355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Истомина » Сладкая боль » Текст книги (страница 20)
Сладкая боль
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:32

Текст книги "Сладкая боль"


Автор книги: Татьяна Истомина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 23 страниц)

Путешественники приземлились на маленьком аэродроме в Вамене. Тамара с опаской поглядывала по сторонам, она отвыкла от такого количества людей и, словно ребенок, крепко держалась за руку Энди. Наняв носильщиков-папуасов, от которых здесь не было отбоя, Мелтон с Тамарой направились в гостиницу.

Брюки и рубашка Энди нелепо болтались на ней, голова почти полностью исчезла под фуражкой, а глаза скрывались за темными очками, но, несмотря на это, даже ничтожно малая вероятность встречи с Муфареком до ужаса стала пугать Тамару, едва она покинула джунгли.

«Как же я вернусь в Париж?» – со страхом подумала молодая женщина.

– Я боюсь, Энди, – хриплым от сильного волнения голосом зашептала она, – я боюсь, боюсь... я не смогу вернуться...

Мелтон ласково обнял ее за плечи и спокойно сказал:

– Поверь мне, через неделю все будет нормально, ты преодолеешь свой страх. А сейчас расслабься и ни о чем не думай. Мы проведем здесь всего одну ночь и завтра же утром отправимся в Джаяпур.

Тамара за два месяца привыкла слушаться Энди и поэтому, крепче сжав его руку, постаралась отключиться от своих мыслей и сосредоточиться на достопримечательностях городка: вдоль единственной улицы тянулись лавки с туземными сувенирами, несколько маленьких закусочных «Рис и рыба» и гостиница, в которую вошли путешественники. Молодая женщина села на один из плетеных стульев, стоящих вдоль стены, а Энди спросил свободный номер у портье.

Необъяснимый животный страх вновь подкрался к Тамаре. Дрожащими руками она взяла красочные проспекты и, низко опустив голову, принялась их листать. Услышав шум шагов, она невольно посмотрела в сторону лестницы: несколько мужчин с рюкзаками спускались в холл. Тамара задрожала, она была готова поклясться, что один из них – Амир, хотя рассматривать их побоялась. Тамара чувствовала, что если кто-нибудь подойдет к ней, то она не выдержит и закричит, призывая на помощь Энди, но мужчины, не задерживаясь, вышли на улицу.

Когда Энди, закончив переговоры с портье, взял ее за руку, то обнаружил, что она трясется, как будто по ней пропустили ток.

– Что случилось? – шепотом спросил он.

– Амир! – прохрипела Тамара.

– Успокойся, его здесь не может быть! – твердым голосом сказал Мелтон и потянул ее за собой.

Только войдя в номер, Тамара перевела дыхание и сразу же направилась в ванную, но Энди преградил ей путь.

– Без истерик! – сурово приказал он. – В зеркало не смотри! Впрочем, подожди, я его сниму.

– Я настолько ужасна? – погибшим голосом спросила она.

– Не знаю, мне ты нравишься, но я не забыл историю у ручья. Подожди до завтра. Вечером мы уже будем в Джаяпуре, и там ты сможешь привести себя в надлежащий вид. Договорились?

– Да! – обреченно вздохнув, кивнула Тамара.

Она с неподдающимся описанию наслаждением приняла ванну, а потом легла, как ей показалось, на самую мягкую в мире кровать и впервые за три месяца заснула спокойным сном, не думая о пауках, змеях и прочей гадости.

– Тамара! Пора вставать! – услышала она сквозь сонную пелену.

Молодая женщина нехотя открыла глаза. Энди, поблескивая каплями воды на волосах, приветливо улыбнулся ей.

– Завтракаем и отправляемся в Джаяпур. Поспеши!

«Поспеши! – мысленно усмехнулась она. – Это раньше мне надо было спешить, а сейчас брюки, рубашку натянула, и порядок».

– А такое чучело огородное пустят в самолет? – спросила она.

– Здесь всех пускают, – рассмеялся Мелтон и протянул ей булочку. – Ешь! Тебе надо поправиться.

– Все с ног на голову. Раньше я стремилась похудеть...

– Пожалуйста, ничего не имею против. Как только поправишься, сразу начнешь худеть.

Тамара засмеялась, блеснув жемчужными зубами, и впервые за последнее время почувствовала, что ей и в самом деле весело. Она, как котенок, потерлась головой о плечо Энди и поспешила переодеваться в авангардный костюм от Мелтона.

Джаяпур произвел на нее впечатление гигантского города. За три месяца ее зрительная память, казалось, совершенно отвыкла от атрибутов цивилизации, и поэтому на все она смотрела глазами дикарки, вышедшей из джунглей.

Заперев Тамару в номере, Энди поспешил в гостиничный бутик и купил целый пакет косметики. Вернувшись обратно, он высыпал его содержимое на кровать. Тамара с жадностью набросилась на эту роскошь. Она хватала коробку за коробкой, открывала, вдыхала аромат кремов, лосьонов, туалетной воды, дезодорантов, а Мелтон, разыскав краску для волос, погрузился в изучение инструкции. Молодая женщина тем временем принялась нежными мазками наносить крем на лицо.

– Энди, когда ты мне разрешишь посмотреться в зеркало? – тревожно глядя на него, спросила она. – Или я все еще ужасна?

– Я тебе уже говорил, что ты не ужасна, но я не хочу, чтобы твои крики подняли на ноги весь отель. Поэтому я сам покрашу тебе волосы, тем более что, судя по инструкции, это не так уж сложно.

– А какой цвет ты выбрал?

– Конечно же, не твой любимый, черный. Ты теперь будешь, – Энди посмотрел на коробку, – светло-золотистой шатенкой.

Тамара фыркнула:

– Мне этот цвет не подойдет.

– И очень хорошо. Муфарек по привычке в первую очередь будет искать тебя среди брюнеток.

– Ты думаешь, что он все-таки будет искать? – насторожилась молодая женщина.

– Уверен! – печально произнес Мелтон.

Глаза Тамары, полные отчаяния, устремились на него.

– Лондонские сплетницы вполне могли бы позавидовать скорости распространения слухов в джунглях. В Вамене меня уже спрашивали о белой женщине...

– Кто? – с ужасом в голосе воскликнула Тамара.

– Хозяин отеля, а его еще кто-то, с кем я, как он мне сказал, разминулся буквально в получасе, – ответил Энди. – Видишь, папуасы быстро разнесли новость о загадочном появлении в джунглях белой женщины и о том, что ее спас путешественник... У меня сложилось такое впечатление, что кто-то очень интересуется этими слухами, кто-то разыскивает тебя, – осторожно, чтобы не испугать Тамару, высказал он свои предположения.

– Муфарек, – обреченно произнесла она. – Я же чувствовала, что это он был в отеле.

– Ты должна заставить себя не бояться его! – серьезно сказал Энди. – Иначе тебе будет лучше не возвращаться в Париж.

Молодая женщина надолго задумалась, устремив взгляд в пространство. Неожиданно она вскочила и бросилась в ванную.

Энди втянул голову в плечи, ожидая услышать дикий крик, но ничто не нарушило гостиничную тишину. Он с тревогой поспешил за Тамарой. Молодая женщина стояла перед большим зеркалом и смотрела на себя, ее агатовые глаза были полны слез, но силой воли она удерживала их и не давала соленому отчаянию взять власть над собой.

– Я не знаю, кто это, – сказала Тамара, указывая на зеркало.

На нее смотрела незнакомая, старая, худая женщина с седыми волосами и коричневой, потрескавшейся кожей.

Мелтон замер в растерянности, не зная, что сказать.

– Я должна отомстить! – медленно произнесла Тамара. – Я преодолею свой страх и отомщу!

Она решительным шагом вышла из ванной, собрала в пакет всю косметику, разбросанную по кровати, и, вернувшись обратно, плотно закрыла дверь.

Через два часа, словно Венера из пены, появилась Тамара. Энди от удивления открыл рот.

– А вот эту женщину я не знаю! – восторженно произнес он.

Смуглокожая золотистая шатенка смотрела на него черными смеющимися глазами.

– Теперь надо купить кое-что из одежды, – сказала она и, позвонив в бутик, попросила продавщицу принести ей в номер самые дорогие наряды.

– Но, Тамара, – с сожалением развел руками Энди, – у меня нет таких денег. Выбери что-нибудь подешевле...

Молодая женщина сняла с пальца прощальный подарок Муфарека и протянула сверкающий изумруд Энди.

– Продай, пожалуйста, – попросила она.

Вечером они сидели в ресторане и поднимали бокалы за удивительное, сказочно-невероятное спасение Тамары.

Энди с мужским любопытством смотрел на нее, не скрывая своего восторга.

– Тамара, я, оказывается, нашел алмаз, но не сумел его как следует разглядеть.

– Каждый алмаз требует обработки! – лукаво ответила молодая женщина.

– Ты не представляешь, как мне хочется описать твои злоключения, – высказал Мелтон свое тайное желание. – Ведь это просто уникальный случай, что ты осталась жива. Загадка!.. Я бы назвал свою книгу «Белая узница джунглей».

– Действительно заманчиво, – протянула с грустью Тамара, – но...

– Нет, не волнуйся, – Энди погладил ее по узкой ладони, – никто никогда не узнает, что английский путешественник Энди Мелтон встретил в джунглях русскую парижанку Тамару...

– Не встретил, а спас! – поправила его молодая женщина. – Да, такая книга была бы находкой для Муфарека.

Искорки блеснули в глазах Тамары при воспоминании о нем. Опасные искорки...

– И все-таки я тебе советую оставить мысли о мести.

– Хорошо, – неожиданно согласилась она, – пусть это будет не месть, а борьба за существование. Как ты понимаешь, нам с ним вдвоем не ужиться в Париже. Он уже сделал свой ход... и проиграл, теперь очередь за мной!

– Кажется, я понял, почему джунгли не поглотили тебя, – захохотал Мелтон, – они подавились. Ты действительно уникальная женщина. Другая на твоем месте дрожала бы как осиновый лист и ни о чем не помышляла, как только спрятаться подальше. А ты покупаешь дорогие наряды, гордо шествуешь по отелю, на тебя обращают внимание... Ты – великолепна!

С нежным звоном бокал поцеловался с бокалом, и на перламутрово-розовых губах Тамары заиграла таинственная улыбка. Теперь она наслаждалась выбором мести Муфареку.

Через неделю с временными документами, которые ей выхлопотал Мелтон, Тамара улетала в Сингапур, где ей предстояло пересесть на самолет авиакомпании «Эр Франс».

– Я не знаю, что еще выкинет моя судьба, – сказала она на прощание Энди, – но, что бы ни случилось, я всегда буду молить Бога за тебя!

– Благодари его лучше за свое чудесное спасение!

– Мое спасение – это ты! И я никогда не забуду об этом. До скорой встречи, Энди, – голосом, полным нежности, прошептала Тамара, крепко поцеловав его. – Я не хочу прощаться с тобой навсегда. Ты – тоже алмаз, и я успела это рассмотреть.

* * *

Тамаре было страшно оказаться среди людей, не ощущая рядом руки Мелтона, и ей тут же пришлось вступить в борьбу с липкими щупальцами страха. Ледяная дрожь пробегала по ее телу, когда она слышала арабскую речь или видела мужчину, чем-то напоминающего Муфарека.

В аэропорту Сингапура Тамара провела три часа между рейсами. Она с небывалым ранее любопытством читала все попавшиеся ей под руку журналы, газеты, рассматривала рекламные брошюры.

Самолет Сингапур – Париж быстро набирал высоту, вдавливая своих пассажиров в кресла.

От изрядно выпитого шампанского ласково кружилась голова, и легкая пелена туманила взор, но молодая женщина даже на минуту боялась закрыть глаза.

«А вдруг это сон, вдруг я проснусь, и вокруг меня опять будут джунгли?..»

Она инстинктивно оглянулась, погладила ручку кресла, поправила пояс безопасности и на всякий случай заговорила со своей соседкой, услышав ее голос, успокоилась.

«Нет, не сплю. Ах! Я увижу Париж!» – наконец осознала она.

В аэропорту Тамара запаниковала. Ей хотелось забиться в какой-нибудь угол; каждую минуту она ожидала появления Муфарека. Словно сомнамбула, она неверным шагом направилась к выходу.

Легкий ветерок освежил ее голову, и молодая женщина смогла найти в себе силы, чтобы избавиться от парализующего страха. Она села в такси и со слезами радости на глазах поехала по улицам возлюбленного города, который, казалось, был так рад ее возвращению, что весь светился огнями и озорно подмигивал разноцветными глазами светофоров. Остановив такси за квартал от своего дома, Тамара вышла. Она долго стояла и смотрела на темные окна своей квартиры, не решаясь войти в подъезд.

«А вдруг люди Амира поджидают меня там?» – думала молодая женщина.

Набравшись храбрости, она легкой тенью проскользнула в вестибюль. Теперь ей только оставалось ловко проникнуть в комнату консьержки, которая в это время всегда смотрела телевизор, и, потихоньку вытащив свои запасные ключи из ее стола, положить на их место другие, специально купленные, чтобы никто не мог заподозрить, что она вернулась. Тамара на цыпочках подошла к двери, осторожно нажала на ручку, которая, спружинив, вернулась в первоначальное положение.

«Вот черт! Заперто! Что же мне делать?» – в отчаянии подумала она.

Молодая женщина, кусая до крови губы, пыталась найти выход.

– А если?.. Но я ничего не понимаю в этом, и все же придется рискнуть...

Тамара вытащила из своей сумки карманный фонарик и подошла к щиту напряжения, расположенному под лестницей. Недолго думая, так как думать было бесполезно, она опустила вниз все рычажки. Свет потух.

– Отлично!

Молодая женщина быстро вернулась назад и, поднявшись на несколько ступеней, замерла в ожидании консьержки, которая, что-то бурча под нос, не преминула появиться с ярким фонарем. Пока та приводила в порядок щит напряжения, Тамара, моля Бога только об одном, чтобы ключи были в столе, проскользнула в комнату, открыла ящик и облегченно вздохнула, увидев свою связку. Поменяв ключи, она быстрее ветра поднялась на свой этаж.

– Я – дома, – прошептала молодая женщина, войдя в квартиру.

Не зажигая света, она бессильно опустилась на диван.

– Неужели я дома? – уже осмелев, громче произнесла Тамара. – Дома! И должна пользоваться фонариком, чтобы никто не заподозрил, что я вернулась. – Она со вздохом задернула шторы и зажгла фонарик. – И все равно хорошо, – с наслаждением потянувшись, рассмеялась Тамара.

Она постелила свои пахнущие ландышем шелковые простыни и отправилась в душ.

– Право, я боюсь сойти с ума, – рассуждала молодая женщина вслух. – Я не могу поверить, что все позади и моя квартира не растает передо мной, словно предрассветная дымка.

Искупавшись, Тамара принялась деятельно готовиться к завтрашнему отъезду в Швейцарию.

«Как жаль, но мне придется по возвращении продать эту квартиру, – с щемящей грустью подумала она, закрывая чемодан. – И все из-за него...»

Тамара испугалась своей собственной ярости, которая лавиной обрушилась на нее при воспоминании о Муфареке.

«Так нельзя! Надо успокоиться! – увещевала она себя. – Есть тысячи способов отомстить этому монстру, и я должна выбрать самый сладкий для меня и самый страшный для него».

Сладко-коварные способы мести стали ломиться в ее голову, но она, приняв снотворное, прогнала их.

«Не сегодня! Сначала мне надо победить свой страх перед ним».

На следующий вечер, отправляясь в аэропорт, Тамара попросила таксиста проехать по центру.

«И все-таки ничего лучше Парижа человечеству не удалось создать», – уверенно констатировала она.

** *

Прохладные, пастельных тонов по сравнению с джунглями швейцарские пейзажи благотворно действовали на Тамару. Она смело разгуливала по шикарному курорту с заклеенным толстым пластырем носом. Здесь было много таких «перебинтованных»: кто спасался от старости, кто от злой шутки природы, а кто, как Тамара, был жертвой обстоятельств. Продав все драгоценности, подаренные ей Амиром, молодая женщина позволила себе выбрать одну из самых дорогих клиник. По утверждению врачей, пластическая операция прошла отлично, и Тамара с нетерпением ждала, когда сможет воочию увидеть свой новый нос. Больше менять она не захотела ничего.

«Лучше изменю стиль одежды, прическу, макияж», – решила молодая женщина.

Время здесь летело быстро и приятно, словно бабочка с цветка на цветок: прогулки, тонизирующие ванны, массажи. К Тамаре вернулся ее прежний цвет лица, кожа стала такой же нежной и душистой, как была раньше, а ногти опять заблистали ярким пламенем красного лака. Все свободное время она предавалась разработке планов мести Муфареку, и с каждым днем они становились все изощреннее по своей жестокости.

В один из вечеров, сидя в баре с бокалом шампанского по случаю снятия повязки с носа, Тамара услышала, как ей показалось, знакомый голос. Она вздрогнула и тут же отогнала страх, голос был женский. Тамара повернула голову и увидела пышнобедрую яркую блондинку, разговаривающую с симпатичным мужчиной, по всей вероятности, ее мужем. Несомненно, что блондинка приехала сюда, чтобы избавиться от лишних килограммов, которые, несмотря на все ее ухищрения и крепкую резину корсета, лезли со всех сторон. Было видно, что женщина не хотела сдаваться и, боясь признаться самой себе, что многое ей уже не по фигуре, упорно продолжала носить облегающие платья.

«Да ведь это же Зойка! – мысленно воскликнула Тамара. – Вот так встреча. А я уже не надеялась... – Легкая дрожь нетерпения пробежала по ее телу. – Ну, что ж, эта встреча не случайна!»

Тамара поднялась и, стараясь не попасться на глаза бывшей подружке, прошла в туалет. Молодая женщина внимательно посмотрела на себя в зеркало. Новая форма носа ей нравилась, хотя, конечно, она была обычной. Все правильное всегда обычно. Но, в общем, картина получилась привлекательной, однако к ней надо было привыкнуть, потому что вместо себя Тамара видела в зеркале красивую женщину с идеальным носом, светлыми волосами до плеч и косметикой матовых тонов. Подкрасив чуть ярче губы, поправив прическу, Тамара, презрительно усмехнувшись, вернулась в бар и направилась прямо к Зое. Подойдя к ней, она приветливо поздоровалась. На лице бывшей приятельницы отразилось недоумение.

– Простите, но вы, вероятно, ошиблись, – приятно улыбнувшись, ответила она.

– Нет, Зоенька, я не ошиблась, – сладко прошипела Тамара по-русски.

Глаза Зойки округлились, рот чуть приоткрылся:

– Тамара! Ты?!

– Я, моя дорогая, я!

Молодая женщина опешила от неожиданности и, словно манекен, замерла возле сверкающей стойки.

– Ты разве не познакомишь меня со своим мужем? – продолжала коварно ворковать Тамара.

– Да, конечно! – спохватилась та. – Жермен, это моя давнишняя подруга Тамара, – срывающимся голосом произнесла Зоя.

Жермен улыбнулся и с мужским интересом посмотрел на стройную фигуру Тамары, не нуждавшуюся в спасительных резиновых оковах. Тамара же, со своей стороны, приложила все свое немалое женское умение, чтобы обольстить мужа подружки. И ей это удалось. Сетуя на то, что они встретились так поздно, перед самым их отъездом в Париж, Жермен вручил Тамаре свою визитную карточку и взял с нее слово, что она обязательно придет к ним в гости.

– Непременно и с удовольствием, Жермен, – пропела Тамара, пожимая на прощание его руку. – Вы не возражаете, если я задержу Зою на несколько минут? – обольстительно улыбаясь, спросила она.

Жермен так мотнул головой, словно хотел сказать: для вас – все!

Приобняв Зойку за талию, Тамара повлекла ее к уединенному столику.

– Ну и зачем ты это сделала? – сразу же переходя к делу, жестко спросила она.

– Что? – разыгрывая удивление, в свою очередь, спросила Зоя.

– Впрочем, зачем, я догадываюсь. Меня больше интересует, как ты узнала, что я собралась выходить замуж за Поля?

Зойка что-то невнятно пробормотала.

– И что, ты была счастлива, когда разболтала Полю мою тайну?

– А ты как думаешь? – зло бросила она. – Ты думаешь, я должна была радоваться, что моя подруженька, которой я помогла встать на ноги, отхватила миллионера? А мне что же?

– Но я ведь его у тебя не отбивала, ты меня с ним не знакомила. На что же ты разозлилась?

– А на то, что я своими собственными руками сложила фундамент твоего счастья: познакомила с Маргариткой, помогла с жильем... если бы не я, тебе бы пришлось убраться из Парижа.

– Не думаю, – закуривая сигарету, произнесла Тамара. – Ты меня не дооцениваешь. Однако, по твоим словам, выходит, что ты должна была радоваться моей удаче.

– Может быть, и радовалась, если бы первая вышла замуж. А то получается, что тебе повезло, а мне нет...

– Значит, всем должно быть хорошо только после тебя?

– При чем тут все? – распалялась Зойка. – Как ты не понимаешь: мне дела нет до всех остальных... а здесь ты, я тебе помогла, и тебе повезло. Хотя потом я немного пожалела, – обмякнув, добавила она. – И к тому же я не так виновата, как ты думаешь. Мне бы и в голову не пришло рассказывать Полю о твоих былых подвигах.

Тамара насторожилась.

– Так кто же тебя надоумил?

– Как кто? – удивилась, теперь уже искренне, Зойка. – А ты до сих пор не догадалась? Да твоя хваленая подружка Катя...

– Катя?! – воскликнула, вздрогнув, Тамара.

– Ну да! Вспомни, я купила машину и приехала к тебе. А у тебя сидит эта, востроносенькая, любопытненькая... Я без задних мыслей предложила подвезти ее до RER. Она мне и рассказала, что ты выходишь замуж за Поля. Я тогда от этой новости чуть в автобус не врезалась, хотела к тебе бежать, скандал устраивать, что ты от меня тайны имеешь. А Катька мне и говорит, несправедливо, мол, получается, ты к ней с открытой душой, а она хитрит, не доверяет. Вот надо бы пойти и рассказать Полю про ее недавнее прошлое... Ну ты ее знаешь, сладенько так напела и адрес дала.

– Ты и пошла!

– Пошла! – с вызовом произнесла Зойка. – Но как видишь, не так я и виновата...

– Да, конечно, оправдать свою подлость подлостью другого всегда удобно.

– Ладно тебе! – небрежно бросила она. – Все это уже в прошлом... К тому же раз ты здесь, у тебя дела идут неплохо.

– Не тебе судить, – резко ответила Тамара.

Зоя надменно посмотрела на нее.

– Думаю, что в Париже нам лучше не встречаться, – процедила она сквозь сверкающие белизной искусственные зубы.

– А вот это я буду решать! – кольнув улыбкой, вкрадчиво произнесла Тамара.

– Ой! Только не пугай меня! Я не боюсь! Потому что ты мне ничего сделать не сможешь. Маргаритка умерла вместе со своим альбомчиком. Все, нет ничего!

– В каждом ничего всегда найдется что-то, – ядовито произнесла Тамара и королевой поплыла к выходу.

Зойка с завистью посмотрела на ее стройную фигуру.

«Не иначе попытается отбить Жермена, стерва! – подумала она. – Не выйдет! Один раз обломала тебя, и за вторым дело не встанет».

* * *

Тамара вернулась в Париж, помолодев лет на десять. Единственно, что не нравилось ей, так это цвет волос. Она никак не могла смириться со своим превращением в светлую шатенку.

Молодая женщина была вынуждена снять студию недалеко от Нового моста, так как жить в ее прежней квартире было опасно. Каждое утро Тамара занималась психологической тренировкой, упорно уверяя себя, что нисколько не боится Амира.

– Что ж, – решила она однажды, – пора потихоньку выходить из подполья. К тому же для этого есть серьезный повод!

Молодая женщина отыскала визитку Сержа и, позвонив ему, договорилась о встрече.

Серж был сражен переменой в Тамаре. Она вновь всерьез заинтересовала его.

– Ты – неподражаема! – восхищенно повторял он весь вечер, сидя напротив нее за столиком в ресторане «Ла Мэзон д'Альзас». – Это ты и какая-то другая, чертовски красивая женщина.

Тамаре были приятны его комплименты, но она пришла на свидание с ним не для этого.

– Ты даже представить себе не можешь, кого я встретила в Швейцарии, – начала она, когда поток восхищенных возгласов чуть поубавился.

– И кого же? – лукаво поглядывая на нее, заинтересовался Серж.

– Зою! – произнесла она, вкрадчиво улыбнувшись.

– Что?! Эту шлюху! – с яростью в голосе воскликнул бывший фотограф. – Черт! Я так упорно и долго искал ее! Надо было мне сразу позвонить!..

– И ты бы примчался туда!

– Еще бы!

– Я подумала, – хитро поблескивая глазами, медлила Тамара, – к чему тебе лишние накладные расходы и незапланированное путешествие? Гораздо удобнее будет навестить нашу общую подругу в Париже.

– Что?! Она здесь?! – задыхаясь от переполнявшего его волнения, воскликнул Серж.

– Да! – с удовольствием глядя на него, произнесла Тамара, радуясь, что не ошиблась в старинном приятеле.

Серж был готов тут же бежать выяснять отношения с обворовавшей его Зойкой, но Тамара охладила его пыл:

– Серж, мы все сделаем как надо... правда, при одном условии, если у тебя кое-что сохранилось...

– Черт возьми! Конечно, сохранилось! Она думала, что украла все негативы. Нет! Самые ценные, самые роскошные, – довольно расхохотался он, – я хранил в другом месте. И мне так давно хотелось их предъявить, но эта шлюха поразительно ловко скрылась...

– И неплохо устроилась... вышла замуж, живет на авеню Фош.

– В самом деле, – многозначительно покачал головой Серж.

– По-моему, мы должны помочь ей сменить адрес. Авеню Фош – слишком шумная улица для нашей приятельницы Зои, – сверкнув черным огнем глаз и жемчужной белизной зубов, громко, от всего сердца рассмеялась Тамара.

Вернувшись из Швейцарии, Зоя и вправду немного похудела, но не от дорогостоящих процедур, а от ожидания, что же и когда предпримет Тамара. Неприятное волнение не оставляло ее, хотя она и понимала, что у бывшей подруги нет никаких козырей.

«Единственно, что может Томка, так это обольстить Жермена».

И вот час настал. Тамара, как поняла Зоя, пошла на приступ.

Вернувшись с работы, Жермен сказал, что встретил Тамару и, как они договаривались в Швейцарии, пригласил ее в гости.

– В ее роду наверняка были аристократы, – уверенно произнес он.

Зоя не посмела его разуверить, хотя безумно желала этого. Скрепя сердце ей пришлось согласиться с мужем.

«Пусть лучше думает, что она аристократка», – подавляя свою ярость, решила Зоя.

Сверкая улыбкой, в назначенное время появилась Тамара в элегантном бежевом костюме. Зоя была во всеоружии, готовая тут же разорвать сеть обольщения, которую приятельница попытается набросить на ее мужа.

Тамара со светлой радостью на лице наслаждалась Зойкиным нервозным состоянием, ее слегка подрагивающими руками и тревогой, застывшей в уголках ярко накрашенных губ.

Они втроем удобно устроились на просторном угловом диване и пили шампанское.

– Что тебе надо? Зачем ты пришла? – прошипела Зоя, когда ее муж вышел в свой кабинет.

– Мы так давно не виделись, – чуть обиженно протянула Тамара.

– Послушай, не валяй дурака. Я знаю, что ты хочешь. Ты хочешь увести Жермена, но у тебя ничего не выйдет, не старайся. Неудачница!

– Помнится, ты недавно мне говорила, что мои дела не так уж плохи...

– Я ошиблась, потому что, если бы ты вышла замуж и была довольна своей жизнью, тебе было бы некогда сводить счеты с подругой. Давно бы простила меня, – в сердцах высказалась Зойка.

Тамара, скривив губы в ироничной улыбке, произнесла:

– Ты приписываешь мне власть, которой у меня нет. Я – не Господь Бог, чтобы прощать.

– Но и карать не имеешь права.

– Я не караю, – серьезно глядя ей в глаза, сказала Тамара, – я возвращаю долги. Мне они не нужны, и я хочу вернуть их обратно.

Колючие слова замерли у Зойки на губах.

– Я вижу, вы давно знакомы с Зоей. А мне она ничего о вас не рассказывала, – сказал Жермен, подавая Тамаре альбом с швейцарскими фотографиями.

– Ах, да! Я ведь тоже взяла показать вам фото, когда мы с Зоей были, скажем так, чуть помоложе. Сейчас принесу, они остались в сумочке, – улыбнулась Тамара и выпорхнула в коридор.

Кровь алым фонтаном ударила Зое в голову, но снимки оказались совершенно безобидными.

«Она просто издевается надо мной, – подумала Зоя. – И чего я так испугалась? Не в ее интересах вспоминать наше общее прошлое».

Хозяйка подлила шампанского в бокалы, глубоко вздохнула и, отбросив свои тревоги, спокойно села рядом с опасной гостьей.

Тамара и Жермен мило беседовали, как неожиданно в гостиной раздался мужской голос:

– Прошу прощения, но дверь была открыта!

Зоя вздрогнула, она хотела резко вскочить на ноги, но не ощутила их под собой.

– Что вам угодно? – удивленно спросил Жермен у непрошеного гостя.

– Я к мадам Симонин, мы договаривались о встрече.

Жермен посмотрел на жену.

– Ах да, я забыла тебя предупредить, – с остановившимися глазами от надвигающегося чего-то ужасного пролепетала Зойка, с трудом поднимаясь с дивана. – Мсье Серж Капю, – представила она гостя своему мужу.

– Прошу вас, – жестом пригласил Жермен Сержа сесть.

– Благодарю, но я всего на минутку, – вежливо улыбаясь, сказал он. – Дело в том, мсье Симонин, что несколько лет тому назад, а точнее одиннадцать, ваша супруга взяла у меня в долг десять тысяч долларов, что на сегодняшний день с процентами составляет уже двадцать тысяч. Я бы хотел получить свои деньги.

– Я ничего не понимаю. Ты мне никогда не говорила, что должна кому-то такую крупную сумму денег.

Зойка тянула паузу, стараясь понять: что это, блеф или у Сержа с Томкой что-то есть против нее. Глаза мадам Симонин бегали из стороны в сторону.

«Все негативы я давным-давно уничтожила. Маргаритка умерла. Они блефуют, требуя у меня деньги», – решила Зоя.

Передернув плечиками, она, обратившись к мужу, сказала:

– Дорогой, я тоже ничего не понимаю. Когда-то я и в самом деле занимала у мсье Капю несколько тысяч франков, но вернула, и больше никаких дел у меня с ним не было.

Жермен вопросительно посмотрел на Сержа.

«Ну и стерва эта Зоя», – усмехнувшись, подумал тот.

– Мне кажется, мадам просто забыла. Прошло столько лет... но я могу напомнить.

И Серж выжидающе взглянул на Зою, которая с презрением чуть отвернула голову.

«Не на ту напал! – торжествующе думала она. – Нечем тебе напомнить».

Все это время Тамара с недоумением поглядывала на участников «столь неожиданно» разыгравшейся сцены. Встречаясь взглядом с Жерменом, она всякий раз смущенно опускала глаза, как бы невольно говоря, что шокирована тем, что происходит в его доме.

– Да, и побыстрее. Надо сказать, что вы пришли весьма некстати. У нас гость, – нетерпеливо сказал Жермен.

– О! – понимающе кивнул Серж. – За деньгами всегда приходят некстати. Однако вот, пожалуйста, у меня сохранилась расписка, и не одна, – улыбнулся Серж и протянул конверт, при виде которого Зоя непроизвольно подалась вперед.

Жермен быстро его открыл и замер от потрясения, зажав в руке фотографии, на которых Зоя была снята вместе с двумя парнями в позах самой буйной эротической фантазии.

– Подлинные расписки будут доставлены вам, как только я получу деньги по чеку в банке, – вежливо сказал Серж, не сомневаясь в благоприятном исходе дела.

На авеню Фош не любят подобных скандалов.

Жермен метнул на сжавшуюся в крохотный комочек Зою такой взгляд, что сердце у нее на несколько мгновений остановилось, затем, не говоря ни слова, он бросился в свой кабинет и через минуту протянул Сержу чек на двадцать тысяч долларов.

– Я могу быть уверенным? – глухо спросил он.

– Шантаж – не мой метод! – чуть высокомерно произнес Серж. – Завтра вечером все расписки будут у вас. До свидания.

В коридоре хлопнула дверь, а в гостиной продолжалась немая сцена: ошалевшая от свалившейся на нее непоправимой беды, Зоя не могла пошевелиться; Жермен, потрясенный тем, что увидел, с немигающим взглядом стоял посередине салона; удобно откинувшись на мягкую спинку дивана, Тамара с удовольствием лицезрела последнюю картину затянувшейся пьесы.

– Простите, Тамара, – наконец нашел в себе силы Жермен, – я должен вас ненадолго оставить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю