понимаю, Виктор, ему ничто, кроме диодов, лазерных лучей и жидких кристаллов несимпатично, но вы то! – в тот закуток за колонной, где они с подругой расслабленно полулежали, вбежал молодой темнокожий прогрессор. – Там все видео смотрят. Последнюю серию «Освоения Ганимеда» только что просмотрели. Наши доставили из Ньюгарда.

– А оно нам надо? – вяло уточнил один из прогрессоров, отдыхавший на надувном матрасе неподалеку, тот самый Виктор, который ничему кроме техники не симпатизировал, – Чем там хоть закончилась киноэпопея сезона?

– Круто! Кавендиш с Лайзой пробрались на станцию в секторе. К ним такой Джон подвалил, весь загадочный. Ну Кавендиш сразу сообразил, что это не Джон, а Странник, который Джона высосал; сообразил, но виду не подал. Типа, здравствуй приятель, как поживаешь. А в нужный момент как выстрелит разрывными. И, прикинь, монстра даже разрывные не взяли. Он снова собрался и атаковал Кавендиша сзади, но Лайза бросилась между ними. Кавендиш уже добежал до выхода со станции, и тут, прикинь, оборачивается, а там Странник в нормальном своем облике, такое нечто черное и расплывчатое с горящими изнутри злобными багровыми глазами высасывает из Лайзы кровь и облик. Она выгибается, но вырваться не может. Поздно уже, все кончено для нее. Кавендиш зарычал и взорвал бомбу. Знал, что в момент высасывания жертвы Странник уйти не может, типа, привязан. Рвануло так это… Кавендиша вынесло наружу взрывной волной. Он пришел в себя среди черных камней Ганимеда, кругом одни обломки. Лайза, значит, погибла, только талисман остался, который она на скафандре носила, смешной такой зверек. Кавендиш поднимает зверюшку, тут, прикинь, показывают его лицо крупным планом. Он молча плачет, слезы такие… музыка душещипательная… Потом он, шатаясь, встает и вдруг кричит. «Любимая, я отомщу!» И конец.

– Да-а-а, – критично протянул рыжеволосый прогрессор Виктор. – И почему я не жалею, что не посмотрел? Не мое, однозначно.

Фенелла почувствовала на себе пристальный взгляд и повернулась. Настя быстро отвела глаза.

– Настюш, может, споешь? – критично настроенный Виктор повернулся к девушке. – Как-то тоскливо. Что-нибудь бодрящее, а?

– Насть, споешь? – оживился чернокожий рассказчик. – Я наших позову.

– А гитара моя где? – девушка села на матрасе. Тускло горящие в зале с высокими сводами, украшенными мозаиками и искусной резьбой по камню, лампочки вспыхнули ярче. В зале, выделенном наместником для отдыха прогрессорам, стало светлее.

– Сейчас принесу. И наших позову.

Он убежал. Вдалеке, из соседнего зала послышалось: «Хорош грузиться примитивом! Пошли, Настя спеть согласилась. Где ее гитара?»

Настя пела так, что забывалась и гасло вдали все, недавно пережитое, оставался только ее низкий, грудной, завораживающий голос. Подчеркнуто ритмично звучали вибрирующие переливы музыкального инструмента, называемого прогрессорами гитарой, хотя на остарийскую шестиструнную гитару он походил только отдаленно.

 
«Не стоит прогибаться под изменчивый мир.
Пусть лучше мир прогнется под нас!»
 

– И еще немного из моего любимого ретро, – тихо сказала девушка, допев песню, взволнованные слушатели, казалось, не дышали, настолько было тихо. – Один мой друг переводит слова песен на международный язык. Вот такие песни сочиняли наши предки два века назад.

Настя запела, сначала тихо, потом ее низкий голос зазвучал все громче и громче. Акустика в зале с высокими сводами была исключительной.

 
   «И падут сто замков, и спадут сто оков,
   И сойдут сто потов с целой груды веков, —
   И польются легенды из сотен стихов —
   Про турниры, осады, про вольных стрелков.
   Ты к знакомым мелодиям ухо готовь
   И гляди понимающим оком, —
   Потому что любовь – это вечно любовь,
   Даже в будущем вашем далеком.
   Звонко лопалась сталь под напором меча,
   Тетива от натуги дымилась,
   Смерть на копьях сидела, утробно урча,
   В грязь валились враги, о пощаде крича,
   Победившим сдаваясь на милость».
 

Фенелла вдруг, сама не зная почему, посмотрела в сторону входа. Там, прислонившись к колонне, стоял принц Гай и, не отрываясь, смотрел на певицу.

 
  «И во веки веков, и во все времена
   Трус, предатель – всегда презираем,
   Враг есть враг, и война все равно есть война,
   И темница тесна, и свобода одна —
   И всегда на нее уповаем».
 

– Настюш, а еще того же автора что-нибудь споешь? Никогда раньше не слышал.

– Я раньше и сама не пела. Но сейчас вроде обстановка способствует. И она снова запела под вибрирующее, яростное сопровождение своей гитары.

 
   «Если мяса с ножа
   Ты не ел ни куска,
   Если руки сложа
   Наблюдал свысока
   И в борьбу не вступил
   С подлецом, с палачом —
   Значит, в жизни ты был
   Ни при чем, ни при чем!»
 

– Да вы проходите, ваше высочество, садитесь. Что стоите, как чужой?

Принц Гай даже вздрогнул, от оклика рыжеволосого прогрессора Виктора.

– Нравится? – серьезно поинтересовался тот.

Принц промолчал.

– Настюш, спой еще, того же автора, а? Видишь, какие слушатели пожаловали. Да мы и сами в шоке от восторга.

* * *

– Что с тобой, Нель? – тихо спросил Сид, когда вечером Фенелла решилась его навестить. – Ты стала как тень самой себя.

– Устала, – ответила девушка, усаживаясь рядом с ним, загасив почти до минимума яркий сине-голубой свет сидения. Сид любил сине-голубую гамму, поэтому в его комнате на Ирионе все светилось именно этими цветами радуги. – Чума дошла до Альнарда. А там, как говорят прогрессоры, высокая скученность народа. Остановить эпидемию пока не получается. Знаешь, как страшно выглядит черная смерть?

– Нет, я не видел, – Сид легко пересадил девушку к себе на колени и крепко ее обнял.

– Послушай, – прошептала Фенелла ему на ухо. – А может быть, мы зря хотим закрыть вилку Дворкина? Если бы не прогрессоры, страшно представить, что было бы в Остарии. Земляне вылечивают даже чуму. Люди умирали только в первый день. Потому что было слишком поздно. Уже кровь сворачивалась в сосудах. А сейчас все выздоравливают. Карантин, конечно, я понимаю. Никого не выпускают. Но люди живые и здоровые. Может быть, мы смогли бы жить и строить новый мир вместе?

Сид молчал довольно долго. Потом осторожно ссадил девушку с колен и встал. Подошел к окну и прижался лбом к неизвестному материалу, заменяющему Странникам стекло.

– Любимая, мне этого не нужно, – с горечью сказал он, не оборачиваясь. – Мне нужно только то, чтобы ты была рядом. Я хочу видеть тебя хозяйкой своего дома. Хочу, чтобы наши сыновья помогали мне ковать оружие. Хочу видеть твою улыбку по утрам и засыпать, обняв тебя. Хочу быть рядом, когда ты болеешь, хочу состариться с тобой рука в руке, – он помолчал и добавил еле слышно. – А что будет при этом со всем остальным миром, меня беспокоит куда меньше.

Фенелла встала и подошла к нему. Сид резко развернулся, стремительно ее обнял и страстно поцеловал, крепко прижав к себе. Отпустил, только почувствовав, что девушка в его стальных объятиях начала задыхаться.

– Я так соскучился. Я устал решать, как закрыть эту проклятую вилку. Я замучился возиться с висперами. Хочу в свой дом, в свой сад в предместье Вльямареса. И чтобы ты, наконец, всегда была рядом.

И он опять притянул девушку к себе. Скользнул губами по лбу, закрытым глазам, и снова прижался к губам. Фенелла, забыв обо всем, ответила на поцелуй. Оба, сами того не заметив, сползли на пол. Фенелла снова оказалась у Сида на коленях и он, не прекращая ее целовать, не заморачиваясь с застежками, рванул платье вниз. Крепкая ткань затрещала, разрываясь, громкий треск заставил вздрогнуть их обоих. Фенелла охнула, перехватила разорванный лиф рукой и сползла с колен жениха. Тот не препятствовал, только жадно смотрел ей в глаза. Потом встал и снова подошел к окну.

– Вилка Дворкина закроется и без меня, – сказал после долгого молчания. – Висперы когда-нибудь до нее доберутся. В ней дефицит энергии. Как раз та обстановка, в которой они дозревают и взрываются. Я думаю, что висперы как раз для того и созданы, чтобы уничтожать такие вот пробки в путях Странников.

Сид обернулся и сверху вниз внимательно вгляделся в лицо своей ошеломленной невесты.

– Но когда это будет? – не своим, хрипловатым голосом уточнила девушка, продолжая сидеть на полу, прислонившись к стеночке. Сид мимолетно улыбнулся, оценив изменившийся тембр ее голоса. – Естественным путем вилка Дворкина будет уничтожена не скоро, так ведь?

– Да, не скоро. Сейчас эти пути Странников не активны. Может быть, через пару поколений…

– А за это время прогрессоры сумеют многому нас научить.

– Но я не собираюсь уничтожать порталы прогрессоров, – усмехнувшись сказал немного успокоившийся Сид. – Я собираюсь передать сведения о том, как это сделать, его великолепному величеству, твоему царственному брату. Передать в обмен на разрешение назвать тебя своей женой. А там уж пусть сам король решает, что будет лучше для его страны. Я человек незначительный, а вот его величество – другое дело, не так ли?

– Но Боэланд ненавидит прогрессоров. Ненавидит…

– Может быть, он изменится, оценив то, что они сделали для спасения его страны от черной смерти?

– Сомневаюсь, очень в этом сомневаюсь.

Сид, скрестил руки на груди, вглядываясь в светлые глаза девушки.

– Но если даже король Остарии считает пришельцев опасными для своей страны, то кто я такой, чтобы считать иначе? Боюсь, что ты любишь меня, куда меньше, чем я тебя, Фенелла.

Фенелла молча смотрела ему в глаза, обиженно думая о том, что Сид не был вместе с ней в эпицентре эпидемии. Он не видел страшных, изъязвленных, как бы обугленных детских трупов. Не видел восторженных взглядов остарийских учеников Айвена, когда тем удавалось заставить страшную болезнь разжать свои когти, выпустив тех, кого они лечили…

– Тише, тише, родная, – он вдруг рванулся к ней, но было поздно. Золотистые отблески расцветили сине-голубой интерьер. Наследница Странников мгновенно перешла в высшую форму самоорганизации.

– Перемещаемся в Ахену, – буквально приказал Сид, поднимая невесту с пола.

Они оказались по пояс в теплой морской воде, золотистые отблески света на гладкой ряби медленно погасли, темнота ночи снова воцарилась над морем. Но Сид и тогда не выпустил Фенеллу из рук. Ее разорванное мокрое платье, темнота вокруг, ее стремление доказать, что она любит его ничуть не меньше, чем он…

– Все, что хочешь, Сид, – прошептала девушка, окончательно теряя голову. – Только чтобы мы были вместе…

Но волна набежала сзади, опрокинув их обоих. Барахтаясь, они выбрались на берег, наглотавшись соленой воды.

– Верни меня на Площадь встреч, родная, – прошептал Сид. – Верни и уходи.

Он побоялся даже подать ей руку. Девушка встала сама, придерживая тяжелое, сползающее с нее мокрое платье. Молча взяла жениха за рукав, попробовала сделать шаг… И осталась на месте.

– А вот это уже серьезно, – сказал Сид, осознав, что его спутница не смогла воспользоваться путями Странников.

– Не так уж и серьезно. Тут недалеко мой дом. В Ахене нам есть, где жить.

Он пристально вглядывался в ее неясно различимые в свете звезд глаза.

– Родная, если мы сейчас вдвоем окажемся в одном доме, к утру ты станешь моей. Я почти не владею собой. И обратного пути не будет.

– Прогрессоры останутся в Остарии. Мы завтра же поженимся. Тут никто не знает, что я принцесса.

– А потом нас найдет король.

Наступило молчание. Плескались волны, вода шуршала, натыкаясь на камни, легкий ветерок неприятно холодил кожу под мокрым платьем. Ночь становилась все холоднее.

– Боэланд нас обязательно разлучит, даже если мы будет в браке, – подтвердила Фенелла.

Сид промолчал. Она испугалась.

– Давай еще раз. Я постараюсь.

Со второй попытки Фенелла все же смогла сделать шаг на Площадь встреч.

– Итак, за тобой выбор, – серьезно сказал мастер, не отводя глаз от невесты. – Или мы сейчас же расстаемся, потому что вместе нам быть все равно не дадут. Или я продолжаю добиваться у короля твоей руки, то есть продолжаю свои исследования.

Сид задержал дыхание, дожидаясь ее ответа.

– Нет, я не могу с тобой расстаться, – ответила девушка, сдаваясь. Он кивнул.

– Тогда, до свидания, родная. Но не приходи ко мне, пока я сам тебя не позову. Мы только мучаем друг друга. Мне уже совсем немного осталось доделать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю