Текст книги "Их любовник (СИ)"
Автор книги: Татьяна Богатырева
Соавторы: Ирина Успенская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 19 страниц)
Татьяна Богатырева и Евгения Соловьева
Их любовник
1. Куда приводят мечты
Москва, конец октября
Роза
Никогда не открывайте дверь, не глянув в глазок. Ни-ког-да!
Это золотое правило, как и сотню прочих правил, я нарушила – и поплатилась.
На пороге моей московской квартиры стоял, опершись на косяк и пряча хмурые глаза за стильными темными очками, мужчина моей мечты. Сбывшейся мечты.
– Убирайся, – было единственным, что я могла ему сказать.
Все мое прекрасное настроение улетучилось вмиг, оставив руины. Я могла бы высокопарно сказать «руины моего счастья», но это было бы неправдой. Я любила его – безумно, до сноса крыши, до слез в глазах и рвущегося сердца. Я все еще люблю его, и больше всего на свете хочу протянуть руку и снять чертовы очки, заглянуть в его глаза…
Только я боюсь увидеть совсем не то, что сделает меня снова счастливой. Вообще не уверена, что с этим мужчиной хоть кто-то может быть счастлив. Даже он сам.
– Убирайся, – повторила я, не дождавшись реакции, и попыталась захлопнуть дверь перед его носом.
Знала, что не выйдет? Знала. Он не из тех, кто так просто отступает. Нет, если он чего-то хочет, то идет напролом.
– Впусти меня, Роза, – он придержал дверь. – Нам нужно поговорить.
Вот так – Роза. Никаких нежностей, официальное «Роза». Почти «леди Говард». В точности, как в нашу последнюю встречу.
Мне хотелось сказать: проваливай, я ненавижу тебя. Но я молча потянула дверь на себя. И он позволил. Дверь поддалась так легко, что я от неожиданности едва не упала и с облегчением привалилась к ней, захлопнутой.
Я слышала его дыхание там, за дверью. Слышала его запах – терпкий «Кензо» моих непристойных снов. Чувствовала тепло великолепного тела, отделенного от меня древесиной и сталью двери, овчиной байкерской куртки, хлопком белой рубашки… Какая ерунда, правда же? Всего-то и надо, что открыть дверь, потянуть его к себе – и куртка, а за ней рубашка с джинсами слетят в две секунды. И я снова почувствую вкус его губ, услышу прерывистое: мадонна…
– Я ненавижу тебя, слышишь? – прошептала я.
Мне показалось, он услышал. А если нет – он и так в курсе.
В курсе, и чихать хотел на мои чувства.
Я не успела отойти от двери, как опять раздался звонок. За ним – второй, третий. На пятом открылась соседская дверь и раздалась ругань. Сначала по-русски, а затем по-английски, таким знакомым голосом, что мне пришлось зажать уши ладонями.
Жаль только, зажать ладонями память нельзя. Слишком хорошо я помнила, как нежен бывает его голос. Какой страстью пылают его глаза. И как больно было мне, когда сукин сын называл меня «леди Говард» и смотрел мимо и сквозь. Я не хочу так больше. Не хочу…
Как жаль, что моя квартира на третьем этаже и в ней нет черного хода! Я бы сбежала, чтобы не слышать душераздирающих воплей звонка. Хотя кому я вру? Если сукину сыну встряло – он найдет меня где угодно. Прилетел же он из Нью-Йорка, чтобы… поговорить? Увезти меня обратно? Рассориться вконец? В любом случае я скоро узнаю, потому что сукин сын так и будет трезвонить в дверь, пока не добьется своего.
И чертовски жаль, что я прилетела в Москву без Кея. Наивная дурочка. Хотела побыть в одиночестве, подумать, успокоить нервы. Ага, сейчас. Вот оно, мое одиночество и покой, ломится в дверь, подняв на уши соседей.
Больной ублюдок!
Кинув взгляд на смартфон, я чуть было не написала смс: он пришел, что мне теперь делать? Наверняка Кей что-нибудь посоветует. А может быть, сам позвонит сукину сыну и вправит ему мозги. Вот только я не хочу опять прятаться за его спиной! Так я никогда не научусь встречать подарки судьбы лицом к лицу, и они продолжат на меня валиться, как кирпичи с крыши. Нет уж. На этот раз я справлюсь сама.
Мои колени не будут дрожать, на моих глазах не будет слез. Я справлюсь.
Глубоко вздохнув, как перед нырком в ледяную прорубь, я распахнула дверь и впустила в квартиру хмурого и злого, как тысяча чертей, Бонни Джеральда.
2. Не читайте советских газет перед обедом
Нью-Йорк, начало октября
Роза
Я не люблю читать газеты. Наверное, я бы пропустила и эту статью, если бы не пришлось ждать приема у врача. Но мне было скучно сидеть просто так, а на первой странице я заметила его фотографию. Он был не один, а с какой-то незнакомой девицей. Поначалу я не придала этому значения, мало ли, с кем он снимается – наверняка очередная фотосессия какого-то супермодного художника. Вот только я слишком соскучилась по нему, настолько, что взяла газету в руки… и засмеялась. Надо же, какую чушь иногда пишут газетчики! Лишь бы сенсация.
Заголовок гласил: самый завидный холостяк Бродвея женится.
Чушь собачья! Надо ж было такое придумать!
Любопытства ради я начала читать статью. Все как обычно: великий, гениальный, бла-бла, нашел родственную душу. Позавчера в Милане познакомил невесту с семьей, свадьба планируется на родине мистера Джеральда, семейные традиции, бла-бла-бла, минимум трое детей…
Не знаю, как получилось, что я уронила газету. Не заметила. Просто вот я читаю наглое вранье – и вот уже газета на полу, а около меня медсестра, подсовывает стакан с водой и обеспокоенно спрашивает:
– Что с вами, леди Говард?
– Немного закружилась голова, – вру я, стараясь не смотреть на фотографию Бонни, обнимающего тощую селедку явно средиземноморского происхождения. – Немного свежего воздуха, и все пройдет.
На самом деле надо просто забыть об этой идиотской статье и позвонить Бонни. С этим его турне мы не разговаривали уже неделю, только обменивались редкими смс. Последняя от него была… была…
Отмахнувшись от медсестры, я залезла в телефон. Вот она! Три дня назад, как раз из Милана. «Люблю тебя, ужасно соскучился! Больше никаких турне!»
Ни слова о женитьбе на какой-то… кто она там, гримерша? Костюмерша? Даже не актриса! Да Бонни их имен не запоминает, какое там жениться! Чушь это все. Собачья.
Я набрала его номер, но тут же сбросила, вспомнив о времени. Шесть часов разницы, у него сейчас спектакль.
«Турне – зло. Ты мне снишься, и это ужасно неприличные сны, Бенито. Хочу, чтобы это была неприличная явь. Люблю тебя», – отправила ему смс. Вряд ли он прочтет в ближайший час, график на гастролях безумный. Но какая разница? Он ответит. Обязательно. И вообще он скоро вернется, осталось всего-то две недели и пять городов, и мы увидимся.
Весь прием у врача я отвечала невпопад, все мои мысли были с Бонни. Мне отчаянно хотелось взять билет на ближайший рейс до Парижа, где он будет завтра, и плевать на его график! Схожу на спектакль, послушаю великолепного Эсмеральдо – он снова будет петь для меня, зная, что после поклонов найдет в гримерке сюрприз…
– Жду вас послезавтра, леди Говард, будут готовы все анализы. Но я уже могу сказать, что вам следует пропить курс витаминов и соблюдать щадящий режим.
– Но ведь все в порядке?
– Разумеется. Все будет отлично, леди.
Будет отлично? Конечно, будет, куда оно денется… Особенно если, выйдя из кабинета, не брать со столика с прессой злосчастную газету. Даже не смотреть на нее! Я могу. Я верю Бонни и не верю прессе. Поэтому я сейчас поеду в Центральный парк, прогуляюсь, покормлю голубей и не буду думать о всякой чуши.
Мои благие намерения продержались ровно до киоска с прессой около парка. Как я могла устоять, если с обложки воскресного приложения «The Sunday Times» на меня смотрели Бонни и та же самая брюнетка? Разумеется, я купила журнал, сунула под мышку вместе с багетом для птиц – и раскрыла, найдя первую же свободную лавочку.
В журнале было то же самое, только больше фотографий (счастливый Бонни, счастливая селедка, счастливые мама с папой, счастливый дядюшка Джузеппе и штук шесть счастливых братьев и сестер), плюс интервью мисс Клаудии Паппини. Селедка распиналась о любви с первого взгляда, взаимопонимании, общих интересах и семейных ценностях. Она, видите ли, собирается родить своему будущему мужу минимум троих детей! А также служить опорой и поддержкой, ездить с ним на все гастроли и как можно чаще общаться с его прекрасной мамой, прекрасным папой, прекрасными дядюшками и тетушками, братьями и сестрами, а его прекрасные племянники ей уже практически как родные, и вообще она всегда мечтала о большой дружной семье.
Селедка итальянская!!!
Глядя на голливудскую улыбку невесты, я мечтала вцепиться ей в патлы и выдрать с корнем. Все. А потом затолкать ублюдку в задницу. Семейные ценности, да? Дружная большая семья? Значит, когда мы с Кеем предложили съездить с ним на Сицилию, он отбрехался – график, видите ли, сумасшедший, на Сицилию между ежедневными спектаклями мы никак не успеем.
Но ведь не может же быть, чтобы он планировал это все, когда мы проводили медовый месяц (ладно, неделю – не только у Бонни сумасшедший график) в Лондоне! Или когда мы клялись любить друг друга, в горе и в радости, пока смерть не разлучит нас. Нет, не может такого быть! Никак не может, нет и нет! Это просто ошибка. Дурная шутка. Бонни никогда бы не сделал такого! Только не в тайне, только не за спиной. Он может быть сколь угодно больным ублюдком, но он никогда не был трусом.
А значит…
Я так и не решила, что это значит. Выбросила журнал и принялась кормить голубей – невольно вспоминая таких же голубей, только в Гайд-парке, и руку Бонни на своем плече, и наш смех, когда он фотографировал меня и голубей – они садились на руки, торопясь склевать кусочки хлеба. И как Кей принес нам всем кофе из какой-то ближней забегаловки, в бумажных стаканчиках…
Невольно опустив взгляд на руки, я потрогала обручальное кольцо. Тонкий ободок из белого, желтого и красного золота. Такой же, как у Бонни и у Кея. И почему чертовы святоши не дали нам разрешения на брак втроем? Почему?! Если бы все было так, как я написала в своем романе – сейчас я не сходила бы с ума от дурацких статей в газетах. Но официально я – жена Кея, а Бонни – друг семьи. Черт. Как это глупо! Дурацкие правила, дурацкое общественное мнение! Мы даже не смогли поехать в родовое поместье Говардов, потому что отец Кея не позволил пригласить Бонни. Друзьям, видите ли, нечего делать рядом с новобрачными в их медовый месяц, а в скандальные слухи о связи лорда Говарда-младшего с каким-то ужасным актеришкой лорд Говард-старший не верит, и верить и не собирается.
Интересно, родители Бонни – такие же? Традиционная сицилийская семья, мать ее… Готова спорить, Бонни не сообщил им правды. Одна я оказалась достаточно ненормальной, чтобы честно сказать бабушке с дедушкой, что вышла замуж за двух мужчин сразу и безумно этим счастлива. Правда, мои предки достаточно сумасшедшие, чтобы понять и порадоваться за меня.
Я дура, да? Почему я поверила, что после свадьбы мы будем жить долго и счастливо втроем? Потому что нас связывает не только любовь, но и нечто большее? Дура, однозначно.
Разогнав голубей, прикончивших багет и пытающихся найти еще что-нибудь в моих кроссовках, я сунула руки в карманы и отправилась домой. Не хочу гулять. Не хочу думать о Бонни. Хочу поужинать с Кеем, забраться к нему на ручки и услышать, что на самом деле все хорошо. Что статьи – вранье, и через две недели Бонни вернется домой, мы вместе посмеемся над газетными утками, а потом вместе слетаем на Сицилию. Кей говорил, у Бонни мировые предки, а мама готовит самый вкусный на свете апельсиновый пирог. Я попрошу Бонни, чтобы он и меня научил ловить мидий! Я хорошо плаваю и обожаю море!..
Так, в мечтах, я догуляла до нашей квартиры с видом на залив, переоделась и даже помогла Керри накрыть на стол. Пусть леди и не обязана, но иногда мне хочется создать для любимого мужа немножко домашнего уюта.
Кей пришел, когда я зажигала свечи, поцеловал меня, спросил о визите к врачу… все было прекрасно, кроме одного момента: он слишком крепко сжимал губы и отводил взгляд.
– Я видела прессу, Кей, – вздохнула я, поковыряв безвкусное суфле. – Ты думаешь, не утка?
– Я думаю, стоит дать придурку время разобраться самому. Он вернется. Он всегда возвращается.
– То есть не утка. – Я отложила вилку и встала. – Извини, у меня совсем нет аппетита.
– Иди сюда, Колючка, – Кей тоже встал и протянул ко мне руки.
Уткнувшись в родное и надежное плечо, я напомнила себе, что уже однажды обещала не плакать из-за Бонни. Поэтому я только всхлипнула разок, обругала его козлогением и больным ублюдком и потерлась губами о подбородок Кея. Напряженный подбородок.
– Ты злишься.
– К черту Бонни, – меня обняли крепче и нежно коснулись моих губ, – когда вернется – поговорим. А не вернется, ему же хуже.
На миг мне стало жаль придурка и козлогения. Это ж надо так достать Кея Просветленного, чтобы он перестал понимать и прощать закидоны великого гения и послал его к черту!
– К черту Бонни, – повторила я и обняла Кея за шею. – У меня есть ты, а все остальное не так важно.
3. Язык мой – враг мой
Рим, конец сентября
Бонни
Мама позвонила не вовремя. Весь последний месяц она звонила крайне не вовремя. И дело было вовсе не в том, что Бонни устал после спектакля, как последняя собака, и сейчас новенькая девочка снимала с него грим.
– Да, мама, – он поднес смартфон к уху, стараясь не запачкать потекшей краской.
– Бонни, мальчик мой, как ты?..
Слушая последние новости о родне и соседях, Бонни поддакивал и молился, чтобы мама не задала главный вопрос. Ему отчаянно не хотелось ей врать, а сказать правду он не мог. Не после того, как отец Кея чуть не умер от инфаркта, а его собственный отец две недели провел в клинике на обследовании. Дурацкая ситуация! Какой черт дернул его за язык объявить Розу своей невестой на благотворительном маскараде?! Как теперь объясняться с мамой?
– Так она с тобой? – мама все же опять затронула больную тему, заставив Бонни страдальчески поморщиться. – Я понимаю, тебе некогда будет ехать домой между спектаклями, но это ничего, мы с папой, Роситой, Джульеттой и Васко приедем к тебе в Милан, это же совсем близко!..
Черт, черт!!! Вот как отвертеться? Сказать, что его невеста не с ним? Что они расстались? Он даже раскрыл рот, чтобы прервать маму и сказать, что передумал жениться, как она переключилась на новости о папе.
– Еще одно обследование, ты представляешь! Эти врачи никак не успокоятся! Я говорю им, что Марко совершенно здоров, а они все про кардиограммы, шумы и диету! Головы как тыквы, какая может быть диета? Бонни, ну разве может Марко не кушать мой апельсиновый пирог и аранчини?.. Но я уверена, когда он увидит тебя с невестой, он забудет о врачах! Мы так ждем… Бонни, она беременна, скажи мне?
– Нет, мама, – зажмурившись, чтобы не выругаться вслух, ответил он. – Она не беременна.
– Но ведь вы заведете детей? Она не из этих ужасных чайлд-фри, правда же? Мы с Марко хотим внуков!
– У вас их и так десять штук, мама!
– Одиннадцать, Бенито! – возмутилась мама. – Разве ты забыл, на позапрошлой неделе Франческа родила вторую дочку. Она так похожа на Марко!
– Тем более, одиннадцать…
– Бонни, – мама забеспокоилась. – Ты же не хочешь сказать, что опять… что это все было враньем? Но ты же сам сказал, что женишься! Папа не переживет такого расстройства! Мы так надеялись!
Вот тут бы ему и сказать: мама, нет у меня никакой невесты, и вообще я женат уже… или замужем… короче, нас трое и мы счастливы. А Роза скоро родит ребенка от Кея.
Дерьмо!
– Ну что ты, мама, все хорошо. Не надо беспокоить папу, тем более, пока он в клинике.
– Значит, ты покажешь ее нам в Милане? Ах, Бенито, скверный ты мальчишка! – в голосе мамы звучала искренняя нежность.
А Бонни было стыдно. Если бы мама знала, насколько он скверный мальчишка. И какой он дурак! Езу, какой же он дурак…
Ладно, сколько ж можно себя жалеть! Он не Том, который никогда не ноет и каждый год вешается. Он наберется храбрости и все расскажет маме. Вот только папа… папе-то за что? Черт, уродился же кто-то больным ублюдком!
Подняв глаза в зеркало, Бонни с застарелой ненавистью разглядывал черты дядюшки Джузеппе. Чем старше, тем больше похож. Практически одно лицо. Только нос не такой идеальный, спасибо братцу Адриано и его прихвостням. Вот кому бы Бенито с радостью сообщил, что вышел замуж и опозорил на хер старинную сицилийскую фамилию! Ради такого дела Бонни бы даже платье с фатой надел! Вот только папа-то не виноват. Папа считает его… ну ладно, не совсем нормальным, но… нет, родителям Бонни никогда не рассказывал о своих развлечениях в «Зажигалке», и подробностей отношений с Кеем – тоже. Они друзья, вместе делают искусство, и точка. Никто же не заподозрит лорда Говарда в том, что он трахается с парнем!
Мадонна, как же он запутался…
– Я могу вам чем-то помочь, синьор Бенито? – спросила гримерша.
– Закончи скорее с гримом, – поморщился он.
– Конечно, синьор Бенито. С родителями всегда так. Вы простите, это не мое дело, но…
– Не твое, – оборвал ее Бонни.
Гримерша изогнула полные губы в понимающе-призывной улыбке, повела плечом и продолжила снимать грим.
Езу, каким местом он думал, когда соглашался взять эту итальянку вместо чудесной, гениальной бабушки Милли! Но миссис Милли вывихнула щиколотку, выходя из самолета в Риме, и пришлось срочно брать замену. Кажется, он сам сказал Филу – пофиг, бери кого угодно. Вот Фил и взял «милашку» с сиськами третьего размера, глазами томной лани и натуральным сицилийским темпераментом. Как ее, Камилла, кажется. Зря Бонни ее трахнул после прошлого спектакля! Чертов адреналин! Но ведь лучше сбрасывать напряжение с гримершей, чем с фанатками, кто знает, какую заразу можно от них подцепить… Или лучше было трахнуть фанатку? Теперь милашка считает, что имеет право лезть ему в душу. Черт. Черт бы их всех побрал! Черт бы побрал самого Бонни, идиота. Не дурил бы в ЛА, сейчас Роза была бы миссис Джеральд, а не леди Говард, и носила бы его ребенка… если бы он не трусил и вовремя пошел на операцию по восстановлению фертильности… и в это турне она бы поехала с ним, она же любит путешествовать…
Черт. Как он умудрился так запутаться! А главное, что ему теперь делать? Послезавтра мама с кучей родни приедет в Милан, и ему кровь из носу надо предъявить им невесту.
Может, попросить Синди подыграть? А что, Синди сможет один вечер изобразить безумную любовь к семейным ценностям. Но потом все расскажет Розе, они же подружились… Дерьмо!!! Никто из актрис не удержит язык за зубами, они же все с ней знакомы… Вот если бы у него было чуть больше времени! Хотя бы дня три, чтобы Роза успела прилететь в Италию… и рассказать маме правду. Из самых лучших побуждений. Надо, надо было все сказать маме, когда она звонила в Лондон, поздравлять Кея с женитьбой, а Бонни – с оглушительным успехом в начале его турне.
«Как я рада, мальчик мой! Вы с Кеем так дружны, и вот он женат… его жена – такая милая девушка, совершенно прелестная! А как они друг друга любят!.. Почему ты был без своей невесты? Когда же вы наконец поженитесь, ты уже три месяца как обещаешь, Бенито, скверный мальчишка! Посмотри, как счастлив твой друг, и ты непременно будешь счастлив, мальчик мой!..»
Вот как, как он должен был сказать маме правду?! Но ведь должен был, должен…
– Ваш апельсиновый сок, синьор Бенито, – вернуло его в реальность певучее контральто.
– К черту сок, мне нужно выпить. Неси виски, детка.
– Прошу прощения, синьор Бенито, вы сами сказали – если я принесу виски, вы меня уволите. А я не хочу потерять это место. Я всегда мечтала работать с вами.
Обхватив ладонями прохладный стакан, Бонни прижался к нему лбом. Сок. Дерьмовый сок и никакого виски. Он сам так решил. Ему нельзя напиваться, когда он напивается – он дурит. А он обещал Розе… и Кею обещал… Черт, черт! Что же делать? Если не Синди и не Барбара…
Бонни внимательно посмотрел на гримершу. Красотка, возрастом примерно как Роза, около двадцати пяти. Вроде не скандальная и не тупая. За место держится. Голос отличный, наверняка она еще и поет. Пошла в гримерши к Бонни Джеральду, чтобы попасть в спектакль? Или чтобы залезть ему в штаны? Глупо, но кто он такой, чтобы осуждать чужую дурь.
– Раз мечтала… – отпив сока, Бонни еще раз оценил длину ног в джинсах и ширину бедер. Хорошая фигура, не модельная, маме понравится. – У меня есть для тебя роль, Кармен.
– Клаудиа, синьор Бенито.
– Так хочешь роль, Клау?
– Я не актриса, синьор Бенито, но если вам нужно…
– Вот и отлично. Побудешь моей невестой дня два-три, покажешься моим родителям, а потом получишь роль в моем следующем мюзикле, если все это останется только между нами. И называй меня по имени.
– Мне не нужна роль в мюзикле, Бенито. Я просто помогу тебе.
– Из любви к искусству?
– Из любви к тебе, Бенито.
– Черт. Клаудиа, я люблю другую женщину, и между нами не может быть ничего, кроме этой маленькой постановки. Ни-че-го. Вчерашний секс не в счет, это был просто адреналин.
– Я все понимаю, Бенито, – мягко улыбнулась она. – Тебе нужен мир в семье, а мне достаточно возможности помочь тебе хоть в чем-то. Быть рядом с тобой какое-то время. Тебе не стоит опасаться, я не из тех фанаток, которые вцепляются как пиявки. Просто твои мюзиклы и ты сам… ты делаешь мечту реальностью, позволяешь мне коснуться этой мечты. Я хочу тоже сделать что-то для тебя. Помочь тебе всем, что только в моих силах.
Бонни тяжело вздохнул. Ну вот, опять фанатка. Хоть ее восхищение и приятно греет, но ему нужна только одна женщина в мире, Роза. Его прекрасная мадонна.
Клаудиа понравилась маме. И папе. И всей родне. Даже дядюшка Джузеппе приперся, сукин сын, на скромную семейную встречу в маленьком миланском ресторанчике. То есть сначала в театр, а затем и в ресторан. Рядом со старшим братом, Марко Кастельеро, чертов дон выглядел особенно элегантным и холеным. И чертовски молодым и здоровым!
Смотреть на папу Бонни было стыдно. За два года, что он не появлялся дома, отец окончательно поседел и словно усох. А ведь ему чуть больше шестидесяти, он вовсе не стар! Еще бы не переживал за непутевого старшего сына.
– Бенито, мы же семья, – папа подвел Бонни к дяде Джузеппе. – Давно пора забыть старые обиды! Обнимитесь же, наконец!
Если бы кто-то другой, а не папа, предложил Бонни обнять сукина сына, получил бы в глаз без разговоров. Но папа… если он простил брата, если даже мама простила его, не может же Бонни встать в третью позицию и упереться рогами. Только не когда папа просит!
– Конечно, папа, – сдался Бонни, – мы же семья.
Дядя Джузеппе, чтоб он проглотил морского ежа, пустил скупую мужскую слезу и раскрыл объятия. А Бонни пришлось вспомнить, что он – актер и может сыграть все что угодно, подумаешь, обнять любимого дядюшку, чтоб он сдох в корчах.
– Я горжусь тобой, сынок, – прочувствованно шепнул дядя Джузеппе.
– Я тоже люблю тебя, дядюшка, – сукин сын должен был утонуть в меду и елее, а доброго католика Бонни должен был поразить гром за столь наглое вранье, но мир опять оказался несправедлив.
Бонни особенно остро почувствовал его несправедливость, когда мама обнимала Клау и расспрашивала ее, когда же они собираются завести детишек? Ведь милой, прекрасной Клаудии уже двадцать пять, самое время! А милая, прекрасная Клаудиа краснела, смущалась и лепетала что-то о минимум троих, и в самом скором времени.
Роза бы на ее месте не краснела и не лепетала! Роза бы очаровательно улыбнулась и ответила что-то вроде «мы работает над этим вопросом», и посмотрела бы на Бонни так, что ему стоило бы огромного туда не утащить ее из-за общего стола, чтобы поработать над вопросом прямо сейчас.
Роза. Езу милостивый, как бы он хотел, чтобы сейчас с ним была Роза! А Клау бы провалилась куда-нибудь и больше никогда не показывалась ему на глаза.
Аккуратно убрав ее руку со своего колена, Бонни мило-мило улыбнулся родне и сбежал в клозет – как назло, полный зеркал, где опять отражался почти дон Джузеппе. Вот уж кто бы не заморачивался! Соврал и соврал, подумаешь. Он же политик, он врет, как дышит.
Бонни – не такой! Он не будет врать Розе и Кею. И маме с папой тоже не будет. Дурацкая была идея, выдать Клау за свою невесту. Как будто, когда он скажет родителям через неделю, что передумал жениться, они расстроятся меньше, чем сейчас. Все, решено. Никакой больше лжи!
Ополоснув горящее лицо, он вышел из клозета и достал телефон.
«Люблю тебя, ужасно соскучился! Больше никаких турне!» – написал он смс и добавил к нему смайлик-розу.
Больше никаких турне без Розы! К чертям бабло, к чертям славу, к чертям фанаток, ему и так всего достаточно. Всего, кроме нее рядом.
Отправив сообщение, он прислонился лбом к холодной стене, прикрыл глаза, как наяву видя последний день в Лондоне. Самый обыкновенный день, немного дождливый и туманный, и самая обыкновенная прогулка по городу. Роза кутается в его ветровку, прижимается к его плечу и смеется над какими-то глупыми историями, а потом они целуются на берегу Темзы и, как настоящий заговорщики, планируют маленький сюрприз для Кея. На день рождения получилось офигенно здорово, надо придумать что-нибудь еще…
Нет, он не позволит собственной трусости все испортить.
Оторвавшись от стены, он развернулся – и чуть не столкнулся с Клау.
Приветливая улыбка тут же сошла с ее лица, сменившись тревогой.
– Что случилось, Бенито? Я могу помочь?
– Ничего, Клау, – он покачал головой и спрятал телефон.
Ответной смс от Розы пока не было, наверное, опять ушла в свой писательский астрал. У нее становится такое вдохновенно-отрешенное лицо, когда она пишет! Мадонна, хоть ищи Рафаэля, чтобы ее писал.
– Не стоит притворяться передо мной, Бенито, – мягко улыбнулась Клау и дотронулась до его руки. – Ты ненавидишь врать, тем более – родителям. Я понимаю тебя.
Бонни сам не ожидал, что ее «понимаю» его тронет. Зря он желал Клау провалиться, она – нормальная девчонка, изо всех сил старается ему помочь, хоть и знает, что ей ничего не светит.
– Спасибо, Клау. Тяжело врать тем, кого любишь.
– Ты делаешь это из любви, Бенито, – она сжала его руку. – Всего один вечер.
– Нет. Даже один вечер – это слишком. Прости, Клау, что втянул тебя в это. Но сейчас мы вернемся туда, и я скажу правду. Впрочем, ты можешь не ходить, тебе это будет неприятно.
Клау посмотрела на него с удивлением.
– А ты совсем не похож на того Бонни Джеральда, о котором болтают.
– В смысле?
– Тебя заботят мои чувства, хоть я тебе и никто. Ты вовсе не… – она смутилась и не договорила.
– Не козел? – хмыкнул Бонни. – Не верь глазам своим. Еще какой kozel, – он сказал по-русски, так, как произносила это Роза.
– Нет. Ты просто запутался. Ты не виноват, что все так сложно.
– Именно я и виноват. Не стоит меня идеализировать, Клау. И не стоит привязываться, хорошо?
– Я всего лишь хорошо играю свою роль, синьор режиссер, – с явной обидой ответила Клау.
– Вот и умница. Кстати, предложение о роли все еще в силе.
– Я запомню это, Бенито. Ну… пора нырять? – и она подмигнула.
– Ты начинаешь мне нравиться, детка, – Бонни внезапно почувствовал легкость. Эта девочка в самом деле могла бы быть неплохим другом. По крайней мере, поддержать и разрядить ситуацию она умеет. – Наш выход.
– Бенито, погоди, – она удержала его за руку. – Уверен, что стоит просто сказать «я пошутил»? Мы могли бы немножко поскандалить и вполне натурально расстаться. Мне кажется, так будет проще.
Бонни глянул на нее с еще большим удивлением.
– Теперь ты заботишься о моих чувствах?
– Не думала, что тебя это удивит. Так что, скандал в лучших сицилийских традициях?
– К чертям скандал. Я просто скажу правду, выслушаю, какой я придурок, а потом мы таки выпьем чего-нибудь покрепче сока.
– Жаль, что эта роль оказалась такой короткой, но ты решил правильно, Бенито. И ты совсем не придурок.
– Ты так мило мной восхищаешься, Клау, что я чувствую себя почти нобелевским лауреатом… dermo! Какого черта тут делает папарацци? Вашу…
– Улыбочку! – Бонни едва успел сменить гримасу «убью, суки!» на профессионально-сияющую. – Мистер Джеральд, мисс Паппини, пару слов для наших читателей!
Оглядев немыслимо довольные лица семейства Кастельеро, Бонни проклял все на свете. Они сговорились! Они! Все! Сговорились!