355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзен Виггз » Голос сердца » Текст книги (страница 10)
Голос сердца
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 21:27

Текст книги "Голос сердца"


Автор книги: Сьюзен Виггз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 25 страниц)

– Я знаю, что отвлечет тебя, – сказал Джейсон Шефер, когда они встретились позже тем же вечером.

– Лоботомия? – Камерон прикатил к приятелю на скейтборде и сейчас стучал баскетбольным мячом на подъездной дорожке, ведущей к его дому. Новости уже дошли до Шеферов, и Джейсон вел себя так, словно смерть родителей, упавших с обрыва, была заразной болезнью – держался от Камерона на расстоянии. Он всячески избегал упоминания об аварии, делая вид, что ничего не произошло.

– Ха-ха, – отозвался Джейсон. – Бейсбол с почтовыми ящиками.

Камерон продолжал стучать по мячу.

– Тупое развлечение.

– Да нет, это классно. Сам увидишь. Можем взять джип. – Джейсон уже получил права и сейчас использовал любой повод, чтобы прокатиться на машине. – Позовем еще парней и поедем в новый район, на Рейнджер-роуд. Ящики там стоят целыми рядами – ба-бах! – Он изобразил удар битой.

Камерон подумал, что, может, его приятель и прав. Может, ему надо сейчас что-нибудь разгромить.

В половине одиннадцатого Лили была совсем без сил. Она сидела на кровати в гостевой комнате дома Кристел и слушала тишину. По ее настоянию Шон занял комнату Кристел – Лили не смогла бы спать там, ведь все в этой комнате напоминало ей о подруге. Из-под его двери не пробивался свет, и она позавидовала тому, что Шону удалось уснуть. Лили еще раз приняла душ и надела махровый халат; она нашла его в шкафу, но рукава были ей чересчур длинны. Согревшаяся, чистая, она сунула руку в карман халата и нашла там смятый бумажный платок и листок с телефонным номером: 503-555-2412. Вокруг Цифр Кристел нарисовала шарики и завитушки, и на мгновение Лили показалось, что она сейчас спустится вниз, выпьет с подругой чашку чаю и вернет ей бумажку с номером.

Необратимость потери потрясла ее – больше не будет их совместных чаепитий, долгих разговоров по телефону и походов по магазинам. Ничего. Вчера у нее была лучшая подруга. Сегодня она осталась одна.

Страшная пустота, вобравшая в себя боль и отчаяние, ширилась у нее внутри. Весь день она увеличивалась, словно собираясь взорваться и поглотить все вокруг. Находясь рядом с детьми, Лили усилием воли сдерживала всепоглощающую, дикую тоску.

Теперь, утратив контроль над собой, она упала на кровать, лицом в подушку, и дала волю слезам. Рыдания рвались наружу, сотрясая все ее тело. Подушка приглушала их, но в голове Лили они звучали как крик.

Кристел больше нет. Лили начинала осознавать это. Без предупреждения и с неумолимой бесповоротностью ее лучшая подруга, сестра, покинула ее. Лили плакала, вспоминая их смех, беседы, которых больше никогда не будет, все время, проведенное ими вместе. Она оплакивала детей, которые будут расти без матери, и страшную, несправедливую, не заслуженную ими боль. Она плакала до тех пор, пока не иссякли слезы, а потом лежала, ослабевшая, вымотанная отчаянием, словно вычерпавшим энергию откуда-то извне.

– Лили? – послышался тоненький голосок.

Она села, вытирая лицо рукавом. В дверях стояла Чарли, растерянная и напуганная, с мягкой игрушкой в руках.

– Я услышала, что ты плачешь.

– Ох, Чарли! Я так тоскую по твоей маме. Со мной все в порядке, мне просто нужно было немного поплакать.

– Я проснулась, и мне снова стало грустно. Я не могу больше уснуть.

Лили встала, чувствуя себя так, будто только что пробежала марафон.

– Не надо, малышка. Пойдем лучше поедим мороженого.

– Я не хочу мороженое. Я… я ничего не хочу.

– Тогда я просто посижу с тобой. – Лили взяла девочку за руку и повела в ее комнату. Они подошли к кроватке Эшли, чтобы посмотреть, спит ли она, и подоткнуть одеяло. Потом сели рядышком на низкий подоконник, сдвинув в сторону мягкие игрушки и открыв штору, чтобы видеть туманную луну. Лили, обняв Чарли, поглаживала ее шелковистые волосы.

– Придется говорить шепотом, чтобы не разбудить Эшли.

– Ее ничем не разбудишь. – Несколько минут Чарли сидела молча, всем своим маленьким, худеньким тельцем прижавшись к Лили. – Я знаю, как составить псевдоним порнозвезды, – вдруг сказала она.

– Ты узнала от Рассела Кларка?

– Ага.

– А ты знаешь, что такое – порнозвезда?

– Я спросила у дяди Шона. Он объяснил, что это человек, который использует ненастоящее имя, составленное из клички его первого домашнего животного и названия улицы. В прошлом году на маскараде в школе я выиграла золотую рыбку и назвала ее Зиппи, поэтому мой псевдоним – Зиппи Кэндлвуд.

– Это очень… остроумно.

– А твой как?

– У меня никогда не было домашних животных.

– Никогда? Даже золотой рыбки или птенца, которого ты спасла?

– Никогда. – В том, что касалось домашних животных, родители Лили были непреклонны. «Им никогда не пережить хозяина, – убеждала ее мать. – Они стоят кучу денег, а потом разбивают тебе сердце».

Чарли пошевелилась рядом с ней.

– Я бы хотела иметь собаку. Мама и папа не разрешали нам завести собаку, а мне хотелось этого больше всего на свете.

Воцарилось молчание. Лили подумала, что Чарли задремала, но тут она снова зашевелилась.

– Лили?

– Да?

– Я боюсь.

– Знаю, дорогая. Но тебе ничто не угрожает.

– Я не об этом. – Чарли отодвинулась, чтобы видеть Лили. В призрачном лунном свете глаза девочки казались огромными. – Я боюсь… что они разозлились на меня.

Потому что я плохо училась в школе и воровала вещи. Может, поэтому они и…

– Боже мой! – Лили сжала в ладонях щеки Чарли. – Это совсем, совсем не так. Твои родители любили тебя всем сердцем.

– Но они злились из-за того, что я воровала вещи.

– Никогда. Ни они, ни я. Твои мама и папа никогда, ни за что не хотели бы, чтобы ты так думала. У нас была встреча, потому что мы любим тебя и заботимся о тебе. Веришь, это чистая правда.

Чарли кивнула.

– Ладно.

Лили подняла девочку и отнесла в ее кроватку. Подоткнула одеяло и положила рядом с Чарли ее любимые игрушки – потрепанную овечку и одноглазую обезьянку.

– Тебе пора спать.

– Хорошо. Лили!

– Да?

– Я думала насчет песни.

– Песни?

– Для похорон.

Лили затаила дыхание. «Держись, – приказала онасебе. – Надо держаться».

– И что же это за песня?

– Про радугу. – Ученики третьего класса разучивали эту песню в школе, и Чарли она очень нравилась, отчасти потому, что в ее оригинальной версии пел лягушонок Кермит.

Лили наклонилась и поцеловала Чарли в лоб.

– Думаю, мы можем это устроить.

Часть третья

И что еще значит умирать,

Если не стоять под солнцем и таять на ветру?

Калил Гибран

Глава 20

Ранним утром в день похорон брата Шон Магуайер играл партию в гольф. Если кому-то это и казалось неуважением, ему было плевать. На этом поле они с Дереком провели детство. Вместе прошли каждую лунку бессчетное количество раз. Они знали здесь каждую травинку, каждое препятствие, каждую ямку. Они смеялись, поддразнивали друг друга и соревновались на этом поле в золотые дни своей юности. Мысль о том, что с ними может приключиться что-то плохое, не приходила им в головы.

И долгое время все шло прекрасно. Братья играли в гольф в старших классах школы и в колледже, поднося почетные ленты и кубки к ногам Патрика Магуайера как священные дары. Оба с первого раза прошли турнир «Кью-Скул» и получили карты Ассоциации профессионального гольфа. Дерек, старший, был трудолюбивым и стабильным игроком. Шон, более одаренный, но менее упорный, всегда находился в тени брата, но это происходило по его собственной воле. В сущности, Шону нравилось его положение. Люди не возлагали на него особых надежд, поэтому он редко разочаровывал их. А иногда, как в тот замечательный год в Огасте, даже удивлял.

Теперь, когда Дерека не стало, ему предстояло выйти из тени, и Шон не был уверен, что вынесет пристальное внимание к себе. Ред сделал все, чтобы удержать прессу в рамках, однако когда такая прекрасная пара на взлете жизни и карьеры внезапно погибает при загадочных обстоятельствах, слухов не избежать. Репортеры и операторы так и вились вокруг них. «Что для вас значило потерять брата?» От этого вопроса кровь вскипала у Шона в жилах.

Что значило для него потерять брата? Они что, издеваются? Какой ответ он может дать на этот вопрос?

Ему приходилось изо всех сил сдерживаться, чтобы показать себя стоиком. Он вел себя как семейный человек, каким и стал сейчас, хотя чувствовал себя полной развалиной. Шону снились кошмары. Дознаватели из дорожной полиции не обнаружили тормозного следа там, где машина Дерека сорвалась с обрыва. Шон постоянно представлял себе, как Дерек и Кристел падают вниз на фоне стоящей в отдалении горы Тилламук, и смотрят друг на друга, потрясенные, недоумевающие – ведь они летят.

Он не умел переживать потери, не умел прощаться и именно поэтому оказался здесь этим утром, один на пустом поле. Стоя у первой метки, Шон глубоко вдохнул пахнущий свежей травой воздух, вбирая в себя красоту этого пейзажа, и неспособный заглушить мучительную боль внутри. «Черт побери, Дерек! – думал он. – Я скучаю по тебе». Между ними было соперничество, случались ссоры, но они никогда не утрачивали любовь и уважение друг к другу.

Сейчас Шон играл один, посвящая этот раунд брату. На этой неделе ему предстояло принять участие в своем первом большом турнире после возвращения в Штаты, чтобы пробить себе дорогу в спорт. Вместо этого он говорил свое последнее «прости» Дереку и, занося клюшку для первого удара, знал, что это единственно верный способ попрощаться с братом.

Он сделал первый удар, и клюшка обрушилась на мяч, словно топор палача. Мяч упал точно посередине между двумя лунками. Шон слышал, как он коснулся земли, приземлившись именно там, где следовало, откуда его легче всего было отправить на грин. Весь раунд прошел точно так же – еще никогда он не играл так хорошо.

Он делал длинные и короткие удары, идеальные подсечки, мяч будто магнитом тянуло к лунке. Как во время медитации, он полностью сосредоточился на игре, забыв о сомнениях и ошибках. Каждый удар был данью памяти брату; счет, который Шон показал в этой партии, большинство игроков не могло себе даже представить.

«Это для тебя, Дерек», – подумал Шон, загнав мяч в последнюю лунку с тридцати пяти футов.

Покидая поле, он наткнулся на Реда. Агент взял у него из рук карточку со счетом и бросил на нее короткий взгляд:

– Если тебе удастся показать такой результат на турнире, ты сразу же вернешься в большой спорт.

– Угу. – Вместе они дошли до здания клуба, где Шон оставил сумку с клюшками. – Сейчас мне не до турнира.

– Сейчас нет, но… скоро. Я говорю серьезно, Шон. Чем еще тебе заниматься?

У Шона не было ответа на этот вопрос. Может, Ред прав? Ему никогда не удавалось удержаться на нормальной работе. Игра въелась в его плоть и кровь, он не был самим собой, когда не играл. Кем еще ему быть? Только игроком.

– Я не смогу ездить на турниры, когда на мне дети Дерека.

– Что-нибудь придумаем. Согласись, Шон, скаковая лошадь должна скакать. – Ред многозначительно посмотрел на него. – Увидимся в церкви.

Шон медленно ехал домой по городу, знакомому ему, как мелодия старой песенки. Комфорт почти не изменился, и в это утро привычные картины были мучительными для Шона. Дерек преследовал его повсюду, по крайней мере, так казалось Шону. Все, от местного бара до пустой парковки у магазина инструментов, напоминало ему о брате и заставляло жалеть о том, что они так и не стали ближе, что он так и не узнал Дерека получше. Как и все окружающие, Шон считал, что у них еще много времени впереди. Сейчас он недоумевал, почему люди всегда думают так.

Мору он нашел за компьютером. В элегантном черном платье и туфлях на высоких каблуках она была красивой и очень серьезной. Шон мало видел ее на этой неделе, поскольку все время находился с детьми Дерека. В конце концов этим утром Лили выставила его из дома, сказав, что присмотрит за детьми, а позднее они увидятся в церкви.

– Привет, – кивнула Мора. – Ты как?

Он наклонился и поцеловал ее в щеку, вдыхая легкий аромат духов.

– Мне нужно принять душ и побриться.

Он быстро вымылся и переоделся в темный костюм, который купил в Малайзии. На самом деле его купила Ашмида, когда они еще думали, что влюблены друг в друга. Может, они и в самом деле были влюблены. Проблема Шона заключалась в том, что он не знал, как сохранить это чувство.

Когда он спустился, Мора уже ждала его в прихожей. Увидев ее, Шон наконец слабо улыбнулся. Отлично сложенная интеллектуалка, она привлекала к себе особой красотой, которая, по ее мнению, пугала многих мужчин. Но не Шона. Он находил ее сексуальной, а она проявляла к нему снисходительность.

Мора очень серьезно относилась к работе. Вернувшись в Штаты, Шон растерялся и мог наделать кучу ошибок, например, сразу же начать участвовать в турнирах. Мора и Дерек привели его в чувство. Ему нужны были стабильность, постоянная работа и время, чтобы снова стать на ноги.

– Ты выглядишь чудесно. – Мора тепло улыбнулась. Он рассеянно кивнул и вытащил из кармана ключи.

– Не хочу идти на похороны.

– Это всем дается нелегко. – Она коснулась щеки Шона. Царапины уже почти зажили. – Жаль, что я не знала твоего брата получше.

– Мне тоже. – По дороге в церковь Шон спрашивал себя, почему два главных человека в его жизни почти не знали друг друга. Можно было, конечно, свалить все на плотное рабочее расписание Моры и карьеру Дерека. Но теперь слишком поздно кого-то винить.

– Наверное, нелегко тебе жить в этом доме с этой женщиной?

Да.

– Она осталась всего на неделю. Детям нужны мы оба.

– Ты слишком разгоняешься, – заметила Мора, когда они выехали на дорогу, ведущую в старую часть города.

Он уменьшил нажим на педаль газа и расслабил руки, сжимавшие руль. Мора легонько положила ладонь ему на плечо и сидела так, пока ей на телефон не пришло сообщение. Пока она читала его и звонила в больницу, Шон стиснул зубы от злости. Она сделала все возможное, чтобы освободиться на этот день, но с ее работой никогда не бывала вполне свободна.

Повернув на парковку у церкви, Шон понял, что самое тяжелое только начинается. Ред предупреждал его, что там обязательно соберутся репортеры. По городу поползли неизбежные слухи. Что эти якобы расставшиеся супруги делали вместе на пустынном прибрежном шоссе? Была ли авария подстроена? И как насчет сообщений о том, что, несмотря на успехи в гольфе, Дерек Холлоуэй испытывал большие финансовые затруднения?

Вдоль улицы и на стоянке у церкви были припаркованы микроавтобусы разных телекомпаний, толстые черные кабели, словно змеи, вились по тротуару. Шон подъехал прямо к задней двери и отдал ключи от машины охраннику, отвечавшему за парковку; потом они с Морой вошли в небольшую приемную, находившуюся за главным помещением.

Шон не понимал, как должен вести себя, что должен делать. Он пожал руку священнику и принял его соболезнования; обсудил несколько последних деталей с похоронным агентом. Со странным ощущением ирреальности он отметил, что гробы, которые они с Редом выбрали, красивые и блестящие. На их полированных крышках отражались фотографии в рамках и сотни цветов. Гробы закрыли, чтобы пощадить чувства детей. Им не пришлось смотреть на мертвые лица родителей.

Все казалось Шону расплывчатым, невесомым. Его охватило чувство, что сейчас он оторвется от земли, взлетит в воздух и растворится в нем, как величественные звуки органа, наполнявшие церковь, как запах гардений и хризантем. Психолог-консультант, работавшая с их семьей, предупреждала Шона о том, что у него может возникать чувство оторванности от окружающего. Такое чувство часто испытывают люди, переживающие тяжелую потерю. Шону казалось, будто ничто не привязывает его к земле.

– Шон? – тихий голос Моры вывел его из этого состояния.

– Что случилось?

– Ты где-то витаешь.

– Нет, я здесь. – На самом деле Шон все еще плыл в воздухе, но не стоило говорить ей об этом. Дерека нет в этом гробу. Не может быть. Его присутствие всегда было таким осязаемым. Шон все еще слышал голос брата, ему казалось, что нужно только позвонить ему и сказать, что розыгрыш закончен, что это уже не смешно, да никогда и не было смешно.

– Двери сейчас откроют. Через несколько минут начнется церемония. С тобой действительно все в порядке?

Вопрос донесся до него словно с конца длинного пустого коридора. Ты уверен, что с тобой все в порядке? Нет, черт побери, не уверен. Шон понятия не имел, как ему пройти через это, как похоронить брата и взять на себя воспитание троих его детей, но тут услышал свой голос, который говорил Море, что с ним все в порядке.

Шон ходил по приемной, поглядывая на экран монитора, где было видно внутреннее пространство церкви. Двери открылись, и люди заполнили ее. Скорбящие. Когда-то они были друзьями Дерека, а теперь скорбели о нем. Казалось, их несколько сотен.

Шон отвел глаза от экрана и посмотрел в окно. Сверкающий лимузин подъехал к церкви, и водитель в белых перчатках открыл дверцу.

– Это та самая учительница? – спросила Мора. В неразберихе последних нескольких дней она так и не успела познакомиться с Лили и детьми.

– Да, – ответил Шон, чувствуя, как возвращается на землю. – Это Лили. Пойдем встретим их.

Шон направился к машине.

Первым вылез Камерон, за ним Чарли, испуганная, напряженная.

– Дядя Шон! – Она обхватила его руками.

– Привет, детка.

– Я боюсь. – Чарли уткнулась лицом в его пиджак.

– Я тоже. – Он очень быстро понял, что не имеет смысла лгать Чарли. Она как будто видела его насквозь. – Давай поможем Лили с малышкой, а потом я кое с кем познакомлю тебя.

– Я Мора Райли. – Наклонившись, чтобы отстегнуть ремни детского кресла Эшли, Шон услышал голос Моры.

Малышка что-то залепетала, потом сказала: «Привет!» и широко улыбнулась ему. Он поднял Эшли на руки и поставил на землю, а Лили взяла ее за руку.

Шон выпрямился и представил всем Мору. Не привыкнув общаться с детьми, она держалась несколько натянуто, но улыбалась искренне. Чарли смотрела на нее с опаской, Камерон – отстраненно. Эшли спряталась за юбкой Лили.

– Ты знала маму и папу? – спросил Камерон. Мора переложила сумочку из одной руки в другую.

– Нет, но я уверена, что они были замечательными. Я пришла сюда вместе с вашим дядей Шоном, потому что мы с ним близкие люди. Надеюсь, вы расскажете мне все о своих родителях.

– Уж конечно, – отозвался Камерон. – С большим удовольствием. – И направился в церковь.

Его сарказм обескуражил Мору, но сейчас Шону было не до того, чтобы заставлять племянника извиняться. Глупо ожидать, что они, как по волшебству, станут одной большой счастливой семьей.

– Пора идти в церковь, – негромко сказал он.

Джейн Кумбс, как обычно, опаздывала. Войдя в церковь, она бросилась к детям, заплаканная и несчастная, какой была всю эту неделю. Шон закусил губу, чтобы не приказать ей заткнуться и не путать Чарли и Эшли. Но кто он такой, чтобы осуждать эту женщину? А что если она просто не может остановиться?

Еще три незнакомых ему человека вошли вслед за Джейн.

– Мои родители и сестра, – объяснила Лили. – Извините, я отойду на минуту.

Она подошла поздороваться с ними. Ее родители, красивая пара, оба были безупречно одеты, но держались с Лили крайне сдержанно. «Бога ради, да обнимите же ее, – подумал Шон. – Вы что, не видите, как ей это нужно?»

К счастью, сестра обняла Лили, и так крепко, что шляпка слетела с ее головы.

– Шон Магуайер, – представился он, подняв шляпку Лили и пожимая руки всем троим: Теренсу, Шерон и Вайолет. – Спасибо, что приехали.

– Дедушка здесь! – воскликнула Чарли, и лицо ее осветилось. Девочка бросилась к дверям.

– Привет, красавица. Конечно, я здесь. – Отец Шона, Патрик Магуайер, прилетел прошлым вечером. Он поздоровался с Лили и со всеми остальными, пожал руку Шону. – Как ты, держишься?

Шону очень хотелось ответить: «нет». «Нет, отец, мне очень трудно. Не поможешь ли мне?» Он никогда не сказал бы этого, потому что знал, каков будет ответ. Его отец будет запинаться и перечислять причины, которые помешают ему помочь Шону с детьми Дерека.

– Да, – ответил Шон, – с учетом обстоятельств.

– Извините, что не удалось приехать раньше, – сказал Патрик. – Мне нужно было кое-что закончить.

«Кто бы сомневался», – подумал Шон.

– Нет проблем, – произнес он вслух. На самом деле ему хотелось схватить отца, потрясти за плечи, потребовать, чтобы он осознал, что произошло в их семье. Но какое это имело сейчас значение! Шон высвободил свою руку и положил ее на плечо Чарли. – Пора начинать.

Когда все расселись на скамьях в церкви, Шон окинул взглядом собравшихся. Дети сидели чистенькие, в своих лучших нарядах, окруженные почтительным вниманием. Камерон казался уменьшенной копией Дерека в новом костюме и ботинках, купленных специально для похорон. На Чарли было темно-зеленое платьице с черным бантом, миниатюрная версия того же платья была и на Эшли. Лили надела темно-синий костюм и туфли на низких каблуках. В одной руке она держала сумочку, в другой – несколько бумажных карточек. Взволнованная и серьезная, она собиралась произнести прощальную речь на похоронах подруги.

Распорядитель похорон провел их к передней скамье. Директор школы Чарли сидела сразу за ними, готовая забрать Эшли, если та вдруг расшумится. Дубовые гробы, украшенные цветами, сверкали в солнечном свете. Он проникал в церковь сквозь окно с изображением Святого Духа. И Шон снова почувствовал, что поднимается вверх и не в силах удержаться на земле.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю