355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзен Виггз » Голос сердца » Текст книги (страница 6)
Голос сердца
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 21:27

Текст книги "Голос сердца"


Автор книги: Сьюзен Виггз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц)

Глава 10

Пятница

21:25

«В известном смысле, – думала Лили, – Шон Магуайер – истинное благословение». Он был настолько несносен, что отвлекал ее от тревожных мыслей, которые могли бы довести ее до полного отчаяния. Хоть на что-то он годен.

Она не услышала, как он вернулся, поскольку была занята – освобождала кухонный стол, чтобы как следует вымыть его.

Лили оказалась в странной ситуации, и все в ней восставало против этого вынужденного общения – при других обстоятельствах они с Шоном вряд ли даже и словом бы перекинулись.

– Пойду посмотрю, как там Камерон, – сказал он.

– Хорошая мысль. – Лили поставила на стол бутылку с моющим средством. – Думаю, он очень встревожен.

– Естественно. Это так непохоже на Дерека – скрываться без всякого объяснения.

– Кристел тоже никогда не поступила бы так.

– Правда? – он снова поднял одну бровь. – Два года назад она оставила их у Дерека на всю ночь.

– Это была совершенно другая ситуация. Она опоздала на свой рейс и все это время находилась на связи. Слушайте, Кристел – моя лучшая подруга. Я знаю ее с тех пор, как была в возрасте Чарли. Она хорошая мать, и я уверена, что всему случившемуся есть объяснение.

Шон внимательно вгляделся в нее: было что-то почти оскорбительное в пристальном взгляде его голубых глаз.

– Мы встречались раньше?

Отмыв стол, Лили перешла к грязным верхним шкафчикам. Кристел не отличалась хозяйственностью. Когда они с Дереком жили вместе, у них была прислуга. Теперь Кристел приходилось справляться со всем самой.

– Мы оба были у них на свадьбе, – сказала она Шону.

– А! – по его лицу было видно, что он не вспомнил ее.

– Шестнадцать лет назад, – добавила Лили. – Я была еще ребенком. Вряд ли вы помните меня.

Он хлопнул в ладоши.

– Да нет, помню. Ваши очки и скобка на зубах – я еще поддразнил вас. «У кого четыре глаза», помните? Тогда мне это казалось очень смешным.

Она ожесточенно терла ручку шкафчика.

– Вы были всеобщим любимцем.

– Я был придурком. И вам стоило прямо сказать мне об этом.

– Кажется, я так и сделала. – Лили перешла к дверцам, брызгая на них моющим средством. Магуайер стоял у нее на пути, опершись о столешницу; он не сдвинулся при ее приближении – моющее средство попало и на него. – О! – воскликнула она. – Извините.

Но тут Шон обхватил ее запястье и аккуратно вынул бутылку из рук.

– Вот что я вам скажу, Лили. Давайте-ка пойдем и поговорим с Камероном.

От его прикосновения у нее перехватило дыхание. Она вырвала руку.

– Хорошо. – Лили кивнула и неожиданно для самой себя покраснела. До чего же глупо! Он едва дотронулся до нее, а она так отреагировала…

Лили приказала себе собраться, однако вновь отметила про себя – она боялась красивых мужчин. Ей всегда казалось, что они насмехаются над ней. В ее возрасте, конечно, смешно так думать, однако Лили ничего не могла с собой поделать.

Зазвонил телефон. Шон схватил трубку, коротко ответил.

– Они нашли машину Кристел. Она стояла на парковке возле школы. Что вы об этом думаете?

– Наверное, они уехали вместе.

– По крайней мере, у нас теперь есть что сказать Камерону.

Они увидели, что мальчик сидит над учебником биологии, однако он, похоже, больше смотрел на часы, чем в книгу.

– Привет, спортсмен. – Шон подошел к столу Камерона и оперся на его край.

Лили должна была признать, что с Камероном он вел себя свободно и естественно. Как и она, Шон старался не выдавать своего волнения.

– Есть минутка? – спросил он у племянника.

– Кто звонил? Что происходит?

– Похоже, в машине твоей матери сел аккумулятор, и она оставила ее на парковке возле школы Чарли. Мы предполагаем, что ее увез твой отец.

– Куда увез? В Чикаго? Их нет целую вечность.

– Мы пока не знаем, где они, однако скоро все выяснится. Полицейские приедут сюда, чтобы еще кое о чем расспросить нас.

– Когда? Когда они приедут?

– Сказали, что прямо сейчас, – ответила Лили.

– Прямо сейчас?

Шон взглянул на Лили.

– Слушайте, вы оба… ладно, в общем, они приедут скоро. И наверняка захотят поговорить с тобой.

– Я ничего не могу рассказать. – Камерон с ожесточением захлопнул книгу. – Я знаю только то, что моя неудачница-мать не явилась…

– Камерон, – перебила его Лили. – Думай, что говоришь о матери. – Она замолчала, не желая развивать эту мысль: иначе он почувствует себя виноватым, если вдруг выяснится, что с родителями произошло что-то ужасное.

– Я имею право говорить то, что хочу, – огрызнулся он.

– Не груби, – остановил его Шон.

– Я не грублю.

– Грубишь.

Услышав звонок, все трое на мгновение замерли ибросились вниз по ступенькам открывать дверь.

Глава 11

Пятница

22:00

«Идиотская ситуация, – размышлял Камерон, глядя на полицейских, сидевших за кухонным столом. – Оказывается, когда родители бродят неизвестно где, это еще хуже, чем когда они оба торчат дома».

Из полиции к ним прислали молодого парня и женщину. Парень ни на секунду не отрывался от своего карманного компьютера – делал в нем какие-то отметки. Женщина, старше, чем он, спокойная и вдумчивая, напоминала учительницу математики.

Дядя Шон сильно нервничал, однако старался отвечать на все их вопросы. К сожалению, ничего нового он сообщить не мог. Шон знал отца Камерона дольше, чем кто бы то ни было, однако совершенно не представлял, куда тот мог подеваться. Лили храбрилась, но Камерон видел, что она очень напутана. За толстыми стеклами очков ее глаза лихорадочно блестели, как будто у нее поднялась температура. Лили обгрызла все ногти на одной руке и, если бы ее никто не видел, наверняка занялась бы другой.

Ситуация начинала доставать Камерона. Скорее всего, кто-то что-то напутал. Подобная дурацкая заварушка, когда все сходили с ума из-за его родителей, происходила уже не впервые. Они жили так много лет, и развод не изменил их.

– Итак, они покинули школу в пятнадцать сорок пять, – констатировал офицер Весси, парень с карманным компьютером.

Лили кивнула, и хвост ее каштановых волос взметнулся вверх, как у капитана команды болельщиц.

– Да. Я зашла в учительскую поговорить с директором школы и посмотрела на часы. Было пятнадцать сорок пять.

– Страдают ли мистер Холлоуэй или его жена какими-либо заболеваниями?

Все молчали. Офицер Франклин заметила:

– Иногда это бывает причиной исчезновения.

– Они оба здоровы, – воинственно отозвался Камерон. И подумал: «Тем хуже для них».

– У вас уже есть эта информация, – вставил Шон.

– Мисс Робинсон, вы видели, что они уехали вместе? – осведомилась офицер Франклин.

Лили сделала глоток травяного чая. Мать всегда держала дома огромное количество всяких странных чаев для нее. Лили была не слишком здоровым ребенком, поэтому не пила напитков более крепких, чем ромашковый чай. Неудивительно, что теперь она сгрызла все ногти.

– Они вместе вышли из класса, – ответила Лили. – И одновременно покинули здание. Но я не видела, чтобы они садились в машину Дерека.

– Если бы вы увидели, что они уезжают вместе, вас это удивило бы?

Вопрос не понравился Лили. Камерон понял это по тому, как она заерзала на своем стуле.

– Пожалуй. Хотя, возможно, нет. Они оба проявляли весьма похвальную заботу о детях. Теперь, когда мы знаем, что в машине Кристел сел аккумулятор, становится ясно, почему они вместе уехали на джипе. Все совершенно логично.

– А что вы скажете об их психологическом состоянии? Можете описать его нам?

Лили бросила быстрый взгляд на Камерона. Он придал лицу скучающее выражение, как будто считал эту беседу полной ерундой.

– Как я уже говорила, встреча была не очень веселой. Их дочка Чарли сильно отстает в школе.

«Как будто для них это новость», – подумал Камерон.

– Во время встречи они ссорились?

Лили подняла руку, чтобы снова начать обкусывать ногти, но, опомнившись, сунула ладонь между бедром и сиденьем стула.

– Пожалуй, они не ссорились, но ощущалась некоторая напряженность. Если вы ведете к тому, что они могли причинить друг другу физический вред, то я отвечу: «Нет. Никогда».

– Вы уверены?

«Это просто кошмар какой-то», – думал Камерон. Как смеют полицейские подозревать в подобном его родителей! Наверное, быть полицейским – мерзкое занятие. Приходится сталкиваться с людьми в худшие моменты их жизни и никогда не видеть их хорошую сторону.

– Вполне уверена, – ответила Лили. – Я знаю Кристел с тех пор, когда ей было тринадцать, а мне восемь. Мы с ней как сестры, может, даже ближе. Я крестная ее детей и могу сказать, что она очень воспитанный, любящий и благоразумный человек.

Камерон заметил скептицизм дяди. Шон, конечно, не закатил глаза, но тоже поерзал на стуле и глубоко вздохнул. Он делал вид, будто не испытывает никаких особых чувств, просто ждет, что произойдет дальше. Однако напряжение росло с каждой минутой. Шон уже жалел, что съел столько пиццы – сейчас она активно просилась назад.

Полицейские все так же пристально смотрели на Лили, словно она скрывала что-то важное.

– Мисс Робинсон, давно ли вы знаете Дерека Холлоуэя?

– С тех пор как они обручились семнадцать лет назад. Я не была особенно близка с ним. А после развода общалась с Дереком только как учительница Чарли.

– И что вы думаете о нем?

«Ну давай, скажи им, – подумал Камерон. – Ты же его терпеть не могла».

– Он обожал своих детей, – проговорила Лили. – И я не верю, что он мог причинить зло Кристел.

– У вас есть соображения по поводу того, где они находятся сейчас?

– Нет, – ответила Лили. – Это совсем не похоже на Кристел – исчезнуть, бросив детей одних. – Лили замялась, и это не ускользнуло от Камерона.

Он не мог больше сдерживаться.

– Это уже не в первый раз, – вставил мальчик.

Все головы повернулись к нему. В тишине стал слышен плеск воды в посудомоечной машине. У Камерона покраснели уши.

– Такое уже было в прошлом месяце, когда ее рейс из Денвера задержался.

– Но она позвонила и предупредила, что опоздает, – произнесла Лили.

– Да, но только через четыре часа, а папа к тому времени уже уехал из города на турнир, – с негодованием отозвался Камерон. – Я сам кормил девочек ужином и укладывал спать. – Не в силах справиться с собой, он снова взглянул на часы, висевшие над плитой. Прошло уже гораздо больше четырех часов. Камерон размышлял, стоит ли говорить что-то еще. Он наблюдал жизнь родителей и знал то, чего больше не знал никто.

– Это совсем другое дело, – вмешался дядя Шон. Он говорил спокойнее и разумнее, чем все остальные. – Все знали тогда, где они находятся.

Пришла его очередь отвечать на вопросы.

– Мистер Магуайер, как вы охарактеризуете ваши отношения с братом?

От бессилия Камерон скрипнул зубами. Полицейские сидели тут и вынюхивали все об их безумной семейке вместо того, чтобы искать его родителей. Но где искать? Где?

Подбородок Шона слегка подрагивал, и Камерон понял, что дядя испытывает такое же нетерпение. Шон глубоко вздохнул.

– Мы единоутробные братья. У нас общая мать. Отец Дерека умер в шестидесятых, и наша мать вышла за моего отца. Мы оба выросли здесь, в Комфорте. Оба играли в гольф, оба стали профессионалами. Я участвовал в Азиатском турнире, а Дерек получил карту «Пи-Джи-Эй». Потом я вернулся сюда и теперь работаю в местном гольф-клубе.

Камерон знал, что этим история не исчерпывается. Чего стоило, например, то, что отец его отца, Дерека, не был женат на его матери, а перед самой смертью разорился. Или то, что бабушка вышла за Патрика Магуайера через полгода после смерти первого мужа, и дядя Шон родился спустя несколько месяцев после свадьбы. Однако все это уже не имело значения. Вряд ли эта информация поможет полицейским разыскать его родителей.

Было нечто более важное, что терзало его. Он не должен был знать об Эшли, однако новость дошла до него, и теперь Камерон нес на себе тяжкий груз этого знания. «Не мое дело говорить об этом, – подумал Камерон, – особенно незнакомым людям».

– Когда вы в последний раз видели брата? – спросил полицейский у Шона.

– Прошлым вечером. Он зашел в клуб пропустить стаканчик, и мы с ним поговорили.

– Вам не показалось, что у него есть какие-то проблемы? – спросила офицер Франклин. – Например, с бывшей женой?

«Пожалуй, только то, что они ненавидели друг друга, – с горечью подумал Камерон. – И что у них были друг от друга секреты».

– Нет, – ответил Шон. – Кристел – мать его детей, и он всегда хорошо относился к ней.

Возражения чуть не сорвались с губ Камерона, однако он промолчал. Он не мог так поступить. Не представлял себе, как сказать посторонним то, о чем сам почти не осмеливался думать. Кроме того, он мог ошибаться.

Теперь Лили проявила скептицизм. Она поджала губы, словно говоря: «Ну да. Так я и поверила».

Внезапно телефон взорвался оглушительным звоном. Сердце Камерона подпрыгнуло. Все, кто сидел вокруг стола, бросились к трубке, но Камерон схватил ее первым. Как-никак, это он жил в этом доме.

– Алло!

– Камерон, это Джейн.

«Великолепно», – подумал он. Потом обвел взглядом четырех человек, выжидающе смотревших на него.

– Джейн, – сказал он.

– Девушка Дерека, – объяснил дядя Шон полицейским.

– Ты не знаешь, где мой отец? – спросил у нее Камерон.

– Вообще-то я хотела задать тебе этот же вопрос. Камерон почувствовал, как его надежды улетучиваются.

– Пожалуй, тебе стоит приехать сюда, – сказал он Джейн бесцветным голосом. – Они с мамой не вернулись домой, и у нас сейчас полицейские, задают вопросы.

После короткого молчания Джейн издала такой страшный звук, словно ее душили.

– Джейн? – окликнул Камерон.

– Я…ох… я сейчас выезжаю.

– Девушка? – спросила офицер Франклин.

– Они с ней очень близки, – объяснил Шон и посмотрел на Камерона.

– Вы можете говорить об этом при мне. Я все знаю. – Камерон пытался прийти в себя после телефонного звонка. Он предпочитал прямоту опасным умолчаниям. – Она собиралась переехать к нему.

– Твоя мать знала об этом? – спросила Лили.

Камерон пожал плечами.

– Я не говорил ей. Думаю, отец собирался сказать в ближайшее время.

Очень скоро, не постучав, вошла Джейн с коротко подстриженными белокурыми волосами и резкими чертами лица; от нее слегка пахло табачным дымом. При Камероне и девочках она никогда не курила.

Он знал, что его мать тоже иногда курит. Прошлой осенью, когда заканчивался бракоразводный процесс, Камерон как-то вечером заметил ее на заднем крыльце: она курила «Мальборо» и щелкала зажигалкой, глядя на пламя.

Она повернулась к нему – никогда еще он не видел такой печальной улыбки.

– Никогда не кури, малыш, – сказала она усталым, глухим голосом. – Иначе все поймут, как ты несчастен.

– Ясно. Нужно всегда притворяться, что ты очень счастлив. Я запомню.

Камерон понял, что его сарказм достиг цели. Хотя на улице было темно, он заметил выражение боли на лице матери.

– Я говорила с ним около трех часов, – сказала Джейн. – Мы обо всем условились. Он должен был забрать Эшли до половины пятого и отвезти домой, к матери. Я спешила на занятия, поэтому мне пришлось самой привезти ее сюда.

«И бросить тут, как мешок с ненужной почтой», – добавил про себя Камерон. Вообще-то он неплохо относился к Джейн, но в этот момент ему нужно было вылить на кого-то свое раздражение.

Джейн ничего не добавила к тому, что они уже знали. Из школы Дерек и Кристел уехали вместе, очевидно, потому, что ее машина не завелась. Оба не отвечали на звонки. Несмотря на плохую погоду, сообщений об авариях не поступало. Полицейские объяснили, что на некоторых мобильных телефонах есть специальное GPRS-устройство, позволяющее отслеживать местонахождение человека, однако на телефонах его родителей такого устройства не было.

Внезапно, не дав Камерону возможности обдумать ответы, офицер Франклин стала спрашивать его.

– Сегодня утром, перед тем как уехать в школу, ты говорил с отцом?

– Да, мэм.

«Ругался с ним, если быть точным, но это им знать не обязательно».

– Вы говорили о чем-нибудь конкретном?

– Да нет. Мы переезжаем из дома в дом каждую пятницу по постановлению суда. Поэтому я сказал, что после школы поеду в гольф-клуб, а с ним увижусь через неделю.

На самом деле Камерон сказал совсем другое: «Ненавижу тебя, сукин ты сын! Никогда больше не хочу тебя видеть!» – вот какие это были слова.

Отец ответил ему в том же духе: «Можешь ненавидеть меня, маленький засранец. Главное, не облажайся на турнире в этот уик-энд». «Можно подумать, ты только того и хочешь», – мелькнуло в голове у Камерона.

– Потом я собрал вещи, – продолжил он, – и пошел к школьному автобусу.

– А мать ты сегодня видел?

– Нет. Она должна была забрать меня из гольф-клуба, но так и не приехала. – Камерон подошел к окну и стал смотреть в него, хотя видел только свое расплывчатое отражение. Очень страшно было думать о том, какие предположения полицейские строили насчет его родителей. Наверное, подозрения, что они валяются в кровати в каком-нибудь грязном мотеле или напились и теперь орут друг на друга. – А вы не можете просто начать искать их? Здесь вы ничего больше не узнаете.

– В данный момент мы не можем начать розыск, – сказала офицер Франклин. – Когда двое взрослых здоровых людей вдруг исчезают, обычно они объявляются сами. Мы уже распространили информацию по городской диспетчерской сети, однако пока не вправе сделать специальное сообщение.

Это означало, что они оказались в полном дерьме. Полицейский девиз «служить и защищать» – пустые слова, как понял Камерон. Не произнести ли это вслух?

– Пока, – продолжала офицер Франклин, – вы можете позвонить в дорожный патруль и местные больницы. Вы правильно сделали, что предупредили полицию, однако я уверена, что вскоре они появятся и все вам объяснят.

Стиснув зубы в бессильной ярости, Шон встал из-за стола.

– Пока заправка не закрылась, я должен залить бензин в машину. А потом я сам поеду на поиски.

Камерон тоже поднялся.

– Я еду с тобой.

– Тебе нужно остаться, – возразила офицер Франклин.

Хотя она произнесла это резко, словно приказ, Камерон ощутил исходившее от нее участие. Ему действительно не стоило отправляться на поиски пропавших родителей.

Ему очень не понравилось бы то, что он мог увидеть.

Глава 12

Суббота

00:45

– А что такое СВП? – спросила Джейн Кумбс у Лили. Она не отрывала взгляд от дисплея своего мобильного телефона, надеясь, что Дерек позвонит ей.

– Сообщение всем постам, – ответила Лили. – Это значит, что все полицейские в определенном радиусе получат сообщение о тревоге.

– Но для нас они этого делать не собираются, – дрожащим голосом произнесла Джейн.

– Только после того, как с момента исчезновения пройдет двадцать четыре часа. Прямо какое-то заколдованное число. – Лили чувствовала, что тоже дрожит. Зловещую тишину в доме нарушал только звук льющейся воды: Камерон принимал душ. Полицейские уехали вскоре после появления Джейн, сказав, что, если Кристел и Дерек не найдутся до шестнадцати часов следующего дня, они начнут полномасштабные розыски. Пока оставалось только ждать. И тревожиться.

Шон ходил по дому, как лев в клетке. В конце концов он вылил в термос содержимое кофеварки и сам отправился на поиски.

– За рулем мне легче думать, – объяснил Шон и, оставив им номер своего мобильного, уехал.

Он даже не спросил Лили, присмотрит ли она за детьми. Конечно же, она была готова присмотреть за ними, однако ему следовало задать этот вопрос. Правда, Лили полностью разделяла его тревогу. Она тоже была сама не своя, предполагая, что произошло нечто непоправимое. Камерон сказал, что пойдет принять душ. Вода в ванной шумела уже полчаса.

А Лили внезапно оказалась наедине с подружкой Дерека Холлоуэя и сейчас пыталась подавить негодование. Джейн, вопреки словам Кристел, не походила на исчадие ада. Кристел утверждала, что при появлении Джейн нужно немедленно надевать на шею связку чеснока.

Она ничем не напоминала классическую «соперницу». У Джейн не было ничего общего с фанатками гольфа, длинноногими и безмозглыми. Она имела даже ученую степень. Потрясенная исчезновением Дерека, Джейн казалась сейчас совсем молодой и хрупкой. Но это не означало, что Лили простила ее.

– Я приготовлю чай, – сказала Лили. – Хотите?

– Я предпочитаю кофе, – ответила Джейн. – Будьте так любезны.

Лили не сразу поняла, что девушка смотрит на нее выжидающе. Повернувшись к Джейн, она почувствовала, как край столешницы врезался ей в поясницу.

– Учтите, – спокойно произнесла Лили, – я с большим трудом держу себя в руках.

Глаза Джейн расширились.

– Но ведь это я – пострадавшая сторона. Мой жених куда-то запропастился вместе с бывшей женой.

Слово «жених» поразило Лили. Она посмотрела в сторону двери, опасаясь, как бы Камерон не услышал их. К счастью, он все еще был в душе.

– Кристел не знала, что Дерек собирается жениться на вас. – Лили почувствовала, что ей физически плохо. – Когда он намеревался сказать ей?

– Сегодня. Мы с Дереком планировали сообщить об этом детям в следующую пятницу, пригласив их на ужин в гольф-клуб.

Лили захотелось изо всех сил грохнуть чайником по плите. Однако она поставила его с преувеличенной осторожностью и зажгла под ним конфорку. Потом посмотрела на пламя – такое же голубое, как глаза Шона Магуайера.

И тут же упрекнула себя за то, что помнит о Шоне Магуайере! Кристел переживала самое большое потрясение в своей жизни: ее муж и отец ее детей, главная любовь ее жизни, нашел себе новую жену.

«О Кристел! – подумала Лили. – Мне так жаль! Очень, очень жаль».

Она с удовольствием излила бы на Джейн свою желчь. А чего она ожидала – поздравлений? От лучшей подруги Кристел? Долго же ей придется ждать. Лили прикрыла глаза.

«Так ты выходишь за Дерека? – хотела спросить она. – Отлично! А ты знаешь, что он путается со всеми подряд? Ну конечно, знаешь. Он ведь путался с тобой, когда был женат на Кристел. Интересно, с кем он будет путаться, женившись на тебе?»

«Лучше всего, – решила Лили, – оставить эту тему». Джейн, видимо, подумала то же самое. Она проверила, не поступило ли на ее мобильный сообщение, а потом налила себе чашку травяного чая, заваренного Лили.

– На упаковке написано, – сказала Лили, – что чай немного успокаивает и расслабляет.

– Да? – Джейн отхлебнула чай и скорчила гримасу. – Меня что-то не успокаивает. Интересно, здесь есть диетическая кола?

– Вряд ли. Кристел пьет «Таб».

– Я и не знала, что его до сих пор выпускают. – Джейн открыла холодильник, достала оттуда ярко-розовую жестяную банку и открыла ее. – Ожидание сводит меня с ума. Надо было мне поехать вместе с Шоном.

– Интересно, он действительно ищет их или просто катается кругами?

– Не знаю. – Джейн отпила глоток из банки.

Почему-то Лили было неприятно смотреть, как Джейн пьет любимый напиток Кристел. Сжав чашку в ладонях, она села за стол и постаралась сосредоточиться на дыхании. Лили много лет занималась йогой. Казалось бы, это должно было даться ей легко. Однако все уроки вылетели у нее из головы.

– Кстати, что вы думаете о Шоне? – спросила Джейн.

– Я не составила мнения о нем, совсем не знаю его.

– Он великолепен, – заметила Джейн. – Еще красивее, чем Дерек.

– Тогда, наверное, вы обручились не с тем братом.

– Я не в его вкусах.

«Похоже, научная степень не обязывает к знанию грамматики», – подумала Лили.

– Почему? – спросила она, чтобы избежать необходимости говорить самой.

– Шон красавчик. Уверена, что в постели он – супер, но, скорее всего, больше ни на что не годится.

– Я совсем не знаю его, – повторила Лили.

– Не знаешь кого? – С зачесанными назад волосами, в спортивном костюме с символикой своей гольф-команды, в кухню вошел Камерон.

Лили поставила чашку на стол. Внезапно ее охватило желание обнять Камерона, как она делала это, когда он был малышом. Сейчас перед ней стоял почти взрослый мужчина – достаточно было взглянуть на его большие ладони, ступни, на свежевыбритый резко очерченный подбородок и яркие голубые глаза. И все-таки, несмотря на изменившийся внешний облик, Лили видела в нем мальчика, каким он был когда-то. Она помнила, как лицо Камерона озарялось радостью в дни его рождения и в те моменты, когда Кристел возвращалась домой из госпиталя с новорожденными сестричками. Помнила его запах, свежий запах ребенка, слышала тоненький голос, когда Камерон подпевал песенкам из диснеевских мультиков.

Лили праздновала с ним дни рождения, видела, как выпадали его молочные зубы, и радовалась, что он отлично успевает в школе. Вместе они похоронили и оплакали умершую золотую рыбку и белую мышь. Она учила Камерона читать, писать и делить в столбик. Ходила на скаутские смотры, футбольные матчи и турниры по гольфу.

А сейчас все это достанется Джейн Кумбс. Лили пыталась избавиться от обиды, но это было нелегко. Она обожала этого мальчика и желала ему только добра. А Джейн, чего она желала ему? Неизвестно.

– Твоего дядю Шона, – ответила Лили на его вопрос. – Я совсем не знаю его. Какой он?

– Нормальный. – Камерон подошел к холодильнику и вынул оттуда трехлитровый пакет молока. Не успели Лили или Джейн предложить ему стакан, как он поднял пакет и отпил из него, не пролив ни капли. Поставив пакет на стол, Камерон посмотрел на них обеих. Лицо его было сковано тревогой. – Я знаю, что вы пытаетесь сделать. Вы хотите отвлечь меня, чтобы я не думал о том, что могло случиться с родителями.

– Им было о чем поговорить, – осторожно сказала Лили. – Наверное, забыли о времени.

– И проговорили до часу ночи? – Закрутив колпачок на пакете, Камерон поставил молоко в холодильник. – Они столько не разговаривали, даже когда были женаты.

Джейн накинула плащ – это была дорогая дизайнерская модель из Канады. По словам Кристел, едва Джейн дорвалась до денег Дерека, как стала очень разборчива в вещах.

– Знаешь что, – сказала Джейн, – Шон прав. Сидеть здесь и ждать, пока они позвонят, невыносимо. Я поеду домой и проверю автоответчик.

– Хорошо, – откликнулась Лили, стараясь не выказать желания отделаться от Джейн.

– У вас есть все мои телефоны. – Надев плащ, Джейн завязала под воротником шарф от «Гермес». – Позвоните, как только что-нибудь станет известно.

– Конечно.

– И я позвоню вам, если что-то узнаю – в ту же секунду. – Ее глаза заблестели от набежавших слез.

«Что ж, наверное, она и правда любит Дерека», – заключила Лили и коротко улыбнулась Джейн.

– Поосторожней за рулем. Дороги все еще мокрые.

Джейн повесила на плечо сумочку от Луи Вюиттон и вышла через боковую дверь. Несколько секунд Лили постояла на крыльце. Ночной воздух был холодным и влажным после недавнего дождя, но небо полностью очистилось. На его ровном черном фоне звезды походили на осколки стекла, зависшие в воздухе.

Вздрогнув, Лили вернулась в дом и закрыла дверь. Только сейчас она осознала, что Джейн провела здесь много времени, но ни разу не спросила о девочках. А уходя, даже не попрощалась с Камероном и не попыталась утешить его.

И эта женщина станет их мачехой? С уходом Джейн атмосфера в доме изменилась. Лили снова вздрогнула, но постаралась собраться с духом, прежде чем встретиться лицом к лицу с Камероном.

– Ну, как ты?

– А как ты думаешь? – В его голосе сквозило раздражение.

– По-твоему, я должна это знать? – Тут Лили остановила себя. – Прости. Сейчас не время затевать перепалку.

– Никто теперь не употребляет слова «перепалка».

– Я употребляю. Я же учительница третьего класса, помнишь? Я целыми днями наблюдаю перепалки.

На лице Камерона появилось подобие улыбки. Он уселся на диван в гостиной, смяв подушки своими длинными руками и ногами.

– Полный отстой! – воскликнул Камерон. Лили опустилась рядом с ним.

– Точно, – согласилась она. – Отстой. – Взяв с дивана подушку, она стукнула Камерона по голове.

Он тихо и безнадежно усмехнулся.

– Тебе никогда не стать хорошим игроком в гольф. Ты не сможешь освоить жаргон. – Взяв пульт от телевизора, Камерон включил шоу Конана О'Брайена. – Я убью их обоих, как только они вернутся домой.

– Хорошая мысль, – сказала Лили.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю